Mise en page 1
Transcripción
Mise en page 1
DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page1 .com nimes-tourisme TOURISME DESCUBRA NÎMES DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page2 Bienvenido a Nîmes Nîmes es una joven de ciudad de 2000 años. Dos milenios de Historia y de Pasiones. Obras maestras romanas, arquitectura contemporánea, jardines realizados sobre un santuario de la antigüedad y celebrados por George Sand y Jean Jacques Rousseau... Aquí todo afronta el tiempo con fuerza y suavidad a la vez. Esta es una ciudad misteriosa. El sol y el agua, el orgullo y la humildad, la alegría y el secreto componen su alma. Vagabundee sin rumbo por sus plazas y calles y déjese guiar por la mirada. Le aguardan mil sorpresas: por aquí encontrará unos cocodrilos insertados en el pavimento; por allí un bien conservado casco histórico le enseñará sus tesoros, más allá aparecerán unas columnas romanas en un espejo de vidrio... En Nîmes, todas las riquezas están al alcance de sus ojos y de sus sueños. Al hojear este documento se adentrará usted en nuestra historia. Déjese seducir. ¡Nîmes le ofrece sus piedras más preciosas! La oficina de turismo, también es: .com nimes-tourisme TOURISME www.facebook.com/nimes.tourisme Las audioguías Las visitas guiadas Una tienda en línea Información +33 (0) 4 66 58 38 00 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page3 El Origen de Nîmes remonta al siglo VI antes de J.C. Una tribu celta, los Volcos arecomicos (longostaletas), se instala en torno a una fuente, la diviniza y le consagra un santuario. En el año 120 antes de J-C, los Volcos, que dominan un amplio territorio, acogen sin resistencia a las legiones de Roma. Los Galorromanos : Nîmes se convierte en "colonia de derecho latino" y se llena de suntuosos monumentos. En el siglo II se encuentra en su máximo apogeo. Las sucesivas invasiones y, seguidamente, en el siglo V, la llegada de los Visigodos, ponen fin a su prosperidad. La Edad Media : En el siglo VIII, la ciudad se repliega sobre sí misma. La población se refugia en el anfiteatro que se ha convertido en fortaleza. Las defensas romanas sirven de cantera donde cada uno viene a servirse. A partir del año mil Nîmes sale de su letargo. Se construye un nuevo recinto. Gracias a la vid, al olivo y a la cría del cordero, vuelven los intercambios comerciales. Del Renacimiento al siglo de las Luces : En el siglo XVI, las guerras de religión son violentas. Los protestantes apartados de la vida pública se orientan hacia el comercio. Pronto, su producción de telas se exporta a Europa y a las Indias españolas. La ciudad se enriquece y se embellece. Histoiria de Nîmes El Siglo XIX : treinta años de éxito fulgurante sitúan Nîmes y su industria de la seda a un nivel europeo. Pero la competencia lionesa es dura. Muy pronto los capitales de la industria textil se vuelven a invertir en el viñedo. Es una nueva era de prosperidad. El barrio de la estación se llena de palacetes. En la actualidad, Nîmes reúne desde hace unos veinte años el arte contemporáneo más vanguardista con las riquezas del pasado. Rehabilita sus barrios antiguos y se extiende hacia el sur. Confía sus proyectos de urbanismo a los diseñadores internacionales más importantes. El Nîmes romano se orienta con determinación hacia el futuro. DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page4 El Escudo de Armas Para comprender el origen del escudo de armas de la ciudad, es necesario desplazarse hasta Egipto. En el año 31 antes de J.C, Octavio derrota en Actium a la flota de Antonio y Cleopatra, asegurándose así el poder sobre el Imperio: así es cómo nace la figura de César Augusto. En una moneda acuñada en Nîmes para celebrar el acontecimiento, un cocodrilo encadenado a una palmera coronada de laureles simboliza al Egipto vencido. La inscripción «Col Nem», colonia de Nemausus, hace pensar que los legionarios victoriosos habrían recibido como gratificación tierras de Nîmes. En realidad, Nîmes no sería más que una simple fábrica de monedas. A lo largo de los siglos, los habitantes de Nîmes acaban por sentir aprecio por esas monedas que se encontraban por todas partes. En 1535, obtienen la autorización del rey Francisco I para adoptar la palmera y el cocodrilo como escudo de armas de la ciudad. Desde entonces, estos son el orgullo de sus habitantes. Rediseñados en 1986 por Philippe Starck, se encuentran omnipresentes por toda la ciudad, hasta en los clavos de bronce que puntúan los adoquines de su casco antiguo. Origen de la tela Denim En el siglo XVII, Nîmes es conocida por su manufactura textil. Los comerciantes venden principalmente paños y seda. Poco a poco la fabricación se diversifica. Se importa algodón, luego el índigo, esta planta cultivada en Italia da un color azul tan bello como económico. La sarga de Nîmes, tela resistente gracias a su tejido oblicuo con por lo menos dos hilos, es creada. En esta época son establecidas sucursales comerciales en todo el mundo. Nîmes comercia con establecimientos de Nueva York para exportar la sarga. Así el azul de Génova (bleu de Gènes) se adapta al inglés de manera fonética y se transforma en “Blue jeans”. Es en el siglo XIX cuando Levi Strauss, que fabrica ropa para los mineros y los buscadores de oro, compra por casualidad un lote de tela de Nîmes (Tela Denim). Este primer lote n° 501 dará su nombre a los pantalones más célebres del mundo. El vaquero Denim, solido y barato, será adoptado por la mayoría de americanos y conquistará luego los cinco continentes. Hoy es un símbolo de libertad. DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page5 Construido a finales del siglo I después de Cristo, el anfiteatro (o circo romano) de Nîmes se encuentra entre los más grandes de la Galia romana. Mide aproximadamente 133 metros de largo y 101 metros de ancho. Su fachada, de 21 m de altura, está compuesta por dos niveles de 60 arcos cada uno. En el interior, más de 20 000 espectadores podían asistir a la caza y a los combates de animales y de gladiadores. Un sis- El circo romano tema de pasillos y escaleras permitía que todos pudieran abandonar rápidamente su asiento. Dispuestos según su clase social, los espectadores estaban protegidos del sol por un vélum sostenido por cuerdas enganchadas en astas. La disposición de las graderías ofrece una visibilidad perfecta sobre la pista desde cualquier sitio del anfiteatro. Después de la época romana, gracias a una ocupación constante el monumento ha sido preservado. Desde el siglo VI es transformado en fortaleza, las arcadas de la planta baja son tapiadas. Los condes de Nîmes y los caballeros de las arenas se establecen en la edad media. En el siglo XIV el monumento pierde su función militar. Pero continua siendo ocupado por casas, talleres, depósitos. El barrio de las arenas subsiste hasta 1809, luego de la destrucción de casas y del despejamiento de la pista algunos años de reconstrucción son necesarios antes de que el monumento encuentre su vocación primitiva. Hoy, el anfiteatro nimeño siendo uno de los mejor conservados del mundo romano, ofrece un marco prestigioso a eventos de toda clase. Acoge corridas, congresos, conciertos y múltiples manifestaciones deportivas. Gracias a su visita audio guiada y a los espacios multimedia consagrados a los gladiadores y a la tauromaquia, Ud entrará en el ambiente fascinante del anfiteatro. DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page6 Levantada sobre su alta base, este templo dominaba el foro de la ciudad antigua. Esta vasta plaza, centro de la vida pública, estaba rodeada de un pórtico cuyas huellas aún pueden verse en la actualidad: se conservan en este lugar algunas bases de las columnas del pórtico. Construida en el primer siglo de nuestra era, la Maison Carrée (Casa Cuadrada) lleva este nombre desde el siglo XVI. Efectivamente, en francés antiguo, todo rectángulo con 4 ángulos rectos era designado con la palabra carré - “cuadrado“. La Maison Carrée Dedicada a Caius y Lucius César, nietos del Emperador Augusto, la Maison Carrée es el único templo del mundo antiguo conservado en su totalidad. Seduce por la armonía de sus proporciones, la elegancia de sus columnas con capiteles corintios y la finura de su decoración arquitectural. En 1992, la Maison Carrée recibió una nueva techumbre, fiel reproducción de la antigua techumbre original, compuesta por grandes tejas planas o “tegulae“ y por tejas acanaladas o “imbrex“ moldeadas a mano. Frente a la Maison Carrée, el Carré d’Art ofrece una hermosa vista sobre dicho tejado desde su terraza (D4). Una campana de restauración muy importante comenzó en 2006 y ha terminado en 2010 . La fachada y el suelo alterados por las heladas y la contaminación han sido reparados . Este magnífico embellecimiento costo 44.000 horas de trabajo a los escultores, talladores de piedra y otros profesionales apasionados . DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page7 Los Jardines de la Fuente En el siglo XVIII se construyó en Nîmes, sobre el santuario de la Antigüedad recientemente descubierto, uno de los primeros jardines públicos de Europa. Respetando el plano del antiguo santuario que se creó en torno a la fuente hacia fines del siglo I A.C., J-P. Mareschal y G. Dardaihon diseñaron un jardín a la francesa, decorado con jarrones y estatuas de mármol o de piedra de Lens. La parte alta del Jardín, el Mont Cavalier, no fue plantada hasta el siglo XIX. Aquí dominan las especies mediterráneas como pinos, cipreses, robles verdes, boj y laureles siempre verdes. Su superficie es de 106 309 m2. (C3-4) Templo de Diana Es el monumento más romántico, pero también el más enigmático de Nîmes. Ciertamente asociado al santuario imperial, no se conoce su función exacta. (C4) Torre Magna Visible desde lejos, señalaba la presencia de la ciudad y del santuario imperial situado a los pies de la colina en torno a la fuente. Era la torre más alta y la más prestigiosa del recinto romano. De forma octogonal, tenía en aquella época 3 niveles sobre un zócalo. Hoy el último piso ha desaparecido y su altura es de aproximadamente 32 m. Desde su cúspide puede disfrutarse de una vista extraordinaria de Nîmes. Con buen tiempo, se puede ver el Mont Ventoux, los Alpilles y la planicie del Vistre y la Garrigue. Un cuadro de orientación le situa Nimes a la epoca Romana. (C3) DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page8 Las Puertas del Recinto Romano La Puerta de Arles y la puerta de France son las únicas puertas del recinto augusto aún visibles, y datan de 16-15 A.C. La puerta de Arles (o Puerta Augusta) era una de las principales puertas de la ciudad antigua. La Via Domitia, procedente de Beaucaire, penetraba en la ciudad por esta puerta para continuar hacia España. La puerta de Augusto se compone hoy de dos arcos centrales, destinados al paso de vehículos, enmarcados por dos arcos más pequeños para los peatones. Originalmente, la puerta fortificada estaba flanqueada por dos torres. La puerta está decorada con pilastras corintias, nichos y torsos de toros (E4). La puerta de France, llamada puerta de España. Cuenta con un solo arco de medio punto rematado por una galería ciega decorada con pilastras toscanas. Durante la Antigüedad, estaba flanqueada por dos torres semicirculares (DE4). El Castellum El Castellum, un vestigio arquitectónico del mundo romano extremadamente raro, (solo se conservan dos en este estado. El otro se encuentra en Pompeya) es el punto de llegada del acueducto de Nîmes, el cual fue construido entre los años 40 y 60 después de JC para llevar a Nîmes las aguas del manantial de Eure, cerca de Uzès, a 50 km de distancia. Desde este estanque de recepción circular (5,50 m de diámetro, 1,40 m de profundidad) tallado en la roca, unas canalizaciones de plomo conducían el agua a los monumentos, las fuentes públicas y los diferentes barrios de la ciudad (D3). El Puente sobre el Gard Construido en el siglo I d. C, el Puente sobre el Gard es sin duda alguna la obra de arte más espectacular del acueducto, catalogado como patrimonio mundial por la Unesco. Para atravesar el valle del Gardon, los constructores romanos edificaron un puente de un tamaño excepcional: 275 m de largo y 48 m de alto (el más alto del mundo romano), compuesto por tres niveles de arcos superpuestos. En una instalación de 165 Ha. completamente reacondicionada, se invita a los visitantes a intentar comprender este patrimonio de excepción a través de las áreas de descubrimiento: un museo interactivo que describe la historia del puente, una película en pantalla gigante, un espacio lúdico dedicado a los niños de 5-12 años y varias visitas guiadas. DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page9 Este edificio, antiguo colegio de Jesuitas, alberga en la actualidad dos museos y una magnífica capilla catalogada como monumento histórico. Con la Galería Jules Salles, forma el "cuadrilátero de los Jesuitas". La Capilla de los Jesuitas Este edificio de fines del siglo XVII, de proporciones particularmente armónicas y que fue la capilla del colegio de los Jesuitas, está catalogado como monumento histórico. Restaurado en 1985, la Chapelle des Jésuites acoge hoy exposiciones temporales y manifestaciones culturales (E4). El Museo Arqueologico El Museo Arqueológico presenta colecciones locales y regionales de la edad de hierro y de la época galo-romana. Junto con una multitud de objetos de la vida cotidiana, cerámicas sigilatas, vajillas de bronce, lámparas, objetos familiares de adorno, de limpieza o relacionados con diversas actividades artesanales, el Museo posee una colección muy importante de inscripciones latinas y vidrios romanos (E4). 13 bis bd Amiral Courbet - Tél : +33 (0)4 66 76 74 80 - Fax : +33 (0)4 66 76 74 94 e-mail : [email protected] El Museo de Histoiria Natural El Museo Arqueológico presenta colecciones locales y regionales de la edad de hierro y de la época galo-romana. Junto con una multitud de objetos de la vida cotidiana, cerámicas sigilatas, vajillas de bronce, lámparas, objetos familiares de adorno, de limpieza o relacionados con diversas actividades artesanales, el Museo posee una colección muy importante de inscripciones latinas y vidrios romanos (E4). Exposición temporal, en tamaño natural desde Abril hasta Octubre en la galería Jules Salles. 13 bis bd Amiral Courbet Tél : +33 (0)4 66 76 73 45 - Fax : +33 (0)4 66 76 73 46 e-mail : [email protected] DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page10 El Museo de Bellas Artes Dos estatuas monumentales de Henri Bouchard custodian la escalera de acceso al museo. Construido en 1907, fue reacondicionado en 1986-87 por el arquitecto Jean-Michel Wilmotte. En la planta baja, un gran mosaico romano, “la Boda de Admeto” ocupa la parte central del Atrio. Fue descubierto en el lugar donde se encuentran hoy los mercados de abastos centrales. El museo es el segundo en importancia en el Languedoc por el número y la calidad de obras que conserva: pinturas francesas, flamencas y holandesas, obras italianas de los siglos XVI y XVII, y colecciones destacadas de pinturas francesas de los siglos XVIII y XIX (D5). Rue Cité Foulc - Tel : +33 (0)4 66 67 38 21 - Fax : +33 (0)4 66 21 29 97 e-mail : [email protected] El Museo de Arte Contemporáneo La colección de Carré d'Art comprende 400 obras más o menos y ofrece un panorama de la creación contemporánea desde los años 60 hasta hoy. La creación emergente y los movimientos artísticos franceses, como Supports-Surfaces o el nuevo Realismo, y artistas extranjeros (Richter, Polke, Kosuth, Walid Road, Dan Voh) están muy bien representados. También el museo organiza tres exposiciones temporales de fama internacional cada año, igualmente proyectos específicos en un Project Room. El servicio de entradas propone visitas y actividades abierto a todos. Un centro de documentación esta a su disposición. (D4) Carré d’Art - 16 Place de la Maison Carrée - Tél. : +33 (0)4 66 76 35 70 Fax. : +33 (0)4 66 76 35 85 e-mail : [email protected] - http://carreartmusee.nimes.fr El Museo de las Culturas Taurinas Situado a dos pasos del Circo Romano, el Museo de las Culturas Taurinas, es un lugar único en Francia. Ofrece al público la posibilidad de descubrir una cultura aún viva, con un patrimonio rico y variado que perdura desde la Antigüedad. Obras de arte y objetos de la vida cotidiana evocan aquí tradiciones tanto regionales como internacionales. El Museo de las Culturas Taurinas esta abierto desde la Feria de Pentecostés hasta el mes de Octubre (D4). 6 rue Alexandre Ducros Tél : +33 (0)4 66 36 83 77 - Fax : +33 (0)4 66 21 09 58 e-mail : [email protected] DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page11 Museo de la Nîmes antigua Instalado en el antiguo palacio episcopal que data del fin del siglo XVII, este museo conserva y presenta la vida de Nîmes desde el fin de la edad media. Objetos de la vida cotidiana y otros extraordinarios, productos de la industria textil nimeña, sala consagrada a la sarga de Nîmes y al vaquero, las colecciones ofrecen al visitante un viaje a través del tiempo, organizado sobre exposiciones temáticas o en las salas permanentes (D4). Place aux Herbes - Tél : +33 (0)4 66 76 73 70 - Fax : +33 (0)4 66 76 73 71 e-mail : [email protected] La Catedral Consagrada en el año 1096, la catedral de Notre Dame et Saint Castor sufrió numerosas reformas a lo largo de los siglos. El friso superior se considera como una obra maestra de la escultura románica del Sur de Francia. Los motivos del frontón y de la cornisa, hojas de acanto o cabezas de león, se inspiran en la Maison Carrée. (D4). El Planetario Sala circular con 65 localidades, el planetario presenta sobre su techo cóncavo el espectáculo del cielo observado en una noche sin luna y de atmósfera pura. Los planetas, la luna y el sol se desplazan también a voluntad sobre un firmamento resplandeciente. Sus movimientos seculares pueden acelerarse o detenerse, permitiendo comprender el ciclo de las estaciones, el de las fases lunares y el de los eclipses, la rotación polar, etc.(E3). Planétarium de Nîmes - Mont Duplan Avenue Peladan - Tél : +33 (0)4 66 67 60 94 - Fax : +33 (0)4 66 21 17 76 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page12 Nemausus I Arquitecto: Jean Nouvel - 1987 - Estos dos edificios paralelos, imponentes navíos de chapa, hierro y vidrio, se caracterizan por ofrecer espacio, confort y luz a cada una de sus 114 viviendas sociales. Este edificio fue catalogado "Patrimonio del siglo XX" en el 2008. Carretera de Arles (fuera de plano) (F5). Arquitectura contemporánea Abribus Arquitecto: Philippe Starck (1987). Esta creación, realizada en mármol opaco, representa los emblemas de la ciudad de Nîmes: el cocodrilo y la palmera. Boulevard Carnot (E4). Hôtel Rivet Escuela de Bellas Artes renovada por el arquitecto Ariel Balmassiere (1987). Bernard Pagès realizó el revestimiento del suelo con piedras y baldosas de gres. Grand Rue (E4). Plaza de Assas. Una corriente de agua circula de un extremo al otro de este espacio, diseñado en 1989 por Martial Raysse, entre dos cabezas monumentales que representan a Nemausa, el manantial en torno al cual se fundó la antigua Nîmes y Nemausus, la "fuerza masculina" de la ciudad. Martal Raysse es también el autor de la fuente de la Place du Marché (plaza del Mercado). Ésta se realizó en 1987 con ayuda de los hermanos Tongiani sobre una variante de la iconografía del blasón de la ciudad (D4). DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page13 Arquitectura contemporánea Stade (Estadio) des Costières. Arquitectos: Vittorio Gregotti y Marc Chausse (1989): estadio de fútbol y de rugby construido según las normas internacionales. Capacidad: 20 000 localidades, de las cuales 12 000 cubiertas. Gimnasio, polideportivo: baloncesto, balonvolea, esgrima, deportes de combate y billar. Esplanade Sud, Avenue de la Bouvine (fuera de plano) (E6). Colisée (Coliseo) Arquitecto : Kisho Kurokawa (1991). Conjunto de oficinas, tiendas y viviendas ubicadas en la entrada de la ciudad e inspiradas en el anfiteatro romano. Esplanade Sud (fuera de plano) (E6). Carré d’Art 1993 - Arquitecto Lord Norman Foster. Frente al templo de arte antiguo, el Carré d'Art es el templo del arte actual. Como el Centro Pompidou, reúne en el mismo lugar un museo de arte contemporáneo, una biblioteca de varios miles de volúmenes, una biblioteca sonora y una mediateca (D4). 16 Place de la Maison Carrée Tél. +33 (0)4 66 76 35 70 - Fax. +33 (0)4 66 76 35 85 e-mail : [email protected] - http://carreartmusee.nimes.fr El futuro museo de la romanidad Elisabeth y Christian de Porzamparc, los arquitectos ganadores en el concurso internacional realizado en 2012, concibieron el proyecto de un edificio digno de su situación extraordinaria. Frente al anfiteatro antiguo, el futuro museo de la Romanidad establecerá un dialogo perfecto con la ciudad romana. A partir de 2017, esta bella edificación atravesada por una amplia calle interior será el sésamo en la comprensión de la ciudad de Nîmes. Aquí se darán cita innovaciones técnicas y estéticas. © Agences Elizabeth et Christian de Portzamparc DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:08 Page14 Nîmes y su Región Las Cevennes Grandiosos y generosos paisajes, bosques de castaños, acantilados escarpados e imbricadas casas de piedra, así son las Cevennes. Rudas aunque protectoras a la vez, estas tierras exigentes sirvieron de refugio a los marginados en los numerosos períodos de la historia en los que la intolerancia servía de línea de conducta. Visite el pueblo medieval de Sauve, las fábricas de jarrones de Anduze, la célebre Plantación de bambú, las grutas de Trabuc, el Museo del Desierto en Mialet que describen la historia del protestantismo en las Cevennes. El Puente sobre el Gard y l’Uzège Los paisajes del Uzège, salvajes y domésticos por igual, formados por carrascales y pueblos de piedra, cipreses y vides, nos recuerdan a la Toscana. El Puente sobre el Gard, es el espectacular vestigio de un magistral acueducto romano que serpenteaba a través de las colinas del Uzège para llevar agua a Nimes. Uzès, magnífica ciudad medieval y prime Ducado de Francia, ofrece un casco antiguo preservado de especial riqueza. La Camargue La Provenza Bañada por un delicioso perfume de lavanda, ajedrea y miel. Sus paisajes son los de Van Gogh y Cézanne. Fréderic Mistral y Alphonse Daudet la celebraron en sus obras. La Provenza, sus tradiciones y sus cigarras, se encuentra a las puertas de Nimes. Es una de los componentes del alma de esta ciudad. Imposible visitar Nimes y su cercana región, sin pensar en visitar los tesoros que ofrecen Arles, Villeneuve lez Aviñón y Aviñón, ciudades con las cuales la ciudad romana forma un polo turístico. Es un territorio salvaje, compuesto de mar, arena, marismas y miles de aves. En ella viven en manadas los caballos salvajes y los toros. Aunque el hombre haya plantado en la Camargue viñedos y arrozales, y construido algunos pueblos, sigue viviendo allí en calidad de invitado por la naturaleza. No se pierda: Aigues-Mortes, ciudad fortificada creada por el Rey San Luis y desde donde se embarcó para las Cruzadas; Saint Gilles y su abadía cuyo triple pórtico es una obra maestra del Arte Románico del Sur de Francia. El Mediterráneo En el litoral, las playas y las dunas de arena dorada parecen infinitas. Los espacios protegidos se alternan con los puertos y las estaciones balnearias. El Grau du Roi está considerado como uno de los puertos pesqueros más activos del Mediterráneo. Por su parte, Port Camargue, se ha convertido en el mayor puerto deportivo de Europa. N. 57 N0. 57 0 D. 35 D. 9 42 D. 14 938 N. 571 D. 94 3 Arc A 1 D. 2 Etang de Berre D. 9 Marignane Saintes-Mariesde-la-Mer Martigues Salin de Giraud D. 6 D. 9 A. 5 5 D. 5 D. 5 D. 9 D. 5 • ••• Port-SaintLouisdu-Rhône 3 5 D. 54 8 56 D. A. 7 N MARSEILLE 6 A. 51 D. 7 8 . 26 N. Marais du Vigueirat Port Camargue Mer Méditerranée 2 . 569 69D D. 569 Petit Rhôn e 9 11 2 D. 35 N. Istres e err D. 36 D. 570 Les impériaux 0 D. 1 3 986 Le Grau du Roi 8 56 N. D. Etang de Vaccarès 6 29 N. 7 8 Rh ôn e • ••• • • 979 D. 5 e-B rt-d Po D. La Grande-Motte AiguesMortes 7 N. N. 11 D. 62 62 N. à les D. D. 19 r d'A nal Ca Etang de Mauguio Parc Naturel Régional de Camargue D. 543 Mauguio D. 572 9 D. 6 3 Etang Etang de Scammandre du Charnier N. 113 D. 5 D. 561 N. 11 D. 61 D. 34 Castelnau-le-Lez 70 73 Eyguières N. • •••45 •••3 • ••• • •• • • • • ••• • •• • • • •• •• N. 572 D. 9 D. 561 N. 7 Eyguières Salon-deN. 113 N. 113 Provence D. 569 79 Lunel 5 D. 6 7 D. 1 7 D. 1 ARLES • • •• •• •• •••• • N. 572 Saint-Gilles N. 113 15 20 km Fontvieille D. 5 Castries Vauvert D. 17 10 D. 11 N. A. 9 D. 9 D. 17 N. 1 10 D. 38 5 54 D 986 2 A. D. 4 D 0 km D. 3 3 • ••• • • 97 3 8 rle ou 4 .3 Générac D. Saint-Rémyde-Provence N. 53 Ca Canal du na R N. 113 N. 113 99 8 l d hôn u Re à hô Sèt ne e à Garons Bernis 3 9 Les Baux de Provence D. D. 5 38 D. Bouillargues D. 99 N. 53 A. Sommières Vid Milhaud Caissargues Tarascon 570 N. Langlade hônôe ne Beaucaire Manduel D. 40 Cavaillon D. 5 Redessan 943 N. 86 D. 979 N. 106 Marguerittes Rodilhan •N••. •5• 7•0 N. 1 Beaucaire APT D. 36 70 N. 5 Sè te 10 D. 1 7 D. 40 St-Dionisy N. 100 D. 2 N. 7 D. 999D. 999 0 NÎMES D. 22 n A. 7 Caveirac RRh C o ulo Gordes 10 Clarensac St-Côme & Maruéjols 5 Bezouce St-Gervasy 7 0 N. D. 999 6 N. 8 N. N. 571 Sernhac 86 D. 9 5 D. 4 artindres Aramon Cabrières Lédenon Claret Durance L'Isle-surla-Sorgue N. 10 AVIGNON 2 D. D. N. 100 D. 7 06 D. 907 D. 943 00 N. 1 D. 5 D. 90 Poulx Dions Quissac Le Gard Nîmes Métropole Les Bouches du Rhône Le Vaucluse L’Hérault D. 93 8 D St-Chaptes N. 1 LUBÉRON Villeneuvelès-Avignon 6 . 97 Remoulins N. 110 Sauve Etang de Vic 2 94 31 D. 9 1 La Calmette D. 38 A. D. 98 9 97 Ste-Anastasie Etang de Méjean D. D. 28 d r Saint-Hippolytedu-Fort Lattes 974 D. 6 D. Ga D. 35 Lédignan MONTPELLIER D. D. 9 Uzès 2 D. 98 942 D. N. 7 D. 982 D. 3 D. 950 Sault Ouvèze 9 e ôn Rh 580 D. 98 0 D. 982 D. 907 9 vè CARPENTRAS D. 17 N. N. 86 79 Vézénobres Anduze D 7 A. 0 98 D. 9 7 2 . 98 Ou Roquemaure 90 Gar d A. 7 D. 7 ze Rhône Saint-Quentin la Poterie 10 D. 9 Lasalle D. 950 N. D. D. D. 981 06 39 Saint-Jeandu-Gard Orange ALÈS N. 1 D. CÉVENNES 98 3 6 4 on D. D. D DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page16 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page19 La increíble Cueva de la Salamandra ATENCIÓN ¡GRAN ESPECTÁCULO! F-30430 MEJANNES LE CLAP +33 (0)4 66 57 63 11 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page20 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page21 Paseo por el Viejo Nîmes Pasee por el casco histórico de la ciudad y descubra la otra cara de Nîmes, con su patrimonio cuidadosamente conservado. Al salir de la Oficina de Turismo, siga por la rue Général Perrier y gire a la izquierda por la rue du Grand Couvent. Entrará en el Ilot Littré, antiguo barrio de tintoreros. No se pierda el Petit Temple (Pequeño Templo), para acceder después al viejo mercado cubierto de Nîmes -Les Halles- por la rue du Mûrier d'Espagne. Este mercado le ofrecerá cada día, hasta las 13:00 horas, el ambiente y los productos más típicos de la ciudad. Atraviese el mercado y tome la rue des Halles, que le llevará a la place aux Herbes. Frente a usted se encuentra La Maison Romane . A su izquierda, la catedral de Notre Dame et Saint Castor , construida en el siglo XI. Desde la place aux Herbes, siga por la rue des Marchands. A su derecha, el passage des Marchands. Continúe recto. En el nº 11 , una bonita casa medieval. En el nº 17, una fachada característica del Renacimiento: pilastras acanaladas, cornisa y friso. Siga por la izquierda por la rue du Chapitre. En el nº 14, el hôtel de Régis . Al final de la calle, siga su paseo por la Grand Rue en la que se alza a su derecha el hôtel Rivet , actual Escuela Superior de Bellas Artes. Un poco más allá, a su izquierda, admire la Capilla de los Jesuitas . Continúe y suba, a la derecha, por la rue des Greffes, hasta el Ayuntamiento , construido en 1703. Siga de frente. Llegará a la Place du Marché (Plaza del Mercado), presidida por una formidable palmera y una fuente con un cocodrilo (el escudo de armas de la ciudad) diseñada por los artistas Martial Raysse, Silvio y Vitto Tongiani. Pase bajo el arco de la rue Fresque, palabra occitana que significa "fresca". Una vez ha llegado a la Fuente du Dauphin, tome a la derecha por la rue de Bernis. Admire el hôtel de Bernis, en el nº 3 , y el hôtel Boudon en el nº 4 . Llegará después a la rue de l'Aspic. Gire a la izquierda y pase ante el hôtel Meyner de Salinelles, en el nº 8 . Suba hacia la place de l'Horloge (Plaza del Reloj) que, en 1530 vio nacer a Jean Nicot, el importador del tabaco en Francia. A la derecha, la rue de la Madeleine le llevará a la catedral. Le invitamos a que prosiga su descubrimiento de la ciudad por el Museo del Viejo Nîmes, situado al lado de la catedral. Carteles de información en los sitios identificados con una. ---- Itinerario sobre plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D4/E4 Descubre el patrimonio nimeño con un audio guía disponible a la Oficina de Turismo. DECOUVERTE WEB espagnol plan_0 03/09/13 11:05 Page1 A B Gran Nîmes C D E F G H I D127 MAS D’ESCATTES D926 CLOS GAILLARD COURBESSAC ALÈS UZÈS 1 tre Av. No VENTABREN AVIGNON ECOLE NATIONALE DE POLICE PONT DU GARD D am ALÈS 6 NOTRE DAME DE SANTA CRUZ ed L’EAU BOUILLIE e S an BOIS DES ESPEISSES Cr uz E MAS DE MINGUE CLINIQUE LES SOPHORAS PÔLE EMPLOI ta PALOMA 1 oc ts SAINTE- RITA U d’ e ut Ro TERRES DE ROUVIÈRE Ind en 2 AÉRODROME NÎMES-COURBESSAC zè s hin e LA GAZELLE SERRE PARADIS 8 bi ch la n Vi nc e e Ru bet r Al do lva ue R . Sa en dè s Ave n 4 Estaciõn SNCF. . . . . . . . . . . . . . . E5 Juzgado Administrativo . . . . . . . . E5 Golf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3 N 5 Hipódromo . . . . . . . . . . . . . . . . . H5 Transporte aeropuerto . . E4/E5/D3/C4 D135 6 Parnasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . E6 Piscina Aquatropic . . . . . . . . . . . D7 2 Gendarmería . . . . . . . . . . . . . . . . E5 8 Piscina Fenouillet. . . . . . . . . . . . . F3 Tango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D4 3 Policía Municipal . . . . . . . . . . . . D6 9 Pista monopatines. . . . . . . . . . . . E6 Taxis . . . . . . . . . . . . . . . . D3/D4/E5 4 Prefecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . E5 10 Bolera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E7 Bus local . . . . . . . . . . . . . . . . E4-F8 5 Tribunal de Justicia . . . . . . . . . . . D4 A Piscina Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . C6 6 Escuela Nacional de policía . . . . . H1 B Piscina olimpica . . . . . . . . . . . . . E6 7 Prisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H3 C Estadio Costieres . . . . . . . . . . . . . E6 8 2e REI e 6e DLB . . . . . . . . . . . . . F3 D E F 2 C rière la Poud hol e Bich de la Rue de Château Sil Rue Enclos Rey Rue de la Vie Rue ita Fa nt Vi nc e e Ru é Co rcom nd aire de e Ru am e me D goulè re ot N ue d'An Rue Bd A. R Rue C. Babut n res to eP ed ot ab Ta l d ar ev ul Bo lle Vie i co le Rue de L'Ecluse R. Co Ru eE io n at Ru Gaude Rue X. Sig alon ar c At E R on s B G oiss Al A ylé R e E Bo is sy sm Ra R. Fr éd ér ic Vo ie De M d on ym Be e Ru d' An d' R An O glas gl U T as I È ne an Je Ru e ab ot Ta l rd va ul e Bo c Ar d' e Al lé ire Tr ia ec eb rra Boulevard Natoire R ue de Qu v e nè èg e Ru de Li e Ru de té ic i él eF ye rs n ha ie St Ré la on ite e nn ue e bli qu pu Ré la de Li bé r La e Bd .d iq bl pu ar rt be de hil eC éd né ro Aq ue du c M Ge ar ul ev ef pin le Br Ru Rue Pe Ru e tte rge Rue Fléchier s ne rè sA de e ac Pl s ue boul R. Jean Re de tien t-E .S eR Ru R To ue nd de eu s rs t -Antoine Rue Tedenat R. S Rue Titus Rue Adrien ne Impasse Boissier ièr arr aC Ru ed el R. de la s in ct di ne Be s de e Ru ine om a eR n Romai mbards R. C s ier Fig u es pa sse d et m br Co de e Ru rne la ns ro Ga R M ase de r Be e e de Ru Av .d Pe rc 1e s rp te ain S ue ecle 1 e Ru s la C ue rg illa ou 2 se e rn e u ét e C de eB lle ai M l. L ço is ed tte la Reine Ga Av. ran Paul Ru is Ru eF t Rue de lin be Ge Ru elier erde sse V e Impasse des Mûriers Im es rièr empart R Rue Cot Impa Rue R at de olas Catin at em rt Rue Paul Nic t ude . Da Rue Ru s lè A Car es R. E in d rs Villa em icot Rue Ch N Rue ie an Sc et T r e Va t go y R. ou Bos 10 ill t sue et s e Ru N eC iva eR Ru Rue net riçon illes t-G ux ass ag te Rue B Sain oulc ité F la C de rcie d ar e ss oy Ru de Rue Rue Rue de Générac epa erd eV Rue de aff Ch R. 5 4 Gu Imp ou s t e an Var Rue eR re ole ffi Ru Ru Place du Huit Mai 1945 Ru Ru ec e t illon ass Rue M s jol eP Ru Place Duguesclin urdaloue Rue Bo da Ma ast Ru hè in ard 2 on ie ce Rue Dagober cl B in rué erv uc s R. Ba ya rd u res S la Fe Fe re ine Sem ur eT eP Ru de ran e hè es r im pt Se nn Ture R. nu uc rt uge Rue S qu ac e Ru ier rad ot e e Av e lles ruxe de B rre Ru gu s Bd. Ja riè G R. nu lly BEAUCAIRE AVIGNON rd ab e Carn n rdi nja Mo R. re Av e lle Pie de s eC n lo ne Fe Lo uv xe gu eD otr a eD N me Abribus P.Starck u Aven du SAINTE PERPETUE ru Du Ru e L ru e Pra eF toire Place Montcalm Rue e R. Ca Rue .d du urg p. Imembo ux eB Square du 11 Nov. 1918 fants Ru e Ru tit eN Su elie s En Bon Ru eC Ru Pe rida e ier Pl. de L'Ecluse ma e Rich Rue Rue de Be .d R. B Ru e la . de ne Sq ron ndr Cou e Sala . de ed de l'Ora 1 u Rue A. D egu ert ESPLANADE CHARLES DE GAULE Bd eS s arc Bd ic Asp ie o es c Fran rer de l' e tole Rue so Tré ug rH al èn Ana e la ég Ar Rue Rue Ru e Flam aucaire olb .St-M .R C cro 4 sM fes ref R R. d des Rue Plan Vacher uière n ndo . Ra Imp R Bd .d es T Calq Grizot GRAND SUD and eC des ier apin Ru Rue 5 seurs R la .de Co ur on ne 5 PORTE DE FRANCE harle 3 Cuv Rue P Rue plan e la to ic .V la e tte .d e R iol V e ÈS UZ t Du R d ue sG 6 FouRrbueisdes ort Place t Rue C uM Av.d ed 2 SAINTE Ru A rée Ru ile to L'E de R. la P ca rry o - - - Paseo por el viejo Nîmes . . . . . . . . . . . . D4-E4 rd e de rau eT et Thie a Ch D257A Espacio para ninos. . . . C3/D5/E3/E4 ira qu Bd e Ru Ru Cap Rue e e o 7 Rue des Trois Maures T 4 Ru u ed es rré ug ues ren 7 Varios Rue Pl. Jean Robert 3 R.Curaterie Place du Chapitre re pit Fr R. Ca M. rH Hug ys uff x nd la eu igot ieu Gra e R. d des March and Rue ttes to ic .V hi Rue rue D D Rue s atin s P es s de R. ue duier R roq B Place du Marché PORTE AUGUSTE BAUDILE Pl. du Place Château Gab Péri riel P. Gué Pl. des rin Esclafidous oix ARÈNES B Rue rem Bd. E.Saintenac Ru B .de erdrix eS e CATHÉDRALE ST-CASTOR s ne umay R.Tho il gn ECUSSONBellecr Pl. Agencia Nacional de Empleo . . . . . . . . . . . . A4/D6/F2 G lles t es Flo Bd in od eG Ru at e tild an eN Ru ola le Z mi eE Ru eB R.C i ern et ub Ma R. Rue du Ma ré Rue des Orangers Place aux herbes Place e de l'Horloge rlog e l'Ho in e d e el Rue ad Place M la de la Calade R. e St ed eRu Eu gé ni e Rue Villep Ru Ru R. Bat d'Argent P. Bayle s Ha izot R.Gu Couven ier Perr éral Gén 4 rgo Rue d'Aquitaine T Rue Nationale LES HALLES Rue Louis Laget n Rue Dumas nd R. de la Ferrage R.de u ed u Ru urtie Co Grand et guste Rue d R. Au ud . Da e -M St Dieu ou 1 E G A R.Corconne Rue du Bd. A e l'Hôtel ue Fort lotine Rue P Ru a el ed eB Place St-Charles ne ite Rue de ed ai Ru R man Rull n Deyro Rue Rue du Parisière n ié Pit Rue de Metz Rue Imbert T R Rue d'Orléans Ru CC.LA COUPOLE ittré Rue eau ne l'A de el ch Rue e pèz ard aduel Lam Rue B e la Mén Rue Robert d Rue s Rue na lériss Empleo MONT . . D4 Museo de las Culturas Taurinas DUPLAN Rue de Paris urin Rue Sa Rue des Lo N1 13 + Centro hospitalario Caremeau . . . . . B5-6 ag Rue L Galería Jules Salles . . . . . . . . . . . E4 Bouleva rd Gambet ta p 'Es ûr R.M 5 Museo de Bellas Artes . . . . . . . . . D5 N d ier Cine . . . . . . . . . . . . . . . . . D4-5/-E4 B arie Bouc la 4 Salud uiran Rue de la Capilla de los Jesuitas . . . . . . . . . E4 Museo de Historia Natural . . . . . . E4 Rue G er Place Escuela superior de Bellas Artes . . D4 3 Museo Arqueolõgico . . . . . . . . . . E4 s acine gu Ru ille oux Inspección Escolar . . . . . . . . . . . D3 7 A lle Rue R ar Rue Alex N eyre andre Pi ba Casas de los obreros. . . . . . . . . . B6 6 Caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F7 Yo nt- 2 eV au 5 Multicines . . . . . . . . . . . . . . . . . . E7 Rue C e vr S ue Ru ataille Rue du Docteur Lamaze rès in n Jau n du r Ve ev e Jea de iss Ru cd ain .B Rue H H. u Aven R. e eP So e eB iè eL Rue du Cirque Rom ns ed ir l oi v Re Ru ers ir Volta eM nan st Re ès Tra v y be 3 Rue de l'Abatto Avenue Kennedy 75m Rue n n E rn e arb 0 Ru T ger Place Hubert Rou Instituto Universitario Tecnologico . . . . . . . . . . . . . . . . B6 in ne asien rébillo St nt me Clé alo Rue u JEAN JAURÈS 4 6 Rue Baud l ali lbe 'A erva Rue C R. . eS Ru M oit ido e Facultad de Ciencias . . . . . . . . . . E4 Estadio Marcel Rouviere . . . . . . . . C6 A issette vero eS ed Rue Vesp a gripp are Ben mp e nt isanc de â h eC u ai Rue tea LA PLACETTE nfa la Bie R. de Pl. de La Madeleine d an ul Vo R. e is ada uF D a -C eS n elo Facultad de Medicina . . . . . . . . . . A6 3 Sécurité Sociale - CPAM . . . . . . . . D5 R tel Die e th Ru le orneil Rue C u R. e l'Hô e rin 2 ran Ru 2 Estadio Kaufman. . . . . . . . . . . . . G5 2 ueil Rang Gra d M. Ru Rue N Rue A Rue ile s Po é Rue L re Moliè Pl. Questel m Ja m eE Estadio Jean Bouin . . . . . . . . . . . F3 CCAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D4 Rue Va Rue e Ru t ze Bi G. e sl Li Rue Balore Sq. Antonin 1 ais .B SOMMIÈRES 5 B4 D5 1 Sq. de La Bouquerie Placeas d'Ass al Jaurè Rue d rice Mo opold es e ès Jean Anne illeuls des T rg ass and Laz e Rue ud ssa Du R. Ste eo Imp Arm rb Ba ard iniqu a Rue S eG Du ue Aven e Air s gnè inte A ch Facultad de Derecho y de Letras . . . . . . . . . . . . . . . . . D3 1 R Fort Vauban R. de l'Agau ern Dom R.B Saint Rue Is res 1 Carre d’Art / Museo de Arte Contemporàneo. . . . . . . . . . . . . . D4 Taquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D4 Rue R. e td ge ou R Rue abelle Ru a eM Educación Cultura Comité Departamental de Turismo, Albergues rurales . . . . . . . D4 x vieu s hala Bac Rue x es u Charl cho aint ou C its Pu ue R Rue Porte d'Alès ue ne lorian e Ru ed d an rn Fe Parking relevo . . . . . . . . . . . . E6/F8 +BUS D6113 d tp M on de e M ou t e de 7 tier ue Gau SAINT-PAUL eA TE V Valdegour (ch. de) Verdun (rue de) a ier ut llo Pe Parking caravanas. . . . . . . . . . . . E6 Comisaría. . . . . . . . . . . . . . . . . . E5 Rue de la Baume Pl. de La Révolution Rue Grétry T Parking . . . . . . . . . . . . C4/D4/E4/D5 1 R pd Ch am 10 CASTELLUM Rue Ru D4 uC re de au Valz Couvent (rue du Grand) E4 D4 C4-5/D4 D6-7 BC6 F2 D lly . Ge R. D ine Fonta de La Quai tes ain ass Ch Place de Jules Gues nd Cousse Courbet (bd Amiral) D3 J Jamais (rue Emile) Jaurès (av. Jean) Jean Monnet (cours) ury nta Mo es ed Ru Ru Rue Arma Clérisseau (rue) E4-5 R p Cité Foulc (rue) A2-3 Rue s ma ien mil E ue am D5 U Utrillo (rue) Uzès (route d') ls uzo Po e ed Ru uc Cirque Romain (rue du) C4 A7 CD4 D4 E5 C4 D4 D7 Pi ét on s D C3 la C p. BC7/C8 Cigale (ch. de la) G4-5 P Pasteur (rue) Pavlov (av.) Pelloutier (rue Fernand) Perrier (rue du Général) Planas (rue du) Pompidou (av. Georges) Porte de France (rue de la) Prouvé (av. Jean) Ch .d es Im Cheylon (ch. du Mas de) I Iles (ch. du Pont des) Indochine (bd des anciens combattants en) de Ja min E4 e Ru C4 D4 F6 E5 C4 E5 Sa Rue nu C4 Château (place du) b co ité enja Chassaintes (rue des) Im eB D4 N Nationale (rue) D4 Natoire (bd.) E5 Notre Dame de Santa Cruz (av.) H1 T Tilleuls (rue des) Titus (rue) Tour de l'Evêque (ch. de la) Tour de l'Evêque (rue de la) Trajan (rue) Triaire (bd. Sergent) n nt ure int La Rue Traversière e Av Chapitre (rue du) s pa Ru H3 y ur ta on M se n Chabaud (rue Max) p Im po es E4 fils on eB s as Cr D6 Carnot (av.) 4 iala .V Imp Capouchiné (ch. du) G3 D4 EF3 CD7 D4 Sauve Treille B3 ve e Sau Rue d de La Camplanier (ch. de) H Hakeim (av de Bir) Halles (rue des) Hoche (rue) Hostellerie (rue de l’) Hugo (bd Victor) SAUVE Rue de n ea eJ C4 nklin ue Fra Aven auve chal Maré Ru C Cadereau (rue du) Place lt eve Roos ernard H4 CAMPLANIER duc Rue Cante Foch Rue F DE6 Bompard (av. Robert) teur N ier Bouvine (av. de la) ALÈS Ceris F4-5 Pas Rue Traja Rue B Bouillargues (rue de) Rue ceau E5 JARDINS DE LA FONTAINE u Rue d Boissy d’Anglas (allée) é .Clemen F3 E6 F4 E3-4 E6 C4 C4 E4 EF3 E4 EF7 F3 llarm Temple de Diane ÈRE S Saint-Gilles (route de) Sainte-Perpétue (rue) Saintenac (bd Etienne) San Lucar (rue de) Sauve (route de) Sauve (rue de) Seguier (rue) Sémard (rue Pierre) Servie (rue de la) Shumann (rue Maurice) Sully (rue) e Ma Quai G Boin (rue Jean) Chemin de La Tour Magne han rêt C5 2 2 afo eL Bienfaisance (rue de la) Centro Pablo Neruda . . . . . . . . . . D5 ARLES 1 um E3 G Gambetta (bd) D3 Gamel (av Pierre) E5 Garnier (rue Tony) CD7 Générac (ancienne route de) E5-6 Générac (route de) D7 Général Leclerc (av. du) F5 Greffes (rue des) DE4 Grétry (rue) D4 Guizot (rue) D4 D4 D4-5 D4 F4 D4-5 D5 E3 BC5 D3 B7 C7 E4 el Biche (rue de la) E4 D4 D5 C4 D4 CD6 E4 D5 E5 D3 F5 E7 D4 E4 C5 B7-8 3 un Br Beaucaire (rue de) E7 FG-4 M Madeleine (rue de la) Mail (rue du) Malon (rue Benoit) Marchands (rue des) Maréchal Juin (av.) Maruéjols (rue Gaston) Massillon (rue) Méditerranée (av. de la) Ménard (rue) Mendès France (av Pierre) Mitterand (av. François) Molière (rue) Monjardin (rue) Montaury (rue) Montpellier (route de) R Racine (rue) Reboul (rue Jean) Régale (rue) Reinach (rue Salomon) République (rue de la) Revoil (rue Henri) Richelieu (rue) Roberval (rue Gilles) Rouget de Lisle (rue) Rouquairol (route de) Russan (chemin de) Roussy (rue) F4 E4 ul Beaucaire (route de) L Lampèze (rue de la) D3 Landi (rue Louis) DE6 Languedoc (av. du) E6 Lauriers (rue des) D6 Ledoux (rue Claude Nicolas) D7 L’horloge (rue de) D4 Libération (bd de la) DE4 Liberté (avenue de la) D6 Painlevé (rue Paul) Pradier (rue) Pa B Baillet (av. Claude) Estaciõn de carreteras . . . . . . . . . E5 Cámara de oficios . . . . . . . . . . . . D6 3 1 9 Transporte Oficina de Turismo . . . . . . . . . D4-E4 illa Gu F3 Bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E6 PÉAGE SORTIE 1 NIMES CENTRE A54 +BUS in D4 Avignon (route d’) E3 E4 E5 F5 B5 C4 D4 C5 Stép TOUR MAGNE em Auguste (rue) F Faïta (rue Vincent) Feuchères (av.) Forez (rue du) France (av. du Pdt P. Mendès) Français libres (bd. des) Franklin Roosevelt (av.) Fresque (rue) K Kennedy (av.) Rue Ch D5 C6 E7 D4 D4 an Arnavieille (rue) D Dayan (av. Georges) Debré (rue Michel) Dieu (rue de l’hôtel) Doré (rue) Nîmes Centro nje D4 Nîmes Métropole . . . . . . . . . . . . . E6 PARKING/RELAIS A54 C ea Arènes (bd des) 8 Deportes Turismo 177m nJ E5 Aeródromo . . . . . . . . . . . . . . . . . . I2 2 s 0 rie D4 Aton (rue Bernard) 1 s FAMILY VILLAGE SAINT-GILLES Ad Aspic (rue de l’) Objetos encontrados . . . . . . . . . . D4 AÉROPORT se E6 7 3 as Amérique Latine (allée de l’) Ayuntamiento . . . . . . . . . . . . . . . D4 CAMPING LA BASTIDE p Im E6 6 Social ÍNDICE DE LAS CALLES Gran Nîmes y Nimes centro Allende (bd. Salvador) Consejo General . . . . . . . . . . . . . E5 D42A LIGNE T1 TRAM’BUS R ffon de Ga emin Ch C3-4 5 CHAMBRE D’AGRICULTURE DU GARD A54 MONTPELLIER Alès (route d') + Clínica Valdegourg . . . . . . . . . . . . . . B5 CAF GÉNÉRAC D4 Cámara de comercio . . . . . . . . . . D5 qu e A9 A Agau (rue de l’) 4 e -Gill 8 + Clínica Franciscaines . . . . . . . . . . . F2-3 t de S CARRÉ SUD Nemausus . . . . . . . . . . . . . . . . . F5 Cámara de agricultura . . . . . . . . . F7 n ré D42 Teatros . . . . . . . . . . . . . . . D4/D5/E3 U 3 MAS DES ABEILLES 3 Planetarium . . . . . . . . . . . . . . . . E3 T + Clínica Sophoras. . . . . . . . . . . . . . . . G2 ar R. Parque de exposiciones . . . . . . . . E6 G Archivos municipales . . . . . . . . . . E4 BOWLING man chu M. S Paloma. . . . . . . . . . . . . . . . . . H1-2 F 2 an ce Policía / Justicia / Ejercito 3 E + Clínica Kennedy . . . . . . . . . . . . . . . . D5 10 6 Museo del Casco antiguo de Nimes . . . . . . . . . . . . D4 Archivos departamentales. . . . . . . E5 rn ’E vê D 1 nt el Fr rg e rd + Policlinico Gran Sud . . . . . . . . . . . . . D6 Administración Rue Formi M Se MUTIPLEXE KINÉPOLIS MAS DE VIGNOLLES Bompard lend e va rd Bo ul e e re d STADE DES COSTIÈRES t aille de B Clau e u n e v A Route de Générac Grand Nîmes et Nîmes centre Impasse du rna v ie ille Ru eA en tP ie r Bo ép ub aR l Rue H enri Revoi és id te ou t de la To u Índice de los centros de interés HAUTE MAGAILLE Pr Rou R c SKATE PARK b De e ler U 9 F lon ey o lL ec 6 PARC DES EXPOS C 5 et e liq u R ev o R ue H e n ri ed el Ru +BUS PARKING/RELAIS PARNASSE HIPPODROME DES COURBIERS A9 STADE KAUFMANN A9 M. el lie r Ch em in R. Ch eF oir Chemin du Pont des Iles PÔLE EMPLOI ré eb R . M. D R. C .N .L ed ou x n d d MAS DES ROSIERS in ac h BEAUCAIRE MAS DE VILLE TOUR DE L’ÉVÊQUE oc gued u Lan ue d ran as M r llie Re d ar ev ul o B le s u pe nt Gé né ra 1 il te d e St-G Rou nd e m on E PARC GEORGES BESSE tte Mi i em MARCHÉ GARE lo rgu es qu e u ed Ru C.C. LES 7 COLLINES PISCINE AQUATROPIC KILOMÈTRE DELTA 2 Sa D999 Courb eG ille sR Ru rill o Ru e Ut Rue du Planas ald eg o y vê rez Fo C.C. CAP COSTIÈRES Ch Z.I. ST-CÉSAIRE ou illa la l’E is ço 7 e n ra .F Av DELTA u Aven Ru e Av .d u Ave BOULODROME PARNASSE 2 B D13 é rd ARCHIVES DÉPARTEMENTALES DU GARD el m Ga l quairo et nn Mo ov vl Pa u de Ro Route 7 uv n Pro e Je a To u e ed r R u Luca n e Sa nd lle rA do e a lv in Sa e lat qu ard lev ’am éri u o l B de e Allé PISCINE OLYMPIQUE NEMAUSA ouvine POLYCLINIQUE GRAND SUD n ea ue en Av uairol e Rouq Route d rs Laurie J rs de llen or A vad l a rd S arnier PÉAGE leva R. Tony G Bou SORTIE 25 CENTRE NIMES OUEST HÔTELIER e A9 stelleri R. de l’Ho KILOMÈTRE des Rue u Co SAINT-CÉSAIRE D640 de la B Avenue VILLE ACTIVE C.C. NÎMES ETOILE Sa ue 1 2 rre PÔLE EMPLOI de LES OLIVIERS inte NEMAUSUS GENDARMERIE 3 POLICE MUNICIPALE R u Ru e 7 re LES AMOUREUX Av .d COMMISSARIAT Pie in andi I.U.T. DE NÎMES Ju uis L . Av du al ch ré Ma rac Géné Marc B oegne r ain lev é Bd. Natoire MAS CARBONNEL 8 aul P GARE SNCF R. Lo ro Ge ue en v A 9 4 SOMMIÈRES te de dP asteu r Ro u Anc. v ar n aya sD ge rté be Li D640 u le la en Av Bo e .d Av 2 e STADE MARCEL ROUVIÈRE chiné 6 K ue o trill ou Chemin du Cap FACULTÉ DE MÉDECINE eU le 1 PISCINE IRIS F 2 ire ria tT n e rg . Av s Ru Se CRÉMATORIUM MAISON D’ARRÊT akeim B u Bo PUECH DU TEIL A Rue P de JEAN JAURÈS rd va ibre 5 ed nn er Route de B eaucai e Ru R Ve ue rd de un erval ob PISSEVIN MAISON DES COMPAGNONS oulc ité F sL HÔPITAL CAREMEAU C Rue i nça Fra CARREAU DE LANES rès des 5 d var MAS DE LAUZE nu CLINIQUE KENNEDY dy enne eK ou pid om le Bou e Av il 2 d Z.I. DE GRÉZAN FEUCHÈRES MUSÉE B DES BEAUX ARTS R. du Cirque Romain x Ch ab a u CLOS D’ORVILLE ot .P VALDEGOUR LIGNE T1 TRAM’BUS n Jau G ue ea Av. J en Av CLINIQUE DE VALDEGOUR A. Cou r PLACETTE MONTAURY d ar n eC o ug s ibre V . de Ch eS égu i u Aven L ais N106 ur Av. Bir H on Ma MAS DE POSSAC ET CHALVIDAN D999 Ru e Rou te d i gn ’Av Ru e Rue de Be aucaire CARMES .H .V Bd nç Fra des CASTANET Sauv S r éma P. S Rue Bd. ard e de Rout lt e Ta la b ot isle lev Bou 4 ECUSSON seve . Roo Av. F Ru RICHELIEU Bd. Gambetta JARDINS DE LA FONTAINE PÔLE EMPLOI CIMETIÈRE ST-BAUDILE ue ta aï tF lle CIMETIÈRE DU PONT DE JUSTICE e R GAMBETTA d ar ev CHEMIN BAS D’AVIGNON de G ul Bo PISCINE FENOUILLET 8 ully eL 1 STADE n BoD JEAN BOUIN uin rA do va l Sa la Serre PLANÉTARIUM ou er CIMETIÈRE PROTESTANT Jea on Chemin de ue R D926 td ge CAMPLANIER 99 CROIX DE FER TOUR MAGNE R D9 6 i lan mp Ca de in SAUVE ue Hoc he HOCHE/SERNAM AUBERGE DE JEUNESSE Ch em R R ue MONT DUPLAN 3 Avign te d’ Rou CLINIQUE LES FRANCISCAINES Pe rp ét u Boul CIGALE ’Alès evar Ch . le ga Ci la de 4 2° REI 6° DLB Route d GOLF DE VACQUEROLLES nd e d de s An cien sC om bat tan D979 de Lo de Ba rc e DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page23 n de vapor e r T del parque de las Cevenas Un ac asc ad a de emociones Un viaje Una historia Paisajes Ríos La naturaleza Un sueño trainavapeur.com 04.66.60.59.00 38, Place de la Gare - 30140 Anduze DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page24 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page25 Facilítese el viaje con los Dirección de la comunicación Tango. Creación: septiembre 2013. RCS Nîmes 387768476 *A partir del aparcamiento disuasorio Parnasse. aparcamientos disuasorios, el centro urbano en menos de 10 minutos Diríjase directamente al aparcamiento disuasorio que mejor le venga. Podrá aparcar rápidamente, y sólo tendrá que coger el Tram’bus para llegar al centro urbano. Cuando quiera volver, la red Tango le acompañará hasta su vehículo. * + información en tangobus.fr 0820 22 30 30 DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page26 Accesso a Nîmes Liverpool 2h00 Londres 2h00 Charleroi 1h35 Paris 2h50 TGV Lyon 1h20 TGV Nîmes Toulouse 2h30 Marseille 1h00 Nice Maroc Fès Datos GPS latitud :43°50'4.52"N longitud : 4°21'39.11"E AUTOPISTA : A9, A54 3 horas desde Lyon 1 hora 30 desde Marsella A 40 minutos de Montpellier 3 horas desde Niza y Toulouse Números utiles Samu.....................................15 Sos Médicos ............................3624 Policía ...................................17 Bomberos .............................18 Con un móvil.......................112 Taxi ..........+33 (0)4 66 29 40 11 TREN : 2 horas 50 desde París - TGV 1 hora 20 desde Lyon - TGV 1 hora desde Marsella AVIÓN: 4 aeropuertos próximos: Nimes, Marsella, Montpellier, Aviñón. Algunas cifras • Cerca de 150 000 habitantes • Superficie 16 150 hectáreas • Altitud: 40 m • Manconmunidad de municipios : área metropolitana de Nîmes : 27 municipios y 230 000 habitantes DECOUVERTE WEB espagnol_Mise en page 1 03/09/13 11:09 Page27 6 rue Auguste - F - 30020 Nîmes cedex 1 Pavillon de l'Esplanade - Esplanade Charles de Gaulle nimes-tourisme.com HORARIOS DE ATENCIÓN AL PÚBLICO DEL 1ERO DE OCTUBRE AL 31 DE MARZO De lunes a sábados : 9h - 18h30 Domingo y días festivos : 10h - 17h DEL 1ERO DE ABRIL AL 30 DE SETIEMBRE De lunes a viernes : 8h30 - 19h Sábados : 9h - 19h Domingo y días festivos : 10h - 18h JULIO Y AGOSTO De lunes a viernes : 8h30 - 20h Sábados : 9h - 19h Domingo y días festivos : 10h - 18h ESPLANADE DEL 1ERO DE ABRIL AL 30 DE SETIEMBRE De lunes a sábados : 10h-18h DEL 1ERO DE OCTUBRE AL 31 DE MARZO De lunes a viernes :10h-17h RECEPCIÓN Tél. 00 33 (0)4 66 58 38 00 Fax. 00 33 (0)4 66 58 38 01 e-mail : [email protected] SERVICIO RECEPTIVO Tél. 00 33 (0)4 66 58 38 15/20 Fax. 00 33 (0)4 66 58 38 19 e-mail : [email protected] OFICINA DE CONGRESOS Tél. 00 33 (0)4 66 58 38 18 Fax. 00 33 (0)4 66 58 38 19 e-mail : [email protected] SERVICIO DE PRENSA Tél. 00 33 (0)4 66 58 38 25 Fax. 00 33 (0)4 66 58 38 01 e-mail : [email protected] COMUNICACIÓN Tél. 00 33 (0)4 66 58 38 05/08 - Fax. 00 33 (0)4 66 58 38 01 e-mail : [email protected] 07-2013 OFICINA DE TURISMO Y CONGRESOS Crédits photos : Office de Tourisme de Nîmes, Terraluna, D. Mark, Office de Tourisme d’Alès - Pont du Gard, Damien Albert, Ville de Nîmes, O. Maynard, Ville d’Arles HL. Casès, Ville d’Avignon JP Campomar, Herve Hote. Association loi 1901 déclarée en Préfecture du Gard n° W 302002806. Immatriculée au registre des opérateurs de voyages et des séjours d’Atout France, n° IM030120007. RCS Nîmes D 389 517 442. N° TVA intracommunautaire FR 31.389.517.442 Garant : APST, 15 avenue Carnot, 75017 PARIS. Assurance : SwissLife, 86 bd Haussmann, 75380 PARIS cedex 08, n° contrat 505435325. TOURISME