Sonho de Cozinha
Transcripción
Sonho de Cozinha
Sonho de Cozinha.pdf 2 04/03/2013 10:09:36 Ref. 1320 Sonho de Cozinha - Ref. 1321 Sonho de Cozinha Esmeralda A E A montagem deste brinquedo deve ser efetuada exclusivamente por adultos. Não o utilize antes de ter terminado todas as operações de montagem e de confirmar se a mesma foi efetuada corretamente. El armado de este juguete debe ser realizado unicamente por un adulto. No lo utilice hasta que haya terminado todas las operaciones de montaje y confirmar si se ha realizado correctamente. The assembly of this toy must be accomplished by adults. Do not use it before finish all the assembly operations and confirming if it was really correctly accomplished. C B Não utilize o brinquedo se ele estiver montado de forma diferente das instruções recomendadas. C As pilhas incluídas no dispositivo de som são destinadas apenas a demonstração do funcionamento do brinquedo no ponto de venda e devem ser trocadas quando estiverem fracas. M MY Coifa Exhaust hood Retire el adesivo de lós sonidos con cuidado para colocarlo luego en su lugar. Tire de las protecciones de las baterias para efectuar el reemplazo de las mismas. Remove carefully the adhesive tape from the sound modules so that you can put it back them later. Pull the batteries protection in order to replace them. No usar el juguete si estuviera de manera diferent e a las instrucciones recomendadas. Do not use the toy if it is assembled differently than the recommended instructions. La pila incluida en el dispositivo de sonido está destinada sólo para la demostración del juguete en el punto de venta y debe ser reemplazada cuando este agotada. The batteries included in the sound devide are destinated only to demonstrate its functioning on the point of sale and they must be replaced when they are discharged. CY CMY K D 1 Siga corretamente as instruções de montagem enumeradas a seguir: Aba lateral 1 Mesada lateral 1 Lateral rim 1 Aba lateral 2 Tapa de las pilas LR44 3 LR44 batteries covering Porta repasador Towel rack F Fijar las dos mesadas laterales a la base de la cocina. Fasten both lateral rims on the kitchen basis. Base 3 Finalize a montagem, fixando a coifa na aba lateral 1. Fijar el porta repasador a la base de la cocina. Fasten the towel rack on the kitchen basis. Finalice el montaje fijando el extractor a la mesada lateral 1. Finish assembling, fastening the kitchen exhaust hood on the lateral rim 1. Tampa das 3 baterias LR44 Porta toalhas Fixar as duas abas laterais na base da cozinha. Fixar o porta toalhas na base da cozinha. Parafusos - Tornillos - Screws Mesada lateral 2 Lateral rim 2 Siga correctamente las instrucciones de montaje que se indican a continuación: Follow correctly the assembling instructions as below: 2 Cambio de pilas Batteries replacement Retire o adesivo dos sons com cuidado para colocar no lugar depois. Puxe as proteções das baterias para efetuar a troca. Coifa Y CM Troca de pilhas Base Basis Como funciona a pia com água? Cómo funciona la canilla y pileta con agua? How does the tap with water works? É necessário colocar água (1 copo) na pia e pressionar a torneira várias vezes. A água irá circular da pia para a torneira através de uma mangueira de sucção. - Es necesario colocar agua (1 vaso) en la pileta y presionar la canilla varias veces. El agua ir comenzará a circular de la pileta a la canilla a través de una manguera de succión. - It’s necessary to fill the sink with water (1 glass) and press the faucet several times. The water is going to pass through from the sink to the faucet by a suction hose.