Sonho de Cozinha

Transcripción

Sonho de Cozinha
Sonho de Cozinha.pdf 2 04/03/2013 10:09:36
Ref. 1320 Sonho de Cozinha - Ref. 1321 Sonho de Cozinha Esmeralda
A
E
A montagem deste brinquedo deve ser efetuada exclusivamente por
adultos. Não o utilize antes de ter terminado todas as operações de
montagem e de confirmar se a mesma foi efetuada corretamente.
El armado de este juguete debe ser realizado unicamente por un adulto. No lo utilice
hasta que haya terminado todas las operaciones de montaje y confirmar si se ha
realizado correctamente.
The assembly of this toy must be accomplished by adults. Do not use it before finish all
the assembly operations and confirming if it was really correctly accomplished.
C
B
Não utilize o brinquedo se ele estiver montado de forma diferente das
instruções recomendadas.
C
As pilhas incluídas no dispositivo de som são destinadas apenas a
demonstração do funcionamento do brinquedo no ponto de venda e
devem ser trocadas quando estiverem fracas.
M
MY
Coifa
Exhaust hood
Retire el adesivo de lós sonidos con cuidado
para colocarlo luego en su lugar. Tire de las
protecciones de las baterias para efectuar el
reemplazo de las mismas.
Remove carefully the adhesive tape from the
sound modules so that you can put it back them
later. Pull the batteries protection in order to
replace them.
No usar el juguete si estuviera de manera diferent e a las instrucciones recomendadas.
Do not use the toy if it is assembled differently than the recommended instructions.
La pila incluida en el dispositivo de sonido está destinada sólo para la demostración del
juguete en el punto de venta y debe ser reemplazada cuando este agotada.
The batteries included in the sound devide are destinated only to demonstrate its
functioning on the point of sale and they must be replaced when they are discharged.
CY
CMY
K
D
1
Siga corretamente as instruções de montagem enumeradas a seguir:
Aba lateral 1
Mesada lateral 1
Lateral rim 1
Aba lateral 2
Tapa de las pilas LR44
3 LR44 batteries covering
Porta repasador
Towel rack
F
Fijar las dos mesadas laterales a la base de la cocina.
Fasten both lateral rims on the kitchen basis.
Base
3
Finalize a montagem, fixando a coifa na aba lateral 1.
Fijar el porta repasador a la base de la cocina.
Fasten the towel rack on the kitchen basis.
Finalice el montaje fijando el extractor a la mesada lateral 1.
Finish assembling, fastening the kitchen exhaust hood on the lateral rim 1.
Tampa das 3 baterias LR44
Porta toalhas
Fixar as duas abas laterais na base da cozinha.
Fixar o porta toalhas na base da cozinha.
Parafusos - Tornillos - Screws
Mesada lateral 2
Lateral rim 2
Siga correctamente las instrucciones de montaje que se indican a continuación:
Follow correctly the assembling instructions as below:
2
Cambio de pilas
Batteries replacement
Retire o adesivo dos sons com cuidado
para colocar no lugar depois. Puxe as
proteções das baterias para efetuar a
troca.
Coifa
Y
CM
Troca de pilhas
Base
Basis
Como funciona a pia com água?
Cómo funciona la canilla y pileta con agua?
How does the tap with water works?
É necessário colocar água (1 copo) na
pia e pressionar a torneira várias vezes.
A água irá circular da pia para a
torneira através de uma mangueira de
sucção.
- Es necesario colocar agua (1 vaso) en la pileta y
presionar la canilla varias veces. El agua ir
comenzará a circular de la pileta a la canilla a
través de una manguera de succión.
- It’s necessary to fill the sink with water (1 glass)
and press the faucet several times. The water is
going to pass through from the sink to the faucet
by a suction hose.

Documentos relacionados