brochure quantico

Comentarios

Transcripción

brochure quantico
ABO
UT
US /NO
SO
TROS
We are Quantico, a film production company with extensive
experience in all types of audiovisual projects like institutionals, TV
commercials, corporate videos, TV series, documentaries, novelas, etc.
We offer: production service, post production, besides we have a
specialized in house developing digital área, Q Lab, our incubator
of unconventional ideas for web/digital platforms.
The point of view of quantum physics is focused on all the possibilities and in the same way Quantico Films aims to meet the
needs and challenges posed by the client, taking into account the
different possibilities to develop, from a creative, different and
functional way.
Somos Quantico, una productora audiovisual integral, con gran
experiencia en todo tipo de proyectos audiovisuales como
institucionales, comerciales, corporativos, series, documentales,
novelas, etc.
Ofrecemos el servicio de producción, post producción, además
de contar con un área especializada en el desarrollo de proyectos digitales, Q Lab, nuestra incubadora de ideas no convencionales para plataformas web/digitales.
El punto de vista de la física cuántica está enfocada en la totalidad de las posibilidades y de la misma forma Quantico Films
busca satisfacer todas las necesidades y retos que nos plantea
el cliente tomando en cuenta las diferentes posibilidades para
desarrollarlas, desde un ángulo creativo, diferente y funcional.
AD
VER
TISING
DIREC
TORS / DIREC
TORES
He went to ORT II to study filmmaking, he taught
“audiovisual design” at the University of Buenos
Aires for five years and filmmaking at ORT II for
three years. It´s 2004 when he starts directing
for production companies in Argentina. He has
taken drama courses with acclaimed director
Raúl Serrano, and learned Stanislavskis method.
Hence acquiring unique actors directing skills.
Reel:
shootquantico.com/fede-vidal
FEDE
VIDAL
Estudio la carrera de cine en ORT II, enseñó
durante cinco años “diseño audiovisual”; en la
Universidad de Buenos Aires, y por tres en la
ORT II. Simultáneamente trabajaba de modo
freelance como Editor, coordinador de postproducción y como asistente de dirección, hasta el
año 2004, cuando comienza a dirigir para
productoras en el mercado local. También
estudió teatro con el reconocido director Raúl
Serrano, aprendiendo el método Stanislavski,
con el objetivo de ganar claridad a la hora de
dirigir actores.
Reel:
shootquantico.com/es/fede-vidal
JuanMa, restless soul and clear creative lineage
that after going through interesting agencies as
art director and creative director, understood
that he was ready to make the move to his new
life. Eclectic training, manages to capture his
advertising experience, his love for photography
and his need to tell stories through film.
Continuous training, constantly updated in
photography, script, acting and other searches.
Reel:
shootquantico.com/juanma-montero
JUANMA
MONTERO
JuanMa, de alma inquieta y claro estirpe
creativo que luego de pasar por interesantes
agencias, como director de arte y director
creativo, entendió que estaba listo para dar el
paso a su nueva vida. De formación ecléctica,
logra plasmar su experiencia publicitaria, su
amor por la fotografía y su necesidad de contar
historias, a través del cine. En continua formación, actualizándose permanentemente en
fotografía, guión, actuación y otras búsquedas.
Reel:
shootquantico.com/es/juanma-montero
Pancho is a film, theater and advertising
director. Has a master's degree in management
and film production in E.I.C.A.R Paris, where he
shot his first short films "Heartless", which
premiers at the Kodak Theatre Center in Paris,
France. Three years later he returns to Lima
where he dedicates to film advertising, he shot
more than 80 TV commercial for major
environmental agencies.
Reel:
shootquantico.com/pancho-tuesta
PANCHO
TUESTA
Pancho es un director de cine, teatro y publicidad. Hace una maestría en dirección y producción cinematográfica en E.I.C.A.R Paris, donde
filma su primer cortometraje “Heartless”, que
se estrena en el Kodak Theatre Center en Paris,
Francia. Tres años después vuelve a Lima a
dedicarse a la publicidad donde filma más de
80 comerciales para las agencias más importantes del medio.
Reel:
shootquantico.com/es/pancho-tuesta
Peruvian director, has shot two short “Deseos
Encontrados” (2013) and "SOI420" (2014) which
have been exhibited at major international film
festivals in Lima, Chiclayo, Cusco, Colombia,
Guatemala and the United States, has also
directed music videos important Peruvian
artists like Charlie Parra, De La Nada and
Attaque 77(Argentina). He is currently working
on his third short film and the screenplay for his
debut on the big screen.
Reel:
shootquantico.com/sergio-guerra
SERGIO
GUERRA
Director peruano, ha realizado dos cortometrajes Deseos Encontrados (2013) y “SOI420”
(2014) los cuales han sido exhibidos en importantes festivales internacionales de cine en
Lima, Chiclayo, Cusco, Colombia, Guatemala y
Estados Unidos, además ha dirigido los
videoclips de importantes artistas peruanos
como Charlie Parra, De La Nada y los argentinos Attaque 77. Actualmente se encuentra
trabajando lo que será su tercer cortometraje
y en el guion de su ópera prima.
Reel:
shootquantico.com/es/sergio-guerra
CLIE
NTS / CLIEN
TES
PRO
DUCTION
SER
VICE / SER
VICIO
DE
PRO
DUCCIÓN
We provide production services for TV comercial, and all sorts of
audiovisual projects. Taking care from human team all the way to
the equipment for filming. We have a broad experience in planning the shooting for optimum project at a reasonable cost. We
have access to film in the following countries: USA, Colombia,
Argentina, Chile, Brazil, Ecuador, Bolivia, among others.
Peru is one of the countries in the world, geographically diverse.
We have an extensive coastline, mountains and deserts, lakes,
waterfalls, valleys, ancient ruins, and the Amazon rainforest are
some of the places available.
We handle the logistics, locations, filming permits, work visas,
casting, transportation and lodging, equipment rental among
others.
Brindamos servicios de producción para comerciales deTV, y
todo tipo de audiovisuales. Encargándonos desde el equipo
humano hasta los equipos para el rodaje. Teniendo una amplia
experiencia en la planificación del rodaje para tener un optimo
proyecto a un costo razonable.
Tenemos acceso a filmar en los siguiente países: EEUU, Colombia,
Argentina, Chile, Brasil, Ecuador, Bolivia, entre otros.
Perú es uno de los países, geográficamente diversos, del mundo.
Una extensa costa, montañas y desiertos, lagos, cascadas, valles,
ruinas antiguas, y la selva amazónica son algunos de los lugares
disponibles.
Nos encargamos de la logística, locaciones, permisos para filmar,
visas de trabajo, casting, transportación y hospedaje, rental de
equipos entre otros.
POST
PRO
DUCTION / POST
PRO
DUCCIÓN
After we are done shooting our film, it is not over yet, now we go
to next stage, one of the most important phases of audiovisual:
post production, since it is in this process that your idea is completed. In this parte we do the offline edition, once we finished
the Offline we pass it over to the Online edition.
On the other hand also offer the service of 2D, 3D animation,
motion graphics, stop motion.
We have a team of post producers specialized in 3D animation,
post-production and graphic designers to work the ideas and
challenges that our customers propose.
Post Production Reel :
https://vimeo.com/163886865
Al finalizar la grabación de un video, no todo ha terminado, se
pasa a otra de las fases más importantes del audiovisual: la post
producción, puesto que es en ese proceso en el que vez concretada tu idea. De esta manera, pasamos a la edición no linea, una
vez terminado el Offline pasamos a la edición lineal u Online.
Por otro lado también brindamos el servicio de animación 2D,
3D, motion graphics, stop motions.
Contamos con un equipo conformado por comunicadores especializados en animación 3D, post-producción y diseño gráfico que
trabajan para hacer realidad las ideas y retos que nuestros
clientes proponen.
Reel Post Produccion:
https://vimeo.com/163886865
Q-Lab is an incubator of unconventional ideas for digital platforms. We produce high value content through strategic plans, that
becomes brands that adapt to different formats.
The media consumption habits are changing, giving way to
content that encourages audiences to take action, get involved
and participate through various digital platforms.
In Q-Lab we understand the digital world. We analyze the behavior of consumers, create, develop and / or adapt content as
distinct, innovative, creative and quality to adapt ourselves to the
new habits, new media and new ways to communicate.
We are passionate about developing creative and innovative
projects and our main purpose is to add value to traditional
production services.
We have a team of creative, agile and efficient professionals
from different disciplines, led by Juan Pablo Papaleo and Lucho
Chulo Fuentes, we seek to be recognized for the excellent development and efficiency of each project.
Q-Lab es una incubadora de ideas no convencional para plataformas digitales. Producimos contenido de alto valor que, a
través de planes estratégicos, convertimos en marcas que
adaptamos a diversos formatos.
Los hábitos de consumo de medios están cambiando, dando
paso a contenido que incentiva a las audiencias a actuar, involucrarse y participar a través de diferentes plataformas digitales.
En Q-Lab entendemos el mundo digital. Analizamos el comportamiento de los consumidores, creamos, desarrollamos y/o
adaptamos contenidos de forma diferenciada, innovadora,
creativa y de calidad para amoldarnos a los nuevos hábitos,
nuevos medios y nuevas maneras de comunicar.
Nos apasiona desarrollar proyectos creativos e innovadores y
nuestro principal propósito es agregar valor a los tradicionales
servicios de producción.
Tenemos un equipo de profesionales creativos, ágiles y eficientes
de diferentes disciplinas, liderados por Juan Pablo Papaleo y
Lucho Chulo Fuentes, buscamos ser reconocidos por el excelente
desarrollo y eficiencia de cada proyecto.
FILM
&
TV
We produce high creative content, quality and
commercial value. Standing out for the ability to
perform various formats such as general interest
programs, TV shows high quality films and
multiplatform content through a structure that
develops innovative projects, adding value to
traditional forms of production.
Content Reel:
https://vimeo.com/163904050
Producimos contenidos de alto valor creativo,
cualitativo y comercial. Destacándonos por la
capacidad de realizar formatos variados como programas de interés general, series de TV de alta calidad, films y contenidos multiplataforma, a través de
una estructura que desarrolla proyectos innovadores,
agregando valor a las formas tradicionales de
producción.
Reel de Contenido (Ficción):
https://vimeo.com/163904050
CONTACT INFORMATION :
LIMA OFFICE:
Calle Miguel Dasso 153 Of. 2A – San Isidro
Juan Pablo Ortiz
Executive Producer
[email protected]
Juan Pablo Papaleo
Co-Director of Innovation and Creativity
[email protected]
Lucho Chulo Fuentes
Co-Director of Innovation and Creativity
[email protected]
KEY WEST OFFICE :
139 Peary Ct
Key West, FL
Quincy Perkins
Executive Producer
[email protected]
INFORMACION DE CONTACTO:
OFICINA LIMA:
Calle Miguel Dasso 153 Of. 2A – San Isidro
Juan Pablo Ortiz
Productor Ejecutivo
[email protected]
Juan Pablo Papaleo
Co-Director de Inovacion y Creatividad
[email protected]
Lucho Chulo Fuentes
Co-Director de Inovacion y Creatividad
[email protected]
OFICINA KEY WEST:
139 Peary Ct
Key West, FL
Quincy Perkins
Productor Ejecutivo
[email protected]

Documentos relacionados