Hoteles de Reuniones e Incentivos
Transcripción
Hoteles de Reuniones e Incentivos
Hoteles de Reuniones e Incentivos 2015 - Meetings & Events Hotels 2015 PORTADA 2015 5/11 12/11/14 11:22 P gina 1 BARCELONA MADRID ROMA LONDRES BERLÍN LISBOA MALLORCA COSTA DEL SOL TENERIFE LANZAROTE FUERTEVENTURA LA PALMA GRAN CANARIA RIVIERA MAYA PUNTA CANA CUBA DEPARTAMENTO MICE MICE DEPARTMENT T (34) 952 81 20 00 [email protected] CENTRAL H10 HOTELS H10 HOTELS HEADQUARTERS Numància, 185; 1a E-08034 Barcelona T (34) 93 430 41 47 F (34) 93 419 95 69 [email protected] INFORMACIÓN GENERAL GENERAL INFORMATION T (34) 902 100 906 www.h10hotels.com Hoteles de Reuniones e Incentivos Meetings & Events Hotels 2015 INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 1 INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 2 INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 3 INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 4 Queridos amigos, nos complace presentarles el directorio de nuestros Hoteles de Reuniones e Incentivos, en el que encontrarán toda la información sobre los establecimientos de H10 Hotels idóneos para la celebración de reuniones, convenciones y cualquier tipo de evento. Nuestros hoteles disponen de amplios salones de reuniones, conexión Wi-Fi gratuita y ADSL en todo el hotel, además de la tecnología más avanzada para que sus eventos sean todo un éxito. Le ofrecemos lugares excepcionales para sus reuniones en 16 destinos distintos. Desde hoteles de ciudad, con ubicaciones céntricas y gastronomía de autor a hoteles de playa, donde además de trabajar pueden pasar unos días disfrutando de un merecido descanso. Sin duda, está en buenas manos. Déjese aconsejar por nuestro equipo de profesionales, quedará satisfecho de los resultados. Atentamente, El equipo de H10 Hotels Dear friends, We are pleased to present our Meetings & Events Hotels directory, offering all the information you need regarding those H10 Hotels properties ideal to accommodate meetings, conventions and any other type of event. Our hotels are equipped with spacious meeting rooms, free Wi-Fi and ADSL Internet connection throughout the hotel and the latest technology to ensure that your event is a success. We offer you exceptional places for your meetings in 16 different destinations: from sophisticated city hotels with central locations and exquisite signature cuisine to elegant beach resorts where, in addition to working, you can spend a few days enjoying a well-deserved break. With H10 Hotels, you are always in good hands. Let our top-notch team help you plan, and your satisfaction will be guaranteed. Sincerely, H10 Hotels team INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 5 Nuestros Hoteles MICE MICE Hotels INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 6 BARCELONA MALLORCA 16-17 H10 Metropolitan S S Nuevo / New 46-47 H10 Punta Negra Boutique Hotel Nuevo / New 48-49 H10 Blue Mar Boutique Hotel 18-19 H10 Art Gallery 20-21 H10 Marina Barcelona 22-23 H10 Urquinaona Plaza 24-25 H10 Casanova 26-27 H10 Universitat 28-29 H10 Itaca 30-31 H10 Catalunya Plaza Boutique Hotel 32-33 H10 Montcada Boutique Hotel MARBELLA 50-51 H10 Andalucía Plaza ESTEPONA 52-53 H10 Estepona Palace 54-55 H10 Costa Adeje Palace 56-57 H10 Gran Tinerfe MADRID 34-35 H10 Villa de la Reina LANZAROTE 58-59 H10 Rubicón Palace ROMA (Italia) 36-37 H10 Roma Città FUERTEVENTURA 60-61 H10 Sentido Playa Esmeralda LONDRES (Reino Unido) 38-39 H10 London Waterloo LA PALMA 62-63 H10 Taburiente Playa BERLIN (Alemania) 40-41 H10 Berlin Ku’damm GRAN CANARIA LISBOA (Portugal) 42-43 H10 Duque de Loulé LA HABANA (Cuba) 44-45 H10 Habana Panorama TENERIFE S Apertura Opening 2015 64-65 H10 Playa Meloneras Palace RIVERA MAYA (México) 66-67 Ocean Coral&Turquesa 68-69 Ocean Maya Royale PUNTA CANA (República Dominicana) 70-71 Ocean Blue&Sand VARADERO (Cuba) 72-73 Ocean Varadero El Patriarca INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 7 Hoteles excepcionales para cada ocasión Exceptional hotels made to suit any occasion Hoteles Vacacionales / Holiday Hotels En H10 Hotels tenemos el lugar idóneo para celebrar el evento que más se adapte a lo que está buscando: Hoteles Vacacionales para combinar trabajo y descanso, Hoteles Urbanos en ubicaciones céntricas y con gastronomía de autor y Resorts en el Caribe; elija el destino que necesite para su reunión o evento corporativo. Hoteles Urbanos / City Hotels H10 Hotels has the perfect place for holding the event that best suits what you are looking for: Holiday Hotels for combining work and pleasure, City Hotels in central locations and with author cuisine and Resorts in the Caribbean; choose the destination you need for your meeting or corporate event. Resorts en el Caribe / Resorts in the Caribbean INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 8 Convenciones / Conventions Reuniones de trabajo, convenciones o c o n f e re n c i a s , b a n q u e t e s , c ó c t e l e s y ceremonias frente al mar. Tenemos el espacio que necesita para hacer de su evento una ocasión inolvidable. Nuestros establecimientos están completamente equipados para organizar todo tipo de celebraciones. En H10 Hotels encontrará el espacio que necesita. Reuniones / Meetings Business meetings, conventions or conferences, banquets, drinks receptions and ceremonies overlooking the sea. We have the space you need to make your event an unforgettable occasion. Our establishments are fully equipped and ready to organise all types of celebrations. H10 Hotels will provide you with the space you need. Eventos / Events INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 9 INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 10 Wi-Fi gratuito Free Wi-Fi Tener conexión a Internet durante los viajes de negocio es imprescindible para nuestro día a día; es por ello que todos nuestros hoteles de Reuniones e Incentivos disponen de Wi-Fi gratuito en todo el hotel las 24 horas. Garantizamos la máxima comodidad y rapidez de conexión durante la celebración de su evento sin ningún coste adicional. Having an Internet connection during business trips is indispensable for our day-to-day work; this is why all our Meeting & Events hotels have free 24x7 Wi-Fi throughout the hotel. We guarantee maximum comfort and connection speed for your whole event at no additional cost. INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 11 INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 12 Gastronomía Exclusiva Exclusive Gastronomy Nuestros chefs le ofrecerán una cuidada gastronomía, que le sorprenderá en todo momento. Le ofrecemos todo tipo de eventos para adaptarnos a sus necesidades. Desde un delicioso coffee-break a un cocktail informal o un elegante banquete, sus asistentes quedarán encantados con nuestra gastronomía y la gran variedad de opciones que encontrarán en nuestros hoteles. Our chefs will offer you carefully-prepared cuisine that won’t cease to surprise your senses. We accommodate all types of events to fit your needs. From a tasty coffee break to an informal drinks reception or an elegant banquet, guests will be delighted by the gastronomy and wide range of options they will find at our hotels. INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 13 Bienvenido a nuestros Hoteles de Reuniones e Incentivos Welcome to our Meetings & Events Hotels INDICE CCI 2015 05/11 12/11/14 11:47 P gina 14 BARCELONA Rambla Catalunya, 7-9 E-08007 Barcelona T +34 93 214 07 20 - F +34 93 214 07 24 [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 12 km <M> Catalunya: 50 m / <M> Passeig de Gràcia: 200 m <Aerobús> Pl. Catalunya: 250 m Ubicado en la Rambla de Catalunya, en pleno centro neurálgico de la ciudad, el H10 Metropolitan es un nuevo y exclusivo hotel con un diseño inspirado en la Barcelona industrial del siglo XIX. El establecimiento, de cuatro estrellas superior, cuenta con un elegante salón de reuniones y una amplia terraza donde organizar exclusivos cocktails en el centro de la Ciudad Condal. The H10 Metropolitan is located in Rambla de Catalunya, in the very heart of the city. It has been carefully renovated and decorated in a style inspired by industrial Barcelona of the 19th century. This 4-star superior establishment has an elegant meeting room and a terrace ideal for holding drinks recepctions or coffee breaks. SERVICIOS • 85 Habitaciones (Basic, Dobles, Dobles Rambla, Dobles Superiores, Dobles Deluxe) • TV LCD con canales internacionales • Cafetera Nespresso • Minibar y caja fuerte • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurant The Kitchen • Bar Edén • Terraza exterior con plunge pool y zona de hamacas en la 6ª planta • Jardín exterior con servicio de bar, piscina y zona de hamacas • Gimnasio • Prensa nacional e internacional • Servicio de lavandería 16 SERVICES • 85 Rooms (Basic, Double, Rambla Double, Superior Double, Deluxe Double) • LCD TV with international channels • Nespresso Coffee Machine • Minibar and safe box • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • The Kitchen Restaurant • Eden Bar • Outdoor terrace with plunge pool and sun loungers on the 6th floor • Outdoor garden with bar service, pool and sun loungers • Gym • National and international press • Laundry service Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Metropolitan cuenta con un salón equipado con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Además, nuestro jardín exterior es ideal para cocktails, coffee-breaks y otros eventos en un ambiente único y relajado. The H10 Metropolitan has a meeting room equipped with everything you need to hold business meetings or any type of event. Furthermore, our outdoor garden is ideal for holding drinks receptions, coffee breaks and other events in a unique and relaxed surrounding. 3,5 m . 28 m. 16 m. TERRAZA EXTERIOR 12,7 m. m. 8,4 m. 4,1 m. 28 URBAN 4,3 m. 2,3 m. 15 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones Meeting Rooms m2 Altura Height Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret URBAN 116 2,75 m. 80 80 60 30 34 60 42 TERRAZA EXTERIOR 280 - 120 - - - - - - 17 BARCELONA Enric Granados, 62-64 E-08008 Barcelona T (34) 93 214 20 30 - F (34) 93 214 20 33 [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 14 km <M> Diagonal L3: 400 m <M> FCG Provença: 150 m El H10 Art Gallery es un hotel de nueva construcción ubicado en el emblemático barrio del Eixample barcelonés, muy cercano al Passeig de Gràcia y a la Rambla Catalunya. El hotel, dedicado al mundo del arte contemporáneo, ofrece tres salones de reuniones, una exclusiva gastronomía, y dos terrazas ideales para reuniones y eventos de trabajo. The newly-built H10 Art Gallery is located in Barcelona's emblematic Eixample district, very close to Passeig de Gràcia and Rambla de Catalunya. This hotel inspired in the world of contemporary art offers three meeting rooms, exclusive gastronomy and two terraces ideal for business meetings and events. SERVICIOS • 91 Habitaciones (Basic, Dobles, Dobles Superiores con balcón, Dobles Superiores con terraza, Junior Suite) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurant Modern Art • Cafetería Pop Art • Terraza L'Olivera • Terraza exterior con plunge pool y hamacas en la 7ª planta • Parking interior propio (con cargo) • Prensa nacional e internacional • Servicio de lavandería 18 SERVICIOS • 91 Rooms (Basic, Double, Superior Double with balcony, Double Superior with terrace, Junior Suite) • LCD TV with international channels • Minibar y caja fuerte • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • Modern Art Restaurant • Por Art Cafeteria • L'Olivera Terrace • Outdoor terrace with plunge pool and sun loungers on the 7th floor • Private indoor parking (with additional charge) • National and international press • Laundry Service Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Art Gallery cuenta con tres salones (dos de ellos panelables) equipados con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Además, la terraza L'Olivera es ideal para cocktails y otros eventos en un ambiente diferente y relajado. The H10 Art Gallery has three meeting rooms equipped with everything you need to hold business meetings or any other type of event. Our L'Olivera terrace is also ideal for holding drinks receptions and other events in unique, relaxing surroundings. 3,40 m. MOMA TATE CUBIK 4,53 m. 5,80 m. 11 m. 6 m. 10,32 m. 4,87 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones Meeting Rooms m2 Altura Height Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret CUBIK 89 3,12 m. 75 65 55 30 36 40 32 MOMA 51 3,07 m. 50 40 30 18 21 - - TATE 50 3,07 m. 45 35 20 15 12 - - MOMA + TATE 101 3,07 m. 95 70 50 - - 50 40 TERRAZA L’OLIVERA 130 - 125 - - - - - - 19 BARCELONA Av. Bogatell, 64-68 E-08005 Barcelona T (34) 93 309 79 17 - F (34) 93 309 97 62 [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 2,5 km Aeropuerto / Airport: 15 km <M> Bogatell L4: 100 m / <M> Marina L1: 300 m Con una ubicación privilegiada en la Villa Olímpica y muy cerca de las playas, el H10 Marina Barcelona es un hotel que destaca por su amplia gama de servicios como sus cuatro amplios salones, su terraza Skyline con piscina e impresionantes vistas de la ciudad, y su Despacio Spa Centre. Además, su Restaurante Dionissos con excelente cocina de autor es ideal para comidas de trabajo, cocktails y banquetes. Ideally located in the Villa Olímpica neighbourhood and very close to the beaches, the H10 Marina Barcelona stands out for its wide range of services such as its four meeting rooms, its Skyline Terrace with pool and spectacular views of the city and its Despacio Spa Centre. In addition, its Dionissos Restaurant with signature cuisine is the ideal venue for drinks receptions or banquets. www.tuv.com ID 9105066392 20 SERVICIOS • 235 Habitaciones (Dobles, Junior Suites Privilege y Junior Suites Privilege con terraza) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte • 4 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante Dionissos: cocina creativa mediterránea • Bar La Llum: situado en el lobby • Terraza Skyline con piscina, zona de hamacas y bar (verano) • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre • Gimnasio • Prensa nacional e internacional SERVICES • 235 Rooms (Double, Privilege Junior Suites and Privilege Junior Suites with terrace) • LCD TV with international channels • Minibar and safe box • 4 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • Dionissos Restaurant: creative Mediterranean cuisine • La Llum Bar: lobby bar • Skyline Terrace with swimming pool, sun loungers and bar • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre • Gym • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms Cuatro salones de reuniones que cuentan con un completo equipo audiovisual y la última tecnología. Destaca el salón Icària por ser el más amplio con una capacidad para 240 personas (en cocktail). All four meeting rooms benefit from a full range of audiovisual equipment and the latest technology. The Icària room is the hotel's largest meeting room with capacity up to 240 people (in reception set-up). 1 2 3 GARNATXA ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret ICÀRIA 212 3,60 m 240 220 110 44 - 110 60 CHARDONNAY 78 3,60 m 80 60 40 30 28 40 - XAREL·LO 52 3,60 m 50 40 30 18 21 30 - GARNATXA 45 3,60 m 45 35 20 15 12 - - CHARDONNAY + XAREL·LO 130 3,60 m 90 90 45 - - 70 - XAREL·LO + GARNATXA 97 3,60 m 70 70 45 - - 40 - MARINA (1+2+3) 175 3,60 m 150 120 60 - - 120 - DIONISSOS 80 3,60 m - - - - 30 40 - MARINA + DIONISSOS 255 3,60 m - - - - - 200 - JUNIOR SUITE 20 2,70 m - - - 12 12 - - 21 urquinaona plaza BARCELONA Plaça Urquinaona, 2 E-08010 Barcelona T (34) 93 238 20 40 - F (34) 93 238 20 42 [email protected] Información / Information Centro ciudad / City Centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 13 km <Aerobus> Pl. Catalunya: 300 m <M> Urquinaona: 10 m <M> FGC Catalunya: 100 m Ubicado en la céntrica Plaza Urquinaona, el hotel H10 Urquinaona Plaza es un hotel de nueva construcción que ha restaurado el edificio novecentista donde se encuentra así como parte de su arquitectura y techos artesanados. El hotel dispone de dos salones de reuniones y magníficos espacios como su terraza El Jardí en la planta baja o su Terraza Lluna en la planta superior ideales para pequeños eventos o reuniones de empresa. Located on Plaça Urquinaona, in the heart of Barcelona, the H10 Urquinaona Plaza is a newly built hotel housed within a nineteenth century building that maintains some of its original structure and beautifully crafted ceilings. The hotel features two meeting rooms and original venues like its El Jardi terrace in the main floor or its Lluna terrace on the top floor that are perfect for small company events. SERVICIOS • 80 Habitaciones • TV plasma con canales internacionales • Cafetera Nespresso • Minibar y caja fuerte • 2 Salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante Novecento • Cafetería • Terraza Lluna con plunge pool en la planta superior • Salón - biblioteca • Terraza El Jardí en la planta baja • Gimnasio • Prensa nacional e internacional • Servicio de lavandería www.tuv.com ID 9105066392 22 SERVICES • 80 Rooms • TV with international channels • Nespresso Coffee Machine • Minibar and safe box • 2 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • Novecento Restaurant • Coffee Shop • Lluna Terrace with plunge pool • Library Lounge • El Jardí Terrace • Gym • Spanish and international newspapers • Laundry service Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Urquinaona Plaza dispone de dos acogedores salones de reuniones, equipados con la última tecnología por su reciente construcción. Son perfectos para celebrar reuniones o eventos de trabajo en un ambiente funcional y relajado. Destacan sus dos terrazas, El Jardí y Lluna, donde se realizan exclusivos cocktails y celebraciones de empresa. The H10 Urquinaona Plaza has two welcoming meeting rooms equipped with state-of-the-art technology due to being recently built. They are perfect for holding business meetings or events in a functional and relaxed atmosphere. Its two terraces, El Jardí and Lluna, are the ideal places to hold exclusive drinks receptions or company celebrations. 4,64 m. 4,30 m. 18,81 m. 5,00 m. TERRAZA LLUNA 7,51 m. 2,20 m. 1,30 m. 7,60 m. L’HIVERNACLE 1,70 m. 1,36 m. 7,20 m. 6,02 m. 6,93 m. 5,26 m. 2,74 m. 2,12 m. LA PALMERA PISCINA 4,20 m. 5,20 m. 3,5 m. TERRAZA EL JARDÍ 6,88 m. 5,66 m. 5,98 m. 3,78 m. 9,20 m. 4,85 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones* Meeting Rooms m2 Altura Height Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet LA PALMERA 37 3 m. 50 30 18 15 18 - L’HIVERNACLE 31 3 m. - 30 - 15 18 - TERRAZA EL JARDÍ 138 Exterior 100 - - - - - TERRAZA LLUNA 110 Exterior 50 - - - - - 23 casanova BARCELONA Gran Via de les Corts Catalanes, 559 E-08011 Barcelona T (34) 93 396 48 00 - F (34) 93 396 48 10 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 11 km <Aerobus> Pl. Universitat: 350 m <M> Urgell L1: 100 m <M> Universitat L1 L2: 200 m Situado en el centro de Barcelona, a escasos metros de la Plaça Catalunya, el Passeig de Gràcia y Les Rambles, el H10 Casanova es un precioso hotel emplazado en un edificio del siglo XVIII perfectamente restaurado. El hotel cuenta, entre otros servicios, con siete salones de reuniones, la terraza Sky Bar con vistas a Barcelona, el agradable Ona Lounge, y el Despacio Spa Centre. Located in the centre of Barcelona, just a stone's throw from Plaça Catalunya, Passeig de Gràcia and Les Rambles, the H10 Casanova is a beautiful hotel housed in a carefully restored 18th century building. The hotel's services include its seven meeting rooms, its new Sky Bar terrace with views of Barcelona, its pleasant Ona Lounge and a Despacio Spa Centre. SERVICIOS • 124 Habitaciones (Dobles, Dobles Superiores, Suites) • Minibar y caja fuerte • 7 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en las habitaciones • Business Corner • Restaurante Mediterrani • Ona Lounge • Terraza Sky Bar con plunge pool y zona de hamacas • Despacio Spa Centre • Gimnasio • Parking (no vigilado y con cargo) • Prensa nacional e internacional • Servicio de lavandería www.tuv.com ID 9105066392 24 SERVICES • 124 Rooms (Double, Superior Double, Suites) • Minibar and safe box • 7 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection in all rooms • Business Corner • Mediterrani Restaurant • Ona Lounge • Sky Bar Terrace with plunge pool and sun loungers • Despacio Spa Centre • Gym • Parking (unattended and with additional charge) • National and international press • Laundry service Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Casanova dispone de siete salones de reuniones equipados e insonorizados que pueden acomodar hasta 250 personas. Disponen de todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Destacan los salones Meifrén y Mir por tener luz natural. The H10 Casanova has seven functional sound-proofed meeting rooms that can accommodate up to 200 people. They are all full equipped with everything you need to hold work meetings and any type of event. The Meifrén and Mir meeting rooms have natural light. m 8, . 40 1 5 2 3 4 TÀPIES THARRATS CASAMADA 8,60 m. MIR m . MEIFRÉN 7,20 m. 10 5, 5,40 m. 6,00 m. . m 6,00 m. . GUINOVART 7,80 m. CUIXART m 5, 20 0 4 8, DAU AL SET 6,00 m. 5,60 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret MEIFRÉN 48 2,4 m. 30 30 18 15 22 – – MIR 38 2,4 m. 28 28 18 15 16 – – CUIXART 43 2,4 m. 25 24 18 15 16 – – TÀPIES 43 2,4 m. 30 30 24 15 22 – – THARRATS 40 2,4 m. 30 30 24 15 22 – – CASAMADA 44 2,4 m. 30 30 24 15 22 – – GUINOVART 44 2,4 m. 30 30 18 15 18 – – MEIFRÉN + MIR 86 2,4 m. 86 80 48 38 44 60 49 TÀPIES + THARRATS + 83 2,4 m. 80 72 40 25 30 40 35 TÀPIES + THARRATS + CASAMADA 127 2,4 m. 150 130 110 43 50 80 56 DAU AL SET (1+2+3+4+5) 214 2,4 m. 250 – – – – 170 – ONA LOUNGE 100 2,4 m. 80 – – – – – – TERRAZA SKY BAR 120 Exterior 80 – – – – – – 25 BARCELONA Ronda Universitat, 21 E-08007 Barcelona T (34) 93 342 78 50 - F (34) 93 302 49 07 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 12 km <Aerobus> Pl. Catalunya: 350 m <M> Renfe FGC Catalunya L1 L3: 100 m <M> Universitat L1 L2: 70 m Ubicado en un edificio de finales del siglo XIX perfectamente restaurado, el hotel H10 Universitat se encuentra en el corazón de Barcelona, a tan solo 100 m de la Plaça Catalunya y muy cerca del Barrio Gótico. Cuenta con dos salones de reuniones y la terraza Twenty One con vistas al centro de la ciudad, perfecta para eventos únicos en el centro de la ciudad. Located in a perfectly-restored building dating from the end of the 19th Century, the H10 Universitat lies in the heart of Barcelona, just 100m away from Plaça Catalunya and very near the Gothic neighbourhood. It has two meeting rooms and the Twenty One Terrace with views of the city centre that are ideal for business events. SERVICIOS • 94 Habitaciones (Basic, Dobles, Dobles Basic, Junior Suites) • TV LCD con canales internacionales • Cafetera Nespresso • Minibar y caja fuerte • Kettle (bajo petición) • 2 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en habitaciones y salones de reuniones • Business Corner • Restaurante Urban • Lounge bar Moments con Canal + • Terraza Twenty One en la novena planta • Prensa nacional e internacional www.tuv.com ID 9105066392 26 SERVICES • 94 Rooms (Basic, Double, Double Basic, Junior Suites) • LCD TV with international channels • Nespresso Coffee Machine • Minibar y caja fuerte • Kettle (on request) • 2 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection in rooms and meeting rooms • Business Corner • Urban Restaurant • Lounge Bar Moments with Canal + • Terrace Twenty One in the 9th floor • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Universitat cuenta con dos salones convertibles en uno, con capacidad máxima para 80 personas y todo lo necesario para la realización de cualquier tipo de evento. Además, la cuidada gastronomía del hotel aportará exclusividad al evento o reunión de trabajo. The H10 Universitat has two meeting rooms convertible into one with a maximum capacity for 80 people and with everything needed for any kind of event. In addition, the elaborate gastronomy will make your event exclusive. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet RAMBLA 38 3m 28 30 24 23 24 24 CATALUNYA 54 3m 40 30 30 21 24 32 RAMBLA+ CATALUNYA 92 3m 80 70 60 23 - 21 24 - 24 64 27 BARCELONA Av. Roma, 22 E-08015 Barcelona T (34) 93 226 55 94 - F (34) 93 226 43 15 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 3,2 km Aeropuerto / Airport: 11 km <Aerobus> Pl. Espanya: 900 m <M> Renfe Sants: 300 m Ubicado en pleno barrio del Eixample, muy próximo a la zona ferial y Estación de Sants (Estación principal del AVE), el H10 Itaca es el lugar ideal para realizar reuniones de trabajo y eventos de empresa. Dispone del Restaurante Bamboo con una magnífica cocina de autor, salas de reuniones con luz natural y de la maravillosa terraza El Jardí de 700m2 ideal para la celebración de todo tipo de eventos y cocktails de empresa. Located in the heart of the Eixample district, exceptionally close to the trade fair complex and Sants train station (the main stop for the AVE high-speed train), the H10 Itaca is the ideal place for holding business meetings and company events. It features the Bamboo Restaurant with meticulously-prepared signature cuisine, meeting rooms with natural light and a stunning 700 m2 terrace that is ideal for hosting any kind of corporate event or drinks reception. www.tuv.com ID 9105066392 28 SERVICIOS • 97 Habitaciones (Dobles, Dobles Superiores, Suite) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte • Kettle (bajo petición) • Tabla de planchar y plancha (en habitaciones Dobles Superiores) • Mediahub en habitaciones superiores • Welcome drink • 3 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en habitaciones y salones de reuniones • Business Corner • Restaurante Bamboo • Lobby bar • Terraza El Jardí con plunge pool • Gimnasio, sauna, solárium y jacuzzi exterior • Parking (vigilado y con cargo) • Prensa nacional e internacional SERVICES • 97 Rooms (Double, Superior Double, Suite) • LCD TV with international channels • Minibar and safe box • Kettle (on request) • Ironing board and iron (in Superior Double rooms) • Mediahub (available in the superior rooms) • Welcome drink • 3 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection in rooms and meeting rooms • Business Corner • Bamboo Restaurant • Lobby bar • El Jardí Terrace with plunge pool • Gym, sauna, solarium and outdoor jacuzzi • Parking with surveillance ($) • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Itaca cuenta con tres salones con luz natural ideales tanto para reuniones como eventos de empresa. El hotel ofrece su exclusiva Terraza El Jardí para la organización de todo tipo de eventos en un entorno exclusivo, con capacidad de hasta 400 asistentes. The H10 Itaca has three meeting rooms with natural light that are ideal for both meetings and corporate events. It also features the exclusive El Jardí Terrace for holding any kind of event up to 400 people in a unique setting RESTAURANTE BAMBOO ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret MIRÓ 43 2,5 m. 20 22 22 16 18 26 20 PICASSO 58 2,5 m. 50 50 35 22 22 36 30 TÀPIES 45 2,5 m. 43 40 28 25 30 26 20 85 2,5 m. 70 80 50 40 50 50 40 104 2,5 m. 75 _ _ _ 22 50 80 149 2,5 m. 120 _ _ _ 36 90 _ 192 2,5 m. 150 _ _ _ _ 120 _ 700 Exterior 400 _ _ _ _ _ _ DALÍ (TÀPIES + MIRÓ) RESTAURANTE BAMBOO REST. BAMBOO + TÀPIES REST. BAMBOO + TÀPIES + MIRÓ TERRAZA EL JARDÍ 29 BARCELONA Plaça Catalunya, 7 E-08002 Barcelona T (34) 93 317 71 71 - F (34) 93 317 78 55 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 12 km <Aerobus> Pl. Catalunya: 0 m <M> Renfe FGC Catalunya: 20 m En plena Plaça Catalunya, en el centro neurálgico de Barcelona, el H10 Catalunya Plaza está emplazado en un edificio singular del siglo XIX que ha sido totalmente renovado en 2013 y reconvertido en Boutique Hotel. El hotel cuenta con confortables habitaciones, el Restaurante 1892, el salón de reuniones Gaudí y la nueva Terraza The Garden; lugares donde disfrutar al máximo de su reunión o evento en Barcelona. Standing on Plaça Catalunya, in the very heart of Barcelona, the H10 Catalunya Plaza is housed in a unique 19th century building that has been completely renovated in 2013 and turned into a Boutique Hotel. The hotel features comfortable rooms, the 1892 Restaurant, the Gaudí meeting room and a new terrace, The Garden - the ideal settings to enjoy your meeting or event in Barcelona to the full. SERVICIOS • 46 Habitaciones (Dobles, Deluxe Plaza, Deluxe Terraza, Triples, Triples Terraza, Familiares, Duplex Catalunya) • TV LED con canales internacionales • Cafetera Nespresso y 1 botella de agua mineral de cortesía por persona a la llegada • Base para iPod, iPhone y MP3 • Minibar y caja fuerte • Salón de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante 1892 • The Library Bar • Terraza The Garden • Servicio de concierge • Servicio de maletero • Prensa nacional www.tuv.com ID 9105066392 30 SERVICES • 46 Rooms (Double, Deluxe Plaza, Deluxe Terrace, Triple, Triple with terrace, Family, Duplex Catalunya) • LED TV with international channels • Nespresso Coffee Machine and 1 courtesy bottle of water • Ipod, Iphone and MP3 dock • Minibar and safe box • Meeting room • Free Wi-Fi throughout the hotel • Business Corner • Restaurant 1892 • The Library Bar • The Garden Terrace • Concierge service • Porter service • National press Salones de Reuniones Meeting Rooms El hotel ofrece el salón de reuniones Gaudí, un amplio espacio con luz natural e impresionantes vistas a la Plaça Catalunya. Además, su nueva terraza The Garden y el Restaurante 1892 son exclusivos espacios donde celebrar su evento de empresa. The hotel's Gaudí room is a spacious meeting room with natural light and wonderful views of Plaça Catalunya. Furthermore, its new terrace, The Garden, and 1892 Restaurant offer exclusive settings for your company events. 5,5 m. 5,6 m. 5,5 m. GAUDÍ RESTAURANTE 1892 14,70 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet GAUDÍ 31 4m - 24 - 16 20 - RESTAURANTE 1892 80 4m 40 - - - 30 - TERRAZA THE GARDEN 100 3,5 m 40 - - - - - 31 BARCELONA Via Laietana, 24 E-08003 Barcelona T (34) 93 268 85 70 - F (34) 93 310 07 47 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 12 km <Aerobus> Pl. Catalunya: 800 m <M> Jaume I L4: 40 m Situado en el Barrio Gótico de Barcelona, junto a la cosmopolita zona del Born y a pocos metros de la Catedral, el H10 Montcada es un Hotel Boutique emplazado en un edificio neoclásico de la Via Laietana que acaba de renovar sus instalaciones con un estilo elegante. Ofrece una amplia terraza con espectaculares vistas de Barcelona, el marco perfecto para una reunión o cocktail en un entorno único. Located in Barcelona's Gothic neighbourhood, next to the cosmopolitan area of El Born and opposite the Cathedral, the H10 Montcada Boutique Hotel has been recently refurbished with an elegant style. It boasts a large rooftop terrace with a spectacular view of Barcelona, making it the perfect venue for a meeting or drinks reception. SERVICIOS • 79 Habitaciones (Dobles, Dobles Superiores, Junior Suite) • TV LCD con canales internacionales • Cafetera Nespresso • Base para iPod, iPhone y MP3 • Minibar y caja fuerte • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante B-Topic • Bar A-Topic • Sunset Lounge Bar en la terraza Mirador del Mar • Prensa nacional e internacional www.tuv.com ID 9105066392 32 SERVICES • 79 Rooms (Double, Superior Double, Junior Suite) • LCD TV with international channels • Nespresso Coffee Machine • iPod, iPhone and MP3 dock • Minibar and safe box • Free Wi-Fi throughout the hotel • • • • Business Corner B-Topic Restaurant A-Topic Bar Sunset Lounge Bar on the Mirador del Mar terrace • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms Nuestro espacio de reunión El Mirador del Mar es ideal para reuniones informales, cocktails, presentaciones y celebraciones en un ambiente diferente y relajado. Dispone además del Restaurante B-Topic con todo lo necesario para celebrar elegantes banquetes en el centro de la ciudad. Our El Mirador del Mar meeting space is ideal for informal meetings, drink receptions, presentations and celebrations in a different and relaxed environment. It also features the B-Topic Restaurant with all the necessary to hold elegant banquets in the city centre. TERRAZA MIRADOR DEL MAR 3,5 m. 3,5 m. 10 m. 15 m. 5,25 m. 3,5 m. 7,39 m. 1,57 m. 29 m. B-TOPIC 6,80 m. 2, 22 m . 9 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet B-TOPIC 90 2,60 m 70 - - - 30 70 MIRADOR DEL MAR 120 EXTERIOR 120 40 - - - - 33 MADRID Gran Vía, 22 E-28013 Madrid T (34) 91 523 91 01 - F (34) 91 521 75 22 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 12 km <M> Gran Vía L1, L5: 50 m Situado en la cosmopolita Gran Vía, el H10 Villa de la Reina goza de una ubicación privilegiada cercana a las zonas más emblemáticas de Madrid. Ubicado en un edificio de arquitectura propia de principios del siglo XX, el hotel acaba de renovar sus instalaciones ofreciendo un interiorismo único, a cargo del estudio de Lázaro RosaViolán. Sus tres salones de reuniones son perfectos para realizar eventos tanto profesionales como particulares en el centro de la capital. Located on the cosmopolitan Gran Vía, the H10 Villa de la Reina benefits from a prime location next to the most emblematic Madrid's touristic points. The building's architecture is typical of the early twentieth century, in contrast to its recently refurbished interior design, made by the interior designer Lázaro Rosa-Violán. Its three meeting rooms are ideal for your events in the city centre. SERVICIOS • 74 Habitaciones (Basic, Dobles, Triples, Dobles con terraza, Dobles Superiores, Junior Suite) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte • 3 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante Las Infantas • Bar La Villa • Prensa nacional e internacional 34 SERVICES • 74 Rooms (Basic, Double, Triple, Double with terrace, Superior Double, Junior Suite) • LCD TV with international channels • Minibar and safe box • 3 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Business Corner • Las Infantas Restaurant • La Villa Bar • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Villa de la Reina cuenta con tres salones con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. El salón Velázquez, con luz natural y estilo elegante, el salón Goya con capacidad máxima de 56 personas y el salón Murillo con un estilo acogedor, harán de su reunión una ocasión especial. The H10 Villa de la Reina has three meeting rooms equipped with everything needed to hold business meetings and any other type of event. The Velázquez room, with day light and elegant style, the Goya room with capacity for up to 56 people and the Murillo room with homely style will make your meeting a special occasion. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet GOYA 76 2,52 m 60 56 40 20 24 44 MURILLO 23 3,25 m 25 20 12 8 10 10 VELÁZQUEZ 33 3,40 m 45 30 18 11 16 22 35 roma città ROMA Via Amedeo Avogadro, 35 (Quartiere Marconi) 00146 Roma - Italia T (39) 06 556 52 15 - F (39) 06 559 32 63 [email protected] [email protected] Información / Information: Aeropuerto Fiumicino / Fiumicino Airport: 24 km Centro ciudad / City centre: 4 km <F> Estación / Station Trastevere: 800 m Situado en la zona Marconi, área comercial cercana al Trastevere, el H10 Roma Città combina las tendencias más actuales con notas de la tradición italiana. El hotel está bien comunicado con el centro histórico de la ciudad y cuenta con siete salones de reuniones y el Restaurante Uno Zero Uno con cocina de autor que deleitará a los paladares más exigentes. Located in the Marconi area, a commercial district near to the Trastevere, the H10 Roma Città combines the latest trends with traditional Italian details. The hotel is well connected with the city's historic centre and boasts seven meeting rooms and the Uno Zero Uno Restaurant serving author cuisine that will conquer the most demanding palates. SERVICIOS • 181 Habitaciones (Dobles, Dobles Superiores, Suites) • TV LCD con canales internacionales • Conexión para MP3 y PC • Minibar y caja fuerte • Pillow top • Control inteligente de temperatura • Escritorio • Secador de pelo profesional • 7 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante Uno Zero Uno • Lobby bar con terraza exterior • Piscina exterior con zona de hamacas y jacuzzi (verano) • Despacio Beauty Centre • Gimnasio • Transporte al centro histórico • Prensa nacional e internacional 36 SERVICES • 181 Rooms (Double, Superior Double, Suites) • LCD TV with international channels • MP3 and PC connection • Minibar and safe box • Pillow top • Smart temperature control • Work desk • Professional hairdryer • 7 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • Uno Zero Uno Restaurant • Lobby bar with outdoor terrace • Outdoor pool with sun loungers and jacuzzi (summer) • Despacio Beauty Centre • Gym • Transfer to the historic centre • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms El hotel cuenta con siete amplios salones con luz natural y todo lo necesario para celebrar cualquier tipo de evento profesional o privado. Los salones Trastevere, Ripa, Campo Marzio y Trevi pueden convertirse en un gran salón con capacidad de hasta 220 personas. The hotel has seven meeting rooms with natural light and everything you need for holding any type of professional or private event. The Trastevere, Ripa, Campo Marzio and Trevi rooms can be turned into a big meeting room which can hold up to 220 people. TESTACCIO FOYER TREVI 4 7,42 m. 7,01 m. CAMPO MARZIO 3 15,58 m. 6,21 m. TRASTEVERE 2 16,60 m. RIPA 1 7,01 m. 6,63 m. 6,67 m. 14,23 m. PARIOLI PRATI JARDÍN / GARDEN ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones Meeting Rooms m2 Altura Height Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret TESTACCIO 40 3 m. 40 35 15 12 18 30 20 PARIOLI 40 3 m. 40 35 15 12 18 30 20 RIPA 52 3 m. 52 50 25 21 28 40 30 TRASTEVERE 52 3 m. 52 50 25 21 28 40 30 CAMPO MARZIO 52 3 m. 52 50 25 21 28 40 30 TREVI 52 3 m. 52 50 25 21 28 40 30 PRATI 97 3 m. 100 85 50 42 55 60 50 RIONI (1+2+3+4) 230 3 m. 220 180 100 - - 150 100 RIPA+ TRASTEVERE 104 3 m. 104 100 50 42 56 80 60 TREVI+ CAMPO MARZIO 104 3 m. 104 100 50 42 56 80 60 37 london waterloo LONDRES 284 to 302 Waterloo Road, SE1 8RQ London – Reino Unido T (44) (0) 207 928 4062 – F (44) (0) 207 928 2264 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 14 km <M> <T> Waterloo: 450 m <M> Lamberth North Station: 200 m Ubicado en la conocida calle de Waterloo Road, cercano al Parlamento, el Big Ben, y el London Eye, este hotel de nueva construcción se encuentra a tan solo cinco minutos a pie de Waterloo Station, que comunica con cualquier punto de la ciudad. Destacan sus dos salas de reuniones y su nuevo Waterloo Sky Bar con una exclusiva terraza e increíbles vistas a la ciudad. Located in very well-known Waterloo Road and a few minutes walk from main attractions as Houses of Parliament and Big Ben and the London Eye, this brand new hotel is just walking distance from Waterloo Station, providing excellent transport links. We highlight the two function rooms, the 302 Restaurant with an exceptional gastronomy and the new Waterloo Sky Bar with its exclusive rooftop bar and breathtaking views over the city. SERVICIOS • 177 Habitaciones (Dobles, Dobles Deluxe, Dobles Vistas London Eye, Suite) • TV LCD con canales internacionales • iHome en todas las habitaciones (Radio despertador, cargador de iPhone, etc.) • Minibar y caja fuerte • Pillow top • Kettle • Control inteligente de temperatura • Media Hub (Conexión para iPod y PC) • 2 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante Three O Two • Circus Bar • Circus Lounge • Waterloo Sky Bar (¡Nuevo!) • Despacio Beauty Centre • Prensa nacional e internacional 38 SERVICES • 177 Rooms (Double, Double Deluxe, Double London Eye views, Suite) • LCD TV with international channels • iHome in all rooms (radio-alarm clock, Iphone dock, etc.) • Minibar and safe box • Pillow top • Kettle • Smart temperature control • Media Hub (Connection for iPod and PC) • 2 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • Three O Two Restaurant • Circus Bar • Circus Lounge • Waterloo Sky Bar (¡New!) • Despacio Beauty Centre • National and international press Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 London Waterloo cuenta con dos salas con todo lo necesario para sus reuniones de negocios. El 302 Restaurant ofrece un espacio exclusivo con luz natural para cualquier tipo de celebración o evento. Además, en la planta 8ª se encuentra el Waterloo Sky Bar, ideal para organizar pequeños cocktails y reuniones más informales. The H10 London Waterloo hotel provides two function rooms with all you need for your business meeting. The 302 Restaurant located on the 1st floor and natural daylight offers an exclusive venue for any kind of celebration or event. Furthermore, located on the 8th Floor, you'll find the Waterloo Sky Bar, the ideal venue to organize small reception drinks and more informal meetings. 8,80 m. OUTDOOR TERRACE 5,15 m. 6,90 m. 0m . WATERLOO SKY BAR 2,6 1,85 m. 4,25 m. 12,70 m. . m 3,40 m. 10 13,35 m. 4, WATERLOO SUITE 10,00 m. 2,55 m. 7,75 m. 24,50 m. 9,30 m. 2,8 5m . 80 9, . m REGENT OXFORD m. 10,45 m. TOILETS m . STAIRS 7,8 0 FURNITURE 302 RESTAURANT 6,70 m. FURNITURE 7, 50 ENTRANCE 5,65 m. 4,30 m. 5,40 m. 2,32 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones Meeting Rooms ft2 m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret REGENT 376 35 - 32 14 17 12 - - OXFORD 484 45 - 35 25 15 20 - - OXFORD CIRCUS 861 80 80 80 40 30 35 45 35 WATERLOO SUITE 322 30 - 20 - 12 15 - - WATERLOO SKY BAR 742 69 50 - - 18 22 40 - 302 RESTAURANT 2895 269 240 - - - 80 120 - REGENT + OXFORD 39 BERLIN Joachimstaler Straße 31 - 32 D-10719 Berlín - Alemania T +49 (0) 30 322 922 300 - F +49 (0) 30 322 922 301 [email protected] [email protected] Información / Information: Aeropuerto Tegel / Tegel Airport: 9 km Aeropuerto Schönefeld / Schönefeld Airport: 22,5 km <M> Bahnhof Zoologischer Garten: 500 m El H10 Berlin Ku'damm se encuentra ubicado en un edificio histórico de la ciudad, a escasos metros de la famosa avenida Kurfürstendamm, el principal eje comercial del oeste de Berlín y muy cerca de la iglesia conmemorativa Kaiser Wilhelm y del Jardín Zoológico. Cuenta, entre otros servicios, con cinco amplios salones de reuniones, el Restaurante Salt&Pepper y el Despacio Beauty Centre. The H10 Berlin Ku'damm is located in one of the city's historical buildings, just a stone's throw from the famous Kurfürstendamm avenue, West Berlin's main shopping hub, and very close to the Kaiser Wilhelm Memorial Church and the Zoo. The hotel features five spacious meeting rooms, the Salt&Pepper Restaurant and a Despacio Beauty Centre. Bahnhof Zoologischer Garten SERVICIOS KANTSTRAßE Kürfurstendamm Kaiser W ilh Gedächtn elm iskirche Uhlandstraße Kürfurstendamm Augsburger Straße 40 SERVICES Edificio histórico: Historic building: • 24 Habitaciones y Lofts (Dobles • 24 Rooms and Lofts (Double Deluxe, Junior Superior Lofts, Deluxe, Junior Superior Lofts, Superior Lofts, Duplex Lofts) Superior Lofts, Duplex Lofts) Edificio nuevo: • 175 Habitaciones (Dobles Deluxe, Deluxe Privilege, Junior Suites Privilege, Suites Privilege) • TV LCD con canales internacionales • Control inteligente de temperatura • Conexión USB y audiovisual • Minibar y caja fuerte • 5 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • ADSL gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante Salt & Pepper • Steps Bar • Terraza (verano) • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Beauty Centre • Prensa nacional e internacional • Parking privado ($) New building: • 175 Rooms (Double Deluxe, Deluxe Privilege, Privilege Junior Suites, Privilege Suites) • LCD TV with international channels • Smart temperature control • USB and audiovisual connection • Minibar and safe box • 5 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Free ADSL connection throughout the hotel • Business Corner • Salt & Pepper Restaurant • Steps Bar • Terrace (summer) • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Beauty Centre • National and international press • Underground parking ($) Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Berlin Ku'damm cuenta con cinco amplios salones de reuniones, cuatro de ellos con luz natural. Disponen de todo el equipamiento necesario para celebrar reuniones y cualquier tipo de evento. El salón Berlin es ideal para grupos numerosos de trabajo. The H10 Berlin Ku'damm has five spacious meeting rooms, four of which have exterior windows. They are equipped with everything necessary to hold any type of meeting or event. The Berlin Room is ideal for large business meetings. 5,72 m. 7,60 m. 12,96 m. 9,19 m. 10,63 m. 9,14 m. LONDON ROM BARCELONA 7 m. 5,77 m. 3,67 m. MADRID 5,77 m. BERLIN 7,76 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones Meeting Rooms m2 Altura Height Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet BERLIN 120 3,15 m 100 56 28 24 64 LONDON 80 2,85 m 60 30 22 20 30 ROM 53 3,25 m 40 20 16 16 30 BARCELONA 46 3,45 m 30 15 12 12 20 MADRID 41 3,45 m 30 12 12 12 20 41 duque de loulé LISBOA Av. Duque de Loulé, 81-83 1050-088 Lisboa - Portugal T 902 100 906 [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre: 0 km Aeropuerto / Airport: 6 km <M> Marquês de Pombal: 50 m APERTURA 2015 El H10 Duque de Loulé es un nuevo hotel ubicado en el corazón de Lisboa en un edificio histórico de la ciudad completamente rehabilitado. El interiorismo, a cargo de Lázaro Rosa-Violán combina elementos tradicionales portugueses con toques de gran modernidad. Este 4 estrellas superior dispone de 89 habitaciones, Restaurante a la carta, cafetería y lugares únicos para reuniones como la terraza con vistas sobre Lisboa. OPENING 2015 The H10 Duque de Loulé is an exclusive hotel built in one of the city's historical buildings that has been carefully renovated and decorated by the prestigious interior designer Lázaro Rosa-Violán, in a style that combines the traditional Portuguese decoration with a modern twist. This 4-Star superior hotel has 89 rooms, À la carte Restaurant, Coffee Bar, meeting spaces and a rooftop bar terrace with breathtaking views over Lisbon. SERVICIOS • 89 Habitaciones Dobles • TV con canales internacionales • Minibar y caja fuerte • Salón de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Business Corner • Restaurante a la carta • Cafetería • Terraza en la planta superior • Gimnasio • Parking ($) 42 SERVICES • 89 Double Rooms • TV with international channels • Minibar and safe box • Meeting Room • Free Wi-Fi throughout the hotel • Business Corner • À la carte Restaurant • Cafeteria • Rooftop terrace • Gym • Parking ($) Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Duque de Loulé ofrece una elegante sala con luz natural, capacidad para 120 personas, y todo lo necesario para celebrar cualquier tipo de evento. Su terraza en la planta superior es ideal para organizar cocktails, coffee breaks y otros eventos en un ambiente único y relajado. The H10 Duque de Loulé has a meeting room with natural light, capacity for up to 120 people and equipped with everything you need to hold work meetings or any type of event. Furthermore, it boasts a Roof Top Terrace ideal for holding drinks receptions, coffee breaks and other events in unique, relaxed surroundings. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret MEETING ROOM 110 3m 120 80 40 30 35 50 40 ROOFTOP TERRACE 80 - 40 - - - - - - *Capacidades máximas recomendadas. Sujetas a cambios. / Recommended maximum capacity for these spaces by event type. Capacities subject to change. 43 habana panorama LA HABANA (CUBA) Avenida 3ra y Calle 70, Miramar 110300 - Ciudad de la Habana - Cuba T (53) 7 204 0100 - F (53) 7 204 4969 [email protected] [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 18 km Habana Vieja / Old Havana: 18 km Palacio Congresos / Congress and Convention Centre: 10 min El hotel H10 Habana Panorama es un hotel referente en la capital cubana, por su impactante diseño arquitectónico y por su ubicación preferencial delante del mar en la zona residencial de Miramar, donde se concentran la mayoría de embajadas, firmas comerciales y centros de negocios de la ciudad. El hotel cuenta, entre otros servicios, con tres restaurantes, servicio Privilege y tres salones de reuniones. The H10 Habana Panorama hotel is a four-star hotel, a reference in the Cuban capital thanks to its stunning architectural design and preferential location facing the sea in the Miramar residential area, where most of the city's embassies, commercial companies and business centres are located. Among other services, the hotel has three restaurants, Privilege service and 3 meeting rooms. CIUDAD DE LA HABANA CUBA Varadero HABANA Matanzas Santa Clara Trinidad 44 SERVICIOS • 317 Habitaciones (Doble Deluxe, Suite Privilege) • 3 salones de reuniones • Wi-Fi en el lobby, sala Privilege y salones de reuniones ($) • Internet Cornero ($) • Restaurante El Viajero: buffet para desayunos y cenas • Restaurante Don Alfredo: especializado en cocina italiana • Caña Brava: comida caribeña • El Golfo: grill & snack bar • Mike's coffee • Pool bar: con servicio dentro de la piscina • Lobby bar: abierto 24 horas • 1 Piscina para adultos y 1 infantil, Pista de squash ($), Gimnasio, Sauna ($), Masajes ($), Peluquería & Salón de belleza • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege y servicios exclusivos • Servicio de habitaciones 24 horas • Parking exterior • Transporte gratuito a La Habana Vieja • Alquiler de coches • Servicio de lavandería ($) SERVICES • 317 Rooms (Deluxe Double, Privilege Suite) • 3 meeting rooms • Wi-Fi in the lobby, Privilege Lounge and meeting rooms ($) • Internet Corner ($) • El Viajero Restaurant: breakfast and dinner buffet • Don Alfredo Restaurant: specialized in Italian food • Caña Brava: specialized in caribbean cuisine • El Golfo: grill & snack bar • Mike's coffee • Swim up bar • Lobby bar: open 24h • 1 adults’ and 1 children’s swimmingpool Squash ($), Gym, Sauna ($) and massages ($) • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge and exclusive services • 24h-Room service • Outdoor Parking • Free shuttle to Old Havana • Car rental • Laundry service ($) Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Habana Panorama dispone de un total de tres salones equipados con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo o eventos privados. Además, ofrece la posibilidad de realizar banquetes o cocktails en un entorno único. The H10 Habana Panorama has three meeting rooms equipped with everything you need to hold work meetings or private events. You can also hold banquets or drinks receptions in a unique setting. 8,30 m. 10 m. ROSTOS DE LUZ PANORAMA 7,40 m. 2,52 m. ANTIGUO 5,58 m. 11,25 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Mesa redonda Round table PANORAMA 94 2,35 m - 90 36 36 - 30 ROSTROS DE LUZ 74 2,35 m - 50 20 25 - 25 ANTIGUO (SALA DE JUNTA) 14 2,35 m - 15 - - - 12 RESTAURANTE EL VIAJERO - - - - - - 250 - PRIVILEGE LOUNGE - - 90 - - - - - PISCINA - - 300 - - - - - 45 MALLORCA C/ Punta Negra, 12 E-07181 Costa d’en Blanes, Mallorca T (34) 971 68 07 62 - F (34) 971 68 39 19 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 22 km Capital: 9 km Marina Puerto Portals: 2 km El H10 Punta Negra es un Hotel Boutique situado a pocos minutos de Palma de Mallorca, en una pequeña península rodeada de mar y jardines, con acceso directo a dos calas de aguas transparentes. El establecimiento, que ha sido renovado recientemente, cuenta con cuatro salones de reuniones y una excelente gastronomía, que lo hacen idóneo para sus eventos en la isla. The H10 Punta Negra is a Boutique Hotel close to Palma de Mallorca, located on a small peninsula surrounded by sea and gardens, and with direct access to two coves with crystalline waters. The hotel has recently been refurbished and boasts four meeting rooms and an excellent gastronomy that make it the perfect venue for your events in the island. SERVICIOS • 135 Habitaciones y Villas (Dobles, Dobles Superiores, Suites Ducales, Familiares, Dúplex Punta Negra, Villas) • TV LCD con canales internacionales • Cafetera Nespresso y botella de agua de cortesía • Base para iPod, iPhone y MP3 • Minibar y caja fuerte ($) • 4 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Internet Corner • Restaurante Panorámico: buffet para desayunos • Restaurante Mediterráneo: cocina de autor a la carta • Snack bar: tapas, sandwiches y platos a la carta • Bar Salón con terraza • Chill-Out La Pineda: lounge bar con vistas al mar (verano) • Chill-Out Mediterráneo: lounge bar con vistas al mar (primavera y otoño) • 2 piscinas adultos y 1 infantil • Despacio Beauty Centre • Paquetes de Golf y Green-Fees especiales • Servicio de Concierge y maletero • Parking exterior gratuito (no vigilado) 46 SERVICES • 135 Rooms and Villas (Double, Superiores Double, Ducal Suites, Family Room, Punta Negra Dúplex, Villas) • LCD TV with international channels • Nespresso Coffee Machine and 1 courtesy bottle of water • iPod, iPhone and MP3 dock • Minibar and safe box ($) • 4 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Internet Corner • Panorámico Restaurant: breakfast buffet • Mediterráneo Restaurant: à la carte signature cuisine • Snack bar: tapas, sandwiches and à la carte dishes • Lounge Bar with terrace • La Pineda Chill-Out: lounge bar with sea views (summer) • Mediterráneo Chill-Out: lounge bar with sea views (spring and autumn) • 2 adult pools and 1 children´s pool • Despacio Beauty Centre • Special golf and Green-Fees packages • Concierge and porter service • Free outdoor parking (no surveillance) Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Punta Negra cuenta con cuatro salones con luz natural preparados para acoger todo tipo de eventos de hasta 220 personas. Sus terrazas y jardines lo hacen perfecto para congresos, conferencias o viajes de incentivos. El hotel también ofrece la posibilidad de realizar cenas de trabajo y coffee breaks. The H10 Punta Negra has four meeting rooms with natural light, equipped to host any type of company or private event for up to 220 people. Its terraces and gardens make it the perfect place for congresses, conferences or incentive trips. The hotel also offers business dinners and coffee breaks. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet BLANES 270 3,25 m 220 200 150 60 80 200 PINEDA I 96 3,40 m 60 50 27 18 24 40 PINEDA II 96 3,40 m 60 50 27 18 24 50 PINEDA I + II 192 3,40 m 130 120 60 55 48 100 PATIO 82 2,45 m 70 70 42 42 36 40 PUNTA NEGRA 25 3,20 m - 16 12 15 12 - 47 blue mar MALLORCA Camino del Salinar, 8 E-07160, Camp de Mar, Andratx, Mallorca T (34) 971 23 50 12 - F (34) 971 23 56 86 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 38 km Capital: 28km Golf / Golf Course: 5min a pie/on foot El H10 Blue Mar es un exclusivo hotel sólo para adultos, situado en primera línea de mar con acceso directo a la magnífica playa de Camp de Mar. Este Hotel Boutique que ha sido recientemente renovado, cuenta con un interiorismo elegante y contemporáneo. El éxito de su evento está garantizado con la completa oferta de servicios: un salón de reuniones, una nueva terraza Chill-Out con vistas al mar, una exquisita gastronomía y el Despacio Beauty Centre. The H10 Blue Mar is an exclusive hotel only for adults, with a seafront location and direct access to the magnificent Camp de Mar beach. This Boutique Hotel has recently been refurbished to give it an elegant, contemporary interior. The success of your event is guaranteed by the complete offer of services: a new Chill-Out terrace with spectacular sea views, an exquisite cuisine, a meeting room and a Despacio Beauty Centre. Andratx 48 SERVICIOS • 101 Habitaciones con Vistas al Mar (Dobles, Dobles Superiores, Dobles Chill-Out y Junior Suites) • TV LCD con canales internacionales • Cafetera Nespresso • Base para iPod, iPhone y MP3 • Minibar ($) y caja fuerte ($) • Salón de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Internet Corner ($) • Restaurante Sa Calma: con buffet y servicio a la carta • White and Blue Bar: junto a la piscina y con música en vivo 5 veces por semana • Terraza Chill-Out: con impresionantes vistas del Mediterráneo • Piscina exterior con jacuzzi • Servicio de piscina • Servicio de maletero • Despacio Beauty Centre: gimnasio, jaccuzi, baño turco y tratamientos especializados • Paquetes de Golf y Green Fees especiales SERVICES • 101 Rooms with Sea Views (Double, Superior Double, Doble Chill-Out and Junior Suites) • LCD TV with international channels • Nespresso Coffee Machine • iPod, iPhone and MP3 dock • Minibar ($) and safe box ($) • Meeting room • Free Wi-Fi throughout the hotel • Internet Corner ($) • Sa Calma Restaurant: buffet and à la carte service • White and Blue Bar: poolside bar with live music 5 times a week. • Chill-Out Terrace: with spectacular views of the Mediterranean • Outdoor pool with jacuzzi • Poolside service • Porter service • Despacio Beauty Centre: gym, Jacuzzi, sauna, Turkish bath and special treatments • Special Golf and Green-Fees Packages Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Blue Mar dispone del salón Sa Llum con luz natural, preparado para celebrar cualquier tipo de evento de hasta 120 personas. Además, está ubicado a tan sólo cinco minutos del exclusivo campo de Golf de Andratx, haciendo del H10 Blue Mar un lugar ideal para celebrar su evento. The H10 Blue Mar has the Sa Llum meeting room, with day light, ready to hold any kind of meeting or event for up to 120 people. The hotel is located a mere five minutes away from the exclusive golf course of Andratx, so it is the ideal place to hold your event. 5,20 m . . 5m 10,8 10,50 m. SA LLUM 2,95 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 SA LLUM 130 3,50 m Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom 120 120 80 Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet 42 50 120 49 MARBELLA Urb. Nueva Andalucía E-29660 Puerto Banús, Marbella, Málaga T (34) 952 81 20 00 - F (34) 952 81 47 92 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 58 km Málaga: 63 km Situado en Puerto Banús, muy cercano a varios campos de golf de alto nivel y a escasos metros de la playa, este emblemático hotel, especializado en vacaciones para adultos, ha sido renovado con un diseño luminoso y vanguardista. Con ocho salones de reuniones, una amplia oferta gastronómica y el Despacio Spa Centre es el lugar ideal para celebrar sus eventos en la Costa del Sol. Located in Puerto Banús, very close to several top-level golf courses and only a few metres from the beach, this hotel recommended for adults has been refurbished with a luminous and contemporary style. As for its eight meeting rooms, a broad gastronomic offer and the Despacio Spa Centre is the ideal venue to hold your events in Costa del Sol. I 50 w.tuv.c o :9 4 w D m w SERVICIOS • 400 Habitaciones (Dobles, Deluxe, Junior Suites) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte ($) • 8 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Internet Corner ($) • Restaurante Córdoba: buffet con cocina en vivo y servicio a la carta • Bar Naturalia junto a la piscina • Bar Toledo con música en vivo • Bar Terraza Chill-Out • 2 piscinas (1 cubierta climatizada) • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre: Zona de aguas, Jacuzzi, Sauna, Baño turco, Gimnasio y Cabinas para tratamientos • Paquetes de Golf y Green-Fees especiales • Casino de Marbella junto al hotel (entrada gratuita para clientes del hotel) 1050593 5 SERVICES • 400 Rooms (Double, Deluxe, Junior Suites) • LCD TV with international channels • Minibar and safe ($) • 8 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Internet Corner ($) • Córdoba Restaurant: show-cooking buffet and à la carte service • Naturalia Bar by the swimming pool • Toledo Bar with live music • Chill-Out Terrace Bar • 2 swimming pools (1 indoor and heated) • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre: Water zone, Jacuzzi, Sauna, Turkish bath, Gym and Treatment rooms • Special Golf and Green Fees packages • Marbella Casino next to the hotel (free admission for hotel guests) Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Andalucía Plaza cuenta con ocho salones de convenciones equipados con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo o cualquier tipo de evento. El salón Castilla, con una superficie de 553 m2 y capacidad para 600 personas cuenta con luz natural y un ambiente actual y funcional. The H10 Andalucía Plaza has 8 meeting rooms equipped with everything you need to hold business meetings or any other type of event. The Castilla room, with a floor area of 553 m2 and capacity for 600 people, has natural lighting and a modern, functional style. 10,23 m. MÁLAGA SEVILLA 8,14 m. 11 m. CASTILLA A 18,10 m. 7,98 m. 5,95 m. CASTILLA C 10,10 m. 10,94 m. CASTILLA B CÁDIZ HUELVA ALMERÍA 4,13 m. 6,25 m. 6,25 m. 20,39 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret CASTILLA A+B+C 553 3,9 m 550 600 300 - - 450 180-240 CASTILLA A 163 3,9 m 150 130 100 - - 140 - CASTILLA B 166 3,9 m 155 130 100 - - 130 - CASTILLA C 224 3,9 m 200 240 130 - - 180 - MÁLAGA 186 2,7 m 180 200 65 - 60 130 60-80 SEVILLA 66 2,5 m 90 90 48 40 46 - - ALMERÍA 40 2,56 m - 40 24 20 24 - - CÁDIZ 44 2,56 m - 40 18 20 24 - - HUELVA 26 2,5 m - 20 12 10 12 - - 51 estepona palace ESTEPONA Información / Information: Aeropuerto / Airport: 85 km Centro Estepona: 2,5 km Málaga: 90 km El H10 Estepona Palace es el único hotel de categoría superior situado dentro del pueblo de Estepona, en primera línea de playa y a tan sólo 1,5 km del Puerto Deportivo. Dispone de siete salones de reuniones, equipados con avanzados medios tecnológicos y un equipo de profesionales a su disposición para el éxito de cualquier evento. The H10 Estepona Palace is the only superior category hotel in the town of Estepona, on the sea front, and just 1,5 km away from the Marina. It has seven meeting rooms, equipped with the latest technological resources and a team of professionals available to help you successfully organise any type of event. I 52 w.tuv.c o :9 4 w D m w Av. del Carmen, 99 - Playa de Guadalobón E-29680 Estepona, Málaga T (34) 952 79 00 40 - F (34) 952 79 79 33 [email protected] [email protected] 1050593 5 SERVICIOS • 237 Habitaciones (Dobles, Dobles Vista Mar, Familiares Vista Mar, Superiores Privilege, Junior Suites Vista Mar) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte ($) • 7 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Business Corner ($) • Restaurante Alborán con buffet y cocina en vivo • Bar restaurante Thalassa junto a la piscina (verano o grupos concertados) • Lobby Bar con música en vivo y terraza con vistas al mar • Terraza chill-out Mediterráneo con vistas panorámicas sobre el mar (verano) • Sala de fiestas Ronda (grupos) • 2 piscinas para adultos (una climatizada en invierno) y 1 piscina infantil • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege, Terraza Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre: Piscina dinámica, templo de duchas, fuente de hielo, jacuzzi, sauna, baño de vapor, gimnasio y tratamientos (precios especiales para grupos) • Pista de paddle junto al hotel • Traslado del/al aeropuerto de Málaga (para grupos concertados y con cargo) • Servicio Todo Incluido Deluxe • Parking privado ($) SERVICES • 237 Rooms (Doubles, Doubles Sea View, Superiors Privilege, Family Sea View, Junior Suites Sea View) • LCD TV with international channels • Minibar and safe ($) • 7 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Business Corner ($) • Alborán Restaurant with buffet and show cooking • Thalassa Bar Restaurant next to the swimming pool (summer or arranged groups) • Lobby Bar with live music and terrace with Sea Views • Mediterráneo chill-out terrace with panoramic views over the sea (summer) • Ronda ballroom (groups) • 2 swimming pools for adults and 1 children’s pool • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge, Privilege Terrace and exclusives services • Despacio Spa Centre: Dynamic pool, shower temple, ice spring, Jacuzzi, sauna, steam baths, gym and treatments (special discounts for groups) • Paddle court next to the hotel • Transfer from/to Málaga’s airport (for arranged groups and with additional charge) • All Inclusive Deluxe Service • Private parking ($) Salones de Reuniones Meeting Rooms El hotel ofrece siete salones de reuniones totalmente equipados y con capacidad de hasta 300 personas. Los salones Levante y Poniente son ideales para reuniones privadas y el salón Ronda perfecto para el montaje de espectáculos. Para un ambiente más acogedor, dispone del Salón Garbino con luz natural. The hotel offers seven fully-equipped meeting rooms that accommodate up to 300 people. The Levante and Poniente rooms are ideal for private meetings, while the Ronda room is perfect for shows. For a more intimate setting, there is the Garbino room with natural light. MISTRAL LEVANTE RONDA SIROCO GARBINO PONIENTE CIERZO ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom MISTRAL Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret 208 3,50 m 180 150 80 40 40 120 90 79 3,60 m 70 65 35 25 25 50 30 GARBINO 125 3,60 m 100 110 50 30 30 65 50 SIROCO + GARBINO 204 3,60 m 180 150 90 50 50 130 80 RONDA 345 3,40 m 300 250 95 60 65 200 140 PONIENTE 34 2,80 m 25 40 25 20 25 30 25 LEVANTE 44 3,60 m 40 50 25 20 25 30 25 CIERZO 35 3,40 m 25 40 15 20 25 25 20 SIROCO 53 TENERIFE Información / Information: Aeropuerto / Airport (S): 27 km Aeropuerto / Airport (N): 85 km Capital: 84 km Golf Costa Adeje: 2 km El H10 Costa Adeje Palace se encuentra situado en la tranquila zona de Costa Adeje, en el sur de Tenerife, en primera línea de playa La Enramada (La Caleta). El hotel cuenta con cuatro salones de reuniones, una amplia oferta gastronómica y espacios donde disfrutar del tiempo libre. The H10 Costa Adeje Palace lies in the peaceful area of Costa Adeje, in the south of Tenerife. It stands right on the seafront. The hotel has four meeting rooms, an excellent gastronomic offer and spaces where you can make the most of your free time. I D 4 54 w.tuv.c w :910505935 o m w Playa La Enramada, La Caleta E-39679 Costa Adeje, Tenerife T (34) 922 71 41 71 [email protected] [email protected] SERVICIOS • 467 Habitaciones (Dobles Superiores, Privilege, Familiares, Junior Suites, Junior Suites Honeymoon) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte (bajo petición y con cargo) • 4 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en el hall del hotel • Internet Corner ($) • Restaurante El Jable: buffet con cocina en vivo, Boulangerie y terraza exterior • Restaurante La Tosca: a la carta con terrazza • Restaurante Sakura Teppanyaki: especializado en cocina oriental • Bar La Choza junto a las piscinas • Piano bar Adeje • Sala de fiestas Teide, con servicio de bar, shows y música en directo. • 3 piscinas adultos (1 climatizada en invierno), 1 infantil y un jacuzzi • Privilege: Habitaciones Superiores, Restaurante a la carta, Sala Privilege, Terraza Chill-Out y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre: Piscina climatizada cubierta, jacuzzi, sauna, baño turco, gimnasio, peluquería y tratamientos • Miniclub Daisy y parque infantil • Blue Team: Programa de animación diurna y nocturna • Campos de golf en las proximidades • Centro de deportes • Parking (no vigilado) y Garaje ($ y vigilado) • Servicio de autobús gratuito a Playa de las Américas • Servicio Todo Incluido Deluxe SERVICES • 467 Rooms (Double Superior, Privilege, Family, Junior Suites, Junior Suites Honeymoon) • LCD TV with international channels • Minibar (with additional charge and on request) • 4 meeting rooms • Free Wi-Fi in the lobby • Internet corner ($) • El Jable Restaurant with show cooking, Boulangerie and outdoor terrace • La Tosca Restaurant: à la carte Restaurant with terrace • Sakura Teppanyaki Restaurant: specialising in Asian cuisine • La Choza Bar next to the swimming pool • Adeje piano Bar • Night Club Teide with bar service, shows and live music • 3 swimming pools for adults (1 heated in winter), 1 for children and jacuzzi • Privilege: Superior Rooms, À la carte restaurant, Privilege Lounge, Chill-Out terrace and exclusive services • Despacio Spa Centre: indoor heated pool, Jacuzzi, sauna, Turkish bath, gym, hairdresser’s and treatment rooms • Miniclub Daisy and children‘s park • Blue Team: Entertainment program day and night • Golf courses next to the hotel • Sports centre • Parking (no surveillance) and Garage ($ and with surveillance) • Free bus service to Playa de las Américas • Deluxe All Inclusive Service Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Costa Adeje Palace ofrece cuatro salones de convenciones con Wi-Fi gratuito y todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Los salones Adeje y Drago pueden convertirse en un gran salón con capacidad para 300 personas. The H10 Costa Adeje Palace has four meeting rooms equipped with free Wi-Fi and everything you need to hold business meetings or any other type of event. The Adeje and Drago rooms can be joined to form a large room with a capacity of up to 300 people. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret ADEJE 187 2,70 m 187 150 140 60 60 140 60 DRAGO 127 2,70 m 127 120 70 40 40 70 30 ADEJE+ 314 2,70 m DRAGO 270 300 210 120 120 190 80 CALETA 133 2,30 m 100 70 50 20 20 30 15 95 70 50 20 20 30 15 EL VERIL 95 2,30 m 55 gran tinerfe TENERIFE Av. Rafael Puig Lluvina, 13 E-38660 Costa Adeje - Tenerife T (34) 922 79 12 00 - F (34) 922 79 12 65 [email protected] [email protected] Información / Information: Aeropuerto TFS / Tenerife Sur Airport: 15 km Aeropuerto TFN / Tenerife Norte Airport: 85 km Santa Cruz de Tenerife: 77 km Ubicado en primera línea de mar en Costa Adeje y con acceso directo a la playa, este hotel Solo Adultos ha sido recientemente renovado con un diseño vanguardista. Sus confortables habitaciones, sus piscinas y lagos diseñados por César Manrique, sus terrazas delante del mar, su Despacio Beauty Centre y el servicio Privilege, Exclusive Rooms and Services convierten este hotel en un establecimiento perfecto para su evento. Standing on the seafront in Costa Adeje, with direct Access to the beach this Only Adults hotels has been recently revamped with a revolutionary and roomy design. Its comfortable rooms, swimming pools and lagoons designed by César Manrique, its terraces with sea views, Despacio Beauty Centre and the Privilege service make the hotel the perfect venue for holding your event. SERVICIOS • 365 Habitaciones (Dobles, Dobles Vista Mar, Dobles Superiores Vista Mar, Superiores Privilege, Junior Suites, Suites) • TV LCD con canales internacionales • Wi-Fi gratuito en zonas comunes y salones de reuniones • Internet Corner ($) • 2 salones reuniones • Restaurante Los Menceyes: buffet con cocina en vivo y terraza frente al mar • Brasserie El Mirador: a la carta con vistas al mar • Snack Bar Drago junto a la piscina • Lobby Bar • Bar salón Teide con animación • Sunset Chill-Out bar delante del mar • 3 piscinas (1 climatizada) y 1 jacuzzi • Privilege: Habitaciones superiores, Restaurante a la carta, Solarium con vistas al mar, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Beauty Centre • Blue Team: Programa de animación diurna y nocturna • Gimnasio • Pista de tenis con iluminación nocturna ($) • Servicio lavandería ($) 56 SERVICES • 365 Rooms (Double, Double Sea View, Superior Double Sea View, Privilege Superior, Junior Suites, Suites) • LCD TV with international channels • Free Wi-Fi in common areas and meeting rooms • Internet Corner ($) • 2 meeting rooms • Los Menceyes Buffet Restaurant: show cooking and terrace in front of the sea • El Mirador à la carte Brasserie with sea views • Poolside Drago Snack Bar • Lobby Bar • Teide Saloon Bar with activities • Sunset Chill-Out bar in front of the sea • 3 swimming pools (1 heated) and Jacuzzi • Privilege: Superior rooms, À la carte restaurant, Solarium with sea views, Privilege Lounge and exclusive services. • Despacio Beauty Centre • Blue Team: Entertainment program day and night • Gym • Lighted tennis courts ($) • Laundry Service ($) Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Gran Tinerfe dispone de dos salones de reuniones con capacidad de hasta 170 personas, equipados con la última tecnología y recientemente renovados. Ambos salones son perfectos para celebrar desde reuniones de trabajo hasta banquetes o eventos especiales. The H10 Gran Tinerfe has two meeting rooms with capacity for 170 people, equipped with the latest technology and recently revamped. Both meeting rooms are perfect to hold any kind of event. 12,78 m. 7,48 m. ADEJE 27,36 m. 19,07 m. ICOD ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet ADEJE 338 2,50 m 150 170 90 50 50 150 ICOD 142 2,50 m 90 90 45 30 50 90 57 LANZAROTE Urb. Montaña Roja, Playa Blanca E-35580 Yaiza - Lanzarote T (34) 928 51 85 00 - F (34) 928 51 84 98 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 35 km Capital: 40 km El H10 Rubicón Palace se encuentra en primera línea de mar en Playa Blanca, al sur de Lanzarote y es un emplazamiento ideal para combinar trabajo con momentos de ocio y descanso. Este resort cuenta con todas las comodidades que necesitas para tu evento: seis salones de reuniones, Despacio Thalasso Centre, una selecta oferta gastronómica y servicio Privilege, Exclusive Rooms&Services. H10 Rubicón Palace stands on the sea front in the fishing village of Playa Blanca in the south of Lanzarote, an ideal venue for combining work, leisure and relaxation. This resort has all the commodities you need for your event: six meeting rooms, Despacio Thalasso Centre, an exclusive gastronomic offer and Privilege, Exclusive Rooms&Services. SERVICIOS • 584 Habitaciones (Dobles, Dobles Vista Mar, Superiores Privilege, Junior Suite, Junior Suite Privilege) • TV LCD con canales internacionales • Minibar ($) y caja fuerte ($) • 6 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en zonas comunes y algunas habitaciones • Internet Corner ($) • Restaurante Janubio: buffet con cocina en vivo y boulangerie • Restaurante Tabaiba: restaurant buffet en temporada alta • Restaurante El Volcán: restaurante gastronómico a la carta • Restaurante Dolce Vita: restaurante a la carta italiano • Restaurante Sakura: restaurante a la carta asiático • Restaurante El Velero: restaurante mediterráneo • Bar La Choza junto a la piscina • Sports bar Beefeater • Piano bar (música en vivo cada noche) • Discoteca Montaña Roja (espectáculos cada noche) • 5 piscinas para adultos y 3 infantiles • Privilege: Habitaciones Superiores, Restaurante a la carta, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre: Piscina dinámica, camas de hidromasaje, baño turco, gimnasio y tratamientos • Daisy Club: Programa de animación infantil por franjas de edad • Blue Team: Programa de animación diurna y nocturna • Servicio Todo Incluido: comidas, bebidas nacionales, cócteles, snacks y opción de una cena a la carta en El Velero 58 SERVICES • 584 Rooms (Doubles, Doubles Sea View, Superiors Privilege, Junior Suite, Junior Suite Privilege) • LCD TV with international channels • Minibar ($) and safe box ($) • 6 meeting rooms • Free Wi-Fi in common areas and in some rooms • Internet Corner ($) • Janubio Restaurant: buffet with show cooking and boulangerie • Tabaiba Restaurant: buffet (high season) • El Volcán à la carte gastronomic Restaurant • Dolce Vita Restaurant: à la carte italian cuisine • Sakura Restaurant: à la carte asian cuisine • El Velero Restaurant: mediterranean cuisine • Bar-Restaurant La Choza next to the swimming pool • Sports Bar Beefeater • Piano bar (live music every day) • Montaña Roja discotheque (shows every night) • 5 swimming pools for adults and 3 for children • Privilege: Superior Rooms, À la carte restaurant, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre: indoor heated ool, Jacuzzi, sauna, Turkish bath, gym, hairdresser’s and treatment rooms • Daisy Club: Children’s entertainment programme for various age ranges • Blue Team: Entertainment program day and night • All Inclusive Service: meals, national drinks, cocktails, snacks and option of one à la carte dinner at the El Velero Salones de Reuniones Meeting Rooms El H10 Rubicón Palace ofrece seis salones de convenciones con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Los salones Timanfaya y Yaiza pueden convertirse en el Gran Salón Rubicón con capacidad para más de 500 personas. The H10 Rubicón Palace has six meeting rooms equipped with everything you need to hold work meetings or any other type of event. The Timanfaya and Yaiza rooms can be joined together to form the Gran Salón Rubicón with a capacity for up to 500 people. 5,90 m. 3,25 m. SALÓN PAPAGAYO 10,50 m. 8,40 m. SALÓN UGA 25,25 m. 1 2 2,42 m. 3, TEATRO DEL MAR 70 m 6,22 m. 10,75 m. . SALÓN FEMES 3,95 m. 17,36 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail /Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret TIMANFAYA 297 4,90 m 300 210 120 70 120 150 54 YAIZA 235 4,90 m 220 140 80 50 100 120 48 GRAN SALÓN RUBICÓN (1+2) 532 4,90 m 520 350 200 - - 380 100 - 4,90 m - 20 18 15 20 20 - PAPAGAYO 19 4,90 m - 12 - - 10 10 - TEATRO DE MAR 438 4,90 m - 90 - - - - - UGA 88,2 4,90 m 80 70 40 25 40 50 - FEMES 59 sentido playa esmeralda FUERTEVENTURA Punta del Roquito, 2 Costa Calma E-35627, Fuerteventura T (34) 928 87 53 53 - F (34) 928 87 53 50 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 63 km Capital: 68 km Situado en primera línea de mar, con excelentes vistas sobre las playas de arena fina y aguas turquesas de Costa Calma, el H10 Sentido Playa Esmeralda ha sido recientemente renovado para convertirlo en un marco ideal para un evento exclusivo. Tres salones de reuniones, el Despacio Spa Centre y una exquisita gastronomía completan la oferta de este hotel. With its seafront location and excellent views across the fine sandy beaches and crystalline waters of the Costa Calma, the H10 Sentido Playa Esmeralda has been refurbished recently, turning it into the ideal setting for exclusive events. The hotel offers three meeting rooms, a Despacio Spa Centre and delightful cuisine. SERVICIOS • 333 Habitaciones (Dobles, Dobles Vista Mar, Familiares, Familiares Vista Mar, Junior Suites, Junior Suites Vista Mar, Suite Vista Mar) • TV LCD con canales internacionales • Minibar y caja fuerte • 3 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en zonas comunes • Internet Corner • Restaurante Jandía: buffet con cocina en vivo, boulangerie y terraza • Parrots Bar con Wi-fi gratuito y terraza con vistas al mar • Snack bar Maxorata junto a la piscina • 2 piscinas (1 interior climatizada) y 1 piscina infantil • Jacuzzi exterior • Despacio Spa Centre: piscina climatizada, jacuzzi exterior, gimnasio, sauna, baño turco y tratamientos personalizados ($) • Blue Team: Programa de animación diurna y nocturna • Daisy Club y parque infantil • Servicio Todo Incluido: comidas, carta de bebidas y snacks (opcional) • Boutique 60 SERVICES • 333 Rooms (Doubles, Doubles Sea View, Family, Family Sea View, Junior Suites, Junior Suites Sea View, Suite Sea View) • LCD TV with international channels • Minibar and safe box • 3 meeting rooms • Free Wi-Fi in common areas • Internet Corner • Jandía Restaurant: buffet with show cooking, boulangerie and terrace • Parrots Bar with free Wi-Fi and terrace with sea views • Maxorata pool Bar • Lobby bar with Wi-Fi and terrace • 2 swimming pools (1 indoor and heated) and 1 children • Outdoor jacuzzi • Despacio Spa Centre: heated indoor pool, outdoor jacuzzi, gym, sauna, Turkish bath and beauty treatments ($) • Blue Team: Entertainment program day and night • Daisy Club and children’s playgroung • All-Inclusive service: meals, drinks menu and snacks (optional) • Boutique Salones de Reuniones Meeting Rooms El hotel H10 Sentido Playa Esmeralda ofrece tres salones con todo lo necesario para celebrar cualquier tipo de evento. Es el hotel ideal para realizar diferentes actividades tanto en el interior como en el exterior. El salón Tindaya tiene capacidad para grupos de hasta 130 personas. The H10 SentidoPlaya Esmeralda has three functional rooms equipped with everything needed to hold any type of event. It is the ideal hotel for different indoor and outdoor activities. The Tindaya room can hold up to 130 people. 9,95 m. 7,70 m. 5,30 m. 11,20 m. 7,35 m. 10,70 m. 11,40 m. 20,82 m. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret LOBOS 51 2,43 m 31 66 42 36 36 48 - DUNAS 150 2,43 m 92 101 57 36 36 88 - TINDAYA 214 2,43 m 129 142 105 54 40 112 50 61 taburiente playa LA PALMA Playa de Los Cancajos E-38712 - Breña Baja (La Palma) T (34) 922 18 12 77 - F (34) 922 18 12 85 [email protected] [email protected] Información / Information: Centro ciudad / City centre Aeropuerto / Airport: 5 km Capital: 5 km El H10 Taburiente Playa se encuentra situado en primera línea de mar, en la frondosa isla de La Palma, conocida por su impresionante naturaleza. Sus amplias y confortables instalaciones, su variada oferta gastronómica y sus dos salones de reuniones hacen del H10 Taburiente Playa el lugar ideal para realizar un evento profesional o privado. The H10 Taburiente Playa stands on the sea front, on the lush island of La Palma, famous for its impressive nature. Its roomy and comfortable facilities, varied gastronomic offer and two meeting rooms make the H10 Taburiente Playa the ideal place for holding professional or private events. SERVICIOS • 292 Habitaciones (Dobles, Dobles Vista Mar, Familiares Vista Mar, Junior Suites Vista Mar) • TV con canales internacionales • Minibar (bajo petición) ($) • Caja fuerte ($) • Wi-Fi gratuito en zonas comunes y en algunas habitaciones • Internet Corner • 2 Salones de reuniones • Restaurante Alisios: buffet con cocina en vivo • Snack Bar La Choza junto a la piscina • Bar Teneguía con música en vivo • Lobby Bar • 2 piscinas para adultos (1 climatizada en invierno) • 1 piscina infantil • Sauna ($) • Masaje (previa reserva) ($) • Parque infantil • Pista de tenis • Ping-pong y billar • Servicio de lavandería 62 SERVICES • 292 Rooms (Doubles, Doubles Sea View, Family Sea View, Junior Suites Sea View) • TV with international channels • Minibar (on request) ($) • Safe box ($) • Free Wi-Fi in common areas and in some rooms • Internet Corner • 2 Meeting rooms • Alisios Restaurant: with buffet and show cooking • La Choza Snack Bar by the pool • Teneguía Bar with live music • Lobby Bar • 2 adult swimming pools (1 heated in winter) • 1 children's swimming pool • Sauna ($) • Massage (on request) ($) • Children's park • Tennis court • Table tennis and billiards • Laundry service El hotel H10 Taburiente Playa le ofrece 2 salones de reuniones con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo o cualquier tipo de evento. Sus salones, Las Nieves y Teneguía se convierten en uno solo, Breña Baja, con capacidad para 220 personas. The H10 Taburiente Playa has 2 meeting rooms equipped with everything needed to hold business meetings and any other type of event. Las Nieves and Teneguía rooms can be converted into a single one, Breña Baja, with capacity for 220 people. 21 m. 5,65 m. LAS NIEVES 1 TENEGUÍA 2 12,60 m. Meeting Rooms 15,70 m. Salones de Reuniones ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret LAS NIEVES 150 2,95 m 140 114 84 30 36 180 90 TENEGUÍA 72 2,95 m 60 54 36 27 30 50 25 BREÑA BAJA 1+2 228 2,95 m 200 186 132 40 52 220 110 63 GRAN CANARIA C/ Mar Caspio, 5 E-35100 Playa Meloneras, Gran Canaria T (34) 928 12 82 82 - F (34) 928 14 60 32 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 35 km Capital: 60 km Situado en Meloneras, al sur de Gran Canaria, el hotel dispone de una privilegiada ubicación en una zona tranquila, frente al mar y al lado del Golf Meloneras. Cuenta con tres salones de reuniones, una agradable terraza con vistas al mar ideal para realizar coffee breaks o cocktails de empresa, y espacios únicos para congresos, cenas de gala y banquetes de boda. Located in Meloneras, in the south of Gran Canaria, this hotel benefits from a privileged position in a quiet area in front of the sea and next to Golf Meloneras. It features three meeting rooms, a pleasant terrace with sea views that is ideal for coffee breaks or company drinks receptions, and exclusive spaces for congresses, gala dinners and wedding receptions. SERVICIOS • 374 Habitaciones (Dobles, Dobles Vista Mar, Suites) • TV LCD con canales internacionales • Minibar ($) y caja fuerte • 3 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en zonas comunes y salones de reuniones • Internet Corner ($) • Restaurante Tamabada: buffet con cocina en vivo • Restaurante Gaudí: cocina de autor a la carta • Restaurante La Choza junto a la piscina • Bar Terraza Tropical • Chill-Out Tropical • Lobby Bar • Disco Bar Tirajana • 2 piscinas para adultos (1 climatizada) • Piscina infantil • Privilege: Habitaciones Superiores, Restaurante a la carta, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre: Zona de aguas, Jacuzzi, Sauna, Baño turco, Cabinas para tratamientos, Envolturas y Gimnasio • Daisy Club • Blue Team: Programa de animación diurna y nocturna 64 SERVICES • 374 Rooms (Doubles, Doubles Sea View, Suites) • LCD TV with international channels • Minibar ($) and safe box • 3 meeting rooms • Free Wi-Fi in common areas and meeting rooms • Internet Corner ($) • Tamadaba Restaurant: buffet with show cooking • Gaudí Restaurant: à la carte signature cuisine • La Choza Restaurant next to the pool • Tropical Bar Terrace • Tropical Chill-Out • Lobby Bar • Tirajana disco Bar • 2 swimming pools for adults (1 heated) • Swimming pool for children • Privilege: Superior Rooms, À la carte restaurant, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre: Water zone, Jacuzzi Sauna, Turkish bath, Treatment cubicles, Wraps and Gymnasium • Daisy Club • Blue Team: Entertainment program day and night Salones de Reuniones Meeting Rooms El hotel ofrece tres salones de reuniones con todo lo necesario para celebrar cualquier tipo de evento. Además cuenta con La Gran Sala Tirajana (con capacidad para banquetes de hasta 550 personas) y con terrazas con vistas al mar para la realización de cocktails y ceremonias de bodas. The hotel has three meeting rooms with everything needed to hold any kind of event. Moreover, the hotel also has the Gran Sala Tirajana (with a capacity for banquets of up to 550 people) and terraces with sea views for holding drinks receptions and wedding ceremonies. ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom MELONERAS Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret 96 3,60 m 50 58 21 18 30 30 18 G. CANARIA 132 3,60 m 132 102 70 30 51 90 36 BANDAMA 132 3,60 m 132 102 70 30 51 90 36 G.CANARIA + BANDAMA 264 3,60 m 215 215 140 60 80 180 83 - - - - - 550 - TIRAJANA 290 3,20 m. 65 RIVIERA MAYA (MÉXICO) 66 S.M 12, Mza. 15, lote 1-02. 1-03 Predio María Irene, Puerto Morelos Municipio Benito Jiménez. Q. Roo, México C.P. 77511 T (52) 998 287 21 00 - F (52) 992 287 21 01 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 17 km Cancún: 32 km Playa del Carmen: 35 km Situado en plena Riviera Maya, en primera línea de mar, este resort de cinco estrellas abierto en 2008 cuenta con todo lo necesario para convenciones, viajes de incentivos y celebraciones privadas. Dispone de seis salones de reuniones equipados con un completo equipo audiovisual. Located in the heart of the Mayan Riviera, on the sea front, this five-star resort which opened in 2008 has everything you need for conventions, incentive trips and private celebrations. It has six meeting rooms fully equipped with audiovisual equipment. SERVICIOS • 586 Habitaciones (Junior Suites, Junior Suites Privilege, Master Suites, Royal Master Suites y Honeymoon Suites) • 6 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Business Centre • 4 piscinas exteriores, 1 piscina infantil y jacuzzi • Privilege: Habitaciones Superiores, Restaurantes a la carta, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre • Servicio Todo Incluido 24h: comidas, bebidas nacionales, cócteles y snacks incluidos las 24 h. • Programa de animación, servicio de niñera ($) • Parking privado • Mini mercado y boutique/tienda de souvenirs • Servicio lavandería ($) SERVICES • 586 Rooms (Junior Suites, Privilege Junior Suites, Master Suites, Royal Master Suites and Honeymoon Suites) • 6 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Business Centre • 4 outdoor swimming pools, 1 children's pool and jacuzzi • Privilege: Superior Rooms, À la carte restaurants, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre • All Inclusive Service 24h: meals, national drinks, cocktails and snacks included 24 h. • Entertainment programme, babysitter service ($) • Private Parking • Mini market and boutique/souvenir shop • Laundry service ($) RESTAURANTES Y BARES: • Casa del Mar: restaurante buffet internacional • Bluemoon: restaurante romántico de cocina internacional y fusión • Sensai: Restaurante Oriental con 3 mesas de Tepanyaki • Hacienda Los Girasoles: restaurante mexicano • Ritratto d’Italia: restaurante italiano a la carta • Ruta 66: restaurante americano a la carta • Villa Marina: Caribbean grill & margarita • La Petite Creperie: snacks (comida) y servicio a la carta tipo bistró (cena) • Mike’s Coffee: especialidades de té y café, sándwiches y pastelería de la casa • Lobby Bar • Snack bar Coral y Snack bar Daisy • Bar chill-out Aqua • Pool bar Blue: con servicio dentro de la piscina • “Fresco” Juice bar RESTAURANTS AND BARS: • Casa del Mar: buffet-restaurant with international cuisine • Blue Moon: romantic restaurant with signature and international cuisine • Sensai: Oriental restaurant with 3 Tepanyaki grills • Hacienda Los Girasoles: Mexican restaurant • Ritratto d’Italia: À la carte Italian restaurant • Rute 66: À la carte American restaurant • Villa Marina: Caribbean Grill & Margarita • La Petite Crêperie: snacks (lunch) and à la carte bistro (dinner) • Mike’s Coffee: tea and coffee specialities, homemade sandwiches and cakes • Lobby Bar • Coral Snack bar and Daisy Snack bar • Aqua chill-out Bar • Blue Pool bar: swim-up bar • “Fresco” Juice bar Salones de Reuniones Meeting Rooms Los seis salones ofrecen la posibilidad de distintos montajes adaptados a sus necesidades, entre los que destaca el salón Riviera Maya con capacidad para 200 personas. Sin duda, su evento en el Ocean Coral&Turquesa será inolvidable. All six meeting rooms can be set up differently to accommodate your requirements. The Riviera Maya room is the largest, with capacity for up to 200 people. Your event at Ocean Coral&Turquesa will be unforgettable. Ocean Turquesa Ocean Coral Planta baja / Ground floor Primera planta / First floor 12,30 m 11 m m 0 0 ,5 ,5 11 13,70 m 17 ,5 20 0 m m TEATRO TURQUESA SALA RIVIERA MAYA TEATRO CORAL SALA TENERIFE SALA LANZAROTE m m 80 80 7, 7, 7, 7, 50 50 m m m 0 0 ,5 ,5 12 12 SALA PUNTA CANA m ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet TEATRO CORAL 201 4,50 m 100 192 108 40 50 110 TEATRO TURQUESA 169 3,45 m 100 166 72 30 30 80 SALA RIVIERA MAYA 230 3,45 m 150 200 120 40 50 120 SALA TENERIFE 94 3,45 m 60 80 45 25 30 60 SALA LANZAROTE 61 3,45 m 50 40 24 12 16 40 SALA PUNTA CANA 94 3,45 m 60 80 45 25 30 60 67 Ocean Maya Royale RIVIERA MAYA (MÉXICO) 68 Carretera Federal Chetumal, km 299. C.P. 7710 Playa de Carmen, México T (52) 984 873 4700 - F (52) 984 873 4701 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 45 km Cancún: 53 km Playa del Carmen: 10 km El Ocean Maya Royale es un hotel sólo para adultos ubicado en la Riviera Maya, en pleno corazón del Caribe Mexicano. El Hotel ofrece una amplia variedad de instalaciones y servicios para convenciones y eventos privados. Dispone de tres salones de reuniones aptos para que sus eventos alcancen el éxito que desea. The Ocean Maya Royale (only for adults) is located on the Mayan Riviera, in the heart of the Mexican Caribbean. The hotel offers a wide variety of facilities and services for conventions and private events. It has three meeting rooms to make sure that your events will be a resounding success. SERVICIOS • 320 Habitaciones (Maya Deluxe, Maya Deluxe vista mar, Honeymoon Maya Deluxe, Privilege Junior Suites, Romance Suites, Junior Suite Honeymoon) • 3 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Wi-Fi con cargo en todas las habitaciones • 2 Piscinas para adultos • Teatro (con espectáculos cada noche) • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre • Blue Team: Programa de animación • Alquiler de coches • Parking privado gratuito • Servicio Todo Incluido 24h: comidas, bebidas nacionales y snacks • Mini Market, boutique, joyería, tienda de licores y photo shop • Cambio de moneda SERVICES • 320 Rooms (Maya Deluxe, Maya Deluxe Sea Views, Honeymoon Maya Deluxe, Privilege Junior Suites, Romance Suites, Honeymoon Junior Suite) • 3 meeting rooms • Free Wi-Fi throughout the hotel • Wi-Fi in all rooms (with additional charge) • 2 adult swimming pools • Theatre (with shows every night) • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre • Blue Team: Entertainment programme • Car rental • Free private parking • All Inclusive Service 24h: meals, national drinks and snacks • Mini Market, boutique, jewerly, liquors shop and photo shop • Money exchange RESTAURANTES Y BARES • La Hacienda: Restaurante buffet • El Charro: Restaurante mexicano frente a la piscina • La Dolce Vita: Restaurante italiano con vistas al mar • Yookoso: Restaurante oriental con planchas Tepanyaki • Bluemoon: restaurante romántico de cocina internacional y fusión • Mike’s coffee: especialidades de té y café, sándwiches y pastelería de la casa • Lobby Bar • Bar de la piscina • Fresco Juice bar RESTAURANTS AND BARS: • La Hacienda: Buffet restaurant • El Charro: Mexican restaurant in front the pool • La Dolce Vita: Italian restaurant with sea views • Yookoso: Oriental restaurant • Blue Moon: romantic restaurant with signature and international cuisine • Mike’s coffee: tea and coffee specialities, homemade sándwiches and cakes. • Lobby Bar • Pool bar • Fresco Juice bar Salones de Reuniones Meeting Rooms El Ocean Maya Royale cuenta con tres salones de convenciones con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Estos tres salones pueden convertirse en el Gran Salón Maya con capacidad máxima para 350 personas. The Ocean Maya Royale has three convention rooms with everything needed to hold work meetings and any kind of event. These three rooms can be joined together to form the Gran Maya with a capacity for 350 people. 1 2 3 ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY m2 Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet GRAN MAYA (1+2+3) 437 2,8 m 350 350 170 - - 300 CHICHEN ITZA 187 2,8 m 150 135 72 36 40 120 TULUM 184 2,8 m 150 130 64 52 56 120 COBA 66 2,8 m 50 40 32 20 20 50 69 Ocean Blue & Sand ***** 70 PUNTA CANA (R. DOMINICANA) Arena Gorda, Bávaro. República Dominicana T (1) 809 476 23 26 - F (1) 809 947 08 84 [email protected] Información / Information: Aeropuerto / Airport: 20 km Capital / Capital: 200 km En primera línea de mar, sobre una espectacular playa de arena blanca y aguas cristalinas, el recientemente renovado Ocean Blue&Sand es un marco paradisíaco para eventos profesionales y privados. El inconfundible azul del mar, el agradable clima de la isla y las comodidades del hotel, convierten el resort en un verdadero paraíso para todos sus eventos. Standing right on the sea front, on the amazing white sand beach with crystal waters, the recently refurbished Ocean Blue&Sand is a paradise for professional and private events. The deep blue sea, the island's pleasant climate and the hotel's comfort make the resort a veritable paradise for all visitors. SERVICIOS • 708 Habitaciones (Junior Suites, Junior Suites Privilege, Honeymoon Suites) • 3 salones de reuniones • Wi-Fi gratuito en todo el hotel • Internet Corner • 2 piscinas y jacuzzis • Privilege: Habitaciones Superiores, Sala Privilege y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre • Blue Team: programa de animación • Centro de deportes • Centro de buceo y deportes acuáticos motorizados • Servicio Todo Incluido 24h: comidas, bebidas nacionales, cócteles y snacks incluidos las 24 horas • Teatro (con espectáculos cada noche) • Servicio de niñera ($) • Alquiler de coches y bicicletas • Centro comercial SERVICES • 708 Rooms (Junior Suites, Privilege Junior Suites, Honeymoon Suites) • Free Wi-Fi throughout the hotel • Internet Corner • 3 meeting rooms • 2 swimming pools and jacuzzis • Privilege: Superior Rooms, Privilege Lounge and exclusive services • Despacio Spa Centre • Blue Team: entertainment programme • Sports centre • Diving Centre and motorized aquatic sports • All Inclusive service 24h: meals, national drinks, cocktails and snacks included 24 hours • Teathre (with shows every night) • Babysitt service ($) • Car and bike rental • Shopping center RESTAURANTES Y BARES: • El Carey & La Tortuga: restaurante principal buffet • La Cana: restaurante buffet de playa y snacks • Bluemoon: restaurante romántico de cocina internacional y fusión • Margarita: restaurante mexicano • I Mascherati Di Venezia: Restaurante italiano • Route 66: Restaurante americano • La Brasa: restaurante con menú caribeño • Bucanero: Restaurante de marisco (menú con cargo) • El Bodegón: Steak house • Mike’s Coffee: especialidades de té y café • 2 bares en la zona de piscina, Over Time Sport Bar, Wave Disco Bar, Luna Bar, La Cana Bar, y Bar Arenal • Lobby Bar • Piano Lounge Bar RESTAURANTS AND BARS: • El Carey & La Tortuga: Main buffet restaurant • La Cana: Beach buffet restaurant and snacks • Blue Moon: romantic restaurant with signature and international cuisine • Margarita: Mexican restaurant • I Mascherati Di Venezia: Italian restaurant • Route 66: American restaurant • La Brasa: Restaurant with Caribbean menu • Bucanero: Seafood restaurant (menu with additional charge) • El Bodegón: Steak house • Mike’s Coffee: coffee and tea specialties • 2 pool bars in the pool area, Over Time Sport Bar, Wave Disco Bar, Luna Bar, La Cana Bar and Arenal Bar • Lobby Bar • Piano Lounge Bar Salones de Reuniones Meeting Rooms El Ocean Blue&Sand cuenta con tres salones con todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y cualquier tipo de evento. Los salones El Pescador B y El Pescador C pueden convertirse en el Gran Salón El Pescador con capacidad máxima para 475 personas. The Ocean Blue&Sand boasts three meeting rooms with all the necessary to celebrate business meetings or any other type of event. The rooms El Pescador B and El Pescador C can be turned into the big room El Pescador with capacity for up to 475 people. EL PESCADOR (B) EL PESCADOR (C) LA TORTUGA ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones Meeting Rooms m2 Altura Height Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet 475 400 200 75 100 225 7m 335 285 110 - - 160 108 7m 135 115 50 - - - 239,35 6,5 m 300 250 100 30 40 140 EL PESCADOR A B+C 374,4 7m EL PESCADOR B 266,4 EL PESCADOR C LA TORTUGA 71 Ocean Varadero El Patriarca ***** VARADERO (CUBA) Autopista Sur km 18 Punta Hicacos - Varadero - Cuba T 53 (45) 668166 [email protected] [email protected] Información / Information: Aeropuerto Varadero / Varadero Airport: 45 km Centro Varadero / Varadero city centre: 15 km Centro de Convenciones Varadero & Golf Club / Convention Centre & Golf Club: 10 km El Ocean Varadero El Patriarca es un resort de cinco estrellas situado frente a la paradisíaca playa de Varadero, rodeado de amplias zonas verdes. El hotel dispone de exclusivas habitaciones, además de una amplia oferta de servicios que incluye dos salones de reuniones, restaurantes temáticos, un Despacio Spa Centre y el servicio Privilege. The Ocean Varadero El Patriarca is a five-star resort located in front of the idyllic Varadero beach, surrounded by extensive gardens. The hotel features exclusive rooms as well as a wide range of services including two meeting rooms, theme restaurants, a Despacio Spa Centre and Privilege Service. CUBA Varadero LA HABANA Matanzas Santa Clara Trinidad 72 SERVICIOS • 420 Habitaciones • 2 salones de reuniones • Wi-Fi en el lobby y área Privilege ($) • Internet Corner ($) • 2 piscinas (1 exclusiva para clientes Privilege) • 1 piscina infantil y 1 piscina de chapoteo • Teatro y Discoteca • Gacebo de boda • Privilege: Habitaciones superiores y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre • Daisy Club: Miniclub y Teenclub • Blue Team: programa de animación diurna y nocturna • 2 pistas de tenis y 1 pista multideportiva • Deportes acuáticos no motorizados • Servicio de habitaciones de 11 - 23h. • Parking privado gratuito • Cambio de divisas • Excursiones, boutique, alquiler de coches • Centro médico • Servicio de lavandería (con cargo) SERVICES • 420 Rooms • 2 meeting rooms • Free Wi-Fi at the lobby and Privilege area ($) • Internet Corner ($) • 2 swimming pools (1 exclusively for Privilege clients) • 1 children's swimming pool and 1 wading pool • Theatre and Discotheque • Wedding gazebo • Privilege: Habitaciones superiores y servicios exclusivos • Despacio Spa Centre • Daisy Club: Miniclub and Teenclub • Blue Team: Entertainment program day and night • 2 tennis courts and 1 multisports court • Non-motorized water sports • Room Service from 11am - 11pm • Free private parking • Currency exchange service • Excursions, boutique, car rental • Medical center • Laundry Service ($) RESTAURANTES Y BARES • Garañón: Restaurante buffet • Brasilete: Restaurante gourmet a la carta • Raizúo: Restaurante oriental a la carta • Carrasquillo: Restaurante italiano a la carta • Mike’s Coffee • Lobby Bar • Piano Bar • Snack Bar en la piscina y próximo a la playa • Pool bar: con servicio dentro de la piscina • Bar Playa • Bar del teatro • Bar musical: en la discoteca RESTAURANTS AND BARS • Garañón: buffet restaurant • Brasilete: à la carte gourmet restaurant • Raizúo: à la carte oriental restaurant • Carrasquillo: à la carte Italian restaurant • Mike’s Coffee • Lobby Bar • Piano Bar • Snack Bar in the swimming pool and close to the beach • Swim up bar • Beach bar • Theatre bar • Music Bar: in the discotheque Salones de Reuniones Meeting Rooms El Ocean Varadero El Patriarca dispone de dos salones con capacidad de hasta 100 personas y todo lo necesario para celebrar reuniones de trabajo y eventos especiales. Su gacebo de boda con impresionantes vistas al mar es el lugar ideal para celebraciones en un entorno único y exclusivo. The Ocean Varadero El Patriarca has two meeting rooms which can hold up to 100 people and are equipped with everything you need for your business meetings and special events. Its wedding gazebo with impressive sea views is ideal for holding weddings in a unique and exclusive setting. ZAMIA A 5 m. 20 m. ZAMIA B ÁREA Y CAPACIDAD - AREA AND CAPACITY Salones m2 Altura Height Meeting Rooms Cocktail / Reception Teatro / Theatre Escuela / Classroom Tipo ”U” / ”U” Shape Imperial / Boardroom Banquete / Banquet Cabaret / Cabaret ZAMIA A 53 3m 25 32 25 25 30 20 - ZAMIA B 50 3m 20 29 20 20 30 20 - ZAMIA (A+B) 103 3m 50 100 50 50 60 50 50 73 INTERIOR CONTRA 2015 12/11/14 11:36 P gina 1 INTERIOR CONTRA 2015 12/11/14 11:36 P gina 2 Hoteles de Reuniones e Incentivos 2015 - Meetings & Events Hotels 2015 PORTADA 2015 5/11 12/11/14 11:22 P gina 1 BARCELONA MADRID ROMA LONDRES BERLÍN LISBOA MALLORCA COSTA DEL SOL TENERIFE LANZAROTE FUERTEVENTURA LA PALMA GRAN CANARIA RIVIERA MAYA PUNTA CANA CUBA DEPARTAMENTO MICE MICE DEPARTMENT T (34) 952 81 20 00 [email protected] CENTRAL H10 HOTELS H10 HOTELS HEADQUARTERS Numància, 185; 1a E-08034 Barcelona T (34) 93 430 41 47 F (34) 93 419 95 69 [email protected] INFORMACIÓN GENERAL GENERAL INFORMATION T (34) 902 100 906 www.h10hotels.com Hoteles de Reuniones e Incentivos Meetings & Events Hotels 2015
Documentos relacionados
Untitled
equipados con todo lo necesario para celebrar cualquier tipo de evento. Uno de nuestros salones tiene una capacidad máxima de 190 personas y los otros dos son panelables. Además, la terraza en la o...
Más detalles