Modelo examen teórico PER

Transcripción

Modelo examen teórico PER
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Clau / Clave: T0610PEE-1
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
Examen teòric per a Patró/ona d’Embarcacions d’Esbarjo
Examen teórico para Patrón/ona de Embarcaciones de Recreo
Data convocatòria / Fecha convocatoria:
05 de juny de 2010
Lloc / Lugar:
Tarragona
Nom i cognoms:
Nombre y apellidos:
NIF / Passaport / Targeta residència:
NIF / Pasaporte / Tarjeta residencia:
• Tecnologia naval / Tecnología naval
1.- Com s’anomena el cos d’un vaixell, sense tenir en compte la màquina,
l’arboradura, les superestructures i els pertrets?
¿Cómo se denomina el cuerpo de un buque, sin tener en cuenta la máquina, la
arboladura, las superestructuras y los pertrechos?
a)
b)
c)
d)
Aparell / Aparejo
Obra viva / Obra viva
Buc / Casco
Quadernes / Cuadernas
2.- Com s’anomena la part de l’embarcació que ens queda a mà esquerra quan
estem a coberta i mirant cap al sentit normal d’avançada?
¿Cómo se denomina la parte de la embarcación que tenemos a nuestra izquierda
cuando estamos situados en la cubierta y mirando hacia el sentido normal de
avance?
a)
b)
c)
d)
Babord / Babor
Proa / Proa
Estribord/ Estribor
Popa / Popa
3.- Com s’anomena la línia d’intersecció de l’aigua amb el buc?
¿Cómo se llama la línea de intersección del agua con el casco?
a)
b)
c)
d)
Flotació / Flotación
Calat / Calado
Carena / Carena
Crugia / Crujía
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
1/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
4.- Com s’anomena la part del buc que està per sobre de la línia de flotació?
¿Cómo se denomina la parte del casco que está por encima de la línea de flotación?
a)
b)
c)
d)
Superfície d’aigua / Superficie de agua
Carena / Carena
Obra morta / Obra muerta
Obra viva / Obra viva
5.- Com s’anomena la part de l’embarcació del dibuix assenyalada amb una
fletxa?
¿Cómo se denomina la parte de la embarcación del dibujo señalada con una flecha?
a)
b)
c)
d)
Amura de babord / Amura de babor
Aleta d’estribord / Aleta de estribor
Costat de babord / Costado de babor
Costat d’estribord / Costado de estribor
6.- Quan direm que la nostra embarcació té un assentament emproant?
¿Cuándo diremos que nuestra embarcación tiene un asiento aproante?
a) Quan es trobi en aigües iguals / Cuándo se encuentre en aguas iguales
b) Quan el calat de popa és més gran que el calat de proa / Cuándo el
calado de popa es mayor que el calado de proa
c) Quan el calat de proa és igual al calat de popa / Cuándo el calado de proa
es igual calado de popa
d) Quan el calat de proa és més gran que el calat de popa / Cuándo el
calado de proa es mayor que el calado de popa
• Maniobres a motor / Maniobras a motor
7.- Quin cap de popa hem d’utilitzar per tal d’evitar que l’embarcació es
desplaci cap a proa quan està atracada de costat al moll?
¿Qué cabo de popa debemos utilizar para evitar que la embarcación se desplace
hacia proa cuando está atracada de costado al muelle?
a)
b)
c)
d)
Través / Través
Llarg / Largo
Codera / Codera
Espring / Espring
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
2/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
8.- Quins caps s’han de reforçar quan estem atracats estribord al moll i ens
informen que hi haurà vent de proa?
¿Qué cabos hay que reforzar si estamos atracados estribor al muelle y nos informan
que habrá viento de proa?
a)
b)
c)
d)
Llarg de proa i spring de popa / Largo de proa y spring de popa
Llarg de popa i través de proa / Largo de popa y través de proa
Llarg de popa i spring de proa / Largo de popa y spring de proa
Llargs de proa i popa / Largos de proa y popa
9.- Com es diu l’acció de passar un cap o amarra per un bol·lard d’un moll i
tornar-lo al vaixell per a fer-lo ferm?
¿Cómo se llama la acción de pasar un cabo o amarra por un bolardo de un muelle y
volverlo al barco para hacerlo firme?
a)
b)
c)
d)
Fer ferm / Hacer firme
Dujar / Adujar
Amarrar per si / Amarrar por seno
Donar volta / Dar vuelta
10.- Com s’anomena el nus que es mostra en el dibuix?
¿Cómo se denomina el nudo que se muestra en el dibujo?
a)
b)
c)
d)
Nus de pardal / Ballestrinque
Pla / Llano
As de guia / As de guía
Volta de ruixó / Vuelta de rezón
11.- Cap a quina banda cauran la proa i la popa si tenim una hèlice que gira a la
dreta en màquina enrere i donem enrere en una maniobra amb el timó a la via?
¿Hacia qué banda caerá la proa y la popa si tenemos una hélice que gira a la
derecha en máquina atrás y damos atrás en una maniobra con el timón a la vía?
a) Proa a babord i popa a estribord / Proa a babor y popa a
estribor
b) Proa i popa a babord / Proa y popa a babor
c) Proa i popa a estribord / Proa y popa a estribor
d) Proa a estribord i popa a babord / Proa a estribor y popa
a babor
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
3/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
12.- Quin agent o quins agents tindrem prioritàriament en compte per la seva
influència en el govern de les embarcacions?
¿Qué agente o agentes tendremos prioritariamente en cuenta por su influencia en el
gobierno de las embarcaciones?
a)
b)
c)
d)
La boira / La niebla
El vent i el corrent / El viento y la corriente
La pluja / La lluvia
La pressió atmosfèrica / La presión atmosférica
13.- Com s’anomena el vent que notem a bord quan el vaixell està amb
arrencada?
¿Cómo se llama el viento que notamos a bordo cuando está el buque con
arrancada?
a)
b)
c)
d)
Real / Real
Agulla / Aguja
Suposat / Supuesto
Aparent / Aparente
14.- Com s’anomena l’acció de girar un vaixell fondejat en torn a l’àncora, per
efecte del vent o del corrent?
¿Cómo se denomina a la acción de girar un barco fondeado en torno al ancla, por
efecto del viento o de la corriente?
a)
b)
c)
d)
Bornar / Bornear
Rolar / Rolar
Garrejar / Garrear
Orincar / Orincar
• Seguretat / Seguridad
15.- Com s’anomena la propietat del vaixell de recobrar la posició d’adreçar
perduda a causa del vent o de la mar?
¿Cómo se denomina la propiedad del buque de recobrar la posición de adrizado
perdida a causa del viento o de la mar?
a)
b)
c)
d)
Solidesa / Solidez
Flotabilitat / Flotabilidad
Estanquitat / Estanqueidad
Estabilitat / Estabilidad
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
4/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
16.- Quin efecte pot produir el sincronisme longitudinal?
¿Qué efecto puede producir el sincronismo longitudinal?
a) Clavar la proa dins l’aigua i enfonsar-se / Clavar la proa dentro del agua y
hundirse
b) Augmentar l’estabilitat / Aumentar la estabilidad
c) Augmentar la velocitat / Aumentar la velocidad
d) Variar la derrota de l’embarcació / Variar la derrota de la embarcación
17.- Què haurem de fer si naveguem amb mal temps pròxims a una costa sense
ports que es troba al nostre sotavent?
¿Qué deberemos hacer si navegamos con mal tiempo, próximos a una costa sin
puertos que se encuentra a nuestro sotavento?
a)
b)
c)
d)
Tancarem les aixetes de fons / Cerraremos los grifos de fondo
Corregirem el rumb a sobrevent / Corregiremos el rumbo a barlovento
Corregirem el rumb a sotavent / Corregiremos el rumbo a sotavento
Vigilarem constantment la profunditat amb la sonda de vent /
Vigilaremos constantemente la profundidad con la sonda de viento
18.- Quin efecte produeix el reflector radar?
¿Qué efecto produce el reflector radar?
a) Retorna les ones del radar que rebem d’altres vaixells / Devuelve las
ondas del radar que recibimos de otros buques
b) Amplifica les ones radar que emet la nostra antena / Amplifica las ondas
radar que emite nuestra antena
c) Efecte real cap, és un efecte psicològic / Efecto real ninguno, es un efecto
psicológico
d) Evita que el vaixell es carregui elèctricament / Evita que el buque se
cargue eléctricamente
19.- Quins mitjans de buidatge hauran de portar com a mínim les embarcacions
despatxades per a la zona de navegació "4"?
¿Qué medios de achique llevarán como mínimo las embarcaciones despachadas
para la zona de navegación "4"?
a) Tres galledes, una de les quals amb rebisa / Tres baldes, uno de ellos con
rabiza
b) Una bomba de buidatge i una galleda amb rebisa / Una bomba de
achique y un balde con rabiza
c) Un ejector / Un eyector
d) Un aixicador d’emergència manual / Un achicador de emergencia manual
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
5/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
20.- De què depèn el nombre d’extintors que hem de portar a bord?
¿De qué depende el número de extintores que debemos llevar a bordo?
a)
b)
c)
d)
Només del tipus de navegació / Sólo del tipo de navegación
Només de l’eslora de l’embarcació / Sólo de la eslora de la embarcación
Del tipus de combustible utilitzat / Del tipo de combustible utilizado
De l’eslora de l’embarcació, del nombre de motors i de la seva potència
/ De la eslora de la embarcación, del número de motores y de la potencia de
los mismos
21.- Quines característiques tenen les hemorràgies venoses respecte al color
de la sang i la forma de sagnar?
¿Qué características tienen las hemorragias venosas respecto al color de la sangre y
la forma de sangrar?
a)
b)
c)
d)
Vermell fosc i de forma contínua / Rojo oscuro y de forma continua
Vermell fosc i a batzegades / Rojo oscuro y a golpes
Vermell viu i de forma contínua / Rojo vivo y de forma continua
Vermell viu i a batzegades / Rojo vivo y a golpes
22.- Quina informació ha de contenir el missatge que s’emet abans d’abandonar
el vaixell?
¿Qué información debe contener el mensaje a emitir antes de abandonar el buque?
a) Situació, tipus d’embarcació, classe de perill, tipus d’ajuda necessària /
Situación, tipo de embarcación, clase de peligro, tipo de ayuda necesaria
b) Nom, situació, rumb i velocitat que portem, classe de perill / Nombre,
situación, rumbo y velocidad que llevamos, clase de peligro
c) Nom, situació, classe de perill, tipus d’ajuda necessària / Nombre,
situación, clase de peligro, tipo de ayuda necesaria
d) Nom, situació, temps que podem resistir / Nombre, situación, tiempo que
podemos resistir
23.- Cap a quina banda posarem el timó per deslliurar I'hèlice, si navegant
observem la caiguda d’un tripulant a l’aigua?
¿Hacia qué banda meteremos el timón para librar la hélice, si navegando
observamos la caída de un tripulante al agua?
a) A la de estribord / A la de estribor
b) A la mateixa de caiguda del tripulant / A la misma de caída del tripulante
c) A la contrària de caiguda del tripulant / A la contraria de caída del
tripulante
d) A la de babord / A la de babor
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
6/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
24.- Què hem de fer amb el timó quan ens estan remolcant abarloats al costat
de babord del vaixell remolcador?
¿Qué tenemos que hacer con el timón cuando nos están remolcando abarloados en
el costado de babor del buque remolcador?
a)
b)
c)
d)
Posar-lo una mica a babord / Meterlo algo a babor
Deixar-lo a la via / Dejarlo a la vía
Posar-lo una mica a estribord / Meterlo algo a estribor
Trincar-lo tot a babord / Trincarlo todo a babor
25.- Quines mesures prendrem en cas de tenir una embarrancada involuntària?
¿Qué medidas tomaremos en caso de sufrir una varada involuntaria?
a) Farem màquina enrere immediatament amb el timó al mig / Daremos
máquina atrás inmediatamente con el timón al medio
b) Fixarem la nostra posició mitjançant una boia / Fijaremos nuestra
posición mediante una boya
c) Prepararem l’àncora de capa / Prepararemos el ancla de capa
d) Analitzarem la qualitat del fons i les possibles avaries del buc /
Analizaremos la calidad del fondo y las posibles averías del casco
• Navegació / Navegación
26.- Com s’anomena el cercle màxim que passa pels pols i per la latitud i
longitud d'on ens trobem?
¿Cómo se denomina el círculo máximo que pasa por los polos y por la latitud y
longitud de donde nos encontramos?
a)
b)
c)
d)
Paral·lel de la situació / Paralelo de la situación
Meridià del lloc / Meridiano del lugar
Paral·lel del lloc / Paralelo del lugar
Meridià equatorial / Meridiano ecuatorial
27.- Quines cartes s’anomenen de punt major?
¿Qué cartas se denominan de punto mayor?
a) Les que representen una gran extensió de superfície terrestre / Las que
representan una gran extensión de superficie terrestre
b) Les que representen una petita extensió de superfície terrestre / Las
que representan una pequeña extensión de superficie terrestre
c) Les cartes generals / Las cartas generales
d) Les que s’utilitzen per a les navegacions oceàniques / Las que se utilizan
para las navegaciones oceánicas
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
7/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
28.- Quin és el significat de (9M), en les característiques del següent far,
Gp Oc (2) 6s 11m 9M?
¿Cuál es el significado de (9M), en las características del siguiente faro,
Gp Oc (2) 6s 11m 9M?
a)
b)
c)
d)
Elevació del far 9 milles / Elevación del faro 9 millas
Elevació del far 9 metres / Elevación del faro 9 metros
Abast lumínic del far 9 milles / Alcance lumínico del faro 9 millas
Distància del far a la mar 9 milles / Distancia del faro a la mar 9 millas
29.- Quina unitat utilitzem per mesurar les distàncies a la mar?
¿Qué unidad utilizamos para medir las distancias en la mar?
a)
b)
c)
d)
Milla per hora / Milla por hora
Quilòmetre per hora / Kilómetro por hora
Nus / Nudo
Milla / Milla
30.- Quin rumb quadrantal equival al rumb circular 056º?
¿Qué rumbo cuadrantal equivaldrá al rumbo circular 056º?
a)
b)
c)
d)
N 56º E
N 56º W
E 56º N
E 34º N
31.- Com s’anomena l’angle que forma la direcció de l’agulla nàutica amb el
nord magnètic?
¿Como se denomina el ángulo que forma la dirección de la aguja náutica con el norte
magnético?
a)
b)
c)
d)
Declinació magnètica / Declinación magnética
Paral·laxi / Paralaje
Coeficient d’agulla / Coeficiente de aguja
Desviació / Desvío
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
8/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
32.- Quin coeficient de corredora tenim si la distància navegada per la
corredora és de 23,4 milles i la distància realment navegada és de 21,5 milles?
¿Qué coeficiente de corredera tenemos si la distancia navegada por la corredera es
de 23,4 millas y la distancia realmente navegada es de 21,5 millas?
a)
b)
c)
d)
1,088
0,918
1,900
22,45
33.- Què obtenim quan observem l’angle que forma el nord vertader amb la
visual d’un objecte, navegant en una zona de corrent?
¿Qué obtendremos cuando observamos el ángulo que forma el norte verdadero con
la visual de un objeto, navegando en una zona de corriente?
a)
b)
c)
d)
El rumb efectiu / El rumbo efectivo
La demora efectiva / La demora efectiva
La marcació efectiva / La marcación efectiva
La demora vertadera / La demora verdadera
• Meteorologia / Meteorología
34.- En quin sentit gira el vent en una zona de baixa pressió o borrasca en
l’hemisferi nord?
¿En que sentido gira el viento en una zona de baja presión o borrasca en el
hemisferio norte?
a)
b)
c)
d)
En sentit horari / En sentido horario
De nord a sud / De norte a sur
De sud a nord / De sur a norte
En sentit antihorari / En sentido antihorario
35.- Amb quin terme expressem l’augment lent de la intensitat del vent?
¿Con qué término expresamos el aumento lento de la intensidad del viento?
a)
b)
c)
d)
Refrescar / Refrescar
Rafegar / Rachear
Rolar / Rolar
Recalmar / Recalmar
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
9/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
36.- Quin paràmetre del vent ens indica el catavent?
¿Qué parámetro del viento nos indica el cataviento?
a)
b)
c)
d)
El fetch / El fetch
La direcció / La dirección
La persistència / La persistencia
La intensitat / La intensidad
37.- Quin temps podem prevenir si a les nostres latituds la pressió baixa i la
temperatura puja?
¿Qué tiempo podemos prevenir si en nuestras latitudes la presión baja y la
temperatura sube?
a)
b)
c)
d)
Boira / Niebla
Vent de component nord / Viento de componente norte
Bon temps durador / Buen tiempo duradero
Vent de component sud / Viento de componente sur
• Radiocomunicacions / Radiocomunicaciones
38.- Quins canals de treball utilitzarem en una comunicació en VHF entre un
vaixell i una estació costanera?
¿Qué canales de trabajo utilizaremos en una comunicación en VHF entre un barco y
una estación costera?
a)
b)
c)
d)
Canals del sistema dúplex / Canales del sistema dúplex
Canals del sistema semidúplex / Canales del sistema semidúplex
Canals del sistema símplex / Canales del sistema símplex
Depèn de l’equip instal·lat a bord / Depende del equipo instalado a bordo
39.- Quina caducitat tenen les bateries de la radiobalisa de 406 Mhz?
¿Cuál es la caducidad de las baterías de la radiobaliza de 406 Mhz?
a)
b)
c)
d)
Un any / Un año
Dos anys / Dos años
Tres anys / Tres años
Quatre anys / Cuatro años
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
10/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
40.- Quina categoria tenen els missatges d’avisos als navegants?
¿Que categoría tienen los mensajes de avisos a los navegantes?
a)
b)
c)
d)
De socors / De socorro
De seguretat / De seguridad
D’urgència / De urgencia
Meteorològics / Meteorológicos
41.- Ha d’estar homologat l’equip VHF d’una embarcació que no està obligada a
portar-lo?
¿Debe estar homologado el equipo VHF de una embarcación que no esté obligada a
llevarlo?
a) A les embarcacions de menys de 8 metres d’eslora, no / En las
embarcaciones inferiores a 8 metros de eslora, no
b) Només si navega per la zona "4" / Solamente si navega en la zona "4"
c) No / No
d) Sí / Sí
42.- Quina radiobalisa de localització de sinistres utilitza el sistema satel·litari
Cospas-Sarsat?
¿Qué radiobaliza de localización de siniestros utiliza el sistema satelitario CospasSarsat?
a)
b)
c)
d)
Les de 1,6 Mhz / Las de 1,6 Mhz
Les de 518 Khz / Las de 518 Khz
Les de 406 Mhz / Las de 406 Mhz
Les de 2182 Khz / Las de 2182 Khz
• Propulsió / Propulsión
43.- Com s’anomena la part de l’embarcació on està instal·lat i subjectat un
motor interior?
¿Cómo se denomina la parte de la embarcación donde está instalado y sujeto un
motor interior?
a)
b)
c)
d)
Escalamera / Chumacera
Botzina / Bocina
Bancada / Bancada
Escalamera d’empenyiment / Chumacera de empuje
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
11/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
44.- Quin tipus de combustible utilitzen els motors d’explosió?
¿Qué tipo de combustible utilizan los motores de explosión?
a)
b)
c)
d)
Gasoil barrejat amb oli / Gasoil mezclado con aceite
Gasoil / Gasoil
Biodièsel / Biodiésel
Gasolina / Gasolina
45.- Quina precaució hem de prendre, entre d’altres, abans d’engegar el motor?
¿Qué precaución debemos tomar, entre otras, antes de poner en marcha el motor?
a) Comprovar la temperatura de l’aigua de mar / Comprobar la temperatura
del agua de mar
b) Hem de tenir prou aigua dolça a bord / Debemos tener a bordo suficiente
agua dulce
c) El motor no ha d’estar embragat / El motor no debe estar embragado
d) Comprovar la temperatura del combustible / Comprobar la temperatura
del combustible
46.- Quina vàlvula haurem de comprovar que estigui oberta si el nostre motor
refrigera amb aigua de mar?
¿Qué válvula deberemos comprobar que esté abierta si nuestro motor refrigera con
agua de mar?
a)
b)
c)
d)
La d’aspiració / La de aspiración
La de fons / La de fondo
La termostàtica / La termostática
La de seguretat / La de seguridad
47.- Quin element té com a missió eliminar les impureses i l’aigua que pugui
contenir el combustible abans de passar a les bombes d’injecció?
¿Qué elemento tiene como misión eliminar las impurezas y el agua que puede
contener el combustible antes de pasar a las bombas de inyección?
a)
b)
c)
d)
Filtre decantador d’aigua / Filtro decantador de agua
Separador oleic / Separador oleico
Filtre del carburador / Filtro del carburador
Filtre de fons / Filtro de fondo
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
12/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
• RIPA / RIPA
48.- Com anomena el RIPA a tot vaixell que, per qualsevol circumstància
excepcional, és incapaç de maniobrar en la forma exigida pel reglament i que,
per tant, no pot apartar-se de la derrota d’un altre vaixell?
¿Cómo denomina el RIPA a todo buque que, por cualquier circunstancia excepcional,
es incapaz de maniobrar en la forma exigida por el reglamento y, por tanto, no puede
apartarse de la derrota de otro buque?
a)
b)
c)
d)
Vaixell de propulsió mecànica / Buque de propulsión mecánica
Vaixell sense govern / Buque sin gobierno
Vaixell restringit pel seu calat / Buque restringido por su calado
Vaixell amb capacitat de maniobra restringida / Buque con capacidad de
maniobra restringida
49.- Quina velocitat hem de portar quan hi ha mala visibilitat?
¿Qué velocidad debemos llevar cuando hay mala visibilidad?
a)
b)
c)
d)
La meitat de la de creuer / La mitad de la de crucero
Un terç de la de creuer / Un tercio de la de crucero
La mínima de govern / La mínima de gobierno
La de seguretat / La de seguridad
50.- Què hem d’evitar, si les circumstàncies ens ho permeten, en els canvis de
rumb que efectuem per prevenir l’abordatge?
¿Qué debemos evitar, si las circunstancias lo permiten, en los cambios de rumbo que
efectuamos para prevenir el abordaje?
a) Caure a estribord / Caer a estribor
b) Que siguin amples / Que sean amplios
c) Passar per popa de l’altra embarcació / Pasar por popa de la otra
embarcación
d) Caure amb una successió de pocs graus / Caer con una sucesión de
pocos grados
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
13/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
51.- Com ens incorporarem si pretenem entrar pel límit lateral d’una via de
circulació en un dispositiu de separació del trànsit?
¿Cómo nos incorporaremos si pretendemos entrar por el límite lateral de una vía de
circulación en un dispositivo de separación del tráfico?
a) Amb el menor angle possible en relació amb la direcció general del
corrent de trànsit / Con el menor ángulo posible en relación con la dirección
general de la corriente de tráfico
b) No podem incorporar-nos pel límit lateral, ho hem de fer per un dels
seus extrems / No podemos incorporarnos por el límite lateral, lo debemos
hacer por uno de sus extremos
c) Només podem entrar per un límit lateral si pretenem creuar la via, i ho
farem perpendicularment al corrent de trànsit / Sólo podemos entrar por
un límite lateral si pretendemos cruzar la vía, y lo haremos
perpendicularmente a la corriente de tráfico
d) Només podem creuar un límit lateral si volem sortir de la via de
circulació / Sólo podemos cruzar un límite lateral si queremos salir de la vía
de circulación
52.- Com es considera, segons el RIPA, la situació de l’embarcació "A"
respecte a l’embarcació "B" del dibuix?
¿Cómo se considera, según el RIPA, la situación de la embarcación "A" respecto de
la embarcación "B" del dibujo?
a) De volta trobada / De vuelta encontrada
b) Embarcació que segueix a rumb /
Embarcación que sigue a rumbo
c) De volta creuada / De vuelta cruzada
d) Embarcació que abasta / Embarcación que
alcanza
53.- Navegant amb un iot a motor se’ns apropa pel costat de babord, amb risc
d’abordatge, un vaixell remolcant, qui haurà de maniobrar?
Navegando con un yate a motor se nos acerca por el costado de babor, con riesgo
de abordaje, un buque remolcando, ¿quién deberá maniobrar?
a) Nosaltres, ja que l’altre és un remolc / Nosotros, ya que el otro es un
remolque
b) Nosaltres, ja que l’altre és de capacitat de maniobra restringida /
Nosotros , ya que el otro es de capacidad de maniobra restringida
c) Nosaltres, ja que creua per estribord / Nosotros, por cruzar por estribor
d) El vaixell que remolca, ja que creua per babord / El buque que remolca,
por cruzar por babor
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
14/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
54.- Navegant amb un iot a motor se’ns apropa pel costat de babord, amb risc
d’abordatge, un vaixell que exhibeix la marca del dibuix. Qui haurà de
maniobrar?
Navegando con un yate a motor se nos acerca por el costado de babor, con riesgo
de abordaje, un buque que exhibe la marca del dibujo. ¿Quién deberá maniobrar?
a) Nosaltres, ja que l’altre és un remolcador / Nosotros, ya
que el otro es un remolcador
b) Nosaltres, perquè l’altre és un vaixell propulsat a vela i a
motor simultàniament / Nosotros, porque el otro es un buque
propulsado a vela y a motor simultáneamente
c) L’altre, perquè ens creua per babord / El otro, porque nos
cruzar por babor
d) L’altre vaixell, perquè és un vaixell de vela / El otro buque,
porque es un buque de vela
55.- Navegant amb un iot a motor se’ns apropa pel costat de babord, amb risc
d’abordatge, un vaixell remolcant que exhibeix les marques del dibuix. ¿Qui
haurà de maniobrar?
Navegando con un yate a motor se nos acerca por el costado de babor, con riesgo
de abordaje, un buque remolcando que exhibe las marcas del dibujo. ¿Quién deberá
maniobrar?
a) Nosaltres, ja que l’altre és un remolcador / Nosotros, ya
que el otro es un remolcador
b) Nosaltres, ja que l’altre té la capacitat de maniobra
restringida / Nosotros, ya que el otro tiene la capacidad
de maniobra restringida
c) Nosaltres, ja que la longitud del remolc és superior a
200 m / Nosotros, ya que la longitud del remolque es
superior a 200 m
d) El vaixell que remolca, perquè ens creua per babord /
El buque que remolca, por que nos cruza por babor
56.- Quin vaixell haurà de maniobrar en una situació d’encreuament entre un
vaixell de vela i un dedicat a la pesca?
¿Qué buque deberá maniobrar en una situación de cruce entre un buque de vela y
uno dedicado a la pesca?
a)
b)
c)
d)
El de vela / El de vela
El dedicat a la pesca / El dedicado a la pesca
El que creua per babord / El que cruza por babor
El que rep el vent per babord / El que recibe el viento por babor
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
15/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
57.- De quin color han de ser les marques reglamentades pel RIPA?
¿De qué color deben ser las marcas reglamentadas por el RIPA?
a)
b)
c)
d)
Negres / Negras
Blanques / Blancas
Vermelles / Rojas
Verdes / Verdes
58.- Quin arc de visibilitat té un llum de topall?
¿Qué arco de visibilidad tiene una luz de tope?
a)
b)
c)
d)
112,5º
180º
225º
135º
59.- De quin color és la llum d’abast?
¿De qué color es la luz de alcance?
a)
b)
c)
d)
Verda / Verde
Groga / Amarilla
Blanca / Blanca
Vermella / Roja
60.- Com s’anomena la llum groga col·locada tant a popa com es pugui i que té
un arc de visibilitat de 135º?
¿Cómo se denomina la luz amarilla colocada lo más a popa posible y que tiene un
arco de visibilidad de 135º?
a)
b)
c)
d)
De remolc / De remolque
Topall de popa / Tope de popa
D’abast / De alcance
De costat / De costado
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
16/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
61.- Quin tipus d’embarcació exhibeix les següents llums?
¿Qué tipo de embarcación exhibe las siguientes luces?
a) Un vaixell de pesca vist de proa / Un barco de
pesca visto de proa
b) Un vaixell remolcant amb longitud de remolc
superior a 200 metres / Un barco remolcando con
longitud de remolque superior a 200 metros
c) El remolcador vist de proa / El remolcador visto
de proa
d) Un vaixell dedicat al practicatge en servei / Un
barco dedicado al practicaje en servicio
62.- Quin tipus d’embarcació exhibeix les següents llums?
¿Qué tipo de embarcación exhibe las siguientes luces?
a) Vaixell de pesca vist de proa / Barco de pesca visto de
proa
b) Una embarcació en servei de practicatge / Una
embarcación en servicio de practicaje
c) Vaixell de vela vist de popa / Barco de vela visto de popa
d) De maniobra restringida pel seu calat / De maniobra
restringida por su calado
• Abalisament / Balizamiento
63.- Què ens indica dins d’un port, situat en la regió A, la balisa de color verd
que apareix en el dibuix?
¿Qué nos indica dentro de un puerto, situado en la región A, la baliza de color verde
que aparece en el dibujo?
a)
b)
c)
d)
Costat d’estribord del canal / Lado de estribor del canal
Costat de babord del canal / Lado de babor del canal
Centre navegable del canal / Centro navegable del canal
Zona on està permès amarrar / Zona donde está permitido
atracar
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
17/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
64.- De quin color és i quina forma té la marca de topall de la boia del sistema
lateral regió "A" que hem de deixar pel costat de babord en sortir de port?
¿De qué color es y qué forma tiene la marca de tope de la boya del sistema lateral
región "A" que debemos dejar por el costado de babor al salir de puerto?
a)
b)
c)
d)
Vermella cilíndrica / Roja cilíndrica
Vermella cònica / Roja cónica
Verda cònica / Verde cónica
Verda cilíndrica / Verde cilíndrica
65.- Navegant al rumb nord, observem per la proa una boia groga i negra que
com a marca de topall té dos cons negres sobreposats, oposats pels seus
vèrtexs. Per quin punt cardinal haurem de deixar-la?
Navegando al rumbo norte, observamos por la proa una boya amarilla y negra cuya
marca de tope es dos conos negros superpuestos, opuestos por sus vértices. ¿Por
qué punto cardinal deberemos dejarla?
a)
b)
c)
d)
Nord / Norte
Sud / Sur
Est / Este
Oest / Oeste
66.- Per quines demores vertaderes, preses des del punt a abalisar, està limitat
el quadrant sud en les marques del sistema cardinal?
¿Por qué demoras verdaderas, tomadas desde el punto a abalizar, está limitado el
cuadrante sur en las marcas del sistema cardinal?
a)
b)
c)
d)
NW - NE
NE - SE
SE - SW
SW - NW
67.- Quina és la marca de topall de la boia que ens indica perill aïllat?
¿Cuál es la marca de tope de la boya que nos indica peligro aislado?
a)
b)
c)
d)
Dos cons negres / Dos conos negros
Una marca en forma de «X» groga / Una marca en forma de «X» amarilla
Dues esferes negres / Dos esferas negras
Una esfera vermella / Una esfera roja
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
18/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
• Legislació / Legislación
68.- A quina velocitat màxima, en nusos, és permès de navegar a l'interior dels
ports?
¿A qué velocidad máxima, en nudos, está permitido navegar en el interior de los
puertos?
a)
b)
c)
d)
2
3
8
1
69.- A quina distància queda prohibida la descàrrega d’aigües brutes si el
vaixell no disposa de l’equip adequat per esmicolar i desinfectar prèviament
l’aigua?
¿A qué distancia queda prohibida la descarga de aguas sucias si el buque no
dispone del equipo adecuado para desmenuzar y desinfectar previamente el agua?
a)
b)
c)
d)
A menys de 12 milles de la costa / A menos de 12 millas de la costa
A menys de 14 milles de la costa / A menos de 14 millas de la costa
A menys de 24 milles de la costa / A menos de 24 millas de la costa
Es pot fer la descàrrega a qualsevol distància de la costa si la velocitat
del vaixell supera els 4 nusos / Se puede efectuar la descarga a cualquier
distancia de la costa si la velocidad del buque supera los 4 nudos
70.- Fins quina distància, en milles, de la costa es pot allunyar una embarcació
manada per un/a patró/ona d’embarcació d’esbarjo?
¿Hasta qué distancia, en millas, de la costa se puede alejar una embarcación
mandada por un/a patrón/ona de embarcación de recreo?
a)
b)
c)
d)
4
6
8
12
71.- Un/a patró/ona d’embarcacions d’esbarjo, pot governar una moto nàutica?
Un/a patrón/ona de embarcaciones de recreo, ¿puede gobernar una moto náutica?
a) No
b) Sí, si el seu títol té més de 2 anys d’antiguitat / Sí, si su título tiene más
de 2 años de antigüedad
c) Només si ha realitzat les pràctiques corresponents de moto / Sólo si ha
realizado las practicas correspondientes de moto
d) Sí
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
19/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
• EXERCICIS DE LA CARTA / EJERCICIOS DE LA CARTA
LLEGIU AQUESTA NOTA / LEED ESTA NOTA
L’aspirant ha d’especificar a l’espai reservat per als càlculs el
desenvolupament del mètode utilitzat (fórmules, operacions, etc.) per a obtenir
els resultats. /
El aspirante deberá especificar en el espacio reservado para los cálculos el
desarrollo del método utilizado (fórmulas, operaciones, etc.) para obtener los
resultados.
Els càlculs i les solucions indicats al full de respostes s’han de correspondre
amb les solucions obtingudes a la carta, d’acord amb els marges permesos, i
s’han d’haver obtingut mitjançant un únic traçat conceptualment correcte que
haurà d’estar en la seva totalitat reflectit a la carta de navegació i s’han
d’expressar amb la simbologia, nomenclatura i unitats normalitzades. /
Los cálculos y las soluciones indicados en la hoja de respuestas se tienen que
corresponder con las soluciones obtenidas en la carta, de acuerdo con los márgenes
permitidos, y se tienen que haber obtenido mediante un único trazado
conceptualmente correcto que tendrá que estar en su totalidad reflejado en la carta
de navegación y se tiene que expresar con la simbología, nomenclatura y unidades
normalizadas.
Marges d’error permesos als exercicis 72, 73, 74 i 75: /
Márgenes de error permitidos en los ejercicios 72, 73, 74 y 75:
• Situacions / Situaciones: S’admeten en un radi de fins 0,5’ a partir de la
correcta. / Se admiten en un radio de hasta 0,5’ a partir de la correcta.
• Rumbs / Rumbos: +/– 2º
• Distàncies / Distancias: +/– 5%
No esborrar els exercicis traçats a la carta ni els càlculs. En cas que un exercici
no estigui traçat a la carta i els càlculs fets, no es donarà com a vàlida la
resposta. /
No borrar los ejercicios trazados en la carta ni los cálculos. En caso de que un
ejercicio no esté trazado en la carta y los cálculos realizados, no se dará como válida
la respuesta.
A la carta només hi pot haver un únic traçat per exercici. /
En la carta solo puede haber un único trazado por ejercicio.
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
20/21
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
Si per resoldre algun exercici de la carta és necessari obtenir el valor de la
declinació magnètica (dm), s’ha de realitzar el càlcul al full de respostes,
corregint-la per a l’any actual. És suficient fer-ho una sola vegada.
Si para resolver algún ejercicio de la carta es necesario obtener el valor de la
declinación magnética (dm), se tendrá que realizar el cálculo en la hoja de
respuestas, corrigiéndola para el año actual. Será suficiente hacerlo una sola vez.
72.- Quina serà la nostra situació si, navegant al rumb verdader (Rv) = 140º
prenem marcació del far de Cap Trafalgar (M) = 090º babord i la distància a
aquest far és de 3 milles?
¿Cuál será nuestra situación si, navegando al rumbo verdadero (Rv) = 140º tomamos
marcación del faro de Cabo Trafalgar (M) = 090º babor y la distancia a este faro es
de 3 millas?
73.- Situats en la posició l = 35º 54,0’ N – L = 006º 10,0’ W, posem rumb a un
punt situat a 4 milles al nord-est verdader (NE/v) del far de Cap Espartel. A quin
rumb verdader (Rv) hem de navegar per a recalar en aquest punt si el vaixell
desenvolupa una velocitat (Vv) = 9 nusos i ens afecta un corrent de rumb
(Rc) = 055º i amb una intensitat horària (Ih) = 2,5 nusos?
Situados en la posición l = 35º 54,0’ N – L = 006º 10,0’ W, ponemos rumbo a un
punto situado a 4 millas al noreste verdadero (NE/v) del faro de Cabo Espartel. ¿A
qué rumbo verdadero (Rv) hemos de navegar para recalar en este punto si el barco
desarrolla una velocidad (Vb) = 9 nudos y nos afecta una corriente de rumbo
(Rc) = 055º y con una intensidad horaria (Ih) = 2,5 nudos?
74.- Quina serà la nostra situació (latitud – Longitud) si trobant-nos en
l’oposició dels fars de Punta Carnero i Punta Almina, observem que la demora
vertadera (Dv) del far de Punta Europa és de 030º?
¿Cual será nuestra situación (latitud – Longitud) si encontrándonos en la oposición
de los faros de Punta Carnero y Punta Almina, observamos que la demora verdadera
(Dv) del faro de Punta Europa es de 030º?
75.- Des de la situació l = 35º 59,3’ N – L = 005º 28,8’ W, naveguem al rumb
verdader (Rv) = 260º durant una hora i trenta minuts a una velocitat del vaixell
(Vv) de 10 nusos. Transcorregut aquest temps, posem rumb a la llum verda del
port de Tànger. A quin rumb d’agulla (Ra) navegarem per a arribar a aquest port
des de l’última situació estimada? Desviament (∆) = +5º
Desde la situación l = 35º 59,3’ N – L = 005º 28,8’ W, navegamos al rumbo verdadero
(Rv) = 260º durante una hora y treinta minutos a una velocidad del buque (Vb) de
10 nudos. Transcurrido este tiempo ponemos rumbo a la luz verde del puerto de
Tánger. ¿A qué rumbo de aguja (Ra) navegaremos para arribar a este puerto desde
la última situación estimada? Desvío (∆) = +5º
Mediterrani, 2
43860 L'Ametlla de Mar
Tel 977 45 77 75
Fax 977 45 77 05
www.gencat.net/darp/ecnpc.htm
21/21

Documentos relacionados