Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8

Transcripción

Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8
Guía de solución de problemas de los
servidores HP ProLiant Gen8
Resumen
En este documento se describen los
procedimientos y soluciones comunes para los
numerosos niveles de solución de problemas de
los servidores HP ProLiant Gen8. Esta guía está
dirigida a la persona encargada de la instalación,
administración y solución de problemas de los
servidores o blades de servidor. HP le considera
una persona cualificada para la reparación de
equipos informáticos y que dispone de formación
para reconocer los posibles riesgos de los
productos con niveles de energía peligrosos.
© Copyright 2012, 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los
productos y servicios de HP están
establecidos en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. No se podrá utilizar
nada de lo que se incluye en este
documento como parte de una garantía
adicional. HP no se hace responsable de
los errores u omisiones de carácter técnico
o editorial que puedan figurar en este
documento.
Referencia: 669443-074
Marzo de 2014
Edición: 4
AMD es una marca comercial de
Advanced Micro Devices, Inc.
Intel® es una marca comercial de Intel
Corporation en los Estados Unidos y en
otros países.
Microsoft® y Windows® son marcas
comerciales registradas del grupo de
empresas de Microsoft.
Oracle es una marca registrada de Oracle
y/o sus filiales.
Tabla de contenido
1 Utilización de esta guía ..................................................................................................................................... 1
Cómo utilizar esta guía ......................................................................................................................... 1
Novedades ........................................................................................................................................... 2
Historial de revisiones .......................................................................................................................... 3
669443-xx3 (diciembre de 2012) ......................................................................................... 3
669443-xx2 (junio de 2012) ................................................................................................. 5
669443-xx1 (Marzo de 2012) ............................................................................................... 5
2 Preparación de la solución de problemas ......................................................................................................... 6
Pasos previos al diagnóstico ................................................................................................................ 6
Información de seguridad importante ................................................................................................... 6
Símbolos en el equipo ......................................................................................................... 6
Advertencias y precauciones ............................................................................................... 7
Descargas electrostáticas .................................................................................................... 8
Prevención de descargas electrostáticas ............................................................ 8
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas ............... 9
Información de síntomas ...................................................................................................................... 9
Preparación del servidor para el diagnóstico ..................................................................................... 10
Realización de procedimientos de procesador en el proceso de solución de problemas .................. 11
Desensamblaje del servidor a la configuración mínima de hardware ................................................ 12
3 Solución de problemas comunes .................................................................................................................... 13
Conexiones sueltas ............................................................................................................................ 13
Notificaciones de servicio ................................................................................................................... 13
Actualizaciones de firmware ............................................................................................................... 13
Actualizaciones de servidor con un módulo de plataforma de confianza
(TPM, Trusted Platform Module) y BitLocker habilitados .................................................. 14
Indicaciones sobre la manipulación de módulos DIMM ..................................................................... 14
Directrices para la instalación y configuración de módulos DIMM ..................................................... 15
Definiciones de los indicadores LED de los componentes ................................................................. 15
Directrices para las unidades SAS, SATA y SSD .............................................................. 15
Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente ................. 15
Definiciones del indicador LED de alimentación del sistema ............................................ 16
Definiciones de la barra del indicador LED de estado (solo blades) ................................. 17
Indicadores LED y botones del panel frontal (solo servidores HP ProLiant ML y DL) ....... 17
ESES
iii
4 Solución de problemas remota ....................................................................................................................... 19
Herramientas para la solución de problemas remota ......................................................................... 19
Acceso remoto a VCM ....................................................................................................... 20
Uso de HP iLO para la solución de problemas de servidores y blades de servidor de forma
remota ................................................................................................................................................ 20
Uso de Onboard Administrator para la solución de problemas de blades de servidor de forma
remota ................................................................................................................................................ 22
Uso de la interfaz CLI de OA ............................................................................................. 22
5 Diagramas de flujo de diagnóstico .................................................................................................................. 24
Diagramas de flujo para la solución de problemas ............................................................................ 24
Uso de los diagramas de flujo de diagnóstico ................................................................... 25
Páginas web de referencia de diagramas de flujo para la solución de problemas ............ 25
Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico ........................................................................ 26
Diagrama de flujo de diagnóstico remoto .......................................................................... 26
Diagrama de flujo de diagnóstico general ......................................................................... 27
Diagrama de flujo de problemas de arranque ................................................................... 28
Diagrama de flujo de problemas de arranque del servidor (servidores no
blade) ................................................................................................................ 28
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor ................ 29
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor para
blades de servidor de Intel ................................................................................ 31
Diagrama de flujo de problemas de la POST .................................................................... 34
Diagrama de flujo de problemas POST del servidor (servidores no blade) ...... 35
Diagrama de flujo de problemas de la POST del blade de servidor ................. 36
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo ................................ 36
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo ................ 37
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo para
servidores HP ProLiant DL580 Gen8 ................................................................ 38
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos ...................................................................... 38
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del servidor (servidores no
blade) ................................................................................................................ 39
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del blade de servidor ................... 40
6 Problemas de hardware .................................................................................................................................. 41
Procedimientos para todos los servidores ProLiant ........................................................................... 41
Problemas de alimentación ................................................................................................................ 41
Problemas de suministro eléctrico ..................................................................................... 41
Problemas de la fuente de alimentación ............................................................................ 42
El LED de la fuente de alimentación está en verde pero el servidor no se
enciende ............................................................................................................ 42
iv
ESES
Problemas de la UPS ........................................................................................................ 43
El UPS no funciona correctamente ................................................................... 43
Aparece la advertencia de nivel bajo de la batería ........................................... 43
Uno o varios indicadores LED del UPS se iluminan en rojo ............................. 43
Problemas generales de hardware .................................................................................................... 44
Problemas de hardware nuevo .......................................................................................... 44
Problema desconocido ...................................................................................................... 45
Problemas de dispositivos de otros fabricantes ................................................................ 46
Comprobación del dispositivo ........................................................................... 46
Problemas internos del sistema ......................................................................................................... 47
Problemas de la unidad de CD-ROM y DVD ..................................................................... 47
El sistema no arranca desde la unidad ............................................................. 47
Los datos leídos desde la unidad son incoherentes o la unidad no puede
leer datos .......................................................................................................... 47
No se detecta la unidad .................................................................................... 47
Problemas con las unidades (discos duros y unidades de estado sólido) ........................ 48
Las unidades no funcionan ............................................................................... 48
No se reconocen las unidades .......................................................................... 48
Los datos no son accesibles ............................................................................. 50
El tiempo de respuesta del servidor es más lento de lo normal ........................ 50
Los iconos o los LED de HP SmartDrive muestran si hay errores de
unidad, o se muestra en un mensaje de error en POST, HP SSA, ACU,
ADU o HP SSADUCLI ....................................................................................... 50
Problemas de almacenamiento ......................................................................................... 50
Al instalar un sistema operativo, la instalación del mismo no reconoce las
controladoras HP Dynamic Smart Array B120i RAID o HP Dynamic Smart
Array B320i RAID .............................................................................................. 50
Error de datos o errores de disco en un servidor con una placa posterior de
10 unidades SFF o con una placa posterior de 12 unidades LFF .................... 50
Error de datos de errores de disco en un servidor con una placa de
25 unidades SFF ............................................................................................... 51
Problemas con las tarjetas SD y MicroSD ......................................................................... 51
El sistema no arranca desde la unidad ............................................................. 51
Problemas con la llave de unidad USB ............................................................................. 51
El sistema no arranca desde la unidad ............................................................. 51
Problemas de ventiladores ................................................................................................ 51
Se producen problemas generales en los ventiladores .................................... 51
Se producen problemas en los ventiladores de conexión en caliente .............. 52
Todos los ventiladores de un chasis HP BladeSystem c-Class funcionan
a una velocidad elevada ................................................................................... 53
Problemas con el módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP ................................ 53
El módulo de plataforma de confianza de HP falla o no se detecta .................. 53
ESES
v
Problemas de memoria ...................................................................................................... 54
Se producen problemas generales en la memoria ........................................... 54
El servidor no tiene memoria suficiente ............................................................ 54
Existe un error de cuenta de memoria .............................................................. 54
El servidor no reconoce la memoria existente .................................................. 55
El servidor no reconoce la memoria nueva ....................................................... 55
Problemas del procesador ................................................................................................. 55
Revisiones de procesador no admitidas con los procesadores Intel ................ 56
Actualización de la ROM del sistema sin extraer el procesador ...... 57
Actualización de la ROM del sistema tras extraer el procesador ..... 57
Revisiones de procesador no admitidas con los procesadores AMD ............... 57
Problemas con la unidad de cinta ...................................................................................... 57
Problema de cinta atascada .............................................................................. 58
Problema de lectura/escritura ........................................................................... 58
Problema de copia de seguridad ...................................................................... 58
Problema de dispositivo .................................................................................... 59
Problemas con el adaptador de gráficos y vídeo ............................................................... 59
Se están produciendo problemas en el adaptador general de gráficos y
vídeo ................................................................................................................. 59
Problemas de dispositivos externos ................................................................................................... 60
Problemas de vídeo ........................................................................................................... 60
La pantalla se queda en blanco durante más de 60 segundos después de
encender el servidor .......................................................................................... 60
El monitor no funciona correctamente cuando se utilizan las funciones de
ahorro de energía .............................................................................................. 61
Los colores de vídeo no son correctos ............................................................. 61
Aparecen líneas horizontales que se desplazan lentamente ............................ 61
Problemas de ratón y teclado ............................................................................................ 61
Problemas con los cables .................................................................................................. 62
Errores en la unidad, intentos, tiempos de espera y fallos de unidad
injustificados al utilizar un cable mini SAS antiguo ........................................... 62
Problemas de la controladora de red o de FlexibleLOM ................................................... 62
La controladora de red o FlexibleLOM está instalada pero no funciona ........... 62
La controladora de red o FlexibleLOM ha dejado de funcionar ........................ 63
La controladora de red o FlexibleLOM deja de funcionar cuando se agrega
una tarjeta de expansión ................................................................................... 63
Existen problemas con los blades de interconexión de red .............................. 63
Problemas de controladora ................................................................................................ 64
No se encuentran las unidades HP Dynamic Smart Array B320i y
HP Dynamic Smart Array B120i cuando el modo RAID está desactivado ........ 64
Los datos ubicados en las unidades accedidas en modo RAID no son
compatibles con los datos accedidos desde modo no RAID ............................ 64
vi
ESES
La controladora Smart Array no muestra unidades lógicas después de
mover las unidades a un servidor nuevo o a JBOD .......................................... 64
Itinerancia de unidades .................................................................... 64
Problemas con la tarjeta de expansión .............................................................................. 65
El sistema solicita un método de recuperación durante la sustitución de la
tarjeta de expansión .......................................................................................... 65
7 Problemas de software ................................................................................................................................... 66
Problemas y soluciones del sistema operativo .................................................................................. 66
Problemas del sistema operativo ....................................................................................... 66
El sistema operativo se bloquea ....................................................................... 66
Aparecen errores en el registro de errores ....................................................... 66
Aparecen problemas después de la instalación de un paquete de
actualización ..................................................................................................... 66
Actualizaciones del sistema operativo ............................................................................... 67
Restauración a una versión en copia de seguridad ........................................................... 67
Cuándo volver a cargar o volver a configurar el software ................................................. 67
Recursos de Linux ............................................................................................................. 68
Problemas del software de aplicaciones ............................................................................................ 68
El software se bloquea ...................................................................................................... 68
Se producen errores tras la modificación de la configuración del software ....................... 68
Se producen errores al modificar el software del sistema ................................................. 68
Se producen errores después de instalar una aplicación .................................................. 68
Problemas de la ROM ........................................................................................................................ 69
Problemas de flasheado de la ROM remota ...................................................................... 69
Error de sintaxis de la línea de comandos ........................................................ 69
Acceso denegado en el equipo deseado .......................................................... 69
Parámetros de línea de comandos no válidos o incorrectos ............................ 69
Error de la conexión de red en la comunicación remota ................................... 69
Se produce un error durante el flasheado de la ROM ...................................... 69
El sistema de destino no es compatible ............................................................ 69
El sistema solicita un método de recuperación durante una actualización
del firmware ....................................................................................................... 70
Actualización del firmware ................................................................ 70
Problemas de arranque ..................................................................................................... 70
El servidor no arranca ....................................................................................... 70
8 Herramientas y soluciones de software .......................................................................................................... 73
Modo de servidor ................................................................................................................................ 73
Especificaciones rápidas del producto ............................................................................................... 74
HP iLO Management .......................................................................................................................... 74
ESES
vii
HP iLO ............................................................................................................................... 74
Active Health System ........................................................................................ 74
Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) ........................... 75
Intelligent Provisioning ....................................................................................................... 76
HP Insight Diagnostics ...................................................................................... 76
Función de vigilancia de HP Insight Diagnostics .............................. 77
Utilidad de borrado ............................................................................................ 77
Software HP Insight Remote Support ................................................................................ 77
HP Insight Remote Support Central Connect ................................................... 78
HP Insight Remote Support Direct Connect ...................................................... 78
HP Insight Online ............................................................................................................... 78
Scripting Toolkit para Windows y Linux ............................................................................. 79
HP Service Pack para ProLiant .......................................................................................................... 79
HP Smart Update Manager ............................................................................................... 79
HP ROM-Based Setup Utility ............................................................................................................. 79
Uso de la RBSU ................................................................................................................. 80
Proceso de configuración automática ................................................................................ 80
Opciones de arranque ....................................................................................................... 81
Configuración de modos AMP ........................................................................................... 81
Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto ...................... 81
Utilidades del sistema UEFI ............................................................................................................... 82
Uso de las utilidades del sistema de HP UEFI .................................................................. 82
Control de arranque flexible ............................................................................................... 83
Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración ............................... 84
Configuración de arranque seguro .................................................................................... 84
Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto ...................... 84
Utilidades y funciones ........................................................................................................................ 85
Herramientas de configuración .......................................................................................... 85
HP Smart Storage Administrator ....................................................................... 85
Array Configuration Utility ................................................................................. 85
Option ROM Configuration for Arrays ................................................................................ 87
Utilidad ROMPaq ............................................................................................................... 87
Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) ............................... 87
Compatibilidad con USB .................................................................................................... 88
Compatibilidad con memoria ROM redundante ................................................................. 88
Ventajas de seguridad ...................................................................................... 88
Mantenimiento del sistema actualizado ............................................................................................. 88
Acceso a los materiales de asistencia técnica de HP ....................................................... 88
Controladores .................................................................................................................... 89
Software y firmware ........................................................................................................... 89
Control de versiones .......................................................................................................... 89
viii
ESES
Utilidad de actualización del firmware System ROMPaq ................................................... 90
Compatibilidad de sistemas operativos y software de virtualización de HP con
servidores ProLiant ............................................................................................................ 90
Control de cambios y notificación proactiva ...................................................................... 90
HP Insight Management Agents ........................................................................................ 90
9 Recursos de HP para la solución de problemas ............................................................................................. 91
Recursos en línea .............................................................................................................................. 91
Página web del centro de soporte de HP .......................................................................... 91
Página web de solución guiada de problemas de HP ....................................................... 91
Recursos de solución de problemas para modelos anteriores del servidor
HP ProLiant ....................................................................................................................... 91
Recursos de solución de problemas del chasis del blade de servidor .............................. 91
Recursos de mensajes de error ......................................................................................... 91
Documentación del servidor .............................................................................................. 92
QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto HP .................................................. 92
Documentos técnicos ........................................................................................................ 92
Notificaciones de servicio, asesoramiento y avisos ........................................................... 92
Servicios de suscripción .................................................................................................... 92
HP Technology Service Portfolio ....................................................................................... 93
Recursos de información del producto ............................................................................................... 93
Información complementaria sobre el producto ................................................................. 93
Registro del servidor .......................................................................................................... 93
Introducción a las características del servidor e instrucciones de instalación ................... 93
Características clave, números de referencia de componentes opcionales ...................... 94
Especificaciones, símbolos, advertencias de instalación y avisos del servidor y de los
componentes opcionales ................................................................................................... 94
Procedimientos de desmontaje, números de referencia, especificaciones ....................... 94
Vídeos de procedimientos de desmontaje y sustitución .................................................... 94
Temas técnicos .................................................................................................................. 94
Recursos de instalación de productos ............................................................................................... 94
Información de cableado externo ...................................................................................... 94
Potencia de alimentación ................................................................................................... 94
Configuración de conmutadores, funciones de los indicadores LED, instrucciones de
instalación de unidades, memoria, tarjetas de expansión y procesadores, y
esquemas de las tarjetas ................................................................................................... 95
Recursos de configuración de productos ........................................................................................... 95
Información sobre controladores de dispositivo ................................................................ 95
Configuración de la memoria DDR3 .................................................................................. 95
Versiones de sistemas operativos admitidas ..................................................................... 95
ESES
ix
Información de instalación y configuración del sistema operativo (para los sistemas
operativos instalados en fábrica) ....................................................................................... 95
Información de configuración del servidor ......................................................................... 95
Información de instalación y configuración para el software de configuración del
servidor .............................................................................................................................. 95
Instalación y configuración del servidor ............................................................................. 96
Información de HP iLO ...................................................................................................... 96
Gestión del servidor ........................................................................................................... 96
Información de instalación y configuración para el sistema de gestión del servidor ......... 96
Tolerancia a fallos, seguridad, cuidado y mantenimiento, configuración .......................... 96
10 Asistencia y otros recursos ........................................................................................................................... 97
Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado ..................... 97
Sustitución por parte del cliente ......................................................................................................... 97
Información necesaria del servidor .................................................................................................... 97
Información necesaria del sistema operativo ..................................................................................... 98
Sistemas operativos Microsoft ........................................................................................... 98
Sistemas operativos Linux ................................................................................................. 99
Sistemas operativos Oracle Solaris ................................................................................. 100
Informes y registros .......................................................................................................................... 101
Información general sobre el registro de Active Health System ...................................... 101
Utilidad CLI de descarga de Active Health System ......................................... 101
Interfaz web de HP iLO ................................................................................... 102
HP Intelligent Provisioning .............................................................................. 102
Descarga del registro de Active Health System .............................................. 102
Uso de HP iLO ................................................................................ 102
Uso de Intelligent Provisioning ....................................................... 104
Uso de la interfaz CLI de descarga de Active Health System
para sistemas operativos Windows ................................................ 105
Uso de la interfaz CLI de descarga de Active Health System
para distribuciones Linux ................................................................ 105
Usar la herramienta de línea de comandos curl ............................. 106
Tareas de diagnóstico de la ACU .................................................................................... 106
Tareas de diagnóstico de HP SSA .................................................................................. 107
Informes de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility CLI ............................... 109
Informe de HPS ............................................................................................................... 110
Informe de cfg2html ......................................................................................................... 110
11 Siglas y abreviaturas ................................................................................................................................... 111
12 Comentarios sobre la documentación ........................................................................................................ 114
x
ESES
Índice ................................................................................................................................................................ 115
ESES
xi
1
Utilización de esta guía
Cómo utilizar esta guía
La Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, volumen I: solución de
problemas, referencia 669443-XXX, se centra en los procedimientos de solución de problemas para
los servidores HP ProLiant Gen8 ML, DL, BL y SL. La lista completa de mensajes de error de Gen8
no se incluye en este volumen, pero sí en la Guía de solución de problemas de HP ProLiant Gen8,
Volumen II: mensajes de error. Para obtener más información, consulte "Recursos de mensajes de
error (Recursos de mensajes de error en la página 91)."
Para la solución de problemas de servidores HP ProLiant anteriores a los servidores HP ProLiant
Gen8, consulte la Guía de solución de problemas de servidores HP ProLiant. Para obtener más
información, consulte "Recursos de solución de problemas para modelos anteriores del servidor
HP ProLiant (Recursos de solución de problemas para modelos anteriores del servidor HP ProLiant
en la página 91)."
NOTA: En el caso de los procedimientos de solución de problemas frecuentes, el término ”servidor”
se emplea para hacer referencia a los servidores y a los blades de servidor.
Esta guía proporciona procedimientos y soluciones comunes para la solución de problemas de un
servidor ProLiant: desde los problemas de conectores más básicos hasta problemas complejos de
configuración de software.
Para comprender las secciones de esta guía e identificar el mejor punto de partida para solucionar
un problema, revise las descripciones siguientes:
●
Preparación de la solución de problemas (Preparación de la solución de problemas
en la página 6)
Esta sección proporciona información sobre los preparativos para la solución de problemas del
servidor, incluyendo información importante de seguridad, sugerencias acerca de cómo
recopilar información sobre los síntomas, cómo preparar el servidor para comenzar el
diagnóstico y otra información previa al diagnóstico.
●
Solución de problemas comunes (Solución de problemas comunes en la página 13)
Muchos problemas de servidor están causados por conexiones sueltas, firmware
desactualizado y otras cuestiones. Utilice esta sección para aplicar soluciones básicas a
problemas comunes.
●
Solución de problemas remota (Solución de problemas remota en la página 19)
Esta sección proporciona una lista con las herramientas y procesos necesarios para comenzar
la solución de problemas de un servidor desde una ubicación remota.
●
Diagramas de flujo de diagnóstico (Diagramas de flujo de diagnóstico en la página 24)
Si un servidor muestra síntomas que no ayudan a establecer con exactitud cuál es el problema,
utilice esta sección para comenzar la solución de problemas. La sección contiene una serie de
diagramas de flujo que proporcionan un proceso de solución de problemas común para los
servidores ProLiant. Los diagramas de flujo identifican una herramienta de diagnóstico o un
proceso para ayudar a resolver el problema.
●
ESES
Problemas de hardware (Problemas de hardware en la página 41)
Cómo utilizar esta guía
1
Si los síntomas apuntan a un componente determinado, utilice esta sección para encontrar
soluciones para problemas con la alimentación, componentes generales, placas del sistema,
circuitos abiertos y cortocircuitos del sistema, y dispositivos externos.
●
Problemas de software (Problemas de software en la página 66)
Si tiene un problema de software conocido y concreto, utilice esta sección para identificarlo
y solucionarlo.
●
Herramientas y soluciones de software (Herramientas y soluciones de software
en la página 73)
Utilice esta sección como referencia para herramientas y utilidades de software.
●
Recursos de HP para la solución de problemas (Recursos de HP para la solución de problemas
en la página 91)
Cuando necesite información adicional, utilice esta sección para identificar páginas web
y documentos suplementarios que contienen información de solución de problemas.
●
Asistencia y otros recursos (Asistencia y otros recursos en la página 97)
Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, utilice esta sección
para buscar el número de teléfono y una lista de la información necesaria antes de realizar la
llamada.
Novedades
La cuarta edición de la Guía de solución de problemas de servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I:
solución de problemas, referencia 669443-XX4, incluye las siguientes adiciones y actualizaciones:
●
2
Se han realizado los siguientes cambios en los diagramas de flujo de diagnóstico (Diagramas
de flujo de diagnóstico en la página 24):
◦
Se han realizado actualizaciones de los sitios web de referencia del diagrama de flujo de
solución de problemas (Páginas web de referencia de diagramas de flujo para la solución
de problemas en la página 25).
◦
Se han realizado actualizaciones en el diagrama de flujo de problemas de arranque del
blade de servidor (Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor
en la página 29).
◦
Se ha añadido un nuevo diagrama de flujo de problemas de arranque de blade de servidor
para blades de servidor Intel (Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de
servidor para blades de servidor de Intel en la página 31).
◦
Se ha añadido un nuevo diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo
para servidores HP ProLiant DL580 Gen8 (Diagrama de flujo de problemas de arranque
del sistema operativo para servidores HP ProLiant DL580 Gen8 en la página 38).
◦
Se han realizado actualizaciones en el diagrama de flujo de indicaciones de errores del
servidor (servidores no blade) (Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del servidor
(servidores no blade) en la página 39).
●
Se ha actualizado el modo de servidor (Modo de servidor en la página 73) para incluir nuevas
herramientas de software.
●
Se han actualizado las secciones del documento para incluir HP SSA y UEFI cuando
corresponda.
Capítulo 1 Utilización de esta guía
ESES
●
●
Se han añadido las siguientes secciones nuevas a herramientas de software y soluciones
(Herramientas y soluciones de software en la página 73):
◦
UEFI System Utilities (Utilidades del sistema UEFI en la página 82)
◦
HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator en la página 85)
◦
Acceso a los materiales de asistencia técnica de HP (Acceso a los materiales de asistencia
técnica de HP en la página 88).
Se han realizado los siguientes cambios en la asistencia y otros recursos (Asistencia y otros
recursos en la página 97):
◦
Actualización de la información general del registro de Active Health System (Información
general sobre el registro de Active Health System en la página 101)
◦
Se ha añadido una nueva sección: uso de la herramienta de línea de comandos curl (Usar
la herramienta de línea de comandos curl en la página 106).
◦
Se han añadido tareas de diagnóstico de la ACU (Tareas de diagnóstico de la ACU
en la página 106).
◦
Se ha añadido una nueva sección: tareas de diagnóstico de HP SSA (Tareas de
diagnóstico de HP SSA en la página 107).
◦
Se ha añadido una nueva sección: informes de HP Smart Storage Administrator
Diagnostics Utility CLI (Informes de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility CLI
en la página 109).
Historial de revisiones
669443-xx3 (diciembre de 2012)
La tercera edición de la Guía de solución de problemas de servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I:
solución de problemas, referencia 669443-XX3, incluye las siguientes adiciones y actualizaciones:
●
Se ha añadido el apartado "Indicadores LED y botones del panel frontal (solo servidores
HP ProLiant ML y DL) [Indicadores LED y botones del panel frontal (solo servidores HP ProLiant
ML y DL) en la página 17]" a la sección Solución de problemas comunes.
●
Se ha añadido el apartado "Barra del indicador LED de estado (solo blades) [Definiciones de la
barra del indicador LED de estado (solo blades) en la página 17]" a la sección Solución de
problemas comunes.
●
Se han actualizado las siguientes secciones de la Solución de problemas remota (Solución de
problemas remota en la página 19):
●
ESES
◦
Herramientas para la solución de problemas remota (Herramientas para la solución de
problemas remota en la página 19)
◦
Uso de la interfaz CLI de OA (Uso de la interfaz CLI de OA en la página 22)
Se han actualizado las siguientes secciones de los Diagramas de flujo de diagnóstico
(Diagramas de flujo de diagnóstico en la página 24):
◦
Páginas web de referencia de diagramas de flujo para la solución de problemas (Páginas
web de referencia de diagramas de flujo para la solución de problemas en la página 25)
◦
Se han actualizado todos los diagramas de flujo con colores para acceder a los enlaces
activos en cada diagrama de flujo.
Historial de revisiones
3
●
Se ha añadido el apartado "El indicador LED de la fuente de alimentación está en verde pero el
servidor no se enciende (El LED de la fuente de alimentación está en verde pero el servidor no
se enciende en la página 42)" en la sección Problemas de hardware.
●
Se han actualizado los siguientes temas de la sección Problemas de hardware (Problemas de
hardware en la página 41):
●
4
◦
Problemas de suministro eléctrico (Problemas de la fuente de alimentación
en la página 42)
◦
Problemas de dispositivos de otros fabricantes (Problemas de dispositivos de otros
fabricantes en la página 46)
◦
Comprobación del dispositivo (Comprobación del dispositivo en la página 46)
◦
No se reconocen las unidades (No se reconocen las unidades en la página 48)
◦
El tiempo de respuesta del servidor es más lento de lo normal (El tiempo de respuesta del
servidor es más lento de lo normal en la página 50)
◦
El sistema no arranca desde la unidad (El sistema no arranca desde la unidad
en la página 51)
◦
Se producen problemas generales en los ventiladores (Se producen problemas generales
en los ventiladores en la página 51)
◦
Todos los ventiladores de un chasis HP BladeSystem c-Class funcionan a una velocidad
elevada (Todos los ventiladores de un chasis HP BladeSystem c-Class funcionan a una
velocidad elevada en la página 53)
◦
Problema de cinta atascada (Problema de cinta atascada en la página 58)
◦
La pantalla se queda en blanco durante más de 60 segundos después de encender el
servidor (La pantalla se queda en blanco durante más de 60 segundos después de
encender el servidor en la página 60)
◦
Los colores de vídeo no son correctos (Los colores de vídeo no son correctos
en la página 61)
◦
La controladora de red o FlexibleLOM está instalada pero no funciona (La controladora de
red o FlexibleLOM está instalada pero no funciona en la página 62)
Se han realizado cambios en la sección Herramientas de software y soluciones (Herramientas y
soluciones de software en la página 73):
◦
Se ha actualizado la utilidad de borrado Erase (Utilidad de borrado en la página 77)
◦
Se ha actualizado el software Insight Remote Support de HP (software HP Insight Remote
Support en la página 77)
◦
Se ha añadido HP Insight Online (HP Insight Online en la página 78)
◦
Se ha actualizado HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager
en la página 79)
◦
Se han agregado HP Insight Management Agents (HP Insight Management Agents
en la página 90)
Capítulo 1 Utilización de esta guía
ESES
●
Se han agregado "Vídeos de procedimientos de desmontaje y sustitución (Vídeos de
procedimientos de desmontaje y sustitución en la página 94)" a la sección Recursos de
HP para la solución de problemas.
●
Se han actualizado los siguientes temas de la sección Asistencia y otros recursos (Asistencia y
otros recursos en la página 97)
◦
Información necesaria del servidor (Información necesaria del servidor en la página 97)
◦
Utilidad CLI de descarga de Active Health System (Utilidad CLI de descarga de Active
Health System en la página 101)
◦
Uso de Intelligent Provisioning (Uso de Intelligent Provisioning en la página 104)
669443-xx2 (junio de 2012)
La segunda edición de la Guía de solución de problemas de servidores HP ProLiant Gen8,
Volumen I: solución de problemas, referencia 669443-XX2, incluía las siguientes adiciones y
actualizaciones:
●
Actualización de notificaciones de servicios
●
Actualización de solución de problemas remota (Solución de problemas remota
en la página 19)
●
Actualización de diagramas de flujo de diagnóstico (Diagramas de flujo de diagnóstico
en la página 24)
●
Actualización de problemas con la unidad (discos duros y unidades de estado sólido)
(Problemas con las unidades (discos duros y unidades de estado sólido) en la página 48)
●
Adición de problemas de almacenamiento (Problemas de almacenamiento en la página 50)
●
Adición de problemas de controladora (Problemas de controladora en la página 64)
●
Actualización de la información general del registro de Active Health System (Información
general sobre el registro de Active Health System en la página 101)
●
Adición de tareas de diagnóstico de la ACU (Tareas de diagnóstico de la ACU
en la página 106)
669443-xx1 (Marzo de 2012)
La primera edición de la Guía de solución de problemas de servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I:
solución de problemas, número de referencia 669443-001, incluía los procedimientos de solución de
problemas para los servidores HP ProLiant Gen8 ML, DL, BL y SL. Este nuevo documento incluye
contenido y nuevos diagramas de flujo específicos de los servidores y blades de servidor
HP ProLiant Gen8, así como nueva información de solución remota de problemas.
ESES
Historial de revisiones
5
2
Preparación de la solución de problemas
Pasos previos al diagnóstico
¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles problemas, lea SIEMPRE las advertencias y la información
sobre medidas de precaución que aparece en la documentación del servidor antes de extraer,
sustituir, volver a colocar o modificar componentes del sistema.
NOTA: En esta guía se proporciona información relativa a varios servidores. Es posible que parte
de la información no se aplique al servidor concreto donde se encuentra el problema. Consulte la
documentación específica del servidor para obtener información sobre los procedimientos, las
opciones de hardware, las herramientas de software y los sistemas operativos admitidos por el
servidor.
1.
Lea la información de seguridad importante (Información de seguridad importante
en la página 6).
2.
Reúna la información de síntomas (Información de síntomas en la página 9).
3.
Prepare el servidor para su diagnóstico (Preparación del servidor para el diagnóstico
en la página 10).
4.
Utilice el diagrama de flujo de inicio de diagnóstico (Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico
en la página 26) para iniciar el proceso de diagnóstico.
Información de seguridad importante
Antes de intentar solucionar problemas en el servidor, familiarícese con toda la información de
seguridad que contienen las secciones siguientes.
Información de seguridad importante
Antes de reparar este producto, lea el documento Información de seguridad importante que se
incluye con el servidor.
Símbolos en el equipo
Los símbolos que aparecen a continuación se encuentran en algunas partes del equipo para indicar
la presencia de condiciones que pueden resultar peligrosas.
Este símbolo indica la presencia de circuitos de energía peligrosos o riesgo de descargas
eléctricas. Las reparaciones deben ser realizadas por personal cualificado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas,
no abra este chasis. El mantenimiento, las actualizaciones y las reparaciones deben ser realizados
por personal cualificado.
6
Capítulo 2 Preparación de la solución de problemas
ESES
Este símbolo indica la presencia de riesgo de descargas eléctricas. La zona contiene piezas que
no deben ser manipuladas por el usuario. No la abra bajo ningún concepto.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas,
no abra este chasis.
Este símbolo en un conector RJ-45 indica una conexión de interfaz de red.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el equipo,
no enchufe conectores de teléfono o telecomunicaciones en este conector.
Este símbolo indica la presencia de una superficie o un componente a alta temperatura. Si toca
esta superficie, corre el riesgo de sufrir lesiones.
¡ADVERTENCIA! Para reducir los riesgos de quemaduras producidas por un componente
a elevada temperatura, espere a que la superficie se enfríe antes de tocarla.
Este símbolo indica que el componente sobrepasa el peso recomendado para ser manipulado con
seguridad por una sola persona.
peso en kg
peso en lb
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de daños personales o daños en el equipo, cumpla las
directivas y requisitos de seguridad laboral y salud relativos a la manipulación manual de
materiales.
Las fuentes de alimentación o los sistemas marcados con estos símbolos indican que el equipo
dispone de varias fuentes de suministro eléctrico.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas, retire
todos los cables de alimentación para desconectar el sistema por completo.
Advertencias y precauciones
¡ADVERTENCIA! Este equipo solamente deberá ser reparado por técnicos autorizados y formados
por HP. En la presente guía se detallan procedimientos de solución de problemas y de reparación
que permiten solamente una reparación modular o de subcomponentes. Debido a la complejidad de
las tarjetas y los subconjuntos individuales, nadie debe intentar hacer reparaciones de componentes
o hacer modificaciones a ninguna placa impresa. Las reparaciones realizadas incorrectamente
pueden poner en peligro la seguridad.
ESES
Información de seguridad importante
7
¡ADVERTENCIA!
de que:
Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo, asegúrese
Las patas estabilizadoras están extendidas hasta el suelo.
Todo el peso del bastidor descansa sobre las patas estabilizadoras.
Las patas estabilizadoras están conectadas al bastidor si se trata de instalaciones con un solo
bastidor.
Los bastidores están correctamente acoplados en las instalaciones de bastidores múltiples.
Solo se extiende un componente cada vez. Un bastidor puede desestabilizarse si por alguna razón
se extiende más de un componente.
¡ADVERTENCIA!
equipo:
Para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas o de provocar daños en el
No desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. La conexión a tierra es una medida de
seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica con toma de tierra (masa) a la que pueda
accederse con facilidad en todo momento.
Desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación para interrumpir el suministro
eléctrico al equipo.
No haga pasar el cable de alimentación por un lugar donde haya posibilidad de pisarlo o pinzarlo con
elementos colocados encima. Debe prestarse especial atención al enchufe, a la toma eléctrica y al
punto por el que el cable se extiende del servidor.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo:
peso en kg
peso en lb
Cumpla las directrices y los requisitos locales de seguridad e higiene en el trabajo relativos a la
manipulación manual.
Consiga ayuda adecuada para levantar y estabilizar el chasis al instalarlo o retirarlo.
El servidor es inestable si no se encuentra apoyado sobre los raíles.
Cuando monte el servidor en un bastidor, retire las fuentes de alimentación y otros módulos
extraíbles para reducir el peso total del producto.
PRECAUCIÓN: Para una ventilación adecuada del sistema, deberá dejar un espacio mínimo de
7,6 cm en la parte delantera y trasera del servidor.
PRECAUCIÓN: El servidor está diseñado para estar conectado a una toma con conexión a tierra
(masa). Para garantizar un funcionamiento correcto, conecte el cable de alimentación de CA
solamente a una toma de CA con conexión a tierra.
Descargas electrostáticas
Prevención de descargas electrostáticas
Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al
instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por
contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros
dispositivos sensibles a la carga estática. Este tipo de daños puede reducir la vida del dispositivo.
8
Capítulo 2 Preparación de la solución de problemas
ESES
Para evitar descargas electrostáticas:
●
Evite el contacto directo de las manos con los productos, transportándolos y almacenándolos en
bolsas antiestáticas.
●
Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática en su embalaje hasta que se
encuentren en entornos de trabajo libres de este tipo de electricidad.
●
Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos del embalaje.
●
Procure no tocar las patillas, los contactos, ni los circuitos.
●
Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado cuando toque un componente o una
unidad sensible a la electricidad estática.
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas
Se emplean varios métodos para realizar la conexión a tierra. Adopte alguno de los métodos
siguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática:
●
Utilice una muñequera antiestática y conéctela con un cable a una mesa de trabajo con
conexión a tierra o al chasis del equipo. Las muñequeras antiestáticas son bandas flexibles con
una resistencia mínima de 1 megaohmio, ±10 por ciento, en los cables de conexión a tierra.
Para que la toma de tierra sea correcta, póngase la muñequera antiestática bien ajustada a
la piel.
●
Utilice tiras antiestáticas en tacones, punteras o botas cuando trabaje de pie. Póngase las tiras
en ambos pies cuando pise suelos conductores o esterillas de disipación.
●
Utilice herramientas de servicio conductoras.
●
Utilice el juego de herramientas portátil con la esterilla disipadora de electricidad estática
plegable.
Si no dispone del equipo recomendado para una conexión a tierra adecuada, solicite la instalación
del componente a un servicio técnico autorizado.
Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación del
producto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
Información de síntomas
Antes de solucionar el problema del servidor, recopile la siguiente información:
ESES
●
¿Se enciende el servidor?
●
¿Completa el servidor la POST? Si no es así, ¿qué indican los indicadores LED de estado?
¿Está disponible la pantalla de vídeo? Si el servidor completa la POST y está disponible la
pantalla de vídeo, ¿hay algún mensaje de error de la POST? Anote el texto del mensaje de
error de la POST tal como aparece en pantalla.
●
¿Arranca correctamente el servidor un sistema operativo o hipervisor? En caso contrario,
¿muestra el servidor alguno de los síntomas siguientes?
◦
Una excepción de comprobación de equipo imposible de corregir.
◦
Un error de detención o una pantalla azul (Windows)
◦
Una pantalla de diagnóstico de color violeta (Linux)
◦
Error grave del kernel de Linux.
Información de síntomas
9
●
◦
El sistema se “bloquea”.
◦
El sistema se “congela”.
Si el problema ocurre después de la instalación de un sistema operativo:
◦
¿Se produce el problema al cargar una nueva aplicación?
◦
¿Qué síntomas mostraba el servidor cuando empezó a fallar? (por ejemplo, si se
reiniciaba, si había códigos de indicadores LED, registros de estado, mensajes en la
pantalla, etc.)
●
¿Hay alguna indicación de que el fallo sea un error de memoria, un error de PCI, etc.?
El procesador ahora contiene la controladora de memoria y la controladora PCI Express, por
lo que los fallos en otras áreas se pueden atribuir a un mal funcionamiento del procesador.
●
¿Cuándo sucedió el problema? Anote exactamente el momento en el que se produce el
problema (incluya la fecha y la hora). Si ocurre en varias ocasiones, anote los síntomas de cada
una de ellas.
●
¿Qué eventos han precedido al fallo? ¿Después de qué pasos se produce el problema?
●
¿Qué ha cambiado desde la última vez que ha utilizado el servidor?
●
¿Ha agregado o quitado recientemente hardware o software? De ser así, ¿recuerda haber
cambiado los valores adecuados en la utilidad de configuración del servidor?
●
¿Cuánto tiempo hace que el servidor muestra síntomas de problemas?
●
Si el problema se produce de manera aleatoria, ¿cuál es su duración o frecuencia?
●
Según el registro de eventos de HP iLO o el IML, ¿qué es lo que ha fallado?
Para responder a estas preguntas, es posible que la siguiente información sea de gran utilidad:
●
Ejecute la utilidad HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76) y utilice la
página de vigilancia para ver la configuración actual o para compararla con configuraciones
anteriores.
●
Observe los indicadores LED del servidor y sus estados. Para obtener información, consulte la
guía de usuario del servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Preparación del servidor para el diagnóstico
1.
Asegúrese de que el servidor se encuentra en el entorno operativo apropiado con un control
adecuado de la alimentación eléctrica, del aire acondicionado y de la humedad. Para obtener
información acerca de las condiciones ambientales necesarias, consulte la documentación del
servidor (Documentación del servidor en la página 92).
2.
Registre los mensajes de error que muestre el sistema.
3.
Extraiga todos los CD-ROM, DVD-ROM y llaves de unidad USB.
4.
Reúna todas las herramientas y utilidades necesarias para solucionar los problemas, como un
destornillador Torx, adaptadores de bucle, muñequera antiestática ESD y utilidades de software.
●
En el servidor debe estar instalado el software auxiliar adecuado.
Para comprobar la configuración del servidor, conéctese a la página principal de Gestión
del Sistema y seleccione Version Control Agent (Agente de control de versiones). El VCA
proporciona una lista de nombres y versiones de los controladores de HP instalados, de los
10
Capítulo 2 Preparación de la solución de problemas
ESES
agentes de gestión y las utilidades, además de información sobre su estado de
actualización.
●
5.
6.
7.
8.
HP recomienda tener a mano la documentación del servidor (Documentación del servidor
en la página 92) para consultar información específica del servidor.
Determine si el diagnóstico del servidor se realizará en línea o fuera de línea:
●
Si lo va a realizar en línea, complete los pasos del 6 al 8.
●
Si lo va a realizar fuera de línea, complete los pasos del 7 al 8.
Para diagnosticar el servidor en línea, revise y recopile la información siguiente:
a.
Obtenga un registro de la configuración actual de la ROM mediante HPRCU o mediante
la ejecución de CONREP desde Scripting Toolkit (Scripting Toolkit para Windows y Linux
en la página 79).
b.
Revise el registro de gestión integrado (IML).
c.
Revise la información sobre HP iLO en las páginas Overview (Información general)
y System information (Información del sistema).
d.
Revise la página Diagnostics (Diagnósticos).
e.
Si el sistema operativo está funcionando y se ha instalado System Management
Homepage, revise el estado operativo desde este.
f.
Descargue el registro de Active Health System (Descarga del registro de Active Health
System en la página 102).
g.
Registre los datos de vigilancia.
Para diagnosticar el servidor fuera de línea, apague el servidor y los dispositivos periféricos.
Si es posible, cierre siempre el servidor de forma ordenada:
a.
Cierre todas las aplicaciones.
b.
Salga del sistema operativo.
c.
Apague el servidor.
Desconecte los dispositivos periféricos que no sean necesarios para la prueba, es decir, para
encender el servidor.
Realización de procedimientos de procesador en el proceso
de solución de problemas
Antes de realizar cualquier paso de solución de problemas que implique el uso de procesadores,
revise las siguientes directrices:
ESES
●
Asegúrese de que los pasos para la solución de problemas que impliquen la instalación,
extracción o sustitución de un procesador se realicen únicamente por personal autorizado.
●
Localice siempre la documentación de su modelo de procesador antes de llevar a cabo
cualquier paso que requiera la instalación, la extracción o la sustitución de un procesador. Si no
encuentra la copia en papel de las instrucciones, busque la guía de usuario del servidor o la
guía de mantenimiento y servicio en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
●
No toque nunca los contactos del zócalo del procesador. LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL
SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD. Si se dañan los contactos
que se encuentran en el interior del zócalo del procesador, deberá sustituir la placa del sistema.
Realización de procedimientos de procesador en el proceso de solución de problemas
11
●
Algunos modelos de procesador requieren el uso de una herramienta de instalación de
procesadores; además, los pasos específicos se describen en un documento para garantizar
que no vaya a dañar el procesador ni el zócalo del procesador de la placa del sistema. Para los
modelos de servidor que disponen de conectores dentro del zócalo del procesador, recuerde
que LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON
FACILIDAD. Si daña el zócalo, deberá sustituir la placa del sistema.
●
Complete siempre todos los demás procedimientos de solución de problemas antes de extraer
o sustituir un procesador.
Desensamblaje del servidor a la configuración mínima de
hardware
Durante el proceso de solución de problemas, es posible que se le solicite que desensamble el
servidor a la configuración mínima de hardware. Una configuración mínima consiste únicamente en
los componentes necesarios para arrancar el servidor y pasar la POST correctamente.
Cuando se le solicite desensamblar el servidor a la configuración mínima, desinstale los siguientes
componentes (si estuvieran instalados):
●
Todos los DIMM adicionales
Deje solo el mínimo requerido para arrancar el servidor, ya sea un DIMM o una pareja de DIMM.
Para obtener más información, consulte las directrices de memoria de la guía de usuario del
servidor.
●
Todos los ventiladores de refrigeración adicionales, si corresponde
Para obtener información sobre la configuración mínima de ventiladores, consulte la guía de
usuario del servidor.
●
Todas las fuentes de alimentación adicionales, si corresponde (deje una instalada)
●
Todos los discos duros
●
Todas las unidades ópticas (DVD-ROM, CD-ROM, etc.)
●
Todas las tarjetas intermedias opcionales
●
Todas las tarjetas de expansión
Antes de extraer los componentes, asegúrese de determinar la configuración mínima para cada
componente y de seguir las directrices de la guía de usuario del servidor.
Utilice siempre la configuración mínima recomendada que se indica anteriormente antes de extraer
ningún procesador. Si no es capaz de aislar el problema con la configuración anterior, deberá retirar
todos los procesadores excepto uno.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o sustituir los procesadores, asegúrese de seguir las directrices
facilitadas en la sección "Realización de procedimientos del procesador en el proceso de solución de
problemas" (Realización de procedimientos de procesador en el proceso de solución de problemas
en la página 11). Si no se siguen las directrices recomendadas, es posible que se produzcan daños
en la placa del sistema y que sea necesario sustituirla.
12
Capítulo 2 Preparación de la solución de problemas
ESES
3
Solución de problemas comunes
Conexiones sueltas
Acción:
●
Asegúrese de que todos los cables de alimentación están conectados correctamente.
●
Compruebe que la alineación y la conexión de todos los cables son correctas para todos los
componentes externos e internos.
●
Retire todos los cables de datos y de alimentación y compruebe si están dañados. Asegúrese
de que ningún cable tiene patillas dobladas o conectores dañados.
●
Si el servidor dispone de un soporte de sujeción de cables fijo, asegúrese de que los cables
conectados al servidor están distribuidos correctamente mediante el soporte.
●
Asegúrese de que todos los dispositivos están correctamente colocados. Evite doblar o flexionar
las placas de circuito al volver a colocar los componentes.
●
Si un dispositivo tiene pestillos, compruebe que están completamente cerrados y bloqueados.
●
Compruebe los indicadores LED de bloqueo interno o de interconexión que pueden indicar si un
componente está conectado de forma correcta.
●
Si los problemas persisten, extraiga los dispositivos, compruebe si hay patillas dobladas
o daños en los conectores y zócalos y vuelva a instalar los dispositivos.
●
Para los blades de servidor HP ProLiant BL c-Class, asegúrese de que la bandeja del OA está
colocada correctamente.
Notificaciones de servicio
Las notificaciones de servicio se crean para proporcionar soluciones a problemas conocidos de los
servidores HP ProLiant. Compruebe si el problema del servidor HP ProLiant está cubierto por una
notificación de servicio existente.
Para buscar notificaciones de servicio, consulte el Centro de soporte HP (http://www.hp.com/go/
hpsc). Seleccione Asesoramiento, boletines y avisos. Escriba el nombre del producto y haga clic en
Ir. Seleccione el producto y, a continuación, se mostrará la lista de documentos.
Actualizaciones de firmware
Muchos problemas comunes se pueden resolver actualizando el firmware. Podrá encontrar
actualizaciones de firmware y más información de la manera siguiente:
ESES
Conexiones sueltas
13
●
SPP: descárguese SPP para actualizar el firmware (HP Service Pack para ProLiant
en la página 79) en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/spp).
●
Sitio web del Centro de asistencia de HP: la versión más reciente o de un servidor determinado
o firmware opcional del sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Para localizar los controladores para un servidor determinado, vaya a la página web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc) y haga clic en Drivers, Software & Firmware (Controladores,
software y firmware). A continuación, introduzca el nombre del producto en el campo Find an
HP product (Buscar un producto HP) y haga clic en Go (Ir).
●
Servicios de suscripción: HP ofrece un servicio de suscripción que proporciona información
acerca de actualizaciones de firmware. Para obtener más información, consulte "Servicios de
suscripción" (Servicios de suscripción en la página 92).
Para obtener información detallada acerca de la actualización del firmware, consulte "Mantenimiento
del sistema actualizado (Mantenimiento del sistema actualizado en la página 88)." Si actualiza un
servidor que tiene instalado un TPM, consulte "Actualizaciones de servidor con un módulo de
plataforma de confianza (TPM, Trusted Platform Module) y BitLocker habilitados (Actualizaciones de
servidor con un módulo de plataforma de confianza (TPM, Trusted Platform Module) y BitLocker
habilitados en la página 14)."
Actualizaciones de servidor con un módulo de plataforma de confianza
(TPM, Trusted Platform Module) y BitLocker habilitados
Cuando se tiene instalado y activado un TPM en las utilidades del sistema de UEFI o RBSU, y la
función de cifrado de unidad de Microsoft Windows BitLocker está activada, desactive siempre
BitLocker antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes:
●
Reiniciar el equipo para su mantenimiento sin un PIN o una clave de arranque
●
Actualización del firmware
●
Actualizar componentes importantes de inicio de arranque
●
Actualizar la placa del sistema para reemplazar o quitar el TPM
●
Desactivar o borrar el TPM
●
Mover una unidad protegida por BitLocker a otro servidor
●
Añadir un dispositivo PCI opcional, como una controladora de almacenamiento o un adaptador
de red
Indicaciones sobre la manipulación de módulos DIMM
PRECAUCIÓN: Si los DIMM no se manipulan adecuadamente pueden producirse daños en sus
componentes y en el conector de la placa del sistema.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante la manipulación de un DIMM:
14
●
Evite descargas electroestáticas (Descargas electrostáticas en la página 8).
●
Sujete los DIMM únicamente por los bordes laterales.
●
No toque los conectores situados en la parte inferior del DIMM.
●
Nunca rodee con los dedos el DIMM.
Capítulo 3 Solución de problemas comunes
ESES
●
No toque los componentes situados en los lados del DIMM.
●
Nunca doble ni retuerza el DIMM.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante la instalación de un DIMM:
●
Antes de colocar el módulo DIMM, abra la ranura DIMM y alinéelo con esta. Algunos servidores
requieren el uso de una herramienta DIMM para abrir las ranuras. Para obtener más
información, consulte la guía de usuario del servidor.
●
Para alinear y colocar el módulo DIMM, sujete el DIMM por los bordes laterales con dos dedos.
●
Para colocar el DIMM, presione suavemente la parte superior de éste con dos dedos.
Para obtener más información, consulte la página web de HP (http://h20000.www2.hp.com/
bizsupport/TechSupport/Document.jsp?
lang=en&cc=us&objectID=c00868283&jumpid=reg_R1002_USEN).
Directrices para la instalación y configuración de
módulos DIMM
El orden de ocupación y la configuración de los módulos DIMM son de vital importancia para
maximizar el rendimiento del sistema. Para obtener más información, consulte la etiqueta del
servidor que figura en este o la guía de usuario del servidor en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Definiciones de los indicadores LED de los componentes
Muchos problemas comunes se pueden identificar revisando los indicadores LED del servidor y de
los componentes. Para obtener más información, consulte la documentación del servidor y el
componente en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Directrices para las unidades SAS, SATA y SSD
Al añadir unidades al servidor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales:
●
Las unidades deberían tener la misma capacidad para ofrecer mayor eficiencia de espacio de
almacenamiento cuando se agrupen en el mismo array de unidades.
●
Las unidades ubicadas en el mismo volumen lógico deben ser del mismo tipo: HP SSA y ACU
no admiten el uso de unidades SAS, SATA y SSD en el mismo volumen lógico.
Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente
ESES
Directrices para la instalación y configuración de módulos DIMM
15
Elemento
LED
Estado
Definición
1
Localización
Azul
La aplicación del host está
identificando la unidad.
Azul intermitente
El firmware del proveedor de
la unidad se está
actualizando o requiere una
actualización.
Verde girando
Actividad de unidad
Off
Sin actividad de unidad
Blanco
No extraiga la unidad. La
extracción de la unidad hará
que fallen una o varias
unidades lógicas.
Off
La extracción de la unidad
no hará que falle una unidad
lógica.
Verde
La unidad forma parte de
una o varias unidades
lógicas.
Verde intermitente
La unidad se está
reconstruyendo o se está
realizando una migración de
RAID, migración del tamaño
del stripe, expansión de la
capacidad, ampliación de la
unidad lógica o se está
borrando.
Verde/ámbar intermitente
La unidad forma parte de
una o varias unidades
lógicas y predice que va a
fallar.
Ámbar intermitente
La unidad no está
configurada y predice que va
a fallar.
Ámbar
Se ha producido un fallo en
la unidad.
Off
La controladora RAID no ha
configurado la unidad.
2
3
4
Anillo de actividad
No extraer
Estado de la unidad
Definiciones del indicador LED de alimentación del sistema
El indicador LED de alimentación del sistema está ubicado en el botón de encendido/en espera
y cada estado se define de la manera siguiente:
16
Indicador LED de alimentación del sistema
Definición
Apagado (servidor)
El sistema no tiene alimentación.
Apagado (blade de servidor)
Si la barra del indicador LED de estado está apagada,
el sistema no tiene alimentación.
Capítulo 3 Solución de problemas comunes
ESES
Indicador LED de alimentación del sistema
Definición
Si la barra del indicador LED de estado parpadea en verde,
el servicio del botón de encendido/en espera se está
inicializado.
Ámbar
El sistema está en espera, se ha inicializado el servicio del
botón de encendido/en espera.
Verde intermitente
El sistema está esperando para encenderse, se ha pulsado
el botón de encendido/en espera.
Verde
El sistema está encendido.
Definiciones de la barra del indicador LED de estado (solo blades)
Los blades de servidor HP ProLiant Gen8 tienen una barra de indicadores LED de estado con las
definiciones de estado siguientes:
●
Verde = Normal
●
Verde intermitente = El botón de encendido/en espera se está iniciando.
●
Ámbar intermitente = Estado deteriorado
●
Rojo intermitente = Estado crítico
Si la barra del indicador LED de estado parpadea en rojo, póngase en contacto con el servicio
técnico de HP (Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor
autorizado en la página 97).
Indicadores LED y botones del panel frontal (solo servidores HP ProLiant
ML y DL)
Descripción
Estado
Botón/LED de UID
Azul = Activado
Azul intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Gestión remota
o actualización del firmware en curso
Apagado = Desactivado
Botón de encendido/en espera e indicador LED de
alimentación del sistema
Verde fijo = El sistema está encendido
Verde intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Realizando la
secuencia de encendido
Ámbar fijo = El sistema está en espera
Apagado = Sin alimentación*
Indicador LED de estado
Verde = Normal
Ámbar intermitente = El sistema está deteriorado.
Rojo intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Situación crítica
en el sistema
Rojo intermitente rápido (Ciclos de 4 Hz por segundo) =
Anomalía de alimentación**
Indicador LED de estado de la NIC
ESES
Verde = Con conexión a la red.
Definiciones de los indicadores LED de los componentes
17
Descripción
Estado
Verde intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Red activa
Apagado = Sin actividad de red
*Falta el recurso de alimentación, el cable de alimentación no está conectado, no hay fuentes de alimentación instaladas,
se ha producido una anomalía en la fuente de alimentación o el cable del botón de alimentación está desconectado.
**Si el indicador LED de estado indica un estado deteriorado o crítico, revise el IML del sistema o utilice iLO para revisar el
estado general del sistema.
18
Capítulo 3 Solución de problemas comunes
ESES
4
Solución de problemas remota
Herramientas para la solución de problemas remota
HP proporciona varias opciones que ayudan a los administradores de TI a solucionar problemas de
servidores desde ubicaciones remotas.
●
HP iLO (HP iLO en la página 74)
HP iLO está disponible para todos los servidores HP ProLiant. HP iLO consta de un procesador
inteligente y un firmware que permite la gestión remota del servidor. El VSP de HP iLO
proporciona un flujo de datos bidireccional con un puerto serie del servidor. El VSP le permite
trabajar como si existiese una conexión serie física en el puerto serie del servidor remoto.
Desde una conexión HP iLO establecida, el estado del sistema se puede determinar en la
primera interfaz presentada al administrador. Al diagnosticar problemas en el servidor, los
administradores pueden determinar la causa del fallo basándose en el registro de eventos de
IML o iLO. Para obtener más información sobre las funciones de HP iLO (que pueden requerir
una licencia de iLO específica), consulte la documentación de HP iLO en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/ilo/docs).
●
Onboard Administrator (solo para blades de servidor HP ProLiant)
HP Onboard Administrator y la interfaz de línea de comandos de HP Onboard Administrator
ayudan a los administradores a solucionar problemas de los blades de servidor de forma remota
en el entorno de HP BladeSystem. El uso de la interfaz CLI de OA (Uso de la interfaz CLI de OA
en la página 22) permite a los administradores obtener acceso a toda la información de
configuración de los compartimentos de blades y las interconexiones. Un comando SHOW ALL
estándar desde la interfaz CLI de OA proporciona información de configuración sobre los chasis
de blades HP ProLiant c-Class. Para obtener más información sobre el uso de la interfaz CLI de
OA y otra documentación de HP BladeSystem, consulte el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Los administradores también pueden generar un informe OA SHOW ALL utilizando las
directrices del sitio web de HP (http://www.hp.com/go/OAlog).
●
HP SIM
HP SIM ofrece acceso remoto para la supervisión de eventos, maximizando el tiempo de
funcionamiento de los servidores y el almacenamiento. HP SIM permite supervisar de forma
remota la gestión de fallos y eventos, e incluye opciones de secuencias de comandos para
configurar directivas de forma personalizada. El rendimiento es otra característica clave de
HP SIM que se utiliza para analizar el entorno en busca de problemas relacionados con el
rendimiento. Para obtener más información acerca de HP SIM, consulte el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsim).
●
Virtual Connect (para blades de servidor HP ProLiant)
La GUI proporciona un syslog que contiene información detallada que es posible que no se
haya incluido todavía en los registros de VC. Otra forma de acceder a VC es a través de la
interfaz CLI. Para obtener más información sobre cómo acceder de forma remota a VC
Manager, consulte "Acceso remoto a VCM (Acceso remoto a VCM en la página 20)."
ESES
Herramientas para la solución de problemas remota
19
Para obtener más información sobre cómo capturar archivos Healthreport, SHOW ALL y
SupportDump mediante VCSU, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/VClog).
●
Active Health System (Active Health System en la página 74)
HP Active Health System supervisa y registra los cambios que se producen en el hardware del
servidor y en la configuración del sistema. Active Health System ayuda a diagnosticar
problemas y a proporcionar soluciones rápidas cuando se producen errores en el servidor. El
registro de Active Health System (Información general sobre el registro de Active Health System
en la página 101), junto con la supervisión del sistema suministrada por Agentless
Management o la transferencia de SNMP, proporciona una supervisión continua de los cambios
de hardware y de configuración, el estado del sistema y las alertas de servicio para diversos
componentes del servidor.
Agentless Management Service está disponible en el SPP, que es una imagen de disco (.iso)
que se puede descargar de la página web de HP (http://www.hp.com/go/spp/download). El
registro de Active Health System puede descargarse manualmente y enviarse a HP. Para
obtener más información, consulte la “Información general sobre el registro de Active Health
System (Información general sobre el registro de Active Health System en la página 101)", la
Guía de usuario de HP iLO o la Guía de usuario de HP Intelligent Provisioning en el sitio web de
HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
Acceso remoto a VCM
Para acceder a la CLI de VCM de forma remota a través de una sesión SSH:
1.
Inicie una sesión SSH en VCM a través de cualquier aplicación de la interfaz CLIente SSH.
2.
Cuando se le indique, introduzca la dirección IP o el nombre DNS asignado a VCM.
3.
Introduzca un nombre de usuario válido.
4.
Introduzca una contraseña válida. Aparecerá la línea de comandos de la interfaz CLI.
5.
Introduzca comandos para VCM.
6.
Para finalizar la sesión SSH de acceso remoto, cierre el software de comunicación o introduzca
Exit en la línea de comandos de la interfaz CLI.
Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de la interfaz de línea de comandos de
HP Virtual Connect Manager. La documentación de Virtual Connect está disponible en la ficha
Installing (Instalación) del sitio web de recursos técnicos de HP BladeSystem (http://www.hp.com/go/
bladesystem/documentation).
Uso de HP iLO para la solución de problemas de servidores y
blades de servidor de forma remota
1.
Inicie sesión en la interfaz web de iLO.
2.
Revise la pantalla inicial Overview (Información general) para comprobar el estado.
Observe los campos siguientes en la pantalla Overview (Información general):
20
●
System ROM (ROM del sistema)
●
iLO Firmware Version (Versión de Firmware de iLO)
●
System Health (Estado del sistema)
Capítulo 4 Solución de problemas remota
ESES
3.
●
Server Power (Alimentación del sistema)
●
Estado del indicador SD-Card
Vaya a la página Information > System Information (Información > Información del sistema) y, a
continuación, haga clic en la ficha Summary (Resumen).
a.
Revise todos los Subsystems and Devices (Subsistemas y dispositivos) para asegurarse
de que todos están marcados en verde y su estado es correcto.
b.
Si hay algún subsistema o dispositivo deteriorado, haga clic en él para revisar su estado.
Las unidades lógicas deben estar configuradas en HP SSA o ACU para que se muestren
las unidades. La ficha de almacenamiento muestra el firmware de la unidad y el número de
serie del módulo de memoria caché y de la unidad, necesarios para una posible
sustitución.
4.
En la ficha Firmware, revise la lista de versiones de firmware del servidor.
5.
Revise el registro de eventos y el IML por si hubiese fallos de hardware o problemas de
encendido o arranque si el servidor no arranca correctamente.
6.
Revise la página Information > Diagnostics (Información > Diagnósticos). En esta página, puede
hacer lo siguiente:
●
Comprobar el estado de los resultados de la autocomprobación de iLO.
●
Utilizar el botón Reset (Restablecer) para restablecer iLO.
●
Utilizar el botón Generate NMI to System (Generar NMI en el sistema) para iniciar NMI y
registrar un volcado de memoria.
●
Utilizar el botón Swap ROM (Intercambiar ROM) para cambiar de la ROM activa a la ROM
de copia de seguridad.
Si detecta problemas con el servidor después de un flasheado de la ROM, la pantalla le
permite revertir a una configuración de ROM previa que funcione.
7.
Asegúrese de que los iconos de estado Power On and Health (Encendido y estado) de la zona
inferior derecha de la pantalla de iLO es de color verde.
El contenido de la pantalla de información del sistema puede descargarse con el comando XML:
<GET_EMBEDDED_HEALTH />
El ejemplo siguiente utiliza la CLI de HP Onboard Administrator para un blade en el el
compartimento 6:
hpONCFG 6 << end_marker
<RIBCL VERSION="2.21">
<LOGIN USER_LOGIN="adminname" PASSWORD="password">
<SERVER_INFO MODE="read">
<GET_EMBEDDED_HEALTH />
</SERVER_INFO>
</LOGIN>
</RIBCL>
end_marker
ESES
Uso de HP iLO para la solución de problemas de servidores y blades de servidor de forma
remota
21
Uso de Onboard Administrator para la solución de problemas
de blades de servidor de forma remota
1.
Revise el Entire Enclosure Status (Estado de todo el chasis) en la esquina superior izquierda de
la pantalla de la vista System Status (Estado del sistema).
Allí se muestra el funcionamiento de todo el chasis. También se muestran los eventos críticos,
como los componentes que están colocados forma incorrecta, por ejemplo, las placas de tarjeta
intermedia y los dispositivos de interconexión.
Para obtener más información sobre cómo revisar la existencia de advertencias o posibles fallos
en la salida de SHOW ALL de Onboard Administrator, consulte la HP BladeSystem c-Class
Enclosure Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas del chasis de BladeSystem cClass) en el sitio web de HP (http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en).
2.
Para comprobar el estado y el diagnóstico para el blade, acceda a la ficha Device bays > Host >
Status (Compartimentos de dispositivo > Host > Estado).
3.
Revise la ficha IML por si hubiera eventos de hardware de servidor que requieran alguna
acción.
4.
Revise los posibles problemas relacionados con el estado de los enlaces de interconexión en
la ficha Status tab> Port Mapping Information (Estado > Información de asignación de puertos).
Un indicador de color verde en un puerto indica que hay un enlace disponible en la capa de
transporte. Esto significa que se debe establecer una conexión de NIC o una conexión SAN,
y que las señales del plano medio se transfieren correctamente del servidor al dispositivo de
interconexión.
La ficha Table view (Vista en tabla) de esta pantalla muestra el indicador Port Status (Estado del
puerto) en color verde para todas las conexiones.
En los puertos que no estén en color verde o que tengan fallos, compruebe si existen daños en
el plano anterior de señales del servidor o en el plano medio.
Si existen problemas de encendido del blade, revise la pantalla HP iLO en la ficha Status
(Estado) y la ficha Event Log (Registro de eventos) en la página ”iLO – Device bay x” (iLO Compartimento de dispositivo x).
5.
Si todos los indicadores de estado están en verde y no hay advertencias ni componentes
deteriorados o con fallos, consulte la guía web de iLO (ficha Status > iLO > Web Administration)
[Estado > iLO > Administración web]).
6.
Si el blade no aparece en Insight Display en el chasis o dentro de la GUI de OA, solucione el
problema mediante los procedimientos de la HP BladeSystem c-Class Enclosure
Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas del chasis HP BladeSystem c-Class) en
el sitio web de HP (http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en).
Uso de la interfaz CLI de OA
22
1.
En los sistemas que utilicen el firmware 3.60 o posterior de OA, ejecute el comando SHOW
HEALTH CLI y revise las secciones que puedan estar deterioradas para ver el estado general
de todo el chasis. La salida del estado SHOW HEALTH se incluye en el informe OA SHOW
ALL, así como el primer comando SHOW ejecutado.
2.
Genere el informe SHOW ALL de OA. HP Onboard Administrator proporciona un informe
SHOW ALL detallado sobre la configuración, el estado y el inventario disponible de todo
el chasis. Este informe se puede generar de dos maneras:
Capítulo 4 Solución de problemas remota
ESES
●
OA GUI > Enclosure settings > Enclosure configuration scripts > SHOW ALL (GUI de OA >
Configuración del chasis > Secuencias de comandos de configuración del chasis).
●
OA CLI (CLI de OA) > Ejecute el comando de la interfaz CLI siguiente: SHOW ALL.
3.
Para sistemas que utilicen el firmware de OA 3.60 o anterior, revise la sección SHOW
ENCLOSURE LCD del informe SHOW ALL. Insight Display parpadea para indicar una
advertencia. Revise los datos o los mensajes de forma remota en Insight Display a través de la
GUI de OA.
4.
Revise las secciones siguientes del informe SHOW ALL para obtener información general del
estado del chasis; para ello, busque en la salida los comandos siguientes:
●
SHOW ENCLOSURE STATUS
●
SHOW SERVER STATUS ALL
●
SHOW INTERCONNECT STATUS ALL
Si aparece algún estado Degraded, revise los subcomponentes de uno en uno para detectar
cuál es el componente deteriorado. Los subcomponentes defectuosos pueden estar marcados
como tales. Por ejemplo, estado: defectuoso o error de datos internos.
5.
Revise la sección de SHOW ALL del syslog de OA en SHOW SYSLOG OA (1 o 2, dependiendo
de cuál esté activo), especialmente desde el momento en que sucedió el incidente. El SYSLOG
de OA puede ayudarle a determinar la sección en la que puede producirse un fallo. Si es
necesario, rellene las líneas del syslog en el syslog en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc). Si la hora del fallo no está disponible en el QSYSLOG de OA,
revise el SYSLOG de OA ampliado utilizando el siguiente comando de la interfaz CLI:
SHOW SYSLOG HISTORY 0
ESES
6.
En caso de errores de conectividad de red/SAN de bajo nivel (capa de transporte) en un
dispositivo de interconexión o en una conexión de tarjeta de red, revise la actualización del
firmware de FRU de bajo nivel en la sección del informe SHOW ALL denominada SHOW
UPDATE. Las versiones más recientes disponibles en la columna New Version (Nueva versión)
se deben actualizar mediante el comando UPDATE DEVICE. Esto provoca una interrupción en
la conectividad de E/S, por lo que el firmware se debe actualizar por módulo, no todos al mismo
tiempo. Para obtener más información sobre el comando de actualización de dispositivos,
consulte la Guía del usuario de la interfaz CLI de OA en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
7.
Para revisar los problemas de conectividad con el módulo Pass-Thru de 1 ó 10 GB, instale el
firmware de interconexión del módulo Pass-thru más reciente.
8.
Capture las entradas del archivo syslog de OA que hagan referencia al guardado del volcado de
soporte mediante el comando de la CLI de OA upload supportdump y, a continuación,
envíelo a la asistencia técnica de HP para su análisis si fuera necesario. Para obtener más
información, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/OAsupportdump).
Uso de Onboard Administrator para la solución de problemas de blades de servidor de forma
remota
23
5
Diagramas de flujo de diagnóstico
Diagramas de flujo para la solución de problemas
Para resolver un problema de forma eficaz, HP recomienda seguir la ruta de diagnóstico adecuada
según se indica en el primer diagrama de flujo de esta sección, "Diagrama de flujo de inicio de
diagnóstico" (Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico en la página 26). Si los demás diagramas
de flujo no ofrecen ninguna solución al problema, lleve a cabo los pasos para efectuar el diagnóstico
que se describe en "Diagrama de flujo de diagnóstico general" (Diagrama de flujo de diagnóstico
general en la página 27). El diagrama de flujo de diagnóstico general es un proceso de solución de
problemas genérico que debe utilizarse cuando un problema no es específico del servidor o no
resulta sencillo relacionarlo con ninguno de los demás diagramas de flujo.
Los diagramas de flujo disponibles son los siguientes:
●
Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico (Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico
en la página 26)
●
Diagrama de flujo de diagnóstico remoto (Diagrama de flujo de diagnóstico remoto
en la página 26)
●
Diagrama de flujo de diagnóstico general (Diagrama de flujo de diagnóstico general
en la página 27)
●
Diagrama de flujo de problemas en el arranque (Diagrama de flujo de problemas de arranque
en la página 28)
●
●
24
◦
Diagrama de flujo de problemas de arranque del servidor (servidores no blade) [Diagrama
de flujo de problemas de arranque del servidor (servidores no blade) en la página 28]
◦
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor (Diagrama de flujo de
problemas de arranque del blade de servidor en la página 29)
◦
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor para blades de servidor
Intel (Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor para blades de
servidor de Intel en la página 31)
Diagrama de flujo de problemas de la POST (Diagrama de flujo de problemas de la POST
en la página 34)
◦
Diagrama de flujo de problemas POST del servidor (servidores no blade) [Diagrama de
flujo de problemas POST del servidor (servidores no blade) en la página 35]
◦
Diagrama de flujo de problemas de la POST del blade de servidor (Diagrama de flujo de
problemas de la POST del blade de servidor en la página 36)
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo (Diagrama de flujo de
problemas de arranque del sistema operativo en la página 36)
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
●
◦
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo (Diagrama de flujo de
problemas de arranque del sistema operativo en la página 37)
◦
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo para los servidores
HP ProLiant DL580 Gen8 (Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema
operativo para servidores HP ProLiant DL580 Gen8 en la página 38)
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos (Diagrama de flujo de indicaciones de fallos
en la página 38)
◦
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del servidor (servidores no blade) [Diagrama de
flujo de indicaciones de fallos del servidor (servidores no blade) en la página 39]
◦
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del blade de servidor (Diagrama de flujo de
indicaciones de fallos del blade de servidor en la página 40)
Uso de los diagramas de flujo de diagnóstico
Parte de la información proporcionada en los diagramas de flujo puede describirse con más detalle
junto con otras fuentes de información que aparecen en la página web de HP y en otras secciones
de este documento. Para localizar la información adecuada, haga clic en el texto subrayado en los
diagramas de flujo.
Páginas web de referencia de diagramas de flujo para la solución de problemas
Todos los diagramas de flujo contienen referencias a páginas web externas. Las siguientes páginas
web corresponden a las páginas web numeradas de cada uno de los diagramas de flujo:
1.
Centro de soporte HP (http://www.hp.com/go/hpsc)
2.
Guías de servicio y mantenimiento de HP ProLiant:
●
Centro de soporte HP (http://www.hp.com/go/hpsc)
Seleccione Manuals (Manuales). Escriba el nombre del producto y haga clic en Ir.
Seleccione el producto y después busque el vínculo para ver la guía de mantenimiento y
servicio.
●
Documentación técnica de HP BladeSystem c-Class (http://www.hp.com/go/bladesystem/
documentation)
Seleccione Soporte, controladores y manuales; a continuación, seleccione el producto.
Seleccione Manuales y busque el vínculo de la guía de mantenimiento y servicio.
3.
Gestión remota (http://www.hp.com/go/ilo/docs)
Para localizar la Guía de usuario de HP iLO 4, seleccione el producto y, a continuación,
seleccione Support Documents (Soporte y documentos). Seleccione Manuales y busque el
vínculo del documento.
4.
Página principal de Gestión del Sistema (https://localhost:2381)
Acceda a la información de gestión del sistema consolidada.
5.
ESES
Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen II: mensajes
de error
●
Inglés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en)
●
Francés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr)
●
Español (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp)
Diagramas de flujo para la solución de problemas
25
6.
●
Alemán (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr)
●
Japonés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp)
●
Chino simplificado (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc)
HP BladeSystem Power Sizer (http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator)
Utilice el Power Sizer para planificar su infraestructura de alimentación y satisfacer las
necesidades de una solución de HP BladeSystem.
Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico
Utilice el diagrama de flujo siguiente para iniciar el proceso de diagnóstico.
Diagrama de flujo de diagnóstico remoto
El diagrama de flujo de diagnóstico remoto proporciona un enfoque genérico para la solución de
problemas de un servidor desde una ubicación remota.
26
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
Diagrama de flujo de diagnóstico general
El diagrama de flujo de diagnóstico general proporciona un enfoque genérico para la solución de
problemas. Si no está seguro del problema o si no consigue solucionarlo mediante los demás
diagramas de flujo, utilice el diagrama siguiente.
ESES
Diagramas de flujo para la solución de problemas
27
Diagrama de flujo de problemas de arranque
Diagrama de flujo de problemas de arranque del servidor (servidores no blade)
Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus estados,
consulte la documentación del servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Síntomas:
●
El servidor no se enciende.
●
El indicador LED de alimentación del sistema está apagado o en ámbar permanentemente.
●
El indicador LED de estado está en color rojo permanentemente, parpadea en rojo, está en
color ámbar permanentemente o parpadea en ámbar.
Causas posibles:
28
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
●
La fuente de alimentación no está colocada correctamente o es defectuosa
●
El cable de alimentación está suelto o es defectuoso
●
El problema se encuentra en la fuente de alimentación
●
Un componente no está colocado correctamente o hay un problema de bloqueo interno
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor
Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus estados,
consulte la documentación del servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Las definiciones de los indicadores LED de estado y de alimentación del sistema también están
disponibles en "Definiciones de los indicadores LED de los componentes (Definiciones de los
indicadores LED de los componentes en la página 15)."
Síntomas:
ESES
Diagramas de flujo para la solución de problemas
29
●
El blade de servidor no se enciende.
●
El indicador LED de alimentación del sistema está apagado o en ámbar permanentemente.
●
La barra de estado del indicador LED de estado parpadea en rojo o en ámbar.
Causas posibles:
30
●
El blade de servidor no está instalado correctamente en el chasis.
●
El blade de servidor no está configurado para encenderse automáticamente en HP iLO.
●
La alimentación proporcionada no es suficiente para los blades de servidor instalados en el
chasis.
●
El límite de alimentación no está configurado correctamente para el chasis.
●
El módulo del OA no está instalado correctamente en el chasis.
●
Un posible fallo de comunicación entre HP iLO y el OA hace que el blade de servidor espere a
que se le conceda permiso para encenderse.
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
●
El blade de servidor tiene una estructura no coincidente instalada en el conector de la tarjeta
intermedia 1 o en el conector de la tarjeta intermedia 2.
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor para blades de servidor
de Intel
Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus estados,
consulte la documentación del servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Las definiciones de los indicadores LED de estado y de alimentación del sistema también están
disponibles en "Definiciones de los indicadores LED de los componentes (Definiciones de los
indicadores LED de los componentes en la página 15)."
Síntomas:
ESES
●
El blade de servidor no se enciende.
●
El indicador LED de alimentación del sistema está apagado o en ámbar permanentemente.
●
La barra de estado del indicador LED de estado parpadea en rojo o en ámbar.
Diagramas de flujo para la solución de problemas
31
Causas posibles:
●
El blade de servidor no está instalado correctamente en el chasis.
●
El blade de servidor no está configurado para encenderse automáticamente en HP iLO.
●
La alimentación proporcionada no es suficiente para los blades de servidor instalados en el
chasis.
●
El límite de alimentación no está configurado correctamente para el chasis.
●
El módulo del OA no está instalado correctamente en el chasis.
●
Un posible fallo de comunicación entre HP iLO y el OA hace que el blade de servidor espere a
que se le conceda permiso para encenderse.
●
El blade de servidor tiene una estructura no coincidente instalada en el conector de la tarjeta
intermedia 1 o en el conector de la tarjeta intermedia 2.
En los blades de servidor HP ProLiant Gen8 basados en Intel, la barra de indicador LED de estado
parpadea en rojo en un patrón de repetición cuando se producen determinados errores. En el
diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor para los blades de servidor
HP ProLiant Gen8 Intel, los patrones se resumen de la siguiente forma:
●
Largo – Corto – Corto – Apagado (LSS)
●
Largo – Corto – Largo – Apagado (LSL)
●
Corto – Largo – Corto – Apagado (SLS)
●
Corto – Corto – Largo – Apagado (SSL)
Diagrama de flujo de problemas de arranque solo para blades HP ProLiant Gen8 Intel (página del
diagrama de flujo 1 de 2)
32
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
Diagrama de flujo de problemas de arranque solo para blades HP ProLiant Gen8 Intel (página del
diagrama de flujo 2 de 2)
ESES
Diagramas de flujo para la solución de problemas
33
Diagrama de flujo de problemas de la POST
Síntomas:
●
El servidor no completa la POST
NOTA: El servidor ha completado la POST cuando el sistema intenta acceder al dispositivo de
arranque.
●
El servidor completa la POST con errores
Problemas posibles:
34
●
Componente interno mal colocado o defectuoso
●
Dispositivo KVM defectuoso
●
Dispositivo de vídeo defectuoso
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
Diagrama de flujo de problemas POST del servidor (servidores no blade)
ESES
Diagramas de flujo para la solución de problemas
35
Diagrama de flujo de problemas de la POST del blade de servidor
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo
En los servidores HP ProLiant Gen8 han tenido lugar varios cambios en los paquetes: los CD de
SmartStart y el DVD Smart Update Firmware ya no se volverán a suministrar con estos nuevos
servidores. En su lugar, la capacidad de implementación está incorporada en el servidor como parte
de Intelligent Provisioning.
Síntomas:
●
El servidor no arranca un sistema operativo instalado anteriormente.
●
El servidor no arranca Intelligent Provisioning (F10).
Causas posibles:
36
●
Sistema operativo dañado
●
Problema en el subsistema del disco duro
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
●
Configuración incorrecta del orden de arranque en la RBSU
●
Configuración de orden de arranque incorrecta en utilidades del sistema de UEFI (solo servidor
HP ProLiant DL580 Gen8)
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo
ESES
Diagramas de flujo para la solución de problemas
37
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo para servidores
HP ProLiant DL580 Gen8
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos
Síntomas:
●
El servidor arranca, pero Insight Management Agents notifica un fallo
●
El servidor arranca, pero el indicador LED de estado del sistema o del componente está en
color rojo o ámbar
NOTA: Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus
estados, consulte la documentación del servidor.
Causas posibles:
38
●
Componente interno o externo mal colocado o defectuoso
●
Componente instalado incompatible
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
●
Fallo de redundancia
●
Situación de sobrecalentamiento del sistema
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del servidor (servidores no blade)
Algunos servidores tienen un indicador LED de estado interno y un indicador LED de estado externo,
mientras que otros servidores tienen un único indicador LED de estado del sistema. El indicador LED
de estado del sistema proporciona la misma funcionalidad que los dos indicadores LED de estado
interno y externo independientes. Según el modelo, es posible que el indicador LED de estado
interno y el indicador LED de estado externo estén fijos o que parpadeen. Ambas situaciones
representan el mismo síntoma.
Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus estados,
consulte la documentación del servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
ESES
Diagramas de flujo para la solución de problemas
39
Diagrama de flujo de indicaciones de fallos del blade de servidor
40
Capítulo 5 Diagramas de flujo de diagnóstico
ESES
6
Problemas de hardware
Procedimientos para todos los servidores ProLiant
Los procedimientos que se describen en esta sección son exhaustivos e incluyen pasos
o referencias sobre características de hardware que quizás no admite el servidor donde se
encuentra el problema que intenta solucionar.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o sustituir los procesadores, asegúrese de seguir las directrices
facilitadas en la sección "Realización de procedimientos del procesador en el proceso de solución de
problemas" (Realización de procedimientos de procesador en el proceso de solución de problemas
en la página 11). Si no se siguen las directrices recomendadas, es posible que se produzcan daños
en la placa del sistema y que sea necesario sustituirla.
Problemas de alimentación
Problemas de suministro eléctrico
Acción:
1.
Pulse el botón de encendido o de espera para asegurarse de que está encendido. Si el servidor
tiene un botón de encendido o de espera que vuelve a su posición original después de pulsarlo,
asegúrese de hacerlo con firmeza. Para obtener más información sobre el estado del indicador
LED de alimentación del sistema, consulte las definiciones del indicador LED de alimentación
del sistema (Definiciones del indicador LED de alimentación del sistema en la página 16).
2.
Conecte otro dispositivo en la toma eléctrica conectada a tierra para comprobar que la toma
funciona. Además, asegúrese de que la toma de suministro eléctrico cumple los estándares
correspondientes.
3.
Sustituya el cable de alimentación por otro que sepa que funciona para comprobar que el
original no estaba defectuoso.
4.
Sustituya la regleta de alimentación por otra que sepa que funciona para comprobar que la
original no estaba defectuosa.
5.
Un electricista cualificado deberá comprobar el voltaje de la línea para asegurarse de que
cumple las especificaciones necesarias.
6.
Asegúrese de que el disyuntor correspondiente se encuentra en la posición de activado.
7.
Si la función Enclosure Dynamic Power Capping (Limitación de alimentación dinámica del
chasis) o Enclosure Power Limit (Limitación de alimentación del chasis) está activada en los
servidores compatibles, asegúrese de asignar alimentación suficiente para el servidor. Para
obtener más información, consulte los documentos siguientes:
●
ESES
El informe tecnológico HP Power Capping and HP Dynamic Power Capping for ProLiant
servers (Limitación de alimentación de HP y Limitación de alimentación dinámica de
Procedimientos para todos los servidores ProLiant
41
HP para servidores ProLiant) en la página web de HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/
docs/support/SupportManual/c01549455/c01549455.pdf)
●
8.
La Guía de usuario de HP BladeSystem Onboard Administrator en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation)
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
Problemas de la fuente de alimentación
Acción:
1.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
2.
Si las fuentes de alimentación contienen indicadores LED, asegúrese de que indican que todas
las fuentes de alimentación están funcionando correctamente. Si los indicadores LED indican un
problema con una fuente de alimentación (en rojo, en ámbar o apagados), compruebe el
suministro eléctrico. Si el suministro eléctrico funciona correctamente, sustituya la fuente de
alimentación. Si el indicador LED de la fuente de alimentación está apagado, puede ser por
cualquiera de las causas siguientes:
●
La alimentación de CA no está disponible.
●
Se ha producido un fallo de fuente de alimentación.
●
La fuente de alimentación se encuentra en espera.
●
La fuente de alimentación ha superado el límite de corriente.
Para obtener más información, consulte la documentación del servidor en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc) y consulte el diagrama de flujo de problemas de arranque
(Diagrama de flujo de problemas de arranque en la página 28).
3.
Asegúrese de que el sistema recibe suficiente alimentación, especialmente si agregó hardware
recientemente, como discos duros. Extraiga el componente recién añadido; si el problema
desaparece, instale fuentes de alimentación adicionales. Consulte la información de
sistema del IML.
Para obtener información específica del producto, consulte la documentación del servidor en el
sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Para obtener información adicional, consulte HP Power Advisor en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/hppoweradvisor).
4.
Si ejecuta una configuración redundante, asegúrese de que todas las fuentes de alimentación
del sistema tengan el mismo número de referencia del repuesto y que sean compatibles con el
servidor. Para obtener una lista de las fuentes de alimentación admitidas, consulte la
documentación del servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
El LED de la fuente de alimentación está en verde pero el servidor no se enciende
Acción:
Verifique que las fuentes de alimentación instaladas en el servidor tengan los mismos valores de
salida y de eficiencia. No se admite la combinación de fuentes de alimentación en el mismo servidor.
Si hay fuentes de alimentación distintas en el servidor, retírelas todas e instale únicamente fuentes
de alimentación que tengan el mismo número de referencia.
42
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
Problemas de la UPS
El UPS no funciona correctamente
Acción:
1.
Compruebe que las baterías del UPS están cargadas al nivel adecuado para el funcionamiento.
Consulte la documentación del UPS para obtener más información.
2.
Asegúrese de que el interruptor de encendido del UPS se encuentra en la posición de activado.
Consulte la documentación del UPS para obtener información acerca de la posición del
interruptor.
3.
Asegúrese de que dispone de la versión más reciente del software del UPS. Utilice el software
de Gestión de la Alimentación que se encuentra en el CD de Gestión de la Alimentación.
4.
Asegúrese también de que el tipo de cable de alimentación es el correcto para el UPS y el país
en el que se encuentra el servidor. Consulte la guía de referencia del UPS para conocer las
especificaciones.
5.
Compruebe que el cable de alimentación está conectado.
6.
Asegúrese de que los disyuntores están en la posición de activado o sustituya el fusible, si es
necesario. Si esto ocurre repetidamente, consulte al Servicio Técnico Autorizado.
7.
Compruebe los indicadores LED del UPS para asegurarse de que no se ha producido ningún
problema en la batería o en el cableado de la instalación. Consulte la documentación del UPS.
8.
En el caso de que el UPS se encuentre en modo inactivo, desactive este modo para que
funcione correctamente. El modo inactivo del UPS se puede desactivar a través del modo de
configuración del panel frontal.
9.
Cambie la batería para comprobar que no se han producido daños por calor excesivo,
especialmente si se ha averiado recientemente el aire acondicionado.
NOTA: La temperatura óptima de funcionamiento para las baterías del UPS es de 25 °C.
Aproximadamente, por cada 8 °C-10 °C de aumento de la temperatura ambiente sobre la
temperatura óptima, la duración de la batería se reduce en un 50 por ciento.
Aparece la advertencia de nivel bajo de la batería
Acción:
1.
Enchufe el UPS a una toma de CA conectada a tierra durante 24 horas como mínimo para
cargar las baterías y, a continuación, compruebe que estas se han cargado. Si es necesario,
sustituya las baterías.
2.
Compruebe que la alarma está correctamente configurada; para ello, cambie el intervalo de
tiempo que debe transcurrir para avisar de que las baterías están bajas. Consulte la
documentación del UPS para obtener instrucciones.
Uno o varios indicadores LED del UPS se iluminan en rojo
Acción: Consulte la documentación del UPS para obtener instrucciones acerca del indicador LED
concreto con el fin de conocer la causa del error.
ESES
Problemas de alimentación
43
Problemas generales de hardware
Problemas de hardware nuevo
Acción:
1.
Asegúrese de que el hardware que se dispone a instalar es una opción compatible con el
servidor. Para obtener información sobre el hardware compatible, consulte la documentación del
servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Si es necesario, quite el hardware no compatible.
2.
Para asegurarse de que la causa del problema no sea un cambio en la versión del hardware,
consulte las notas de la versión incluidas con el hardware. Si no existe ninguna documentación
disponible, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
3.
Instale el hardware nuevo de forma correcta. Para asegurarse de que se cumplen todos los
requisitos, consulte la documentación del dispositivo, del servidor y del sistema operativo.
Algunos de los problemas habituales son los siguientes:
●
Un banco de memoria no está ocupado por completo
●
Conexión del cable de datos, pero no el cable de alimentación, de un dispositivo nuevo
4.
Compruebe que no hay conflictos de memoria, de E/S y entre interrupciones.
5.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
6.
Asegúrese de que todos los cables se encuentran debidamente conectados y que la longitud de
los mismos es la correcta. Para obtener más información, consulte la documentación del
servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
7.
Compruebe que no se han descolocado, por accidente, otros componentes durante la
instalación del componente de hardware nuevo.
8.
Asegúrese de que todas las actualizaciones de software necesarias, tales como controladores
de dispositivos, actualizaciones de ROM y parches, estén instaladas y sean actuales; asimismo,
compruebe que se haya instalado la versión correcta para el hardware. Por ejemplo, si utiliza
una controladora Smart Array, necesitará el controlador de dispositivo más reciente para la
controladora Smart Array. Desinstale los controladores incorrectos antes de instalar los
correctos.
Si se muestra el mensaje "Unsupported processor detected" (Se ha detectado un procesador no
admitido), actualice la ROM del sistema para que admita el procesador instalado. Para obtener
más información, consulte "Tipos de procesador no admitidos con los procesadores Intel
(Revisiones de procesador no admitidas con los procesadores Intel en la página 56)."
9.
44
Después de instalar o reemplazar placas u otras opciones, ejecute la RBSU o las opciones en la
configuración de BIOS/Platform (RBSU) en las utilidades del sistema de UEFI para asegurarse
de que todos los componentes del sistema reconozcan los cambios. Si no ejecuta la utilidad,
recibirá un mensaje de error de la POST que le indicará que hay un error de configuración.
a.
Compruebe la configuración en las utilidades del sistema de UEFI o RBSU, dependiendo
de su servidor.
b.
Guarde y cierre la utilidad.
c.
Reinicie el servidor.
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based
Setup Utility en el CD de documentación o en el sitio web de HP RBSU (http://www.hp.com/go/
rbsu/docs).
Para obtener más información acerca de las utilidades del sistema de UEFI, consulte la
HP UEFI System Utilities User Guide (Guía del usuario de las utilidades del sistema de HP
UEFI) en la biblioteca de información de HP UEFI (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs).
10. Asegúrese de que la configuración de todos los conmutadores es la correcta. Para obtener más
información sobre la configuración necesaria de los conmutadores, consulte las etiquetas en el
panel de acceso del servidor o la documentación del servidor en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
11. Compruebe que las tarjetas están bien instaladas en el servidor.
12. Para comprobar si la utilidad reconoce y prueba el dispositivo, ejecute HP Insight Diagnostics
(HP Insight Diagnostics en la página 76).
13. Desinstale el hardware nuevo.
Problema desconocido
Acción:
1.
Compruebe los indicadores LED del servidor para ver si hay algún estado que indique el origen
del problema. Si desea obtener información acerca de los indicadores LED, consulte la
documentación del servidor.
2.
Apague el servidor y desconéctelo. Retire todas las fuentes de alimentación del servidor.
3.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
4.
Siga las directrices y la información de precaución de la documentación del servidor y
establezca la configuración del hardware más básica del servidor mediante la extracción de
todas las tarjetas o dispositivos que no son necesarios para arrancar el servidor. Mantenga el
monitor conectado para ver el proceso de arranque del servidor. Antes de completar este paso,
consulte "Desensamblaje del servidor a la configuración mínima de hardware" (Desensamblaje
del servidor a la configuración mínima de hardware en la página 12).
5.
Vuelva a conectar la alimentación y encienda el sistema.
●
Si el vídeo no funciona, consulte "Problemas de vídeo" (Problemas de vídeo
en la página 60).
PRECAUCIÓN: Únicamente los técnicos autorizados y formados por HP deberían extraer
la placa del sistema. Si cree que es necesario sustituir la placa del sistema, póngase en
contacto con la Asistencia Técnica de HP (Contacto con el servicio de asistencia técnica
de HP o con un distribuidor autorizado en la página 97) antes de continuar.
ESES
Problemas generales de hardware
45
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o sustituir los procesadores, asegúrese de seguir las
directrices facilitadas en la sección "Realización de procedimientos del procesador en el
proceso de solución de problemas" (Realización de procedimientos de procesador en el
proceso de solución de problemas en la página 11). Si no se siguen las directrices
recomendadas, es posible que se produzcan daños en la placa del sistema y que sea
necesario sustituirla.
●
Si el sistema falla en esta configuración mínima, el fallo se encuentra en uno de los
componentes principales. Si, antes de llegar a este punto, ya ha comprobado que el
procesador, la fuente de alimentación y la memoria funcionan, sustituya la placa del
sistema. Si aún no lo ha hecho, compruebe que funcionan todos estos componentes.
●
Si el sistema arranca y el vídeo funciona, instale cada componente en el servidor uno a
uno, reinicie el servidor cada vez que añade un componente para comprobar cada vez si
el componente es la causa del problema. Cuando añada cada componente en el servidor,
asegúrese de que desconecta la alimentación del servidor y siga las directrices y la
información de precaución que se encuentra en la documentación del servidor.
Problemas de dispositivos de otros fabricantes
Acción:
1.
Consulte la documentación del servidor y del sistema operativo para comprobar que el
dispositivo es compatible con el servidor y el sistema operativo.
2.
Asegúrese de que están instalados los controladores más actuales de la impresora.
3.
Consulte la documentación del dispositivo para asegurarse de que el dispositivo se instala de
forma correcta. Por ejemplo, una tarjeta PCIe Gen3 x8 de terceros no funcionará con un
rendimiento óptimo instalado en la ranura de placa elevadora PCIe principal 3. Para obtener
más información sobre qué tecnología PCIe se admite y el ancho de bus del PCIe de la ranura,
consulte la sección QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto de HP (QuickSpecs
(Especificaciones rápidas) del producto HP en la página 92).
Comprobación del dispositivo
Acción:
1.
Desinstale el dispositivo.
Si el servidor funciona cuando se ha extraído y desinstalado el dispositivo, entonces el origen
del problema se encuentra en el dispositivo, el servidor no admite el dispositivo o se produce un
conflicto con otro dispositivo.
2.
Si el dispositivo es el único del bus, compruebe si el bus funciona instalando en él un dispositivo
diferente.
3.
Reinicie el servidor cada vez para saber si el dispositivo funciona, cambie el dispositivo a otra
ubicación:
a.
A una ranura PCIe en un bus distinto
b.
A la misma ranura en otro servidor que funcione del mismo diseño o similar
Si la tarjeta funciona en cualquiera de estas ranuras, es síntoma de que la ranura original está
defectuosa o que la tarjeta no estaba bien colocada. Vuelva a instalar la tarjeta en la ranura
original para comprobarlo.
4.
46
Si está comprobando una tarjeta (o un dispositivo que se conecta a una tarjeta):
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
a.
Compruebe la tarjeta con todas las demás tarjetas extraídas.
b.
Compruebe el servidor con solo esa tarjeta extraída.
PRECAUCIÓN: Si borra la NVRAM, eliminará la información de configuración. Consulte
la documentación del servidor para obtener todas las instrucciones necesarias para
realizar esta operación sin que se pierdan datos.
5.
Es posible que borrando la NVRAM se resuelvan varios problemas.
6.
Verifique que el dispositivo PCIe o la controladora gráfica no necesite más potencia eléctrica
para funcionar. Para obtener más información, consulte la documentación del dispositivo.
Problemas internos del sistema
Problemas de la unidad de CD-ROM y DVD
El sistema no arranca desde la unidad
Acción:
1.
Compruebe que el orden de arranque de unidades en las utilidades del sistema UEFI o RBSU
está establecido para que el servidor arranque en primer lugar desde la unidad de CD-ROM.
2.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
3.
Compruebe que el dispositivo desde el que intenta arrancar no está dañado y que se trata de un
CD de arranque.
4.
Si intenta arrancar desde una unidad de CD-ROM USB:
●
Consulte la documentación del servidor y del sistema operativo para asegurarse de que
ambos admiten el arranque desde una unidad de CD-ROM USB.
●
Asegúrese de que la compatibilidad heredada con una unidad de CD-ROM USB está
activada en las utilidades del sistema de UEFI o RBSU.
Los datos leídos desde la unidad son incoherentes o la unidad no puede leer datos
Acción:
1.
Limpie la unidad y el dispositivo.
2.
Si en la superficie del CD o DVD hay una etiqueta de papel o plástico, retírela así como los
residuos adhesivos.
3.
Compruebe que el formato de CD o DVD es válido para la unidad. Por ejemplo, no introduzca
un DVD en una unidad destinada únicamente a CD.
No se detecta la unidad
Acción:
ESES
1.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
2.
Consulte la documentación de la unidad para asegurarse de que los cables están conectados
correctamente.
Problemas internos del sistema
47
3.
Compruebe que los cables funcionan de forma correcta. Sustituya los cables por otros que sepa
que funcionan para comprobar si los cables originales estaban defectuosos.
4.
Compruebe que el controlador instalado es el correcto y el actual.
Problemas con las unidades (discos duros y unidades de estado sólido)
Las unidades no funcionan
Acción:
1.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
2.
Compruebe si hay una actualización para cualquiera de los componentes siguientes:
●
Firmware de la controladora Smart Array
●
Controladora Smart Array dinámica
●
Firmware del adaptador del bus del host
●
Firmware SEP de la matriz de conectores de la tarjeta de expansión
●
System ROM (ROM del sistema)
3.
Compruebe que los cables de la unidad y de la placa posterior están conectados correctamente.
4.
Sustituya el cable de datos de la unidad por uno que sepa que funciona para comprobar si el
cable original funciona.
5.
Asegúrese de que las tarjetas de relleno de las unidades sobrantes están correctamente
instaladas cuando el servidor esté en funcionamiento. Es posible que las unidades se
sobrecalienten y provoquen una respuesta lenta o el fallo de la unidad.
6.
Ejecute Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76) y sustituya los
componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones.
7.
Ejecute HP SSA (HP Smart Storage Administrator en la página 85) o ACU (Array
Configuration Utility en la página 85) y compruebe el estado de la unidad errónea.
8.
Asegúrese de que las unidades de sustitución de un array son del mismo tamaño o más
grandes.
9.
Asegúrese de que las unidades de sustitución de un array son del mismo tipo, por ejemplo,
SAS, SATA o SSD.
10. Apague el servidor y vuelva a encenderlo. Si la unidad aparece, compruebe si es necesario
actualizar el firmware de la unidad.
No se reconocen las unidades
Acción:
48
1.
Compruebe que no hay problemas de alimentación (Problemas de alimentación
en la página 41).
2.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
3.
Compruebe si hay una actualización para cualquiera de los componentes siguientes:
●
Firmware de la controladora Smart Array
●
Controladora Smart Array dinámica
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
●
Firmware del adaptador del bus del host
●
Firmware SEP de la matriz de conectores de la tarjeta de expansión
●
System ROM (ROM del sistema)
4.
Compruebe que los cables de la unidad y de la placa posterior están conectados correctamente.
5.
Compruebe los indicadores LED de la unidad para asegurarse de que indican un
funcionamiento normal. Para obtener más información acerca de los indicadores LED de la
unidad, consulte "Definiciones de los indicadores LED de las unidades (Definiciones de los
indicadores LED de unidades no conectables en caliente en la página 15)." Para obtener
información acerca de los indicadores LED de la unidad específicos del servidor, consulte la
documentación del servidor o el sitio web de HP (http://www.hp.com).
6.
Compruebe que la unidad es compatible. Para determinar las unidades que son compatibles,
consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del servidor en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/productbulletin).
7.
Apague el servidor y vuelva a encenderlo. Si la unidad aparece, compruebe si es necesario
actualizar el firmware de la unidad.
8.
Instale la unidad de disco duro en un compartimento diferente para comprobar que el
compartimento de unidad original no es defectuoso.
9.
Si se trata de una unidad de sustitución en una controladora de array, compruebe que la unidad
es del mismo tipo y de igual o mayor capacidad que la original.
10. Ejecute HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76). A continuación,
sustituya los componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones.
11. En el caso de que utilice una controladora de array, compruebe que la unidad está configurada
en un array. Ejecute HP SSA (HP Smart Storage Administrator en la página 85) o ACU (Array
Configuration Utility en la página 85).
12. Asegúrese de que se han instalado los controladores correctos y que el controlador admita los
discos duros que se instalan.
13. Si la controladora admite claves de licencia SAAP (Smart Array Advanced Pack) y la
configuración es de dominio doble, asegúrese de que la clave de licencia SAAP está instalada.
Para obtener más información, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/SAAP).
14. Si se utilizan tarjetas de expansión SAS, asegúrese de que la controladora Smart Array
contiene un módulo de memoria caché.
15. Si se utiliza un chasis de almacenamiento, asegúrese de que este está encendido.
16. Si se utiliza un conmutador SAS, asegúrese de que los discos se distribuyen en zonas para el
servidor mediante Virtual SAS Manager.
17. Para que la controladora HP Dynamic Smart Array B320i RAID admita unidades SAS asegúrese
de instalar la clave de licencia SAS. Para obtener más información, consulte el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/dynamicsa).
NOTA: La controladora HP Dynamic Smart Array B120i RAID y la AHCI no admiten discos
duros SAS.
18. Si la controladora HP Dynamic Smart Array B320i RAID o la controladora HP Dynamic Smart
Array B120i RAID están instaladas en el servidor, asegúrese de que el modo RAID está
habilitado en las utilidades del sistema de UEFI (Utilidades del sistema UEFI en la página 82)
o RBSU (HP ROM-Based Setup Utility en la página 79).
ESES
Problemas internos del sistema
49
Los datos no son accesibles
Acción:
1.
Compruebe que los archivos no están dañados. Ejecute la utilidad de reparación del sistema
operativo.
2.
Asegúrese de que no hay virus en el servidor. Ejecute una utilidad de detección de virus
actualizada.
3.
Cuando se instala un TPM y se utiliza con BitLocker™, asegúrese de que el TPM está activado
en las utilidades del sistema de UEFI (Utilidades del sistema UEFI en la página 82) o RBSU
(HP ROM-Based Setup Utility en la página 79). Consulte el procedimiento de recuperación de
repuesto del TPM en la documentación del sistema operativo.
4.
Al migrar datos cifrados a un nuevo servidor, asegúrese de seguir los procedimientos de
recuperación que indica la documentación del sistema operativo.
El tiempo de respuesta del servidor es más lento de lo normal
Acción:
1.
Asegúrese de que la unidad no está llena. Si es necesario, aumente la cantidad de espacio libre
en la unidad. HP recomienda que las unidades dispongan de un mínimo del 15% de espacio
libre.
2.
Revise la información acerca de la tecnología de cifrado del sistema operativo, ya que puede
provocar una disminución del rendimiento del servidor. Si desea obtener más información,
consulte la documentación del sistema operativo.
3.
Utilice HP SSA (HP Smart Storage Administrator en la página 85) o ACU (Array Configuration
Utility en la página 85) para verificar que una operación de recuperación no está pendiente en
la unidad lógica.
Los iconos o los LED de HP SmartDrive muestran si hay errores de unidad, o se muestra en
un mensaje de error en POST, HP SSA, ACU, ADU o HP SSADUCLI
Acción:
Consulte la guía del usuario para verificar que el cable que va de la placa posterior de la unidad a la
placa del sistema es correcto.
Problemas de almacenamiento
Al instalar un sistema operativo, la instalación del mismo no reconoce las controladoras
HP Dynamic Smart Array B120i RAID o HP Dynamic Smart Array B320i RAID
Acción:
Instale manualmente las controladoras HP Dynamic Smart Array B120i RAID o HP Dynamic Smart
Array B320i RAID. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora.
Error de datos o errores de disco en un servidor con una placa posterior de 10 unidades SFF
o con una placa posterior de 12 unidades LFF
Acción:
Asegúrese de que los puertos de la placa de unidades de disco está conectada a una única
controladora. Sólo es necesario un cable para conectar la placa posterior a la controladora. El
50
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
segundo puerto de la placa posterior se conecta a la controladora para proporcionar ancho de banda
adicional.
Error de datos de errores de disco en un servidor con una placa de 25 unidades SFF
Acción:
Asegúrese de que los dos puertos de la placa posterior están conectados a un controlador o a dos
controladores mediante dos cables SAS. El primer puerto conecta los compartimentos 1-13 y el
segundo conecta los compartimentos 14-25.
Problemas con las tarjetas SD y MicroSD
El sistema no arranca desde la unidad
Acción:
1.
Compruebe que el orden de arranque de unidades en las utilidades del sistema de UEFI o
RBSU está establecido para que el servidor arranque desde la tarjeta SD o MicroSD.
2.
Utilice la interfaz web de HP iLO para verificar que HP iLO detecta la tarjeta SD.
3.
Quite toda la alimentación del servidor. Vuelva a asentar la tarjeta SD o MicroSD y, a
continuación, vuelva a encender el servidor.
Problemas con la llave de unidad USB
El sistema no arranca desde la unidad
Acción:
1.
Asegúrese de que el USB está activado en las utilidades del sistema de UEFI o RBSU.
2.
Compruebe que el orden de arranque de unidades en las utilidades del sistema de UEFI o
RBSU está establecido para que el servidor arranque en primer lugar desde la llave de
unidad USB.
3.
Vuelva a colocar la llave de unidad USB.
4.
Mueva la llave de unidad USB a un puerto USB diferente, si está disponible.
Problemas de ventiladores
Se producen problemas generales en los ventiladores
Acción:
1.
2.
ESES
Compruebe que los ventiladores están correctamente colocados y que funcionan.
a.
Siga los procedimientos y advertencias de la documentación del servidor con el fin de
retirar los paneles de acceso, llegar a los ventiladores y sustituirlos.
b.
Extraiga los ventiladores, y luego vuelva a colocarlos, según los procedimientos
adecuados.
c.
Vuelva a colocar los paneles de acceso e intente reiniciar el servidor.
Compruebe que la configuración de los ventiladores cumple los requisitos funcionales del
servidor. Consulte la documentación del servidor.
Problemas internos del sistema
51
3.
Compruebe que no hay problemas de ventilación. Si el servidor ha estado funcionando durante
un período de tiempo prolongado con el panel de acceso retirado, puede haberse obstaculizado
la circulación del aire lo que pueda haber causado daños en los componentes. Si desea
conocer otros requisitos, consulte la documentación del servidor.
4.
Compruebe que no aparezca ningún mensaje de error de la POST mientras se arranca el
servidor para indicar un exceso de temperatura o un fallo de ventilador. Consulte en la
documentación del servidor los requisitos de temperatura del servidor.
5.
Use HP iLO o un visor de IML opcional para acceder al IML para comprobar si aparecen los
mensajes de error de la lista de eventos relacionados con los ventiladores. Para obtener más
información sobre los mensajes de error de la lista de eventos, consulte "Recursos de mensajes
de error (Recursos de mensajes de error en la página 91)."
6.
En la interfaz web de iLO, vaya a la página Information > System Information (Información >
Información del sistema) y compruebe la información siguiente:
a.
Haga clic en la ficha Fans (Ventiladores) y compruebe el estado y la velocidad del
ventilador.
b.
Haga clic en la ficha Temperatures (Temperaturas) y comprube las lecturas de la
tempertatura de cada ubicación en la ficha Temperaturas. Si se encuentra un sitio caliente,
compruebe que no haya cables ni otro material que obstaculicen la circulación de aire de
los ventiladores.
7.
Sustituya los ventiladores que sea necesario reemplazar y reinicie el servidor. Consulte la
documentación del servidor para conocer las especificaciones sobre requisitos de ventilación.
8.
Compruebe que todas las ranuras de los ventiladores tienen ventiladores o paneles lisos
instalados. Si desea conocer los requisitos, consulte la documentación del servidor.
9.
Compruebe que no hay cables ni otro material que obstaculicen la circulación de aire de los
ventiladores.
10. Para los problemas de ventiladores del chasis HP BladeSystem c-Class, revise la sección FAN
de OA SHOW ALL y el firmware de bajo nivel FRU de ventiladores. Para obtener más
información, consulte la HP BladeSystem c-Class Enclosure Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del chasis de clase C de HP BladeSystem) en el sitio Web de HP
(http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en).
Se producen problemas en los ventiladores de conexión en caliente
Acción:
1.
Compruebe los indicadores LED para asegurarse de que los ventiladores de conexión en
caliente funcionan. Para obtener información acerca de los indicadores LED, consulte la
documentación del servidor.
NOTA: En los servidores con ventiladores redundantes, es posible que los ventiladores de
respaldo giren periódicamente para probar su funcionamiento. Esto forma parte del
funcionamiento normal de los ventiladores redundantes.
52
2.
Asegúrese de que no aparecen errores de la POST.
3.
Asegúrese de que se cumplen los requisitos de los ventiladores de conexión en caliente.
Consulte la documentación de los servidores.
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
Todos los ventiladores de un chasis HP BladeSystem c-Class funcionan a una velocidad
elevada
...mientras que los ventiladores de los demás chasis funcionan a velocidad normal.
Acción:
Si todos los indicadores LED son de color verde sólido, pero los ventiladores del chasis funcionan a
una velocidad superior a lo normal, busque más información en OA o en HP iLO. Revise la sección
FAN del informe SHOW ALL de OA para ver la zona de ventiladores que consume más velocidad de
ventiladores. Verifique el valor virtual de FAN para los servidores afectados en la zona de
ventiladores que indica que el servidor consume mucha velocidad de ventiladores. Indicadores
posibles podrían ser una ROMBIOS o un firmware HP iLO anticuados o un servidor que realiza
POST o reinicios repetidamente.
Si un único ventilador está funcionando a aproximadamente el 80% y el problema se resuelva
después de reiniciar OA, actualice el firmware de OA a la versión 3.60 ó posterior para resolver el
problema.
Para obtener más información, revise la HP BladeSystem c-Class Enclosure Troubleshooting Guide
(Guía de solución de problemas del chasis de clase C de HP BladeSystem) en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Problemas con el módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP
El módulo de plataforma de confianza de HP falla o no se detecta
Acción: Si el TPM falla y las utilidades del sistema de UEFI o RBSU dejan de detectarlo, solicite una
nueva placa del sistema y placa del TPM a un proveedor de servicio técnico autorizado de HP. Para
obtener más información, consulte "Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un
distribuidor autorizado (Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor
autorizado en la página 97)".
PRECAUCIÓN: Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o
desfigura el remache de seguridad del TPM. Al encontrar un remache roto o deformado en un TPM
instalado, los administradores deberían considerar que el sistema está comprometido y tomar las
medidas adecuadas para asegurar la integridad de los datos del sistema.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al instalar o reemplazar un TPM:
ESES
●
No extraiga un TPM instalado. Una vez instalado, el TPM se convierte en una pieza permanente
de la placa del sistema.
●
Al instalar o reemplazar hardware, los proveedores de servicio de HP no pueden activar el TPM
o la tecnología de cifrado. Por motivos de seguridad, únicamente el cliente puede activar estas
funciones.
●
Al devolver una placa del sistema para su sustitución, no extraiga el TPM de esta. Si lo solicita,
el servicio de HP proporciona un TPM con la placa del sistema de repuesto.
●
Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o desfigura el
remache de seguridad del TPM. Al encontrar un remache roto o deformado en un TPM
instalado, los administradores deberían considerar que el sistema está comprometido y tomar
las medidas adecuadas para asegurar la integridad de los datos del sistema.
Problemas internos del sistema
53
●
Si utiliza BitLocker™, conserve siempre la clave o contraseña de recuperación. La clave o
contraseña de recuperación es necesaria para acceder al modo de recuperación cuando
BitLocker™ detecta un posible peligro para la integridad del sistema.
●
HP no se hace responsable del acceso a datos bloqueado a causa de un uso no inadecuado del
TPM. Para obtener instrucciones de funcionamiento, consulte la documentación de la función de
tecnología de cifrado suministrada por el sistema operativo.
Problemas de memoria
Se producen problemas generales en la memoria
Acción:
●
●
Aísle y minimice la configuración de la memoria. Manipule los DIMM con cuidado (Indicaciones
sobre la manipulación de módulos DIMM en la página 14).
◦
Compruebe que la memoria cumple los requisitos del servidor y está instalado como exige
el servidor. Algunos servidores pueden exigir que los bancos de memoria estén ocupados
por completo o que toda la memoria de un mismo banco deba ser del mismo tamaño
y tipo, y tenga la misma velocidad. Para determinar si la memoria se ha instalado
correctamente, consulte la documentación del servidor.
◦
Compruebe los indicadores LED del servidor que correspondan a las ranuras de memoria.
◦
Si no está seguro de cuál es el DIMM que ha fallado, compruebe cada banco de DIMM tras
extraer el resto de módulos DIMM. A continuación, reconozca el DIMM que ha fallado; para
ello, conmute cada DIMM en un banco con un DIMM que sepa que funciona.
◦
Extraiga los componentes de memoria de otros fabricantes.
Para comprobar la memoria, ejecute HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics
en la página 76).
El servidor no tiene memoria suficiente
Acción:
1.
Compruebe que la memoria está configurada de forma correcta. Consulte la documentación de
la aplicación para averiguar los requisitos de configuración de memoria.
2.
Asegúrese de que no aparecen errores del sistema operativo.
3.
Asegúrese de que no se ha producido ningún error de cuenta de memoria (Existe un error de
cuenta de memoria en la página 54). Consulte el mensaje que indica la cuenta de memoria
durante la POST.
Existe un error de cuenta de memoria
Causa posible: Los módulos de memoria no están correctamente instalados.
Acción:
54
1.
Compruebe que el servidor admite los módulos de memoria. Consulte la documentación del
servidor.
2.
Compruebe que la instalación de los módulos de memoria es correcta según una configuración
compatible. Consulte la documentación del servidor.
3.
Compruebe que los módulos de memoria están correctamente colocados (Indicaciones sobre la
manipulación de módulos DIMM en la página 14).
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
4.
Asegúrese de que no aparecen errores del sistema operativo.
5.
Reinicie el servidor y compruebe si aún aparece el mensaje de error.
6.
Ejecute HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76). A continuación,
sustituya los componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones.
El servidor no reconoce la memoria existente
Acción:
1.
Vuelva a colocar la memoria. Manipule los DIMM con cuidado (Indicaciones sobre la
manipulación de módulos DIMM en la página 14).
2.
Compruebe que la memoria está configurada de forma correcta. Consulte la documentación del
servidor.
3.
Asegúrese de que no se ha producido ningún error de cuenta de memoria (Existe un error de
cuenta de memoria en la página 54). Consulte el mensaje que indica la cuenta de memoria
durante la POST.
4.
Asegúrese de que el servidor es compatible con el número de núcleos del procesador. Algunos
modelos de servidores solo admiten 32 núcleos, y esto puede reducir la cantidad de memoria
visible.
El servidor no reconoce la memoria nueva
Acción:
1.
Compruebe que el tipo de memoria es compatible con el servidor y que está instalada según los
requisitos de éste. Consulte la documentación del servidor o la página web de HP
(http://www.hp.com).
2.
Compruebe que no ha excedido los límites de memoria del servidor o del sistema operativo.
Consulte la documentación del servidor.
3.
Asegúrese de que el servidor es compatible con el número de núcleos del procesador. Algunos
modelos de servidores solo admiten 32 núcleos, y esto puede reducir la cantidad de memoria
visible.
4.
Asegúrese de que no aparecen mensajes de error de la lista de eventos en el IML (Integrated
Management Log (Registro de gestión integrado) en la página 75).
5.
Compruebe que la memoria está correctamente colocada (Indicaciones sobre la manipulación
de módulos DIMM en la página 14).
6.
Compruebe que no se producen conflictos con la memoria existente. Ejecute la utilidad de
configuración del servidor.
7.
Instale la memoria en un servidor que sepa que funciona para comprobar su funcionamiento.
Asegúrese de que la memoria cumple los requisitos del servidor nuevo donde está
comprobando el funcionamiento de la memoria.
8.
Sustituya la memoria. Consulte la documentación del servidor.
Problemas del procesador
Acción:
1.
ESES
Asegúrese de que el procesador es compatible con el servidor y de que está instalado como se
indica en la documentación del servidor. El zócalo del procesador requiere pasos de instalación
Problemas internos del sistema
55
muy específicos y solo se deben instalar procesadores compatibles. Si desea conocer los
requisitos del procesador, consulte la documentación del servidor.
2.
Compruebe que la ROM del servidor está actualizada.
Si aparece el mensaje "unsupported processor detected" (Se ha detectado un procesador no
admitido), consulte "Tipos de procesador no admitidos con los procesadores Intel" (Revisiones
de procesador no admitidas con los procesadores Intel en la página 56).
3.
Asegúrese de que no está mezclando tipos de procesador, velocidades ni tamaños de caché
no compatibles con el servidor. Para obtener más información, consulte la documentación del
servidor.
PRECAUCIÓN: Los procesos de retirada de algunos procesadores y disipadores requieren
consideraciones especiales para su sustitución, mientras que otros procesadores y disipadores
están integrados y no pueden volver a utilizarse una vez separados. Para obtener instrucciones
específicas para el servidor donde se encuentra el problema, consulte la información del
procesador de la guía del usuario del servidor.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o sustituir los procesadores, asegúrese de seguir las
directrices facilitadas en la sección "Realización de procedimientos del procesador en el
proceso de solución de problemas" (Realización de procedimientos de procesador en el proceso
de solución de problemas en la página 11). Si no se siguen las directrices recomendadas, es
posible que se produzcan daños en la placa del sistema y que sea necesario sustituirla.
4.
Si el servidor solo tiene instalado un procesador, vuelva a colocarlo. Si el problema se resuelve
después de reiniciar el servidor, el procesador no se instaló correctamente.
5.
Si el servidor solo tiene un procesador instalado, sustitúyalo por un procesador cuya
funcionalidad esté comprobada. Si el problema se resuelve después de reiniciar el servidor,
el procesador original estaba defectuoso.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o sustituir los procesadores, asegúrese de seguir las
directrices facilitadas en la sección "Realización de procedimientos del procesador en el
proceso de solución de problemas" (Realización de procedimientos de procesador en el proceso
de solución de problemas en la página 11). Si no se siguen las directrices recomendadas, es
posible que se produzcan daños en la placa del sistema y que sea necesario sustituirla.
6.
Si el servidor tiene instalados varios procesadores, pruébelos todos:
a.
Quite todos los procesadores del servidor excepto uno. Sustituya los demás con una
tarjeta de terminador de procesador o no los sustituya, si el servidor lo permite.
b.
Sustituya el procesador restante por un procesador cuya funcionalidad esté comprobada.
Si el problema se resuelve después de reiniciar el servidor, uno o varios de los
procesadores originales estaban defectuosos. Instale cada procesador uno a uno,
reiniciando cada vez, para averiguar cuáles son los procesadores defectuosos. En cada
paso, asegúrese de que el servidor admite las configuraciones del procesador.
Revisiones de procesador no admitidas con los procesadores Intel
En sistemas basados en procesadores Intel, debe actualizar la ROM del sistema para que admita
nuevos tipos (revisiones) de procesadores. La ROM del sistema para servidores HP contiene el
microcódigo de Intel, también denominado código de compatibilidad del procesador, que el sistema
emplea para inicializar el procesador y garantizar el correcto funcionamiento de la plataforma.
Los nuevos tipos de procesadores Intel acostumbran a ser equivalentes, en cuanto a funcionalidad, a
los tipos anteriores. Los servidores HP ProLiant son totalmente compatibles con la combinación de
revisiones (steppings) siempre que los demás parámetros sean idénticos: velocidad del procesador,
56
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
tamaño de caché, número de núcleos y potencia del procesador. Para conservar un buen tiempo de
funcionamiento y compatibilidad, HP proporciona una ROM del sistema actualizada antes de
suministrar nuevos tipos de procesadores.
Es posible que un procesador nuevo o de repuesto sea de un tipo más actual. Al arrancar, el servidor
indica si la ROM del sistema actual no admite el nuevo tipo de procesador. Aparecerá en pantalla el
siguiente mensaje:
Unsupported Processor Detected
System will ONLY boot ROMPAQ Utility (Se ha detectado un procesador no
admitido. El sistema SOLO arrancará la utilidad ROMPAQ).
Si aparece este mensaje, actualice la ROM del sistema de uno de los siguientes modos:
●
Actualice la ROM del sistema sin extraer el procesador (Actualización de la ROM del sistema
sin extraer el procesador en la página 57)
●
Actualice la ROM del sistema tras extraer el procesador (Actualización de la ROM del sistema
tras extraer el procesador en la página 57)
Actualización de la ROM del sistema sin extraer el procesador
Si se muestra el mensaje "Unsupported Processor Detected" (Se ha detectado un procesador no
admitido) y prefiere dejar el procesador instalado, el sistema solo arrancará desde la llave USB de
Systems ROMPaq.
Una llave USB de Systems ROMPaq es una llave de unidad USB que contiene la utilidad ROMPaq.
Para obtener información acerca de la creación de una llave USB de ROMPaq del sistema, consulte
"Utilidad de actualización del firmware System ROMPaq (Utilidad de actualización del firmware
System ROMPaq en la página 90)."
Actualización de la ROM del sistema tras extraer el procesador
Si se muestra el mensaje "Unsupported processor detected" (Se ha detectado un procesador no
admitido) y prefiere extraer el procesador, actualice la ROM del sistema mediante cualquier
mecanismo de flasheado de la ROM. Después de actualizar la ROM del sistema, instale el nuevo
tipo de procesador.
Revisiones de procesador no admitidas con los procesadores AMD
En sistemas basados en procesadores AMD, es posible que deba actualizar la ROM del sistema
para que admita nuevos tipos (revisiones) de procesadores. Sin embargo, normalmente no es
necesario actualizar la ROM del sistema.
Si la ROM del sistema no admite el nuevo tipo de procesador, el sistema no muestra ningún
mensaje. Para conocer los requisitos de actualización de la ROM del sistema, consulte la
documentación que se suministra con el procesador.
Problemas con la unidad de cinta
Las siguientes secciones presentan los problemas más comunes de la unidad de cinta. Se enumeran
las acciones en el orden en el que deben intentar llevarse a cabo. Si el problema se soluciona, no es
necesario completar las acciones restantes.
Es posible que todas las acciones no sirvan para todas las unidades de cinta.
Para obtener información detallada acerca de la solución de problemas de la unidad de cinta,
consulte la página web de HP (http://www.hp.com/support/gts).
ESES
Problemas internos del sistema
57
Para descargar las herramientas de cinta y biblioteca de HP StorageWorks, consulte la página web
de HP (http://www.hp.com/support/tapetools).
Para obtener más información sobre tareas habituales, consulte la página web de HP
(http://www.hp.com/support/lttfaq).
Problema de cinta atascada
Acción:
1.
Pulse el botón Eject (Expulsar). Espere un máximo de 10 minutos para que la cinta se rebobine
y salga.
2.
Realice una expulsión forzada:
a.
Mantenga pulsado el botón Eject (Expulsar) durante al menos 10 segundos.
b.
Espere un máximo de 10 minutos para que la cinta se rebobine y salga. El indicador LED
verde que indica "Listo" debe parpadear.
3.
Apague la unidad y vuelva a encenderla. Espere un máximo de 10 minutos para que la cinta se
rebobine y salga.
4.
Compruebe si hay conflictos en los servicios de software de copia de seguridad.
5.
Compruebe la configuración de SAS/HBA/controlador de la unidad.
6.
Inspeccione los dispositivos y los cables, y descarte los que estén estropeados o dañados.
7.
Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP (Contacto con el servicio de asistencia
técnica de HP o con un distribuidor autorizado en la página 97).
Problema de lectura/escritura
Acción:
1.
Ejecute la Drive Assessment Test (prueba de evaluación de la conducción) en las herramientas
de cinta y biblioteca HP StorageWorks.
PRECAUCIÓN: Al ejecutar la prueba de evaluación de la conducción, se sobrescribe la cinta.
Si no se puede sobrescribir la cinta, ejecute la Device Analysis Test (prueba de análisis de
dispositivos).
2.
Ejecute la Media Assessment Test (prueba de evaluación de dispositivos) en las herramientas
de cinta y biblioteca HP StorageWorks. Se trata de una prueba de solo lectura.
Problema de copia de seguridad
Acción:
1.
Ejecute la Drive Assessment Test (prueba de evaluación de la conducción) en las herramientas
de cinta y biblioteca HP StorageWorks.
PRECAUCIÓN: Al ejecutar la prueba de evaluación de la conducción, se sobrescribe la cinta.
Si no se puede sobrescribir la cinta, ejecute la Device Analysis Test (prueba de análisis de
dispositivos).
58
2.
Compruebe los registros de copia de seguridad.
3.
Verifique que se está utilizando una configuración compatible.
4.
Compruebe si el dispositivo está dañado:
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
5.
6.
●
Ubicación incorrecta de la etiqueta
●
Patilla de guía rota, suelta o no presente
●
Juntura del cartucho dañada
●
Uso en un entorno incorrecto
Compruebe si existen problemas de software:
a.
Compruebe el software de copia de seguridad.
b.
Compruebe que el software de escaneo de virus no esté programado para ejecutarse
al mismo tiempo que la copia de seguridad.
Verifique que es posible formatear una cinta.
Problema de dispositivo
Acción:
1.
Verifique que se está utilizando la referencia de dispositivo correcta.
2.
Escoja una nota de soporte con las herramientas de cinta y biblioteca HP StorageWorks.
●
Compruebe si hay problemas en la sección de estado del cartucho.
●
Compruebe si hay problemas en la sección de estado de la unidad.
3.
Ejecute la Media Assessment Test (prueba de evaluación de dispositivos) en las herramientas
de cinta y biblioteca HP StorageWorks.
4.
Compruebe si el dispositivo está dañado:
5.
6.
●
Ubicación incorrecta de la etiqueta
●
Patilla de guía rota, suelta o no presente
●
Juntura del cartucho dañada
●
Uso en un entorno incorrecto
Compruebe si el indicador LED de error de cinta está parpadeando:
a.
Vuelva a cargar la cinta sospechosa. Si el indicador LED de error de la cinta deja de
parpadear, se ha solucionado el problema.
b.
Cargue una cinta nueva o que sepa que funciona correctamente. Si el indicador LED de
error de la cinta deja de parpadear, se ha solucionado el problema.
c.
Vuelva a cargar la cinta sospechosa. Si el indicador LED de error de la cinta parpadea,
descarte el dispositivo como defectuoso.
Descarte cualquier dispositivo que se haya utilizado a temperaturas superiores a 45 ºC o
inferiores a 5 ºC.
Problemas con el adaptador de gráficos y vídeo
Se están produciendo problemas en el adaptador general de gráficos y vídeo
Acción:
ESES
Problemas internos del sistema
59
●
Utilice solamente las tarjetas admitidas por el servidor. Para obtener una lista completa de las
opciones admitidas, consulte la documentación del servidor en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
●
Asegúrese de que las fuentes de alimentación instaladas en el servidor proporcionan suficiente
potencia para soportar la configuración del servidor. Algunos adaptadores de tarjeta gráfica de
alta potencia requieren alimentación auxiliar, cableado o ventiladores específicos. Para obtener
más información sobre los requisitos de alimentación de la tarjeta adaptadora, consulte la
documentación que se suministra con la opción de tarjeta gráfica o la página web del fabricante.
Para obtener más información sobre la potencia de alimentación que necesita el servidor,
consulte la documentación del servidor en la página web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
●
Compruebe que el adaptador está correctamente colocado.
Problemas de dispositivos externos
Problemas de vídeo
La pantalla se queda en blanco durante más de 60 segundos después de encender el
servidor
Acción:
1.
Compruebe que el cable de alimentación del monitor está conectado a una toma de CA de
conexión a tierra que funcione.
2.
Encienda el monitor y compruebe que se enciende su luz, lo que indica que recibe alimentación.
3.
Compruebe que el cable del monitor está conectado al servidor específico o a la conexión KVM.
4.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
●
En el caso de servidores montados en bastidor, compruebe los cables que se conectan al
conmutador KVM y asegúrese de que éste está bien ajustado para el servidor. Es posible
que necesite conectar el monitor directamente al servidor para comprobar si el conmutador
KVM ha fallado.
●
Si se trata de un modelo de torre de servidores, compruebe la conexión del cable del
monitor al servidor y del servidor a la toma de alimentación.
●
Para blades, verifique que el cable SUV para blades HP c-Class esté conectado al cable
VGA en el monitor y al conector de la parte delantera del blade de servidor.
5.
Pulse cualquier tecla o introduzca la contraseña y espere un momento hasta que se active la
pantalla para asegurarse de que no está activada la función de ahorro de energía.
6.
Verifique que un dispositivo PCIe o la controladora gráfica no necesite más potencia eléctrica
para funcionar. Para obtener más información, consulte la documentación del dispositivo.
7.
Compruebe que no se haya añadido una tarjeta de expansión de vídeo para sustituir el vídeo
integrado, lo que podría hacer parecer que el vídeo no está funcionando. Desconecte el cable
de vídeo del vídeo integrado y vuélvalo a conectar a la toma de vídeo de la tarjeta de
expansión.
NOTA: Todos los servidores pasarán por alto automáticamente el vídeo integrado si existe
una tarjeta de expansión de vídeo.
8.
60
Pulse cualquier tecla o introduzca la contraseña y espere un momento hasta que se active la
pantalla para asegurarse de que no está activada la función de contraseña de arranque.
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
Además, puede ver si la contraseña de arranque está activada si aparece un icono con una
llave en la pantalla cuando finaliza la POST.
Si no tiene acceso a la contraseña, debe desactivarla mediante el interruptor de Desactivación
de Contraseña de la placa del sistema. Consulte la documentación del servidor.
9.
Si la tarjeta de expansión de vídeo está instalada en una ranura de Conexión en Caliente PCI,
compruebe mediante el indicador LED de alimentación de la ranura si la ranura recibe
alimentación, si corresponde. Consulte la documentación del servidor.
10. Compruebe que el servidor y el sistema operativo admiten la tarjeta de expansión de vídeo.
11. Compruebe que el controlador de vídeo está actualizado. Para conocer los requisitos en cuanto
a controladores, consulte la documentación del adaptador de vídeo de otro fabricante.
El monitor no funciona correctamente cuando se utilizan las funciones de ahorro de energía
Acción: Compruebe que el monitor admite las funciones de ahorro de energía y, en caso contrario,
desactívelas.
Los colores de vídeo no son correctos
Acción:
●
Compruebe que el cable de VGA de 15 patillas está bien conectado al puerto VGA correcto del
servidor y al monitor.
●
Compruebe que el monitor y los conmutadores KVM son compatibles con la salida VGA del
servidor.
●
Asegúrese de que el cable VGA no esté dañado. Sustituya el cable con un cable que funcione
correctamente.
Aparecen líneas horizontales que se desplazan lentamente
Acción: Asegúrese de que no se producen interferencias en el campo magnético. Aleje el monitor de
otros monitores o de los transformadores de alimentación.
Problemas de ratón y teclado
Acción:
1.
ESES
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13). Si utiliza un
dispositivo con conmutador KVM, compruebe que el servidor está conectado correctamente al
conmutador.
●
En el caso de servidores montados en bastidor, compruebe los cables que se conectan
a la caja de conexiones y asegúrese de que ésta está bien ajustada para el servidor.
●
Si se trata de servidores de modelo de torre, compruebe la conexión del cable del
dispositivo de entrada al servidor.
2.
Si utiliza un dispositivo con conmutador KVM, compruebe que la longitud de todos los cables
y conectores es la adecuada y que el conmutador los admite. Consulte la documentación del
conmutador.
3.
Compruebe que están instalados los controladores correctos del sistema operativo.
4.
Sustituya el controlador del dispositivo para comprobar que el controlador original no está
dañado.
Problemas de dispositivos externos
61
5.
Reinicie el sistema y compruebe si el dispositivo de entrada funciona de forma correcta después
de reiniciar el servidor.
6.
Sustituya el dispositivo con un dispositivo equivalente que sepa que funciona (otro ratón o
teclado similar).
●
Si el problema persiste con el nuevo ratón o el nuevo teclado, significa que el puerto del
conector de la tarjeta de E/S del sistema es defectuoso. Sustituya la tarjeta.
●
Si el problema deja de producirse, entonces el dispositivo de entrada original es
defectuoso. Sustituya el dispositivo.
7.
Compruebe que el teclado o el ratón está conectado al puerto correspondiente. Averigüe si las
luces del teclado parpadean en la POST o el indicador LED de BloqNum se ilumina. Si no es
así, cambie las conexiones del puerto.
8.
Asegúrese de que el teclado o el ratón está limpio.
Problemas con los cables
Errores en la unidad, intentos, tiempos de espera y fallos de unidad injustificados al utilizar
un cable mini SAS antiguo
Acción:La vida útil prevista del conector mini SAS es de 250 ciclos de conexión/desconexión (para
los conectores mini SAS externos, internos y del cable). Si utiliza un cable más antiguo que pudiera
estar cerca del final de su vida útil, sustituya el cable mini SAS.
Problemas de la controladora de red o de FlexibleLOM
La controladora de red o FlexibleLOM está instalada pero no funciona
Acción:
62
1.
Compruebe los indicadores LED de la controladora de red o de FlexibleLOM para ver si hay
algún estado que indique el origen del problema. Para obtener información sobre los
indicadores LED, consulte la documentación del servidor o de la controladora de red.
2.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
3.
Compruebe que se utiliza el tipo de cable adecuado para la velocidad de la red, o que se utiliza
el cable SFP or DAC correcto. En dispositivos de red de 10 GB de dos puertos, los dos puertos
SFP deben tener los mismos medios (por ejemplo, cable DAC o módulos SFP+ iguales). No se
admite la combinación de tipos de SFP distintos (SR/LR) en un único dispositivo.
4.
Sustituya el cable de red por uno que sepa que funciona para comprobar si el cable original
funciona.
5.
Compruebe que el fallo no se debe a un problema de software. Si desea obtener más
información, consulte la documentación del sistema operativo.
6.
Compruebe que el servidor y el sistema operativo admiten la controladora. Para obtener más
información, consulte la documentación del sistema operativo y del servidor.
7.
Asegúrese de que el controlador esté activado en las utilidades de configuración de
UEFI y RBSU.
8.
Compruebe que la ROM del servidor está actualizada.
9.
Compruebe que los controladores de la controladora están actualizados.
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
10. Compruebe que la dirección IP asignada a la controladora es válida y que los valores de
configuración son correctos.
11. Ejecute Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76) y sustituya los
componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones.
La controladora de red o FlexibleLOM ha dejado de funcionar
Acción:
1.
Compruebe los indicadores LED de la controladora de red o de FlexibleLOM para ver si hay
algún estado que indique el origen del problema. Para obtener información sobre los
indicadores LED, consulte la documentación del servidor o de la controladora de red.
2.
Asegúrese de que el controlador de red correcto esté instalado para la controladora y que el
archivo de la controladora no esté dañado. Reinstale el controlador.
3.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
4.
Sustituya el cable de red por uno que sepa que funciona para comprobar si el cable original
funciona.
5.
Compruebe que la controladora de red o FlexibleLOM no está dañada.
6.
Ejecute Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76) y sustituya los
componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones.
La controladora de red o FlexibleLOM deja de funcionar cuando se agrega una tarjeta de
expansión
Acción:
1.
Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 13).
2.
Compruebe que el servidor y el sistema operativo admiten la controladora. Para obtener más
información, consulte la documentación del sistema operativo y del servidor.
3.
Compruebe que la tarjeta de expansión nueva no ha modificado la configuración del servidor de
modo que sea necesario volver a instalar el controlador de red:
a.
Desinstale el controlador correspondiente a la controladora de red que no funciona
correctamente en el sistema operativo.
b.
Reinicie el servidor y ejecute la RBSU o la opción adecuada en las utilidades del sistema
de UEFI. Asegúrese de que el servidor reconoce la controladora y de que existen recursos
disponibles para esta.
c.
Reinicie el servidor y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de red.
4.
Asegúrese de que están instalados los controladores correctos. Si desea obtener más
información, consulte la documentación del sistema operativo.
5.
Asegúrese de que los parámetros del controlador coinciden con la configuración de la
controladora de red. Si desea obtener más información, consulte la documentación del sistema
operativo.
Existen problemas con los blades de interconexión de red
Acción: Asegúrese de que los blades de interconexión de red están correctamente colocados y
conectados.
ESES
Problemas de dispositivos externos
63
Problemas de controladora
No se encuentran las unidades HP Dynamic Smart Array B320i y HP Dynamic Smart Array
B120i cuando el modo RAID está desactivado
Description:
Cuando se activa la controladora HP Dynamic Smart Array B120i RAID o la controladora
HP Dynamic Smart Array B320i RAID en un servidor y el modo RAID está desactivado en la RBSU,
las unidades aparecerán como unidades AHCI o HP H220i y la controladora RAID no se encuentra
en la POST o en el gestor de dispositivos. Cuando se habilita el modo RAID, las unidades aparecen
como unidades de las controladoras HP Dynamic Smart Array B120i o HP Dynamic Smart Array
B320i RAID.
Acción:
1.
Pulse F9 durante el proceso de arranque para acceder a las utilidades del sistema de
UEFI o RBSU.
2.
En el menú de opciones del sistema, habilite HP Smart Array B320i RAID configuration
(Configuración de HP Smart Array B320i RAID)
Los datos ubicados en las unidades accedidas en modo RAID no son compatibles con los
datos accedidos desde modo no RAID
...y los datos ubicados en las unidades accedidas en modo no RAID no son compatibles con los
datos accedidos desde modo RAID.
Acción:
HP recomienda que acceda a los datos de la unidad únicamente cuando esté habilitado el mismo
modo RAID o no RAID. Haga una copia de seguridad de los datos y restáurelos en las unidades.
La controladora Smart Array no muestra unidades lógicas después de mover las unidades a
un servidor nuevo o a JBOD
Acción:
Se ha producido un problema en la migración de la unidad. Asegúrese de seguir todas las reglas de
itinerancia de unidades al realizar la migración. Consulte "Itinerancia de unidades (Itinerancia de
unidades en la página 64)."
Itinerancia de unidades
La itinerancia de unidades le permite mover unidades y arrays de discos mientras se mantiene la
disponibilidad de los datos. Puede mover una o más unidades de disco de una unidad lógica
configurada a una posición distinta del compartimento, siempre que la misma controladora pueda
acceder a la posición del compartimento nuevo. Asimismo, puede trasladar un array completo desde
una controladora a otra, aunque las controladoras se encuentren en diferentes servidores. El estado
de la unidad lógica debe ser correcto antes de trasladar las unidades físicas a una nueva posición
del compartimento.
La itinerancia de unidades es una función offline. No hay ningún método para quitar un array
mientras el servidor está online y luego moverlo a otra ubicación física.
64
Capítulo 6 Problemas de hardware
ESES
Problemas con la tarjeta de expansión
El sistema solicita un método de recuperación durante la sustitución de la tarjeta de
expansión
Al reemplazar una tarjeta de expansión en un servidor cifrado mediante BitLocker™, desactive
BitLocker™ antes de reemplazar la tarjeta de expansión. Si no se desactiva BitLocker™, el sistema
solicita el método de recuperación seleccionado cuando se configuró BitLocker™. Si no se
proporcionan las contraseñas de recuperación correctas, se deja de tener acceso a todos los datos
cifrados.
Asegúrese de activar BitLocker™ después de terminar la instalación.
Para obtener información acerca de BitLocker™, consulte BitLocker™ for Servers en la página web
de Microsoft (http://www.microsoft.com).
ESES
Problemas de dispositivos externos
65
7
Problemas de software
Las mejores fuentes de información para resolver los problemas de software son la documentación
del sistema operativo y del software de las aplicaciones, que también pueden contener información
sobre las herramientas de detección de errores que informan de ellos y preservar la configuración del
sistema.
Otros recursos útiles incluyen HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76)
y HP SIM. Para reunir información importante sobre hardware y software del sistema y para obtener
ayuda en el diagnóstico de problemas puede utilizar cualquiera de las dos utilidades.
NOTA: En esta guía se proporciona información relativa a varios servidores. Es posible que parte
de la información no se aplique al servidor concreto donde se encuentra el problema. Consulte la
documentación específica del servidor para obtener información sobre los procedimientos, las
opciones de hardware, las herramientas de software y los sistemas operativos admitidos por el
servidor.
Para obtener más información, consulte "Herramientas y soluciones de software (Herramientas y
soluciones de software en la página 73)".
Problemas y soluciones del sistema operativo
Problemas del sistema operativo
El sistema operativo se bloquea
Acción:
Haga lo siguiente:
●
Compruebe si hay algún virus con una utilidad de detección de virus actualizada.
●
Revise el registro de eventos de HP iLO.
●
Revise el registro de gestión integrado (IML).
●
Recopile la información del volcado de bloqueo NMI para su revisión, si es necesario.
●
Tenga a mano el registro de Active Health System (Información general sobre el registro de
Active Health System en la página 101) cuando se ponga en contacto con HP (Contacto con el
servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado en la página 97).
Aparecen errores en el registro de errores
Acción: Siga la información proporcionada en el registro de errores y consulte la documentación del
sistema operativo.
Aparecen problemas después de la instalación de un paquete de actualización
Acción: Siga las instrucciones para actualizar el sistema operativo (Actualizaciones del sistema
operativo en la página 67).
66
Capítulo 7 Problemas de software
ESES
Actualizaciones del sistema operativo
Tome las precauciones necesarias cuando realice actualizaciones del sistema operativo (Service
Packs, revisiones y arreglos). Antes de actualizar el sistema operativo, lea las notas de la versión de
la actualización. Si no necesita soluciones específicas que se hallen en la actualización, se
recomienda que no lleve a cabo las actualizaciones. El motivo es que algunas actualizaciones
sobrescriben archivos específicos de HP.
Si decide aplicar una actualización del sistema operativo:
1.
Realice una copia de seguridad completa del sistema.
2.
Lleve a cabo la actualización del sistema operativo siguiendo las instrucciones que se
suministran.
3.
Instale los controladores actuales.
Si al aplicar la actualización experimenta problemas, puede localizar los archivos para corregirlos en
el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Restauración a una versión en copia de seguridad
Si ha actualizado recientemente el sistema operativo o el software y no puede resolver el problema,
puede intentar restaurar una versión previamente guardada del sistema. Antes de restaurar la copia
de seguridad, realice una copia de seguridad del sistema actual. Si al restaurar el sistema anterior no
soluciona el problema, puede restaurar el conjunto actual para comprobar que no ha perdido ninguna
función adicional.
Consulte la documentación suministrada con el software de copia de seguridad.
Cuándo volver a cargar o volver a configurar el software
Si no ha conseguido resolver el problema con las opciones anteriores, es posible que deba volver
a configurar el sistema. Antes de realizar este paso, haga los siguiente:
1.
Haga balance del tiempo de inactividad previsto durante la recarga de un software frente al
tiempo utilizado para solucionar problemas esporádicos. Es posible que sea adecuado volver
a comenzar eliminando y volviendo a instalar el software problemático o, en algunos casos,
utilizando la utilidad de borrado (Utilidad de borrado en la página 77) y volviendo a instalar
todo el software del sistema.
PRECAUCIÓN: Realice una copia de seguridad antes de ejecutar la utilidad de borrado del
sistema. Esta utilidad restablece los valores de configuración del sistema a los valores de
configuración originales de fábrica, elimina la información actual de configuración de hardware,
incluidas la configuración de arrays y las particiones de disco, y borra toda la información
contenida en las unidades de disco duro que estén conectadas. Consulte las instrucciones
sobre el uso de esta utilidad.
ESES
2.
Compruebe que los recursos del servidor (velocidad del procesador, espacio en el disco duro
y memoria) son suficientes para el software.
3.
Compruebe que la ROM del servidor está actualizada y la configuración es correcta.
4.
Asegúrese de que dispone de registros impresos de toda la información de solución de
problemas que ha recopilado hasta este momento.
5.
Asegúrese de que dispone de dos copias de seguridad correctas antes de comenzar. Pruebe
las copias de seguridad con la utilidad de copia de seguridad.
Problemas y soluciones del sistema operativo
67
6.
Compruebe el sistema operativo y los recursos de software de aplicaciones para comprobar
que dispone de la información más actualizada.
7.
Si la última configuración correcta conocida no funciona, intente recuperar el sistema con el
software de recuperación del sistema operativo. Si desea obtener más información, consulte la
documentación del sistema operativo.
Recursos de Linux
Para obtener información de solución de problemas específicos de sistemas operativos Linux,
consulte el sitio web de Linux para ProLiant (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux).
Dado que puede servir de ayuda para solucionar posibles problemas de instalación de LINUX en
servidores HP ProLiant, capture el informe cfg2html antes de ponerse en contacto con el servicio de
asistencia técnica de HP (Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor
autorizado en la página 97). Para obtener más información, consulte el sitio web de cfg2html
(http://www.cfg2html.com).
Problemas del software de aplicaciones
El software se bloquea
Acción:
1.
Compruebe el registro de la aplicación y del sistema operativo para ver si hay información que
indique la causa del fallo del software.
2.
Compruebe si existe incompatibilidad con otro software instalado en el servidor.
3.
Consulte la información sobre problemas conocidos en la página web de soporte del fabricante
del software.
4.
Revise en los archivos de registro los cambios realizados en el servidor que pueden haber
causado el problema.
5.
Compruebe si hay algún virus en el servidor con una utilidad de detección de virus actualizada.
Se producen errores tras la modificación de la configuración del software
Acción: Consulte en los registros del sistema los cambios que se han realizado y, a continuación,
restablezca la configuración original en dichos valores.
Se producen errores al modificar el software del sistema
Acción: Devuelva la configuración a sus valores originales. Si cambió más de un valor de la
configuración, realice las modificaciones una a una para aislar la causa del problema.
Se producen errores después de instalar una aplicación
Acción:
68
●
Compruebe el registro de la aplicación y del sistema operativo para ver si hay información que
indique la causa del fallo del software.
●
Compruebe la configuración del sistema para saber si es la causa del error. Es posible que
necesite obtener los valores de configuración de la utilidad de configuración del servidor
y configurar los conmutadores de software manualmente. Consulte la documentación de la
aplicación, la página web del fabricante o ambas.
Capítulo 7 Problemas de software
ESES
●
Compruebe si se han sobrescrito archivos. Consulte la documentación de la aplicación para
comprobar qué archivos ha añadido la aplicación.
●
Reinstale la aplicación.
●
Compruebe que dispone de los controladores más actuales.
Problemas de la ROM
Problemas de flasheado de la ROM remota
Error de sintaxis de la línea de comandos
Si no se utiliza la sintaxis correcta en la línea de comandos, aparece un mensaje de error con la
sintaxis incorrecta y el programa se cierra. Corrija la sintaxis y, a continuación, reinicie el proceso.
Acceso denegado en el equipo deseado
Si especifica un equipo en red para el que no dispone de privilegios administrativos, aparece un
mensaje de error con una descripción del problema; a continuación, el programa se cierra. Obtenga
privilegios administrativos para el equipo deseado; a continuación, reinicie el proceso. Asegúrese de
que el servicio de registro remoto se está ejecutando en un sistema basado en Windows®.
Parámetros de línea de comandos no válidos o incorrectos
Si se utilizan parámetros incorrectos en las opciones de la línea de comandos, aparece un mensaje
de error que describe el parámetro no válido o incorrecto y el programa se cierra. (Ejemplo: Ruta de
origen no válida para la configuración del sistema o los archivos de ROMPaq). Corrija el parámetro
no válido y, a continuación, reinicie el proceso.
Error de la conexión de red en la comunicación remota
Puesto que no se puede garantizar la conectividad de red, es posible que el cliente administrativo se
desconecte del servidor de destino durante la preparación del flasheado de la ROM. Si algún
procedimiento de conectividad remota falla durante la preparación en línea de la ROM flash, el
flasheado de la ROM no se lleva a cabo en el sistema de destino. Se muestra un mensaje de error
que describe la conexión rota y el programa se cierra. Intente averiguar y corregir la causa del error
de conexión; a continuación, reinicie el proceso.
Se produce un error durante el flasheado de la ROM
No puede interrumpirse el flasheado durante este proceso; de lo contrario, la imagen de la ROM se
daña y el servidor no arranca. La causa más probable del fallo es una pérdida de alimentación del
sistema durante el proceso de flasheado. Inicie los procedimientos de recuperación frente a
desastres de ROMPaq.
El sistema de destino no es compatible
Si el sistema de destino no aparece en la lista de servidores compatibles, aparece un mensaje de
error y el programa se cierra. Solo es posible actualizar los sistemas compatibles con la utilidad de
flasheado de la ROM remota. Para determinar si el servidor es compatible, consulte la página web de
HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
ESES
Problemas de la ROM
69
El sistema solicita un método de recuperación durante una actualización del firmware
Al actualizar el firmware de un servidor cifrado mediante BitLocker, desactive BitLocker antes de
actualizar el firmware. Si no se desactiva BitLocker, el sistema solicita el método de recuperación
seleccionado cuando se configuró BitLocker. Si no se proporcionan las contraseñas de recuperación
correctas, se deja de tener acceso a todos los datos cifrados.
Si BitLocker se ha configurado para medir las ROM opcionales, debe seguir los pasos de
actualización de firmware que se describen en "Actualización de firmware". Es posible configurar
BitLocker para que mida las siguientes ROM opcionales:
●
HP iLO
●
NIC
●
Almacenamiento Smart Array
●
Standup HBA
Asegúrese de activar BitLocker cuando se completen las actualizaciones de firmware.
Para obtener información acerca de las actualizaciones de la ROM, consulte "Actualizaciones de
firmware (Actualizaciones de firmware en la página 13)."
Para obtener información acerca de BitLocker, consulte BitLocker for Servers (BitLocker para
servidores) en el sitio web de Microsoft (http://www.microsoft.com).
Actualización del firmware
Para actualizar el firmware:
1.
Compruebe la versión del firmware en el dispositivo.
2.
Determine cuál es la versión más actual del firmware disponible.
3.
Si se ha instalado y activado un TPM en el servidor, desactive BitLocker antes de actualizar el
firmware. Si desea obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo.
4.
Descargue y actualice el firmware a la versión actual compatible con la configuración del
hardware.
5.
Compruebe la versión actual del firmware para verificar que se ha realizado la actualización.
6.
Si se ha instalado y activado un TPM en el servidor, active BitLocker después de realizar la
actualización del firmware. Si desea obtener más información, consulte la documentación del
sistema operativo.
Problemas de arranque
El servidor no arranca
Causa posible:
70
●
Falla el flasheado de System ROMPaq.
●
La ROM del sistema está dañada.
●
El servidor no puede arrancar después de una actualización de SYSROM con ROMPaq.
●
Una unidad lógica no está configurada en la controladora RAID Smart Array.
Capítulo 7 Problemas de software
ESES
●
El orden de arranque de las controladoras no se ha configurado correctamente.
●
Es posible que los Smart Array que contienen varias unidades lógicas requieran que se
seleccione la unidad lógica de arranque en ORCA (F8), ACU (F5) o HP SSA (F5).
Acción:
Servidores (no blade)
Si la ROM del sistema está dañada, el sistema cambiará automáticamente a la ROM redundante
en la mayoría de casos. Si el sistema no cambia automáticamente a la ROM redundante, realice los
siguientes pasos:
1.
Apague el servidor.
2.
Extraiga el servidor del bastidor si es necesario.
3.
Extraiga el panel de acceso.
4.
Cambie las posiciones 1, 5 y 6 del conmutador de mantenimiento del sistema a la posición
de Encendido.
5.
Instale el panel de acceso.
6.
Instale el servidor en el bastidor.
7.
Encienda el servidor.
8.
Después de que el sistema emita un pitido, repita los pasos del 1 al 3.
9.
Cambie las posiciones 1, 5 y 6 del conmutador de mantenimiento del sistema a la posición
de Apagado.
10. Repita los pasos 5 y 6.
Si la versión actual y la de copia de seguridad de la memoria ROM están dañadas, devuelva la placa
del sistema para que sea reemplazada.
Para cambiar a la memoria ROM de copia de seguridad cuando la memoria ROM del sistema no
está dañada, utilice las utilidades del sistema de UEFI (Utilidades del sistema UEFI
en la página 82) o RBSU (HP ROM-Based Setup Utility en la página 79).
Blades de servidor
Si la ROM del sistema está dañada, el sistema cambiará automáticamente a la ROM redundante
en la mayoría de casos. Si el sistema no cambia automáticamente a la ROM redundante, realice los
siguientes pasos:
ESES
1.
Apague el servidor.
2.
Extraiga el servidor.
3.
Extraiga el panel de acceso.
4.
Cambie las posiciones 1, 5 y 6 del conmutador de mantenimiento del sistema a la posición
de Encendido.
5.
Instale el panel de acceso.
6.
Instale el servidor en el compartimento y enciéndalo.
7.
Después de que el sistema emita un pitido, repita los pasos del 1 al 3.
Problemas de la ROM
71
8.
Cambie las posiciones 1, 5 y 6 del conmutador de mantenimiento del sistema a la posición
de Apagado.
9.
Repita los pasos 5 y 6.
Si la versión actual y la de copia de seguridad de la memoria ROM están dañadas, devuelva la placa
del sistema para que sea reemplazada.
Para cambiar a la memoria ROM de copia de seguridad cuando la memoria ROM del sistema no
está dañada, utilice la RBSU (HP ROM-Based Setup Utility en la página 79) o las utilidades del
sistema de UEFI (Utilidades del sistema UEFI en la página 82).
72
Capítulo 7 Problemas de software
ESES
8
Herramientas y soluciones de software
Modo de servidor
El software y las utilidades de configuración presentados en esta sección funcionan en modo en
línea, sin conexión o en ambos modos. Según el modelo de servidor, es posible que el servidor no
admita todas las herramientas y soluciones de esta sección.
Todas las utilidades de software y configuración que aparecen en esta tabla no se admiten en todos
los servidores HP ProLiant Gen8.
ESES
Utilidad de software o de configuración
Modo de servidor
HP iLO (HP iLO en la página 74)
En línea y sin conexión
Active Health System (Active Health System
en la página 74)
En línea y sin conexión
Registro de gestión integrado (Integrated Management Log
(Registro de gestión integrado) en la página 75)
En línea y sin conexión
Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning
en la página 76)
Sin conexión
HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics
en la página 76)
En línea y sin conexión
Software HP Insight Remote Support (software HP Insight
Remote Support en la página 77)
En línea
HP Insight Online (HP Insight Online en la página 78)
En línea
Utilidad de borrado (Utilidad de borrado en la página 77)
Sin conexión
Scripting Toolkit para Windows y Linux (Scripting Toolkit
para Windows y Linux en la página 79)
En línea
HP Service Pack para ProLiant (HP Service Pack para
ProLiant en la página 79)
En línea y sin conexión
HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager
en la página 79)
En línea y sin conexión
Utilidades del sistema de UEFI (Utilidades del sistema UEFI
en la página 82): solo servidor HP ProLiant DL580 Gen8
Sin conexión
HP ROM-Based Setup Utility (HP ROM-Based Setup Utility
en la página 79)
Sin conexión
Array Configuration Utility (Array Configuration Utility
en la página 85)
En línea y sin conexión
HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage
Administrator en la página 85)
En línea y sin conexión
Option ROM Configuration for Arrays (Option ROM
Configuration for Arrays en la página 87)
Sin conexión
Utilidad ROMPaq (Utilidad ROMPaq en la página 87)
Sin conexión
Modo de servidor
73
Especificaciones rápidas del producto
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones,
configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
en la página web de HP Product Bulletin (http://www.hp.com/go/productbulletin).
HP iLO Management
HP iLO Management es un conjunto de características de gestión integradas que proporcionan
compatibilidad con el ciclo de vida completo del servidor, desde la implementación inicial hasta la
gestión en curso.
HP iLO
El subsistema HP iLO es un componente estándar de los servidores HP ProLiant que simplifica la
configuración inicial del servidor, la verificación del estado del servidor, la optimización térmica y de
energía, y la administración remota del servidor. Incluye un microprocesador inteligente, memoria
segura y una interfaz de red dedicada. Este diseño hace que HP iLO sea independiente del servidor
host y de su sistema operativo.
HP iLO activa y gestiona el Active Health System (Active Health System en la página 74) y también
incluye Agentless Management. HP iLO supervisa todos los subsistemas internos principales.
HP iLO envía directamente alertas SNMP, independientemente del sistema operativo del host, o
incluso si no hay ningún sistema operativo de host instalado.
El software HP Insight Remote Support (software HP Insight Remote Support en la página 77)
también está disponible en HP iLO sin software de sistema operativo, sin controladores y sin
agentes.
Si utiliza HP iLO, puede hacer lo siguiente:
●
Acceder desde una consola remota integrada segura y de alto rendimiento a un servidor desde
cualquier parte del mundo si dispone de una conexión de red al servidor.
●
Utilizar la consola remota HP iLO compartida para colaborar hasta con cuatro administradores
de servidor.
●
Montar de forma remota dispositivos multimedia virtuales de alto rendimiento en el servidor.
●
Controlar de forma segura y remota el estado de alimentación de un servidor gestionado.
●
Implementar una verdadera gestión sin agentes (Agentless Management) con alertas SNMP
desde HP iLO, independientemente del estado del servidor host.
●
Acceder a las funciones de solución de problemas de Active Health System mediante la interfaz
de HP iLO.
●
Registrarse para el software de HP Insight Remote Support sin necesidad de instalar
controladores ni agentes.
Para obtener más información sobre las funciones de HP iLO, consulte la documentación de HP iLO
en el CD de documentación o en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
Active Health System
HP Active Health System ofrece las siguientes funciones:
74
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
●
Escáneres/herramientas de diagnóstico combinadas
●
Supervisión continua siempre activa para obtener una mayor estabilidad y tiempos de
inactividad más cortos
●
Amplio historial de configuración
●
Alertas de servicio y estado
●
Exportación y carga fáciles para servicio y asistencia
HP Active Health System supervisa y registra los cambios que se producen en el hardware del
servidor y en la configuración del sistema. Active Health System ayuda a diagnosticar problemas y a
proporcionar soluciones rápidas cuando se producen errores en el servidor.
Active Health System recopila los siguientes tipos de datos:
●
Modelo de servidor
●
Número de serie
●
Velocidad y modelo del procesador
●
Velocidad y capacidad de almacenamiento
●
Velocidad y capacidad de memoria
●
Firmware/BIOS
HP Active Health System no recopila información sobre las operaciones, finanzas, clientes,
empleados, socios o el centro de datos de los usuarios de Active Health System, tales como
direcciones IP, nombres de host, nombres de usuario y contraseñas. HP Active Health System no
analiza ni cambia los datos del sistema operativo de actividades del registro de eventos de terceros,
como el contenido creado o transferido por el sistema operativo.
Los datos que se recopilan se gestionan de acuerdo con la política de privacidad de datos de
HP. Para obtener más información, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/privacy).
El registro de Active Health System (Información general sobre el registro de Active Health System
en la página 101), junto con la supervisión del sistema suministrada por Agentless Management o la
transferencia de SNMP, proporciona una supervisión continua de los cambios de hardware y de
configuración, el estado del sistema y las alertas de servicio para diversos componentes del servidor.
Agentless Management Service está disponible en el SPP, que es una imagen de disco (.iso) que se
puede descargar de la página web de HP (http://www.hp.com/go/spp/download). El registro de Active
Health System se puede descargar de forma manual desde HP iLO o HP Intelligent Provisioning y
enviarse a HP.
Para obtener más información, consulte los documentos siguientes:
●
HP iLO User Guide (Guía de usuario de HP iLO) en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/ilo/docs)
●
HP Intelligent Provisioning User Guide (Guía de usuario de HP Intelligent Provisioning) en la
página web de HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs)
Integrated Management Log (Registro de gestión integrado)
El registro de gestión integrado (IML) guarda cientos de eventos y los almacena de forma que
resulten fáciles de ver. El IML identifica cada evento con una marca temporal a intervalos de
1 minuto.
Los eventos del IML se pueden ver de varias maneras, entre las que se incluyen las siguientes:
ESES
HP iLO Management
75
●
Desde HP SIM
●
Desde los visores del IML específicos del sistema operativo
◦
Para Windows: IML Viewer
◦
Para Linux: IML Viewer Application
●
Desde la interfaz de usuario de HP iLO
●
Desde HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76)
Intelligent Provisioning
En los servidores HP ProLiant Gen8 han tenido lugar varios cambios en los paquetes: los CD de
SmartStart y el DVD Smart Update Firmware ya no se volverán a suministrar con estos nuevos
servidores. En su lugar, la capacidad de implementación está incorporada en el servidor como parte
de Intelligent Provisioning.
Intelligent Provisioning es una herramienta de implementación de un servidor dentro de los
servidores HP ProLiant Gen8, que simplifica la configuración de los servidores HP ProLiant, al
ofrecer una manera fiable y consistente de implementar las configuraciones de los servidores
HP ProLiant:
●
Intelligent Provisioning ayuda en el proceso de instalación del sistema operativo preparándolo
para instalar versiones estándar y versiones preparadas para HP del software del sistema
operativo principal e integrando el software optimizado para la asistencia de los servidores
HP ProLiant.
●
Intelligent Provisioning proporciona las tareas relacionadas con el mantenimiento a través de la
pantalla Maintenance Options (Tareas de mantenimiento).
●
Intelligent Provisioning ofrece ayuda de instalación para los sistemas operativos Microsoft
Windows, Linux Red Hat y SUSE y VMware. Para obtener información sobre un sistema
operativo concreto, consulte las Notas de la versión de HP Intelligent Provisioning en la página
web de HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs).
Para obtener más información sobre el software de Intelligent Provisioning, consulte el sitio web de
HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning). Para descargar los medios de recuperación de
Intelligent Provisioning, consulte la ficha Resources (Recursos) en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/ilo). Para obtener información sobre los paquetes de actualización
consolidados del firmware y el controlador, consulte la página HP Systems and Server Software
Management (Administración del software de los sistemas y servidores de HP) en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/SmartUpdate).
HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics es una herramienta de gestión de servidores proactiva, disponible en las
versiones sin conexión y en línea, que proporciona funciones de diagnóstico y de solución de
problemas para ayudar a los administradores de TI que comprueban las instalaciones del servidor,
solucionan problemas y realizan la validación de la reparación.
HP Insight Diagnostics Offline Edition realiza distintas evaluaciones exhaustivas de los componentes
y del sistema mientras el sistema operativo no se encuentra en ejecución. Para ejecutar esta utilidad,
arranque el servidor utilizando Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning en la página 76).
HP Insight Diagnostics Online Edition es una aplicación basada en web que captura la
configuración del sistema y otros datos relacionados necesarios gestionar de manera eficaz el
servidor. Se encuentra disponible en las versiones para Microsoft Windows y Linux. Esta utilidad le
permite garantizar el correcto funcionamiento del sistema.
76
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
Para obtener más información sobre la utilidad o para descargarla, consulte la página web de HP
(http://www.hp.com/servers/diags). La edición en línea de HP Insight Diagnostics también está
disponible en el SPP (HP Service Pack para ProLiant en la página 79).
Función de vigilancia de HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 76) proporciona una funcionalidad de
vigilancia que recopila información crítica sobre el hardware y el software de los servidores ProLiant.
Esta funcionalidad es compatible con sistemas operativos que el servidor no admite. Para conocer
los sistemas operativos que el servidor admite, consulte la página Web de HP
(http://www.hp.com/go/supportos).
Si se produce algún cambio significativo entre los intervalos de recopilación de datos, la función
de vigilancia marca la información previa y se sobrescribe los archivos de datos de vigilancia para
reflejar los últimos cambios de configuración.
La función de vigilancia se instala con todas las instalaciones de HP Insight Diagnostics asistidas por
Intelligent Provisioning, o bien se puede instalar mediante el SPP (HP Service Pack para ProLiant
en la página 79).
Utilidad de borrado
PRECAUCIÓN: Realice una copia de seguridad antes de ejecutar la utilidad de borrado. Esta
utilidad restablece los valores de configuración del sistema a los valores de configuración originales
de fábrica, elimina la información actual de configuración de hardware, incluidas la configuración de
arrays y las particiones de disco, y borra toda la información contenida en las unidades de disco duro
que estén conectadas. Antes de utilizar esta utilidad, consulte las instrucciones en la Guía de usuario
de HP Intelligent Provisioning.
Utilice la utilidad Erase para borrar unidades y registros de Active Health System, y para restablecer
la configuración de la RBSU. Ejecute la utilidad de borrado para borrar el sistema por alguna de las
siguientes razones:
●
Va a instalar un nuevo sistema operativo en un servidor que ya tiene instalado un sistema
operativo.
●
Aparece un error durante la instalación de un sistema operativo instalado de fábrica.
Para acceder a la utilidad de borrado, haga clic en el icono de Realizar mantenimiento de la pantalla
de inicio de Intelligent Provisioning, y a continuación seleccione Erase (Borrar).
Para obtener más información sobre cómo la utilidad de borrado, consulte la Guía del usuario de
HP Intelligent Provisioning en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs).
Software HP Insight Remote Support
HP le recomienda encarecidamente que registre su dispositivo para obtener asistencia remota con el
fin de habilitar la distribución mejorada de su garantía de HP, del servicio HP Care Pack o del
acuerdo de asistencia contractual de HP. HP Insight Remote Support complementa su supervisión
de manera continua para garantizar la máxima disponibilidad de sistema proporcionando
diagnósticos de eventos inteligentes y presentaciones automáticas y seguras de notificaciones de
eventos de hardware a HP, que iniciará una resolución rápida y adecuada basándose en su nivel de
servicio de producto. Las notificaciones se pueden enviar a su distribuidor del canal autorizado de
HP para un servicio in situ, si está configurado y disponible en su país.
Para obtener más información, consulte HP Insight Remote Support and Insight Online Setup Guide
for ProLiant Gen8 Servers and BladeSystem c-Class Enclosures (Guía de configuración de
HP Insight Remote Support e Insight Online para servidores ProLiant Gen8 y chasis BladeSystem de
ESES
HP iLO Management
77
clase C) en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support
está disponible como parte de la garantía de HP, del servicio HP Care Pack Service o del acuerdo de
soporte contractual de HP.
HP Insight Remote Support Central Connect
Cuando se utiliza la funcionalidad de soporte remoto integrada con un servidor HP ProLiant Gen8 o
un chasis HP BladeSystem c-Class, puede registrar un servidor o un chasis para comunicarse con
HP mediante un dispositivo de Hosting centralizado de HP Insight Remote Support en su entorno
local. Toda la información de configuración y del evento de servicio se envía a través del dispositivo
de Hosting. Esta información puede verse mediante la interfaz de usuario local de HP Insight Remote
Support o mediante la visualización basada en la Web de HP Insight Online.
La configuración de Central Connect Remote Support está disponible en iLO 4 1.10 y versiones
posteriores, Intelligent Provisioning 1.20 y posterior y Onboard Administrator 3.60 y posterior.
Para obtener más información sobre los requisitos previos, el hardware compatible y los sistemas
operativos asociados para Central Connect, consulte HP Insight Remote Support Release Notes
(Notas de la versión de HP Insight Remote Support) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/
insightremotesupport/docs).
HP Insight Remote Support Direct Connect
Cuando se utiliza la funcionalidad de soporte remoto integrada con un servidor HP ProLiant Gen8 o
un chasis HP BladeSystem c-Class, puede registrar un servidor o un chasis para comunicarse
directamente a HP Insight Online sin necesidad de configurar un dispositivo de Hosting centralizado
de HP Insight Remote Support en su entorno local. HP Insight Online será su interface principal para
la información de soporte remoto. La configuración de Direct Connect Remote Support está
disponible en iLO 4 1.40 y versiones posteriores, Intelligent Provisioning 1.60 y posterior y Onboard
Administrator 4.11 y posterior.
Para obtener más información, consulte la documentación del producto en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs).
HP Insight Online
HP Insight Online es una capacidad del portal Centro de soporte de HP. Junto con HP Insight
Remote Support 7.x, agrega automáticamente información sobre el estado del dispositivo, los
recursos y el servicio técnico de iLO Management con información sobre el contrato y la garantía, y a
continuación la fija en un único panel de control personalizado que puede consultarse desde
cualquier lugar y en cualquier momento. El panel de control organiza los datos de TI y de servicio
técnico para ayudarle a entender esa información y a responder a ella más rápidamente. Con su
autorización expresa, un distribuidor del canal autorizado de HP también puede consultar de forma
remota su entorno de TI en HP Insight Online.
Para obtener más información, consulte los documentos siguientes:
●
Para obtener más información sobre el uso de HP Insight Online, consulte la HP Insight Online
User’s Guide (Guía del usuario de HP Insight Online).
●
Para obtener más información sobre HP Insight HP y sus requisitos, consulte la HP Insight
Remote Support and Insight Online Setup Guide for ProLiant Gen8 Servers and BladeSystem cClass Enclosures (Guía de configuración de HP Insight Remote Support e Insight Online para
servidores ProLiant Gen8 y chasis BladeSystem c-Class).
Estos documentos están disponibles en la página web de HP (http://www.hp.com/go/
insightremotesupport/docs).
78
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
Scripting Toolkit para Windows y Linux
Scripting Toolkit para Windows y Linux es un producto de implementación de servidores que permite
realizar una instalación automatizada desatendida para las implementaciones de gran tamaño en
servidores. Scripting Toolkit se diseñó con el fin de ser compatible con servidores ProLiant BL, ML,
DL y SL. El conjunto de herramientas incluye un conjunto modular de utilidades y documentación
importante donde se describe cómo deben aplicarse estas herramientas para crear un proceso de
implementación automatizado de servidores.
Scripting Toolkit brinda una manera flexible de crear secuencias de comandos de configuración
estándar para servidores. Estas secuencias se utilizan para automatizar muchos de los pasos
manuales del proceso de configuración de servidores. El proceso automático de configuración de
servidores reduce el tiempo de cada implementación, lo que permite escalar implementaciones
rápidas de un gran número de servidores.
Para obtener más información y descargar Scripting Toolkit, consulte la página web de HP
(http://www.hp.com/go/ProLiant/STK).
HP Service Pack para ProLiant
SPP es una solución completa de software (controladores y firmware) del sistema que se entrega en
un único archivo ISO con las principales versiones de los servidores. Esta solución utiliza HP SUM
como herramienta de implementación y está probada en todos los servidores HP ProLiant
compatibles, incluidos los servidores HP ProLiant Gen8.
El SPP se puede utilizar en modo en línea en un sistema operativo Windows o Linux, o bien en modo
sin conexión con el servidor arrancado desde un sistema operativo incluido en el archivo ISO, de
modo que pueda actualizarse automáticamente sin intervención del usuario o bien actualizarse en
modo interactivo.
Para obtener más información o para descargar el SPP, consulte una de las páginas siguientes en el
sitio web de HP:
●
Página de descarga de HP Service Pack for ProLiant (http://www.hp.com/go/spp)
●
Página HP Systems and Server Software Management (http://www.hp.com/go/SmartUpdate)
HP Smart Update Manager
HP SUM es un producto que se utiliza para instalar y actualizar el firmware, los controladores y el
software de los sistemas en los servidores HP ProLiant. HP SUM proporciona una interfaz gráfica de
usuario y una interfaz que admite secuencias de líneas de comandos para la implementación de
software de sistemas en uno o varios servidores HP ProLiant y en destinos basados en la red, como
iLO, OA y los módulos de Ethernet VC y Fibre Channel.
Para obtener más información sobre HP SUM, consulte la página del producto en la página web de
HP (http://www.hp.com/go/hpsum).
Para descargar HP SUM, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/hpsum/download).
Para acceder a la Guía de usuario de HP Smart Update Manager, consulte la biblioteca de
información de HP SUM (http://www.hp.com/go/hpsum/documentation).
HP ROM-Based Setup Utility
La RBSU es una utilidad de configuración integrada en los servidores HP ProLiant que lleva a cabo
una amplia gama de actividades de configuración que incluye las siguientes:
ESES
HP Service Pack para ProLiant
79
●
Configuración de los dispositivos del sistema y de las opciones instaladas
●
Activación y desactivación de funciones del sistema
●
Presentación de la información del sistema
●
Selección del controlador de arranque principal
●
Configuración de opciones de la memoria
●
Selección de idiomas
Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup
Utility en el CD de documentación o en el sitio web de HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Uso de la RBSU
Para usar la RBSU, emplee las siguientes teclas:
●
Para acceder a la RBSU, pulse la tecla F9 cuando se le indique durante el encendido.
●
Para desplazarse por el sistema de menús, utilice las teclas de flecha.
●
Para seleccionar, pulse la tecla Intro.
●
Para acceder a la Ayuda y obtener una opción de configuración destacada, pulse la tecla F1.
NOTA: La RBSU guarda automáticamente los valores al pulsar la tecla Intro. La utilidad no le
pide que confirme los valores hasta que no sale de la utilidad. Para cambiar un valor
seleccionado, debe seleccionar un valor diferente y pulsar la tecla Intro.
Los parámetros de configuración predeterminados se aplican al servidor en uno de los siguientes
momentos:
●
Al encender el sistema por primera vez
●
Después de restablecer los valores predeterminados
Los parámetros de configuración predeterminados son suficientes para un correcto funcionamiento
típico del servidor, pero es posible modificar dichos parámetros de configuración utilizando la RBSU.
El sistema le dará la opción de acceder a la RBSU cada vez que lo encienda.
Proceso de configuración automática
El proceso de configuración automática se ejecuta automáticamente al arrancar el
servidor por primera vez. Durante la secuencia de arranque, la memoria ROM del sistema configura
automáticamente todo el sistema sin que sea necesario intervenir. Durante ese proceso,
normalmente la utilidad ORCA, configura automáticamente el array con los valores predeterminados,
dependiendo del número de unidades conectadas al servidor.
NOTA: Si la unidad de arranque no se encuentra vacía o ya se ha modificado anteriormente, ORCA
no configurará automáticamente el array. Deberá ejecutar ORCA para configurar el array.
NOTA:
80
Es posible que el servidor no admita todos los ejemplos siguientes.
Unidades instaladas
Unidades utilizadas
Nivel de RAID
1
1
RAID 0
2
2
RAID 1
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
Unidades instaladas
Unidades utilizadas
Nivel de RAID
3, 4, 5 ó 6
3, 4, 5 ó 6
RAID 5
Más de 6
0
Ninguno
Para modificar los valores predeterminados de ORCA y omitir el proceso de configuración
automática, pulse la tecla F8 cuando se le indique.
Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup
Utility en el CD de documentación o en el sitio web de HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Opciones de arranque
Cuando se acerque al final del proceso de arranque, aparecerá la pantalla de opciones de arranque.
Esta pantalla se muestra durante varios segundos antes de que el sistema intente arrancar desde un
dispositivo de arranque compatible. Durante este tiempo puede hacer lo siguiente:
●
Acceder a la RBSU pulsando la tecla F9.
●
Acceder al menú de mantenimiento de Intelligent Provisioning pulsando la tecla F10.
●
Acceder al menú de arranque pulsando la tecla F11.
●
Forzar el arranque de una red PXE pulsando la tecla F12.
Configuración de modos AMP
No todos los servidores HP ProLiant son compatibles con todos los modos AMP. La RBSU
únicamente ofrece opciones de menú para los modos compatibles con el servidor. La protección de
memoria avanzada de la RBSU permite los siguientes modos de memoria avanzada:
●
Modo ECC avanzado: proporciona más protección de memoria que el modo ECC estándar.
Puede corregir todos los errores de memoria de un bit y algunos errores de varios bits sin que
aumente el tiempo de inactividad del sistema.
●
Modo auxiliar en línea: proporciona protección contra módulos DIMM estropeados o
deteriorados. Se aparta una cantidad de memoria determinada como auxiliar; cuando el sistema
detecta un DIMM deteriorado, se cambia automáticamente a la memoria auxiliar. Los DIMM que
probablemente vayan a recibir un error de memoria grave o incorregible dejan de funcionar
automáticamente, con lo que se reduce el tiempo de trabajo del sistema.
Si desea obtener información sobre los requisitos de ocupación de DIMM, consulte la guía de usuario
específica del servidor.
Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto
Después de sustituir la placa del sistema, deberá volver a introducir el número de serie del servidor
y el ID del producto.
ESES
1.
Durante la secuencia de arranque del servidor, pulse la tecla F9 para acceder a la RBSU.
2.
Seleccione el menú Advanced Options (Opciones avanzadas).
3.
Seleccione Service Options (Opciones de servicios).
4.
Seleccione Serial Number (Número de serie). Aparecen las siguientes advertencias:
HP ROM-Based Setup Utility
81
Warning: The serial number should ONLY be modified by qualified
service personnel. This value should always match the serial number
located on the chassis. (Advertencia: El número de serie SOLO debe
modificarlo el personal de servicio cualificado. Este valor debería
coincidir siempre con el número de serie que aparece en el chasis.)
5.
Pulse la tecla Intro para cerrar la advertencia.
6.
Introduzca el número de serie y pulse la tecla Intro.
7.
Seleccione Product ID (ID del producto). Aparecen las siguientes advertencias:
Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service
personnel. This value should always match the serial number sticker
located on the chassis. (Advertencia: El ID de producto SÓLO debe ser
modificado por personal de servicio cualificado. Este valor debería
coincidir siempre con la pegatina de número de serie que aparece en el
chasis.)
8.
Introduzca el identificador del producto y pulse la tecla Intro.
9.
Pulse la tecla Esc para cerrar el menú.
10. Pulse la tecla Esc para salir de la RBSU.
11. Pulse la tecla F10 para confirmar que desea salir de la RBSU. El servidor se reiniciará
automáticamente.
Utilidades del sistema UEFI
En estos momentos, el servidor HP ProLiant DL580 Gen8 es el único servidor HP ProLiant Gen8
compatible con la utilidad UEFI.
Para los servidores que admiten UEFI, las utilidades del sistema de HP UEFI están integradas en la
ROM del sistema. Las utilidades del sistema de UEFI le permiten realizar varias actividades de
configuración, incluidas las siguientes:
●
Configuración de los dispositivos del sistema y de las opciones instaladas
●
Activación y desactivación de funciones del sistema
●
Presentación de la información del sistema
●
Selección del controlador de arranque principal
●
Configuración de opciones de la memoria
●
Selección de un idioma
●
Inicio de otros entornos de prearranque, como la Shell de UEFI integrada e Intelligent
Provisioning
Para obtener más información acerca de las utilidades del sistema de HP UEFI, consulte la HP UEFI
System Utilities User Guide (Guía del usuario de las utilidades del sistema de HP UEFI) en el sitio
web de HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs).
Uso de las utilidades del sistema de HP UEFI
Para utilizar las utilidades del sistema, pulse las siguientes teclas:
82
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
Acción
Tecla
Acceso a las utilidades del sistema
F9 durante el POST del servidor
Navegación por menús
Flechas arriba y abajo
Selección de elementos
Intro
Guardado de selecciones
F10
Acceso a Ayuda para una opción de configuración resaltada
F1
Los parámetros de configuración predeterminados se aplican al servidor en uno de los siguientes
momentos:
●
Al encender el sistema por primera vez
●
Después de restablecer los valores predeterminados
Los valores de configuración predeterminados son suficientes para las operaciones de servidor
típicas; no obstante, puede modificar algunos valores de configuración si es necesario. El sistema le
solicitará que acceda a las utilidades del sistema cada vez que el sistema se encienda.
Control de arranque flexible
Esta función le permite hacer lo siguiente:
●
Añadir opciones de arranque.
◦
Desplácese por todos los sistemas de archivo FAT16 y FAT32.
◦
Seleccione una aplicación X64 UEFI con extensión .EFI para agregar como nueva opción
de arranque UEFI, como un cargador de arranque de SO u otra aplicación UEFI.
La nueva opción de arranque se adjuntará a la lista de órdenes de arranque. Al seleccionar
un archivo, se le solicitará que introduzca una descripción de la opción de arranque (que
se mostrará después en el menú de arranque), así como datos opcionales que se pasarán
a la aplicación .EFI.
●
Arrancar en utilidades del sistema.
Cuando se acerque al final del proceso de arranque, aparecerá la pantalla de opciones de
arranque. Esta pantalla se muestra durante varios segundos antes de que el sistema intente
arrancar desde un dispositivo de arranque compatible. Durante este periodo, puede acceder a
las utilidades del sistema presionando la tecla F9.
●
Elegir entre los modos compatibles: modo de arranque de la BIOS Legacy (Heredado) o modo
de arranque UEFI.
NOTA: Si la configuración predeterminada del modo de arranque es distinta de la
configuración definida por el del usuario, es posible que el sistema no pueda iniciar la
instalación del sistema operativo si se restauran los valores predeterminados. Para evitar este
problema, utilice la función de valores predeterminados definidos por el usuario en las utilidades
del sistema UEFI para reemplazar la configuración predeterminada de fábrica.
Para obtener más información, consulte la HP UEFI System Utilities User Guide (Guía de usuario de
las utilidades del sistema de HP UEFI) en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs).
ESES
Utilidades del sistema UEFI
83
Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración
Puede restablecer todos los parámetros de configuración a los valores predeterminados de fábrica, o
bien puede restaurar los parámetros de configuración predeterminados del sistema, que se usarán
en lugar de los valores de fábrica.
También puede configurar los parámetros predeterminados según sea necesario y, después, guardar
la configuración como una predeterminada personalizada. Cuando el sistema cargue los parámetros
predeterminados, usará la configuración predeterminada personalizada en lugar de los parámetros
predeterminados de fábrica.
Configuración de arranque seguro
El arranque seguro está integrado en la especificación UEFI en la que se basa la implementación de
HP de UEFI. El arranque seguro se implementa por completo en la BIOS y no requiere hardware
especial. Garantiza que cada componente que se inicia durante el proceso de arranque está firmado
digitalmente y que la firma se encuentra validada frente a un conjunto de certificados de confianza
integrado en la BIOS UEFI. El arranque seguro valida la identidad del software de los siguientes
componentes en el proceso de arranque:
●
Los controladores UEFI cargados desde las tarjetas PCIe
●
Controladores UEFI cargados desde dispositivos de almacenamiento masivo
●
Aplicaciones de shell UEFI previas al arranque
●
Cargadores de arranque UEFI del sistema operativa
Una vez que se haya activado, solo pueden ejecutarse los componentes del firmware y los sistemas
operativos con cargadores de arranque que tengan una firma digital apropiada durante el proceso de
arranque. Solo los sistemas operativos que admiten el arranque seguro y disponen de un cargador
de arranque EFI firmado con una de las claves autorizadas pueden iniciarse cuando el arranque
seguro está activado. Para obtener más información sobre sistemas operativos compatibles, consulte
las HP UEFI System Utilities and Shell Release Notes (Notas de la versión del shell y las utilidades
del sistema de HP UEFI) en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs).
Un usuario físicamente presente puede personalizar los certificados integrados en la BIOS UEFI
agregando o quitando sus propios certificados.
Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto
Después de sustituir la placa del sistema, deberá volver a introducir el número de serie del servidor
y el ID del producto.
1.
Durante la secuencia de arranque del servidor, pulse la tecla F9 para acceder a las utilidades
del sistema de UEFI.
2.
Seleccione System Configuration > BIOS/Platform Configuration (RBSU) > Advanced Options >
Advanced System ROM Options > Serial Number (Configuración del sistema > Configuración de
la BIOS/plataforma [RBSU] > Opciones avanzadas > Opciones avanzadas de la ROM del
sistema > Número de serie) y, a continuación, pulse la tecla Intro.
3.
Introduzca el número de serie y pulse la tecla Intro. Aparecerá el siguiente mensaje:
The serial number should only be modified by qualified service
personnel. This value should always match the serial number located on
the chassis. (El número de serie SOLO debe modificarlo el personal de
servicio cualificado. Este valor debería coincidir siempre con el
número de serie que aparece en el chasis.)
84
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
4.
Pulse la tecla Intro para cerrar la advertencia.
5.
Introduzca el número de serie y pulse la tecla Intro.
6.
Seleccione Product ID (ID del producto). Aparecen las siguientes advertencias:
Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service
personnel. This value should always match the serial number sticker
located on the chassis. (Advertencia: El ID de producto SÓLO debe ser
modificado por personal de servicio cualificado. Este valor debería
coincidir siempre con la pegatina de número de serie que aparece en el
chasis.)
7.
Introduzca el identificador del producto y pulse la tecla Intro.
8.
Pulse la tecla F10 para confirmar que desea salir de las utilidades del sistema. El servidor se
reiniciará automáticamente.
Utilidades y funciones
Herramientas de configuración
Según el modelo, el producto es compatible con una de las siguientes herramientas de
configuración:
●
Array Configuration Utility (Array Configuration Utility en la página 85)
●
HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator en la página 85)
Para obtener más información, consulte la documentación del producto en el sitio web del Centro de
asistencia de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
HP Smart Storage Administrator
HP SSA es una herramienta de configuración y gestión para controladoras HP Smart Array. A partir
de los servidores HP ProLiant Gen8, HP SSA reemplaza a la ACU y dispone de una GUI mejorada y
de características de configuración adicionales.
Existen tres formatos de interfaz de HP SSA: la GUI de HP SSA, la CLI de HP SSA y las secuencias
de comandos de HP SSA. A pesar de que todos los formatos permiten realizar las tareas de
configuración, algunas de las tareas avanzadas están disponibles en un solo formato.
Estas son algunas de las características de HP SSA:
●
Admite la expansión de la capacidad de arrays en línea, la ampliación de unidades lógicas,
la asignación de repuestos en línea y la migración de RAID o del tamaño del stripe.
●
Proporciona funciones de diagnóstico y de SmartSSD Wear Gauge en la ficha de Diagnostics
(Diagnósticos).
●
Para las controladoras compatibles, proporciona acceso a funciones adicionales.
Para obtener más información acerca de HP SSA, consulte la página web de HP
(http://www.hp.com/go/hpssa).
Array Configuration Utility
La utilidad de configuración de arrays (ACU, Array Configuration Utility) es una utilidad con las
características siguientes:
ESES
Utilidades y funciones
85
●
Ejecuta una aplicación local o servicio remoto al que se obtiene acceso a través de HP System
Management Homepage.
●
Admite la expansión de la capacidad de arrays en línea, la ampliación de unidades lógicas,
la asignación de repuestos en línea y la migración de RAID o del tamaño del stripe.
●
Sugiere la configuración óptima para un sistema no configurado.
●
Para las controladoras compatibles, proporciona acceso a las funciones con licencia, entre las
que se incluyen:
◦
Mover y eliminar volúmenes lógicos individuales
◦
Expansión de capacidad avanzada (SATA a SAS y SAS a SATA)
◦
Reflejo dividido sin conexión
◦
RAID 6 y RAID 60
◦
RAID 1 (ADM) y RAID 10 (ADM)
◦
Borrado de la unidad de HP
◦
Configuración de controladora avanzada de vídeo a la carta
●
Proporciona diferentes modos de funcionamiento, lo que permite una configuración más rápida
o un mayor control sobre las opciones de configuración
●
Está disponible en cualquier momento en que el servidor esté encendido
●
Muestra sugerencias en pantalla para los distintos pasos de un procedimiento de configuración.
●
Proporciona contenido de ayuda contextual preparado para búsquedas.
●
Proporciona funciones de diagnóstico y de SmartSSD Wear Gauge en la ficha de Diagnostics
(Diagnósticos).
A partir de los servidores HP ProLiant Gen8, la ACU está disponible como utilidad integrada. Para
obtener acceso a la ACU, utilice uno de los siguientes métodos:
●
Si no hay una controladora opcional instalada, pulse F10 durante el arranque.
●
Si hay una controladora opcional instalada, cuando el sistema reconozca la controladora
durante la POST pulse F5.
La configuración de pantalla mínima para un rendimiento óptimo es una resolución de 1024 × 768
y colores de 16 bits. Los servidores que funcionan con sistemas operativos Microsoft® son
compatibles con los siguientes navegadores:
●
Internet Explorer 6.0 o posterior
●
Mozilla Firefox 2.0 o posterior
En cuanto a los servidores Linux, consulte el archivo README.TXT para obtener más información
técnica y sobre el navegador.
Para obtener más información sobre la controladora de almacenamiento y sus características,
seleccione la documentación del usuario de la controladora pertinente en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Para configurar los arrays, consulte el documento Guía del usuario de HP Smart Storage
Administrator en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
86
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
Option ROM Configuration for Arrays
Antes de instalar un sistema operativo, podrá utilizar la utilidad Option ROM Configuration for Arrays
(ORCA) para crear la primera unidad lógica, asignar niveles de RAID y establecer configuraciones
auxiliares en línea.
La utilidad también proporciona compatibilidad con las funciones siguientes:
●
Reconfiguración de una o varias unidades lógicas
●
Visualización de la configuración actual de unidades lógicas
●
Eliminación de una configuración de unidades lógicas
●
Configuración de la controladora para activarla como controladora de arranque
●
Selección del volumen de arranque
Si no emplea la utilidad, ORCA utilizará la configuración estándar de forma predeterminada.
Para obtener más información sobre las configuraciones predeterminadas que utiliza ORCA,
consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility en el CD de documentación o en la
biblioteca de documentación de HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Para obtener más información sobre la controladora de almacenamiento y sus características,
seleccione la documentación del usuario de la controladora pertinente en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Para configurar los arrays, consulte el documento Guía del usuario de HP Smart Storage
Administrator en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Utilidad ROMPaq
La utilidad ROMPaq permite actualizar el firmware del sistema (BIOS). Para actualizar el firmware,
inserte un dispositivo USB ROMPaq en un puerto USB disponible y arranque el sistema. Además de
ROMPaq, para actualizar el firmware del sistema también están disponibles componentes flash en
línea para sistemas operativos Windows y Linux.
La utilidad ROMPaq comprobará el sistema y ofrecerá una selección de revisiones de firmware
disponibles (si existe más de una).
Para obtener más información, vaya a la página web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc) y haga clic
en Drivers, Software & Firmware (Controladores, Software y Firmware). A continuación, introduzca el
nombre del producto en el campo Find an HP product (Buscar un producto HP) y haga clic en Go (Ir).
Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor)
La recuperación automática del servidor (ASR) es una función que hace que el sistema se reinicie
cuando se produce un error muy grave en el sistema operativo, como pueden ser pantallas azules,
ABEND (terminación anormal; no se aplica a servidores HP ProLiant DL980) o errores serios. Un
temporizador de seguro de fallos del sistema, el temporizador ASR, se inicia cuando se carga el
controlador de Gestión de Sistema, conocido también como Controlador de Estado. Cuando el
sistema operativo funciona correctamente, el sistema restablece periódicamente el temporizador. Sin
embargo, cuando el sistema operativo no funciona, el temporizador llega al límite y se reinicia el
servidor.
ASR aumenta la disponibilidad del servidor al reiniciar el servidor en un periodo de tiempo específico
después del bloqueo del sistema. Al mismo tiempo, la consola HP SIM le notifica, mediante el envío
de un mensaje a un número de buscapersonas designado, que ASR ha reiniciado el sistema. Puede
ESES
Utilidades y funciones
87
desactivar ASR en la página principal de Gestión del Sistema o mediante las utilidades del sistema
de UEFI o RBSU.
Compatibilidad con USB
HP ofrece compatibilidad con USB 2.0 estándar y con USB 2.0 heredado. El sistema operativo
proporciona compatibilidad estándar a través de las unidades de dispositivo USB adecuadas. Antes
de que se cargue el sistema operativo, HP proporciona compatibilidad con dispositivos USB a través
de la compatibilidad con USB heredado, que está activada por defecto en la memoria ROM del
sistema.
La compatibilidad con USB heredado proporciona funciones USB en entornos donde la
compatibilidad con USB no se encuentra disponible normalmente. En concreto, HP proporciona
funcionalidad de USB anterior para lo siguiente:
●
POST (arranque del sistema)
●
Utilidades del sistema de UEFI o RBSU
●
Shell UEFI previo al arranque
●
DOS
●
Entornos operativos que no proporcionan compatibilidad nativa con USB
Compatibilidad con memoria ROM redundante
El servidor le permite actualizar o configurar la memoria ROM de manera segura con compatibilidad
de memoria ROM redundante. El servidor tiene una única ROM que actúa como dos imágenes ROM
independientes. En la implementación estándar, una parte de la memoria ROM contiene la versión
de programa actual del programa ROM, mientras la otra parte de la memoria ROM contiene una
versión de copia de seguridad.
NOTA: El servidor se suministra con la misma versión programada en cada lado de la
memoria ROM.
Ventajas de seguridad
Al actualizar la memoria ROM del sistema, ROMPaq escribe sobre la memoria ROM de la copia de
seguridad y guarda la memoria ROM actual como una copia de seguridad, lo que permite pasar con
facilidad a la versión de memoria ROM alternativa si la nueva queda dañada por cualquier motivo.
Esta característica protege la versión de memoria ROM existente, incluso si se produce un fallo de
alimentación durante el proceso de actualización de la memoria ROM.
Mantenimiento del sistema actualizado
Acceso a los materiales de asistencia técnica de HP
El acceso a algunas actualizaciones para los servidores HP ProLiant puede requerir la concesión de
producto cuando se accede a través del portal de asistencia técnica del Centro de asistencia de
HP. HP recomienda que disponga de un HP Passport configurado con las concesiones relevantes.
Para obtener más información, consulte el sitio web de HP (http://h20564.www2.hp.com/portal/site/
hpsc/public/kb/docDisplay/?docId=c03859703).
88
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
Controladores
NOTA: Realice siempre una copia de seguridad antes de instalar o actualizar controladores de
dispositivos.
Este servidor incluye un hardware nuevo que puede que no presente compatibilidad con los
controladores de todos los soportes de instalación del sistema operativo.
Si se dispone a instalar un sistema operativo compatible con Intelligent Provisioning, utilice Intelligent
Provisioning (Intelligent Provisioning en la página 76) y su función de configuración e instalación para
instalar el sistema operativo y sus controladores compatibles más actualizados.
Si no utiliza Intelligent Provisioning para instalar un sistema operativo, se necesitarán controladores
para el hardware nuevo. Estos controladores, así como otros controladores opcionales, imágenes
ROM y software de valor añadido pueden descargarse como parte de un SPP.
Si se dispone a instalar controladores desde el SPP, asegúrese de utilizar la versión más reciente de
SPP compatible con el servidor. Para comprobar que su servidor está utilizando la versión
compatible más reciente y para obtener más información sobre SPP, consulte el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/spp/download).
Para localizar los controladores para un servidor determinado, vaya a la página web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc) y haga clic en Drivers, Software & Firmware (Controladores, software y
firmware). A continuación, introduzca el nombre del producto en el campo Find an HP product
(Buscar un producto HP) y haga clic en Go (Ir).
Software y firmware
El software y el firmware deberían actualizarse antes de utilizar el servidor por primera vez, a menos
que cualquier software o componente instalado necesite una versión anterior.
Para obtener las actualizaciones del software y el firmware del sistema, utilice una de las siguientes
fuentes:
●
Descargue el SPP (HP Service Pack para ProLiant en la página 79) desde la página de
descarga de HP Service Pack for ProLiant (http://www.hp.com/go/spp).
●
Descargue controladores o firmware individuales, o bien otros componentes del software del
sistema desde la página de productos para el servidor en el Centro de asistencia de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Control de versiones
El VCRM y el VCA son agentes de gestión interna activados por la web que HP SIM utiliza para
programar tareas de actualización de software para toda la empresa.
●
VCRM gestiona el repositorio para los SPP. Los administradores pueden ver el contenido de los
SPP o configurar VCRM para que el repositorio se actualice automáticamente con descargas de
Internet de la última versión del software y el firmware de HP.
●
VCA compara las versiones de software instaladas en el nodo con las actualizaciones
disponibles en el repositorio de gestión del VCRM. Los administradores configuran el VCA para
que indique un repositorio gestionado por el VCRM.
Para obtener más información sobre las herramientas de control de las versiones, consulte la Guía
de usuario de HP Systems Insight Manager, la Guía de usuario de HP Version Control Agent y la
Guía de usuario de HP Version Control Repository en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/
hpsim).
ESES
Mantenimiento del sistema actualizado
89
Utilidad de actualización del firmware System ROMPaq
La utilidad de actualización del firmware Systems ROMPaq para los servidores ProLiant está
disponible como descarga SoftPaq en la página web de HP (http://www.hp.com/support). La
descarga Enhanced SoftPaq contiene utilidades para restaurar o actualizar la ROM del sistema de
los servidores ProLiant:
La descarga Enhanced SoftPaq es una utilidad basada en Windows para crear particiones, dar
formato y copiar archivos de forma local en un dispositivo USB, como por ejemplo una llave de
unidad de HP. Si desea obtener más información, consulte la documentación incluida en el
Enhanced SoftPaq.
Compatibilidad de sistemas operativos y software de virtualización de HP con
servidores ProLiant
Para obtener información sobre las versiones específicas de un sistema operativo compatible,
consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/ossupport).
Control de cambios y notificación proactiva
HP ofrece un servicio de control de cambios y notificación proactiva para avisar a los clientes, con un
adelanto de 30 a 60 días, de los cambios de hardware y software venideros que va a realizar en sus
productos comerciales.
Para obtener más información, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/pcn).
HP Insight Management Agents
HP Insight Management Agents proporciona acceso a todas las herramientas clave de
administración del sistema para la gestión de fallos predictivos, acceso a información crítica del
sistema e integración con soluciones de gestión de partners. Insight Management Agents
proporciona a los administradores del sistema supervisión del rendimiento, mayor control de los
sistemas, control y facilidad de uso desde el primer día, y mantenimiento de la infrastructrua
existente. Para obtener más información, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsim/
docs).
90
Capítulo 8 Herramientas y soluciones de software
ESES
9
Recursos de HP para la solución de
problemas
Recursos en línea
Página web del centro de soporte de HP
La información y las herramientas de solución de problemas, así como los controladores y las
imágenes de flasheado de ROM más actuales, están disponibles en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Página web de solución guiada de problemas de HP
La solución asistida de problemas de HP está disponible para muchos productos y componentes en
la página web de HP (http://www.hp.com/support/gts).
Recursos de solución de problemas para modelos anteriores del servidor
HP ProLiant
La Guía de solución de problemas de servidores HP ProLiant ofrece procedimientos para resolver
problemas comunes y cursos exhaustivos de acción para la identificación y el aislamiento de errores,
la interpretación de los mensajes de error, la resolución de problemas y el mantenimiento del
software en modelos de servidor HP ProLiant y de blade de servidor anteriores a Gen8. Esta guía
incluye gráficos de problemas específicos para ayudarle a desplazarse por los procesos de solución
de problemas complejos. Para ver la guía, seleccione un idioma:
●
Inglés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_en)
●
Francés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_fr)
●
Italiano (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_it)
●
Español (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_sp)
●
Alemán (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_gr)
●
Holandés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_nl)
●
Japonés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_jp)
Recursos de solución de problemas del chasis del blade de servidor
La HP BladeSystem c-Class Enclosure Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas del
chasis de HP BladeSystem c-Class) ofrece procedimientos y soluciones para resolver los problemas
de un chasis HP BladeSystem c-Class, desde el uso de Insight Display a problemas más complejos
a nivel de componente. Para obtener más información, consulte el sitio web de HP
http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Recursos de mensajes de error
La Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen II: Mensajes
de error proporciona una lista de mensajes de error relacionados con los blades de servidor y
ESES
Recursos en línea
91
servidores ProLiant, e información de ayuda para interpretarlos y solucionarlos. Para ver la guía,
seleccione un idioma:
●
Inglés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en)
●
Francés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr)
●
Español (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp)
●
Alemán (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr)
●
Japonés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp)
●
Chino simplificado (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc)
Documentación del servidor
La documentación del servidor es el conjunto de documentos que se suministran con un servidor.
La mayoría de documentos del servidor están disponibles como PDF o como un enlace en el CD de
documentación. También se puede acceder a la documentación del servidor desde la página web
HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc).
QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto HP
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones,
configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
en la página web de HP Product Bulletin (http://www.hp.com/go/productbulletin).
Documentos técnicos
Los documentos técnicos son documentos electrónicos en los que se tratan temas técnicos
complejos. Algunos documentos técnicos contienen procedimientos y detalles exhaustivos. Los
temas incluyen productos de HP, tecnología de HP, sistemas operativos, productos de conexión de
redes y rendimiento. Consulte uno de los siguientes sitios web:
●
Centro de soporte HP (http://www.hp.com/go/hpsc)
●
Industry Standard Server Technology Communications (Comunicaciones técnicas sobre
servidores estándar del sector) (http://www.hp.com/servers/technology)
Notificaciones de servicio, asesoramiento y avisos
Para buscar notificaciones de servicio, consulte el Centro de soporte HP (http://www.hp.com/go/
hpsc). Seleccione Asesoramiento, boletines y avisos. Escriba el nombre del producto y haga clic en
Ir. Seleccione el producto y, a continuación, se mostrará la lista de documentos.
Servicios de suscripción
Regístrese en la página web de HP (http://www.hp.com/go/myadvisory) para recibir por correo
electrónico alertas de soporte, comunicaciones de soporte de productos, actualizaciones de
controladores, versiones de software, actualizaciones de firmware e información sobre piezas que el
cliente puede sustituir.
Para cambiar las opciones de las alertas de soporte que recibe, haga clic en el enlace para iniciar
sesión situado a la derecha.
92
Capítulo 9 Recursos de HP para la solución de problemas
ESES
HP Technology Service Portfolio
Technology Services de HP ofrece un conjunto específico de soluciones de consultoría,
implementación y servicios para satisfacer las necesidades de asistencia de la mayoría de los
entornos empresariales y de TI.
Los servicios Foundation Care: Proporcionan paquetes de software y hardware escalable para el
servidor HP ProLiant y software estándar de la industria. Puede elegir el tipo y nivel de servicio que
mejor se adecúe a sus necesidades empresariales.
Asistencia colaborativa de HP: Con una sola llamada, HP trata sus necesidades iniciales de
asistencia en hardware y software y le ayuda a identificar rápidamente si un problema está
relacionado con el hardware o con el software. Si el problema está relacionado con el hardware,
HP lo resolverá de acuerdo con los compromisos del nivel de servicio. Si la incidencia notificada está
relacionada con software de HP o con software de terceros compatible y no puede resolverse
aplicando soluciones conocidas, HP se pondrá en contacto con el vendedor tercero y creará una
incidencia en su nombre.
Proactive Care de HP: Para clientes con entornos críticos de negocio, donde los periodos de
inactividad no son una opción, Proactive Care de HP ayuda a ofrecer altos niveles de disponibilidad
de aplicación. Para estas opciones de servicio es fundamental proporcionar herramientas de gestión
de servicio proactivas para ayudarle a evitar las causas de los periodos de inactividad. Si surge un
problema, HP ofrece una respuesta técnica avanzada por parte de especialistas en asistencia a
sistemas críticos, para identificar y resolver el problema.
Centro de asistencia de HP: En todas las opciones de servicio, el centro de asistencia de HP ofrece
la información, herramientas y expertos necesarios para dar asistencia a los productos de
negocio de HP.
Insight Remote Support de HP: Proporciona seguimiento remoto seguro 24 horas los 7 días de la
semana, diagnóstico y resolución de problemas.
Para obtener más información, consulte una de las siguientes páginas web:
●
Página web HP ProLiant Server Services (http://www.hp.com/services/proliant)
●
Página web HP BladeSystem Services (http://www.hp.com/services/bladesystem)
Recursos de información del producto
Información complementaria sobre el producto
Consulte la información del producto en la página web de servidores de HP (http://www.hp.com/
country/us/eng/prodserv/servers.html).
Registro del servidor
Para recibir un servicio más rápido y eficiente, registre el producto en la página web de registro de
productos de HP (http://register.hp.com).
Introducción a las características del servidor e instrucciones de instalación
Para conocer las características del servidor, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del
producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/productbulletin).
Para obtener las instrucciones de instalación, consulte la guía de usuario del servidor que encontrará
en el CD de documentación o en la página web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc).
ESES
Recursos de información del producto
93
Características clave, números de referencia de componentes opcionales
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones,
configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
en la página web de HP Product Bulletin (http://www.hp.com/go/productbulletin).
Especificaciones, símbolos, advertencias de instalación y avisos del servidor y
de los componentes opcionales
Consulte la documentación del servidor y los avisos impresos. Los avisos impresos están disponibles
en el paquete de información de referencia. La documentación del servidor está disponible en las
siguientes ubicaciones:
●
CD de documentación incluido con el servidor
●
CD de documentación incluido con el chasis (para la documentación de HP BladeSystem)
●
Página web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Procedimientos de desmontaje, números de referencia, especificaciones
Consulte la guía de mantenimiento y de servicios del servidor, disponible en las siguientes
ubicaciones:
●
CD de documentación incluido con el servidor
●
CD de documentación incluido con el chasis (para la documentación de HP BladeSystem)
●
Página web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Vídeos de procedimientos de desmontaje y sustitución
Para obtener más información sobre los procedimientos de desmontaje y sustitución de servidores
HP ProLiant, consulte el sitio web de HP (http://thesml.hp.com).
Temas técnicos
Los documentos técnicos son documentos electrónicos en los que se tratan temas técnicos
complejos. Algunos documentos técnicos contienen procedimientos y detalles exhaustivos. Los
temas incluyen productos de HP, tecnología de HP, sistemas operativos, productos de conexión de
redes y rendimiento. Consulte uno de los siguientes sitios web:
●
Centro de soporte HP (http://www.hp.com/go/hpsc)
●
Industry Standard Server Technology Communications (Comunicaciones técnicas sobre
servidores estándar del sector) (http://www.hp.com/servers/technology)
Recursos de instalación de productos
Información de cableado externo
Consulte la información de cableado en la página web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Potencia de alimentación
Para obtener información sobre todos los servidores HP ProLiant ML y DL, consulte HP Power
Advisor (Asesoramiento de alimentación de HP) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/
hppoweradvisor).
94
Capítulo 9 Recursos de HP para la solución de problemas
ESES
Para obtener información sobre todos los blades de servidor HP ProLiant BL, consulte
HP BladeSystem Power Sizer en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/
powercalculator).
Configuración de conmutadores, funciones de los indicadores LED,
instrucciones de instalación de unidades, memoria, tarjetas de expansión y
procesadores, y esquemas de las tarjetas
Consulte las etiquetas de las cubiertas del servidor y la guía de usuario del servidor. Las etiquetas
están situadas en el interior de los paneles de acceso del servidor; la guía de usuario está disponible
en las siguientes ubicaciones:
●
CD de documentación incluido con el servidor
●
Página web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Recursos de configuración de productos
Información sobre controladores de dispositivo
Consulte la información del controlador del dispositivo en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/
hpsc).
Configuración de la memoria DDR3
Consulte la herramienta de configuración de memoria DDR3 en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/ddr3memory-configurator).
Versiones de sistemas operativos admitidas
Para obtener información sobre las versiones específicas de un sistema operativo compatible,
consulte la tabla de compatibilidad de sistemas operativos (http://www.hp.com/go/supportos).
Información de instalación y configuración del sistema operativo (para los
sistemas operativos instalados en fábrica)
Consulte la documentación de instalación del sistema operativo instalado en fábrica que se
suministra con el servidor.
Información de configuración del servidor
Consulte la guía de usuario del servidor en el CD de documentación y el Póster de configuración del
servidor HP ProLiant que se suministran con el servidor o las instrucciones de instalación del blade
de servidor en el CD de documentación o en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Información de instalación y configuración para el software de configuración del
servidor
Consulte la guía de usuario del servidor en el CD de documentación, el Póster de configuración del
servidor HP ProLiant que se suministran con el servidor o las instrucciones de instalación del blade
de servidor en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
ESES
Recursos de configuración de productos
95
Instalación y configuración del servidor
Para los servidores HP ProLiant, consulte el Póster de configuración del servidor HP ProLiant o el
CD de documentación que se suministran con el servidor.
Para los chasis HP BladeSystem c-Class y los blades de servidor HP ProLiant BL c-Class, consulte
el manual HP BladeSystem c-Class Server Solutions Overview (Información general sobre las
soluciones del servidor HP BladeSystem c-Class) o el CD de documentación que se suministra con
el chasis.
Información de HP iLO
Para obtener toda la documentación de HP iLO e Intelligent Provisioning, consulte el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/ilomgmtengine/docs).
Gestión del servidor
Consulte la HP Systems Insight Manager Help Guide (Guía de ayuda de HP Systems Insight
Manager) en el CD o DVD de gestión o en la página web de HP (http://www.hp.com/go/hpsim).
Información de instalación y configuración para el sistema de gestión del
servidor
Consulte la HP Systems Insight Manager Installation and User Guide (Guía de instalación y de
usuario de HP Systems Insight Manager) en el CD o DVD de gestión, o en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hpsim).
Tolerancia a fallos, seguridad, cuidado y mantenimiento, configuración
Consulte la documentación del servidor disponible en las siguientes ubicaciones:
96
●
CD de documentación incluido con el servidor
●
Centro de soporte de HP para empresas (http://www.hp.com/go/bizsupport)
Capítulo 9 Recursos de HP para la solución de problemas
ESES
10 Asistencia y otros recursos
Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un
distribuidor autorizado
Antes de ponerse en contacto con HP, intente siempre solucionar los problemas mediante los
procedimientos que se indican en esta guía.
NOTA: Recopile la información referente al servidor (Información necesaria del servidor
en la página 97) y al sistema operativo (Información necesaria del sistema operativo
en la página 98) antes de ponerse en contacto con HP para obtener asistencia.
Si desea información de contacto para Estados Unidos y el resto del mundo, consulte la página web
Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance).
En Estados Unidos:
●
Para ponerse en contacto con HP por vía telefónica, llame al 1-800-334-5144. Para una mejora
continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.
●
Si ha adquirido un Care Pack (servicio ampliado), consulte la página web Support & Drivers
(Soporte y controladores) (http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Si el problema no se
puede solucionar en la página web, llame al 1-800-633-3600. Para obtener más información
sobre los Care Packs, consulte la página web de HP (http://pro-aq-sama.houston.hp.com/
services/cache/10950-0-0-225-121.html).
Sustitución por parte del cliente
¿Qué son las Reparaciones del propio cliente?
El programa de reparaciones del propio cliente de HP ofrece el servicio más rápido ya sea bajo
garantía o contrato. Permite que HP le envíe directamente las piezas de repuesto para que pueda
reemplazarlas. Si utiliza este programa, podrá sustituir las piezas según le convenga.
Un programa cómodo y fácil de utilizar:
●
Un especialista de HP diagnosticará y evaluará si la pieza de repuesto es necesaria para
solucionar el problema del sistema. El especialista también determinará si usted mismo puede
sustituir la pieza.
●
Para obtener información específica acerca de las piezas que el cliente puede sustituir, consulte
la guía de servicio y mantenimiento en la página web de HP (http://www.hp.com/support).
Información necesaria del servidor
Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico de HP, recopile la información siguiente:
ESES
●
Descripción del problema, cuándo sucedió por primera vez y la frecuencia con la que ocurre.
●
Cambios realizados en la configuración del hardware o el software antes de que surgiera el
problema.
Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado
97
●
Registro de Active Health System (Información general sobre el registro de Active Health
System en la página 101)
Descargue y tenga disponible el registro del sistema Active Health hasta 7 días antes de que
fuera detectado el fallo. Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de HP iLO 4
o la Guía de usuario de HP Intelligent Provisioning en la página web de HP
(http://www.hp.com/go/ilo/docs).
●
Informe de SHOW ALL de Onboard Administrator (solo para los productos HP BladeSystem)
Para obtener más información sobre cómo conseguir el informe SHOW ALL de Onboard
Administrator, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/OAlog).
●
●
●
●
Información de hardware de otros fabricantes:
◦
Nombre del producto, modelo y versión
◦
Nombre de la compañía
Configuración específica sobre el hardware:
◦
Nombre del producto, modelo y número de serie
◦
Número de procesadores y número de modelo
◦
Número de módulos DIMM, su tamaño y velocidad
◦
Lista de controladoras y NIC
◦
Lista de dispositivos periféricos conectados
◦
Lista de hardware opcional HP o Compaq
◦
Configuración de red
Información específica sobre el software:
◦
Información del sistema operativo (Información necesaria del sistema operativo
en la página 98)
◦
Lista con el software de HP, Compaq u otros fabricantes instalado
◦
Información sobre PCAnywhere, si está instalado
◦
Comprobación de los últimos controladores instalados
◦
Comprobación de la última ROM/BIOS
◦
Comprobación del último firmware de las controladoras de array y las unidades
Resultados de los intentos de borrar la memoria NVRAM
Información necesaria del sistema operativo
Según el problema de que se trate, pueden solicitarle determinados datos. Tenga a mano la
información que se enumera en las secciones siguientes, según el sistema operativo que utiliza.
Sistemas operativos Microsoft
Recopile la información siguiente:
98
●
Si el sistema operativo viene instalado de fábrica
●
Número de versión del sistema operativo
Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
●
●
●
Una copia actual de los siguientes archivos:
◦
WinMSD (Msinfo32.exe en sistemas Microsoft Windows 2008)
◦
Salida de BCDedit /v
◦
Memory.dmp
◦
Registros de eventos
◦
El registro de Dr. Watson (drwtsn32.log) si el problema se encuentra en una aplicación de
modo de usuario, como los Agentes de Insight
◦
Información sobre las IRQ y las direcciones de E/S en formato de texto
◦
Contenido del directorio c:\cpqsystem
◦
Salida de utilidad de reconocimiento de Insight Diagnostics Online Edition
◦
Informe de HPS (Informe de HPS en la página 110)
Si están instalados los controladores de HP:
◦
Versión del SPP utilizada
◦
Lista de controladores del SPP
Información sobre el subsistema y el sistema de archivos de la unidad:
◦
Número y tamaño de las particiones y las unidades lógicas
◦
Sistema de archivos de cada unidad lógica
●
Nivel actual de los Service Pack y Revisiones de Microsoft Windows instalados
●
Una lista de los componentes de hardware de otros fabricantes instalados, con las versiones
de firmware
●
Una lista de los componentes de software de otros fabricantes instalados, con las versiones
●
Descripción detallada del problema y mensajes de error asociados.
Sistemas operativos Linux
Recopile la información siguiente:
●
Distribución y versión del sistema operativo.
Busque un archivo con el nombre /etc/distribution-release (por ejemplo, /etc/redhat-release).
ESES
●
Versión Kernel en uso.
●
Salida de los siguientes comandos (se realiza desde el directorio raíz):
◦
lspci -v
◦
uname -a
◦
cat /proc/meminfo
◦
cat /proc/cpuinfo
◦
rpm -qa
◦
dmesg
◦
lsmod
Información necesaria del sistema operativo
99
●
◦
ps -ef
◦
ifconfig -a
◦
chkconfig -list
◦
mount
Contenido de los siguientes archivos:
◦
/var/log/messages
◦
/etc/modules.conf o /etc/conf.modules
◦
/etc/lilo.conf o /etc/grub.conf o /boot/grub/menu.lst o boot/grub/grub.conf
◦
/etc/fstab
●
Capture el informe de cfg2html. Para obtener más información, consulte el sitio web de cfg2html
(http://www.cfg2html.com).
●
Si están instalados los controladores de HP:
◦
Versión del SPP utilizada
◦
Lista de controladores del SPP (/var/log/hppldu.log)
●
Una lista de los componentes de hardware de otros fabricantes instalados con las revisiones
de firmware.
●
Una lista de los componentes de software de otros fabricantes instalados con las versiones.
●
Descripción detallada del problema y mensajes de error asociados.
Sistemas operativos Oracle Solaris
Recopile la información siguiente:
●
Número de versión del sistema operativo
●
Tipo de instalación seleccionado: Interactive, WebStart o Customer JumpStart
●
Grupo de software seleccionado para la instalación: End User Support, Entire Distribution,
Developer System Support o Core System Support
●
Si las unidades HP están instaladas con una DU:
●
◦
Número de DU
◦
Lista de unidades del disquete de DU
Información sobre el subsistema y el sistema de archivos de la unidad:
◦
Número y tamaño de las particiones y las unidades lógicas
◦
Sistema de archivos de cada unidad lógica
●
Una lista de todos los software y hardware de otros fabricantes instalados, con sus versiones
●
Descripción detallada del problema y mensajes de error asociados.
●
Impresiones y copias electrónicas (para enviar por correo electrónico a un técnico de
soporte) de:
◦
/usr/sbin/crash (accede a las imágenes de volcado de memoria en /var/crash/$hostname)
◦
/var/adm/messages
100 Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
◦
/etc/vfstab
◦
/usr/sbin/prtconf
Informes y registros
Tenga a mano los informes y registros de esta sección antes de ponerse en contacto con HP, ya que
es posible que los necesite.
Información general sobre el registro de Active Health System
El registro de Active Health System es un archivo único que contiene información básica que el
servicio de asistencia de HP necesita para analizar un servidor HP ProLiant Gen8. Para obtener más
información sobre Active Health System, consulte "Active Health System (Active Health System
en la página 74)."
Puede descargar el registro de Active Health System manualmente y enviarlo a HP. El registro se
puede descargar utilizando las herramientas siguientes:
●
HP iLO (Uso de HP iLO para descargar el registro de Active Health System de un intervalo de
fechas en la página 102)
●
Intelligent Provisioning (Uso de Intelligent Provisioning en la página 104)
●
CLI de descarga de Active Health System para sistemas operativos Windows (Uso de la interfaz
CLI de descarga de Active Health System para sistemas operativos Windows en la página 105)
●
CLI de descarga de Active Health System para distribuciones Linux (Uso de la interfaz CLI de
descarga de Active Health System para distribuciones Linux en la página 105)
●
curl (Usar la herramienta de línea de comandos curl en la página 106) herramienta de línea
de comandos (Usar la herramienta de línea de comandos curl en la página 106)
El registro de Active Health System se puede capturar con métodos offline y online.
Operating system (Sistema operativo)
Servidor en línea
Servidor fuera de línea
Microsoft Windows
CLI de descarga AHS, interfaz web de
HP iLO
Intelligent Provisioning
Linux
CLI de descarga AHS,
Intelligent Provisioning
Interfaz web de HP iLO
VMware
Interfaz web de HP iLO
Intelligent Provisioning
Otros sistemas operativos
Interfaz web de HP iLO
Intelligent Provisioning
Utilidad CLI de descarga de Active Health System
La CLI de descarga de Active Health System está disponible para sistemas operativos Microsoft
Windows y para distribuciones LINUX. La CLI de descarga AHS requiere el controlador de la interfaz
de gestión de HP ProLiant Integrated Lights-Out v1.15 o posterior.
La CLI De descarga de Active Health System es la herramienta recomendada para descargar el
registro cuando se instala un sistema operativo compatible. Para obtener los paquetes de HP Active
Health System Download para Windows, consulte el sitio web del FTP de HP (ftp://ftp.hp.com/pub/
softlib2/software1/pubsw-windows/p1783870791/v75797/AHSdownload_Windows_1.0.8.04.zip). Para
ESES
Informes y registros 101
obtener los paquetes de HP Active Health System Download para Linux, consulte el sitio web del
FTP de HP FTP (ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-linux/p1088551165/v75795/
AHSdownload_Linux_1.0.8.05.tar).
Interfaz web de HP iLO
Puede acceder a la interfaz web de HP iLO con la información de la cuenta existente de HP iLO o
mediante la dirección IP disponible en la pantalla del servidor durante el POST y el nombre de
usuario y contraseña ubicados en la ficha HP iLO Default Network Settings con el servidor (esta ficha
HP iLO Default Network Settings también contiene el nombre DNS de la IP de iLO).
Descargue el registro Active Health System desde la interfaz web de HP iLO mediante el menú de
registro de Active Health System. Este método de descarga del registro de Active Health System
usando la interfaz web de HP iLO es la única opción para descargar online dicho registro cuando la
herramienta CLI no está disponible. Para obtener más información, consulte "HP iLO" (HP iLO
en la página 74).
HP Intelligent Provisioning
Con los servidores HP ProLiant Gen8, todas las herramientas de diagnóstico están ahora incluidas
en un módulo flash NAND que se puede acceder pulsando F10 en la POST durante el arranque del
servidor. Para obtener más información, consulte "Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning
en la página 76)."
Descarga del registro de Active Health System
Utilice uno de los métodos de esta sección para descargar el registro de Active Health System.
Uso de HP iLO
El registro de Active Health System se puede descargar utilizando los métodos siguientes:
●
Descarga del registro completo de Active Health System (Uso de HP iLO para descargar todo el
registro de Active Health System en la página 103)
●
Descarga del registro de Active Health System para un intervalo de fechas (Uso de HP iLO para
descargar el registro de Active Health System de un intervalo de fechas en la página 102)
Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de HP iLO 4 y la documentación de
HP Insight Remote Support.
Uso de HP iLO para descargar el registro de Active Health System de un intervalo de fechas
Para descargar el registro de Active Health System mediante HP iLO:
1.
Vaya a la página Information > Active Health System log (Información > Registro de Active
Health System).
2.
Especifique el intervalo de días que desea incluir en el registro.
El valor predeterminado es incluir la información del registro de los últimos siete días. Haga clic
en Reset range to default values (Restablecer los valores predeterminados del intervalo) para
restablecer las fechas.
a.
Haga clic en el cuadro From (Desde).
Se abrirá un calendario.
b.
Seleccione la fecha de inicio del intervalo en el calendario.
c.
Haga clic en el cuadro To (Hasta).
102 Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
Se abrirá un calendario.
d.
3.
4.
Seleccione la fecha de fin del intervalo en el calendario.
Escriba la información de contacto que desea agregar en la descarga del archivo (opcional):
●
Número de caso de la asistencia técnica de HP
●
Nombre del contacto
●
Número de teléfono
●
Email (Correo electrónico)
●
Nombre de la compañía
Haga clic en Download (Descargar).
Se abrirá un cuadro de diálogo que le solicitará que abra o guarde el archivo.
5.
Haga clic en Save (Guardar).
Se abrirá un cuadro de diálogo que solicitará la ubicación del archivo.
6.
Especifique el nombre y la ubicación del archivo y, a continuación, haga clic en Save (Guardar).
7.
Si tiene un caso abierto con la asistencia técnica de HP, puede enviarnos el archivo del registro
por correo a [email protected].
Utilice la siguiente convención en el asunto del correo:
<CASE:XXXXXXXXXX>, donde XXXXXXXXXX representa el número de caso de asistencia
técnica de HP.
Los registros de Active Health System de más de 15 MB deben comprimirse antes de enviarse por
correo electrónico a la asistencia de HP o tienen que descargarse en un sitio FTP.
Uso de HP iLO para descargar todo el registro de Active Health System
Es posible que la descarga del registro completo de Active Health System dure mucho tiempo. En el
caso de que necesite cargar el registro de Active Health System por un problema técnico, HP le
recomienda seguir el procedimiento “Descarga del registro de Active Health System para un intervalo
de fechas (Uso de HP iLO para descargar el registro de Active Health System de un intervalo de
fechas en la página 102)", para descargar el registro con el intervalo de fechas específico en el cual
se produjo el problema. Los registros de Active Health System de más de 15 MB deben comprimirse
antes de enviarse por correo electrónico a la asistencia de HP o tienen que descargarse en un
sitio FTP.
Para descargar un registro correspondiente a un intervalo de fechas:
ESES
1.
Vaya a la página Information > Active Health System log (Información > Registro de Active
Health System).
2.
Haga clic en Show Advanced Settings (Mostrar configuración avanzada).
3.
Introduzca la información de contacto que desea incluir en el archivo descargado:
●
Número de caso de la asistencia técnica de HP
●
Nombre del contacto
●
Número de teléfono
Informes y registros 103
4.
●
Email address (Dirección de correo electrónico)
●
Nombre de la compañía
Haga clic en Download Entire Log (Descargar el registro completo).
Se abrirá un cuadro de diálogo que le solicitará que abra o guarde el archivo.
5.
Haga clic en Save (Guardar).
Se abrirá un cuadro de diálogo que solicitará la ubicación del archivo.
6.
Especifique el nombre y la ubicación del archivo y, a continuación, haga clic en Save (Guardar).
7.
Si tiene un caso abierto con la asistencia técnica de HP, puede enviarnos el archivo del registro
por correo a [email protected].
Utilice la siguiente convención en el asunto del correo:
<CASE:XXXXXXXXXX>, donde XXXXXXXXXX representa el número de caso de asistencia
técnica de HP.
Uso de Intelligent Provisioning
La opción de descarga de Active Health System en la pantalla Intelligent Provisioning Maintenance
Options permite descargar los datos de telemetría de Active Health System del servidor en un lápiz
USB en el formato de archivo de registro de Active Health System:
hp_serial#_date.ahs
El archivo de registro se envía al servicio técnico de HP para la solución del problema. Utilice esta
pantalla para seleccionar la duración de la extracción de los datos y la llave USB como dispositivo de
destino. Puede seleccionar una fecha de inicio y de fin específica para limitar la duración de la
extracción de datos. Una muestra de telemetría de Active Health System se muestra en la pantalla
de descarga de Active Health System.
Para descargar y enviar el archivo de registro de Active Health System:
1.
Introduzca una llave USB en el servidor.
2.
Pulse la tecla F10 para iniciar Intelligent Provisioning durante el arranque del servidor.
3.
Inicie la descarga de Active Health System desde la página Intelligent Provisioning
Maintenance.
4.
En la pantalla de descarga de Active Health System, seleccione el lápiz USB en el menú
desplegable.
Si ha insertado el lápiz USB después de iniciar la descarga de Active Health System, haga clic
en Rescan.
5.
Seleccione la duración de la recuperación de datos en días, o seleccione Download the entire
Active Health System log (Descargar el registro completo de Active Health System) para extraer
todos los datos disponibles en la descarga de Active Health System.
HP recomienda 7 días para que el tamaño del archivo sea mínimo. Los archivos de más de
15 MB no se pueden enviar a HP.
6.
Haga clic en Download para guardar los datos en la llave USB.
7.
Introduzca la información de contacto (opcional) en el formulario que aparece. La información
de contacto ayudará a la asistencia técnica de HP para proporcionar mejor asistencia.
104 Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
8.
Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP y tenga a mano el archivo de registro para
enviarlo por correo electrónico.
9.
Después de obtener un número de caso del servicio técnico de HP, envíe el archivo de registro
por correo electrónico a [email protected] con el número de caso en el asunto. Por
ejemplo, <CASE:123456789>.
10. Recibirá un correo electrónico de confirmación cuando el servicio técnico HP reciba
correctamente el archivo de registro AHS.
Haga clic en Cancel (Cancelar) para cancelar la operación en cualquier momento.
Uso de la interfaz CLI de descarga de Active Health System para sistemas operativos Windows
1.
Descargue la utilidad de descarga de Active Health System del sitio web del FTP de HP
(ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-windows/p1783870791/v75797/
AHSdownload_Windows_1.0.8.04.zip).
2.
Extraiga el archivo .zip con WinZip o con cualquier otra aplicación.
3.
Lea el archivo README.txt para ver las opciones posibles de línea de comandos o ejecute el
archivo con el comando siguiente:
AHSdownload
Durante la ejecución de la descarga de Active Health System, se puede mostrar brevemente
una ventana emergente de una unidad montada virtualmente. La unidad se desconectará
automáticamente.
Si el registro tiene más de 15 MB, comprímalo antes de enviarlo al servicio técnico de HP.
Si tiene un caso abierto con la asistencia técnica de HP, puede enviarnos el archivo del registro por
correo a [email protected]. Utilice la siguiente convención en el asunto del correo:
<CASE:XXXXXXXXXX>, donde XXXXXXXXXX representa el número de caso de asistencia
técnica de HP.
Uso de la interfaz CLI de descarga de Active Health System para distribuciones Linux
1.
Descargue la utilidad de descarga de Active Health System del sitio web del FTP de HP
(ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-linux/p1088551165/v75795/
AHSdownload_Linux_1.0.8.05.tar).
2.
Extraiga la descarga de Active Health System siguiendo el ejemplo siguiente.
tar -xf {nombre archivo AHSdownload}.tar
3.
Lea el archivo README.txt para ver las opciones posibles de línea de comandos o ejecute el
archivo con el comando siguiente:
./AHSdownload
Durante la ejecución de la descarga de Active Health System, se puede mostrar brevemente
una ventana emergente de una unidad montada virtualmente. La unidad se desconectará
automáticamente.
Si el registro tiene más de 15 MB, comprímalo antes de enviarlo al servicio técnico de HP.
Si tiene un caso abierto con la asistencia técnica de HP, puede enviarnos el archivo del registro por
correo a [email protected]. Utilice la siguiente convención en el asunto del correo:
<CASE:XXXXXXXXXX>, donde XXXXXXXXXX representa el número de caso de asistencia
técnica de HP.
ESES
Informes y registros 105
Usar la herramienta de línea de comandos curl
iLO 4 1.30 y las versiones posteriores admiten la extracción del registro de Active Health System con
la herramienta de línea de comandos curl. Puede descargar curl desde el siguiente sitio web de
curl (http://curl.haxx.se/).
Para descargar el registro de Active Health System:
1.
Instale curl.
2.
Abra una ventana de comandos.
3.
Especifique el siguiente comando para descargar el registro de Active Health System para un
intervalo de fechas:
curl "https://<dirección IP de iLO>/ahsdata/ahs.ahs?from=<aaaa-mmdd>&to=<aaaa-mm-dd>" -k -v -u <nombreusuario>:<contraseña> -o
<nombrearchivo>.ahs
Donde:
●
<dirección IP de iLO> es la dirección IP de iLO.
●
from=<aaaa-mm-dd>&to=<aaaa-mm-dd> representa la fecha inicial y final del intervalo
de fechas que incluir en el registro. Introduzca las fechas en el formato año-mes-día, por
ejemplo, 2013-07-29 para 29 de julio de 2013.
●
– k especifica que se hará caso omiso advertencias HTTPS.
●
– v especifica la salida detallada.
●
– u <nombreusuario>:<contraseña> especifica sus credenciales de cuenta de
usuario de iLO.
●
– o<nombrearchivo> especifica el nombre del archivo de salida y la ruta.
Para descargar el registro completo, omita los parámetros from y to, y utilice el siguiente
comando:
curl "https://<dirección IP de iLO>/ahsdata/ahs.ahs" -k -v -u
<nombreusuario>:<contraseña> -o <nombrearchivo>.ahs
El archivo se guarda en la ruta especificada.
4.
Cierre la ventana de comandos.
Tareas de diagnóstico de la ACU
1.
Abra ACU.
Para obtener más información, consulte "Utilidad de configuración de arrays (Array
Configuration Utility en la página 85)".
Si ACU ya se ha abierto, haga clic en la ficha Diagnostics/SmartSSD (Diagnóstico/SmartSSD).
La pantalla Diagnostics/SmartSSD (Diagnóstico/SmartSSD) aparece con las siguientes
selecciones:
●
View SmartSSD Wear Gauge Report (Ver el informe de la utilidad SmartSSD Wear Gauge)
●
Generate SmartSSD Wear Gauge Report (Generar un informe acerca de la utilidad
SmartSSD Wear Gauge)
●
Run Array Diagnostic Reports (Generar informes de diagnóstico de arrays)
106 Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
Para este ejemplo, utilice la selección de informes de diagnóstico.
2.
Seleccione Run Array Diagnostic Reports (Ejecutar informes de diagnóstico de arrays).
Aparecerá la pantalla del informe de diagnóstico del array.
3.
Seleccione un dispositivo o dispositivos del panel Report Contents (Contenido del informe).
Aparecerá el panel Available Tasks (Tareas disponibles).
4.
Haga clic en el botón de una de las tareas:
●
Si selecciona Generate Diagnostic Report (Generar informe de diagnóstico), espere a que
se genere el informe y, a continuación, haga clic en Close Report (Cerrar informe) o en
Save Report (Guardar informe).
●
Si selecciona View Diagnostic Report (Ver informe de diagnóstico), aparecerá el informe.
Cuando haya terminado de ver el informe actual, haga clic en Close Report (Cerrar
informe), Refresh Report (Actualizar informe) o Save Report (Guardar informe).
●
Si selecciona View Serial Output Logs (Ver registros de salida de serie), aparecerá el
informe. Cuando haya finalizado de ver el registro, haga clic en Close Logs (Cerrar
registros).
Para obtener más información sobre los informes y cómo verlos en un navegador, consulte la Guía
de referencia para configurar controladores Smart Array de HP en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/support/CASAC_RG_en).
Tareas de diagnóstico de HP SSA
1.
ESES
Abra HP SSA.
Informes y registros 107
Para obtener más información sobre HP SSA, consulte HP Smart Storage Administrator User
Guide (Guía de usuario de HP Smart Storage Administrator) en el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
2.
3.
Abra el panel Diagnostics (Diagnóstico) mediante una de las operaciones siguientes:
●
Elija un dispositivo y haga clic en Diagnose (Diagnosticar) en el menú de navegación
rápida.
●
Seleccione un dispositivo disponible en la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, haga
clic en Diagnose (Diagnosticar) entre las opciones disponibles.
Elija un tipo de informe.
Para este ejemplo, utilice la opción Array Diagnostic Report (Informe de diagnóstico de arrays).
4.
Seleccione Array Diagnostic Report (Informe de diagnóstico de arrays).
Aparece el panel Actions (Acciones) de Array Diagnostic Report (Informe de diagnóstico de
arrays).
5.
Haga clic en el botón de una de las tareas:
108 Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
●
Si selecciona View Diagnostic Report (Ver informe de diagnóstico), aparecerá el informe.
Cuando termine de ver el informe actual, haga clic en Close (Cerrar) o en Save (Guardar).
●
Si selecciona Save Diagnostic Report (Guardar informe de diagnóstico), espere a que se
genere el informe y, a continuación, haga clic en Close Report (Cerrar informe) o en Save
Report (Guardar informe).
Para obtener más información sobre informes y visualizarlos en un navegador, consulte la HP Smart
Storage Administrator User Guide (Guía de usuario de HP Smart Storage Administrator) en el sitio
web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Informes de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility CLI
Windows
1.
Haga clic en Inicio>Todos los programas>HP System Tools>HP Smart Storage Administrator
Diagnostics Utility>Read Me.
2.
Abra una línea de comandos.
3.
Cambie el directorio (cd) a la ubicación en la que se encuentra instalado hpssaducli.exe.
Normalmente el directorio es el siguiente: C:\Archivos de programa\hp\hpssaducli\bin.
4.
Realice una de las siguientes operaciones:
●
Genere un informe de diagnóstico con el siguiente comando:
hpssaducli -f adu-report.zip
●
Genere un informe de SmartSSD Wear Gauge con el siguiente comando:
hpssaducli -ssd -f ssd-report.zip
Si desea obtener más opciones, utilice el siguiente comando:
hpssaducli -help
Linux
1.
Consulte el archivo Léame.
/opt/hp/hpssaducli/README.TXT
2.
Abra una línea de comandos.
3.
Realice una de las siguientes operaciones:
●
Genere un informe de diagnóstico con el siguiente comando:
hpssaducli -f adu-report.zip
●
Genere un informe de SmartSSD Wear Gauge con el siguiente comando:
hpssaducli -ssd -f ssd-report.zip
Si desea obtener más opciones, utilice el siguiente comando:
hpssaducli -help
Para obtener más información sobre informes y visualizarlos en un navegador, consulte la HP Smart
Storage Administrator User Guide (Guía de usuario de HP Smart Storage Administrator) en el sitio
web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
ESES
Informes y registros 109
Informe de HPS
Los informes de HPS se utilizan para capturar información de configuración y funcionamiento de
importancia crítica desde los entornos de servidor Windows. La utilidad de informe HPS se puede
descargar desde el sitio web de HP (http://update.external.hp.com/HPS/HPSreports). Para iniciar el
informe, ejecute el archivo ejecutable y la utilidad guardará un archivo .cab en el directorio C:
\WINDOWS\HPSReports\Enhanced\Report.
Ejecute este informe antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP
(Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado
en la página 97) y esté preparado para enviar el archivo .cab.
Informe de cfg2html
Dado que puede servir de ayuda para solucionar posibles problemas de instalación de LINUX en
servidores HP ProLiant, capture el informe cfg2html antes de ponerse en contacto con el servicio de
asistencia técnica de HP (Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor
autorizado en la página 97). Para obtener más información, consulte el sitio web de cfg2html
(http://www.cfg2html.com).
110 Capítulo 10 Asistencia y otros recursos
ESES
11 Siglas y abreviaturas
ABEND
Abnormal end (Terminación anormal)
ACU
Array Configuration Utility
AMP
Advanced Memory Protection (Protección de memoria avanzada)
ASR
Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor)
DDR3
Double data rate-3 (Doble velocidad de datos-3)
DU
Driver update (Actualización de controlador)
ESD
Descargas electrostáticas
HBA
Host Bus Adapter (Adaptador de bus de host)
HP SIM
HP Systems Insight Manager
HP SSA
HP Smart Storage Administrator
HP SSADUCLI
HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility Command Line Interface
HP SUM
HP Smart Update Manager
HPRCU
HP ROM Configuration Utility (Utilidad de configuración de la ROM de HP)
iLO
Integrated Lights-Out
IML
Integrated Management Log (Registro de gestión integrado)
IRQ
ESES
111
Interrupt Request (Petición de interrupción)
ISO
International Organization for Standardization (Organización Internacional para la Estandarización)
KVM
Keyboard, Video, and Mouse (Teclado, vídeo y ratón)
NVRAM
Nonvolatile Memory (Memoria no volátil)
OA
Onboard Administrator
ORCA
Option ROM Configuration for Arrays
POST
Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar)
PXE
Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previo al arranque)
RBSU
ROM-Based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM)
SAS
Serial attached SCSI (SCSI con conexión serie)
SATA
Serial ATA (ATA con conexión serie)
SD
Secure Digital
SIM
Systems Insight Manager
SPP
HP Service Pack para ProLiant
SSD
Solid-State Drive (Unidad de estado sólido)
SSH
Secure Shell (Shell de seguridad)
TPM
Trusted platform module (Módulo de plataforma de confianza)
UEFI
Unified Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible unificada)
112 Capítulo 11 Siglas y abreviaturas
ESES
UPS
Uninterruptible Power System (Sistema de alimentación ininterrumpida)
USB
Universal serial bus (Bus serie universal)
VCA
Version Control Agent (Agente de control de versiones)
VCM
Virtual Connect Manager
VCRM
Version Control Repository Manager
VSP
Virtual Serial Port (Puerto serie virtual)
ESES
113
12 Comentarios sobre la documentación
HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnos
a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre
la documentación (mailto:[email protected]). Cuando envíe sus comentarios incluya el número
de pieza y el título del documento, el número de versión o la URL.
114 Capítulo 12 Comentarios sobre la documentación
ESES
Índice
A
Active Health System
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
Modo de servidor 73
Uso de HP iLO para descargar
el registro de Active Health
System de un intervalo de
fechas 102
Uso de HP iLO para descargar
todo el registro de Active
Health System 103
Active Health System, registro
Descarga del registro de Active
Health System 102
Uso de HP iLO para descargar
el registro de Active Health
System de un intervalo de
fechas 102
Uso de HP iLO para descargar
todo el registro de Active
Health System 103
actualización, ROM del sistema
Actualización de la ROM del
sistema sin extraer el
procesador 57
Actualización de la ROM del
sistema tras extraer el
procesador 57
Compatibilidad con memoria
ROM redundante 88
actualización del BIOS
Modo de servidor 73
utilidad ROMPaq 87
actualización del firmware
Acceso a los materiales de
asistencia técnica de HP 88
Revisiones de procesador no
admitidas con los
procesadores Intel 56
actualización del sistema
operativo 67
ACU (Array Configuration Utility)
Array Configuration Utility 85
ESES
Herramientas de
configuración 85
Modo de servidor 73
adaptador de gráficos, problemas
Problemas con el adaptador de
gráficos y vídeo 59
Se están produciendo
problemas en el adaptador
general de gráficos y vídeo
59
adaptador de vídeo, problemas
Problemas con el adaptador de
gráficos y vídeo 59
Se están produciendo
problemas en el adaptador
general de gráficos y vídeo
59
advertencias
Advertencias y precauciones
7
Especificaciones, símbolos,
advertencias de instalación y
avisos del servidor y de los
componentes opcionales 94
Agentless Management 19
alimentación, calculadora 94
alimentación, fuentes
El LED de la fuente de
alimentación está en verde
pero el servidor no se
enciende 42
Problemas de la fuente de
alimentación 42
alimentación, problemas
El LED de la fuente de
alimentación está en verde
pero el servidor no se
enciende 42
Problemas de alimentación
41
Problemas de la fuente de
alimentación 42
Problemas de la UPS 43
Problemas de suministro
eléctrico 41
alimentación del sistema, indicador
LED 16
almacenamiento, controladora
Al instalar un sistema
operativo, la instalación del
mismo no reconoce las
controladoras HP Dynamic
Smart Array B120i RAID o HP
Dynamic Smart Array
B320i RAID 50
Problemas de
almacenamiento 50
AMP (Advanced Memory
Protection) 81
antes de ponerse en contacto con
HP
Información necesaria del
servidor 97
Información necesaria del
sistema operativo 98
arranque, opciones 81
arranque del servidor 47
Array Configuration Utility (ACU)
85
asistencia técnica
Asistencia y otros recursos 97
Contacto con el servicio de
asistencia técnica
de HP o con un distribuidor
autorizado 97
HP Technology Service
Portfolio 93
autopreparación del cliente
(CSR) 97
auxiliar en línea, memoria 81
avisos 92
B
barra de indicador LED de
estado 17
Basic Input/Output System (BIOS)
Modo de servidor 73
utilidad ROMPaq 87
Índice 115
bastidor, advertencias
Advertencias y precauciones
7
bastidor, estabilidad 7
baterías, advertencia de carga
insuficiente cuando disponen de
poca carga 43
BIOS (Basic Input/Output System)
Modo de servidor 73
utilidad ROMPaq 87
blades de interconexión de red
63
borrado del sistema, utilidad 77
botón de alimentación, LED 16
botón de encendido/en espera
Definiciones del indicador LED
de alimentación del sistema
16
Indicadores LED y botones del
panel frontal (solo servidores
HP ProLiant ML y DL) 17
botón de UID 17
botones 17
C
cableado 94
cableado, unidad 50
cable de alimentación
Advertencias y precauciones
7
cables 13
cables, problemas
Error de datos de errores de
disco en un servidor con una
placa de 25 unidades SFF
51
Error de datos o errores de
disco en un servidor con una
placa posterior de 10
unidades SFF o con una
placa posterior de 12
unidades LFF 50
Errores en la unidad, intentos,
tiempos de espera y fallos de
unidad injustificados al utilizar
un cable mini SAS antiguo
62
Los iconos o los LED de HP
SmartDrive muestran si hay
errores de unidad, o se
116 Índice
muestra en un mensaje de
error en POST, HP SSA,
ACU, ADU o HP
SSADUCLI 50
Problemas con los cables 62
cables, solución de problemas
Conexiones sueltas 13
Error de datos de errores de
disco en un servidor con una
placa de 25 unidades SFF
51
Error de datos o errores de
disco en un servidor con una
placa posterior de 10
unidades SFF o con una
placa posterior de 12
unidades LFF 50
cables VGA 61
características
Características clave, números
de referencia de
componentes opcionales 94
Introducción a las
características del servidor e
instrucciones de instalación
93
Utilidades y funciones 85
características del hardware 41
Care Pack
HP Technology Service
Portfolio 93
software HP Insight Remote
Support 77
CD de administración
Gestión del servidor 96
Información de instalación y
configuración para el sistema
de gestión del servidor 96
cinta, unidades 57
cinta atascada 58
CLI, acceso 109
color 61
colores de vídeo 61
comando, sintaxis 69
comando de informes 109
cómo utilizar esta guía
Cómo utilizar esta guía 1
Utilización de esta guía 1
compatibilidad 74
compatibilidad, sistemas
operativos
Compatibilidad de sistemas
operativos y software de
virtualización de HP con
servidores ProLiant 90
Versiones de sistemas
operativos admitidas 95
Compatibilidad con USB 88
compatibilidad con USB
heredada 88
comprobación de los
dispositivos 46
conexión, problemas 13
conexión a tierra, métodos 9
configuración 96
configuración, sistema 95
configuración de arranque
seguro 84
configuración de la RBSU 80
configuración de modos AMP 81
configuración de RAID 85
configuración mínima del
hardware 12
conmutadores 95
contacto con el distribuidor
autorizado 97
contacto con el servicio técnico
97
contacto con HP
Contacto con el servicio de
asistencia técnica
de HP o con un distribuidor
autorizado 97
Información necesaria del
servidor 97
Información necesaria del
sistema operativo 98
controladora
Error de datos de errores de
disco en un servidor con una
placa de 25 unidades SFF
51
Error de datos o errores de
disco en un servidor con una
placa posterior de 10
unidades SFF o con una
placa posterior de 12
unidades LFF 50
Problemas de controladora 64
ESES
Controladora HP Dynamic Smart
Array B120i 50
Controladora HP Dynamic Smart
Array B320i 50
controladores
Controladores 89
Información sobre
controladores de dispositivo
95
controladores de dispositivo,
información 95
control de arranque flexible 83
control de cambios 90
control de cambios y notificación
proactiva 90
Control de versiones 89
copia de seguridad, restaurar 67
CSR (sustitución por parte del
cliente) 97
cuándo volver a configurar o a
cargar el software 67
D
datos, recuperación
Los datos leídos desde la
unidad son incoherentes o la
unidad no puede leer datos
47
Los datos no son accesibles
50
descargas electrostáticas
Descargas electrostáticas 8
Métodos de conexión a tierra
para impedir descargas
electrostáticas 9
Prevención de descargas
electrostáticas 8
desconocido, problema 45
desmontaje, procedimientos
Procedimientos de desmontaje,
números de referencia,
especificaciones 94
Vídeos de procedimientos de
desmontaje y sustitución 94
diagnóstico, herramientas
Automatic Server Recovery
(Recuperación automática del
servidor) 87
HP Insight Diagnostics 76
ESES
Informes de HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility CLI 109
Modo de servidor 73
utilidad ROMPaq 87
diagnóstico, pasos previos 6
diagnóstico general, diagrama de
flujo 27
diagrama de flujo de diagnóstico
remoto 26
diagrama de flujo de problemas de
arranque del sistema operativo
diagrama de flujo de problemas
de arranque del sistema
operativo 36
Diagrama de flujo de
problemas de arranque del
sistema operativo 37
Diagrama de flujo de
problemas de arranque del
sistema operativo para
servidores HP ProLiant
DL580 Gen8 38
Diagrama de flujo de problemas
de la POST
Diagrama de flujo de
problemas de la POST 34
Diagrama de flujo de
problemas de la POST del
blade de servidor 36
Diagrama de flujo de
problemas POST del servidor
(servidores no blade) 35
diagramas de flujo
Diagrama de flujo de
diagnóstico remoto 26
Diagramas de flujo para la
solución de problemas 24
Páginas web de referencia de
diagramas de flujo para la
solución de problemas 25
diagramas de flujo de diagnóstico
Diagramas de flujo de
diagnóstico 24
Uso de los diagramas de flujo
de diagnóstico 25
DIMM 14
DIMM, directrices de ocupación
15
directrices de instalación de los
DIMM 15
discos duros, determinación del
estado 15
diseños de la barra del indicador
LED de estado 31
dispositivos externos, problemas
60
distribuidor autorizado
Asistencia y otros recursos 97
Contacto con el servicio de
asistencia técnica
de HP o con un distribuidor
autorizado 97
documentación
Documentación del servidor
92
Documentos técnicos 92
E
ECC avanzada, memoria 81
entorno de ejecución previo al
arranque (PXE) 81
error, mensajes
Acceso denegado en el equipo
deseado 69
Aparecen errores en el registro
de errores 66
Parámetros de línea de
comandos no válidos o
incorrectos 69
Recursos de mensajes de
error 91
error de cuenta de memoria
El servidor no reconoce la
memoria existente 55
El servidor no tiene memoria
suficiente 54
Existe un error de cuenta de
memoria 54
error de sintaxis 69
error en la unidad, detección 47
errores del software
Se producen errores al
modificar el software del
sistema 68
Se producen errores después
de instalar una aplicación 68
Se producen errores tras la
modificación de la
Índice 117
configuración del software
68
errores en las unidades 62
especificaciones, componentes
opcionales 94
especificaciones del servidor
Especificaciones, símbolos,
advertencias de instalación y
avisos del servidor y de los
componentes opcionales 94
Procedimientos de desmontaje,
números de referencia,
especificaciones 94
especificaciones rápidas
Características clave, números
de referencia de
componentes opcionales 94
Especificaciones rápidas del
producto 74
Introducción a las
características del servidor e
instrucciones de instalación
93
QuickSpecs (Especificaciones
rápidas) del producto HP 92
estado, controlador 87
estática, electricidad 8
F
firmware
Acceso a los materiales de
asistencia técnica de HP 88
El sistema solicita un método
de recuperación durante una
actualización del firmware
70
Recursos de configuración de
productos 95
Software y firmware 89
Utilidad de actualización del
firmware System ROMPaq
90
firmware, actualización
Acceso a los materiales de
asistencia técnica de HP 88
Actualizaciones de firmware
13
El sistema solicita un método
de recuperación durante una
118 Índice
actualización del firmware
70
HP Service Pack para
ProLiant 79
Software y firmware 89
flash, ROM 70
FlexibleLOM
La controladora de red o
FlexibleLOM deja de
funcionar cuando se agrega
una tarjeta de expansión 63
La controladora de red o
FlexibleLOM está instalada
pero no funciona 62
La controladora de red o
FlexibleLOM ha dejado de
funcionar 63
Problemas de la controladora
de red o de FlexibleLOM 62
Foundation Care Services 93
fuente de alimentación,
indicadores LED 42
Función de vigilancia de HP
Insight Diagnostics 77
funciones de ahorro de energía
61
H
hardware, solución de problemas
Problema desconocido 45
Problemas de dispositivos
externos 60
Problemas generales de
hardware 44
Problemas internos del
sistema 47
Procedimientos para todos los
servidores ProLiant 41
hardware compatible 41
Herramienta de la línea de
comandos curl 106
herramienta del procesador 11
historial de revisiones
669443-xx1 (Marzo de 2012)
5
669443-xx2 (junio de 2012) 5
669443-xx3 (diciembre de
2012) 3
Historial de revisiones 3
HP, contactar con 97
HP, página Web
Información complementaria
sobre el producto 93
Página web del centro de
soporte de HP 91
HP Enterprise Configurator 94
HP iLO
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
HP iLO 74
Interfaz web de HP iLO 102
Uso de HP iLO para la solución
de problemas de servidores y
blades de servidor de forma
remota 20
HP Insight Diagnostics
Función de vigilancia de HP
Insight Diagnostics 77
HP Insight Diagnostics 76
HP Insight Online
HP Insight Online 78
Modo de servidor 73
HP Proactive Care 93
HP SSA (HP Smart Storage
Administrator)
Herramientas de
configuración 85
Informes de HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility CLI 109
Tareas de diagnóstico de HP
SSA 107
HP Systems Insight Manager
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
HP Insight Diagnostics 76
Integrated Management Log
(Registro de gestión
integrado) 75
HP Systems Insight Manager,
introducción
Gestión del servidor 96
Información de instalación y
configuración para el sistema
de gestión del servidor 96
ESES
I
ID del producto
Nueva introducción del número
de serie del servidor y del ID
del producto 81, 84
iLO (Integrated Lights-Out)
Active Health System 74
HP iLO 74
HP iLO Management 74
Información de HP iLO 96
Integrated Management Log
(Registro de gestión
integrado) 75
Modo de servidor 73
Uso de HP iLO 102
Uso de HP iLO para descargar
el registro de Active Health
System de un intervalo de
fechas 102
Uso de HP iLO para descargar
todo el registro de Active
Health System 103
IML (Registro de gestión
integrado)
Integrated Management Log
(Registro de gestión
integrado) 75
Modo de servidor 73
indicaciones de fallos del servidor,
diagrama de flujo
Diagrama de flujo de
indicaciones de fallos 38
Diagrama de flujo de
indicaciones de fallos del
blade de servidor 40
Diagrama de flujo de
indicaciones de fallos del
servidor (servidores no
blade) 39
Indicaciones sobre la
manipulación de módulos
DIMM 14
indicadores LED, identificación de
unidades (UID) 17
indicadores LED, NIC 17
ESES
indicadores LED, panel frontal
Definiciones de los indicadores
LED de unidades no
conectables en caliente 15
Indicadores LED y botones del
panel frontal (solo servidores
HP ProLiant ML y DL) 17
indicadores LED, unidad de disco
duro 15
indicadores LED, unidad de disco
duro SAS 15
indicadores LED de los
componentes 15
indicadores LED del UPS 43
indicador LED de estado, solución
de problemas 17
Indicador LED FlexibleLOM
La controladora de red o
FlexibleLOM está instalada
pero no funciona 62
La controladora de red o
FlexibleLOM ha dejado de
funcionar 63
indicador LEDs, estado
Definiciones de la barra del
indicador LED de estado (solo
blades) 17
Indicadores LED y botones del
panel frontal (solo servidores
HP ProLiant ML y DL) 17
información de contacto 98
información de seguridad
importante, documento 6
información de síntomas 9
información general de HP Smart
Update Manager
HP Smart Update Manager
79
Modo de servidor 73
información necesaria
Información necesaria del
servidor 97
Información necesaria del
sistema operativo 98
Informe de cfg2html
Informe de cfg2html 110
Sistemas operativos Linux 99
Informe de HPS 110
informes
Informes de HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility CLI 109
Informes y registros 101
inicio de diagnóstico, diagrama de
flujo 26
Insight Diagnostics
Función de vigilancia de HP
Insight Diagnostics 77
HP Insight Diagnostics 76
Mantenimiento del sistema
actualizado 88
instalación, instrucciones
Configuración de
conmutadores, funciones de
los indicadores LED,
instrucciones de instalación
de unidades, memoria,
tarjetas de expansión y
procesadores, y esquemas de
las tarjetas 95
Introducción a las
características del servidor e
instrucciones de instalación
93
Instalación de la OS 50
instalación y configuración 94
Integrated Lights-Out (iLO)
HP iLO 74
Información de HP iLO 96
Integrated Management Log
(Registro de gestión
integrado) 75
Intelligent Provisioning
HP Insight Diagnostics 76
HP Intelligent Provisioning
102
Intelligent Provisioning 76
Modo de servidor 73
Uso de Intelligent
Provisioning 104
interfaz Web 102
itinerancia de unidades 64
Índice 119
K
KVM
Los colores de vídeo no son
correctos 61
Problemas de ratón y teclado
61
L
LED, alimentación del sistema 17
LED, estado
Definiciones de la barra del
indicador LED de estado (solo
blades) 17
Indicadores LED y botones del
panel frontal (solo servidores
HP ProLiant ML y DL) 17
LED, fallo de procesadores 55
LED, indicadores
Definiciones de los indicadores
LED de los componentes 15
Definiciones de los indicadores
LED de unidades no
conectables en caliente 15
Uno o varios indicadores LED
del UPS se iluminan en rojo
43
LED, ventilador 52
Linux
Informe de cfg2html 110
Recursos de Linux 68
Sistemas operativos Linux 99
Uso de la interfaz CLI de
descarga de Active Health
System para distribuciones
Linux 105
M
mantenimiento, directrices
Mantenimiento del sistema
actualizado 88
Tolerancia a fallos, seguridad,
cuidado y mantenimiento,
configuración 96
mantenimiento, guía de
servicios 94
Materiales de asistencia técnica de
HP 88
memoria
Configuración de
conmutadores, funciones de
120 Índice
los indicadores LED,
instrucciones de instalación
de unidades, memoria,
tarjetas de expansión y
procesadores, y esquemas de
las tarjetas 95
Problemas de memoria 54
memoria, configuración 95
memoria, instalación 14
memoria auxiliar en línea 81
memoria ECC avanzada 81
memoria no reconocida
El servidor no reconoce la
memoria existente 55
El servidor no reconoce la
memoria nueva 55
métodos de tolerancia a fallos 96
Modo de servidor 73
modos AMP 81
N
novedades 2
nuevo hardware 44
número de serie
Nueva introducción del número
de serie del servidor y del ID
del producto 81, 84
O
Onboard Administrator
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
Uso de la interfaz CLI de OA
22
Uso de Onboard Administrator
para la solución de problemas
de blades de servidor de
forma remota 22
opciones 74
opciones de configuración 84
Option ROM Configuration for
Arrays (ORCA)
Modo de servidor 73
Option ROM Configuration for
Arrays 87
Oracle Solaris 100
ORCA (Option ROM Configuration
for Arrays)
Modo de servidor 73
Option ROM Configuration for
Arrays 87
otros fabricantes, dispositivos 46
P
páginas web, referencia
Páginas web de referencia de
diagramas de flujo para la
solución de problemas 25
Página web del centro de
soporte de HP 91
página web de HP 91
Página web de solución guiada de
problemas de HP 91
pantalla en blanco 60
parámetros 69
parches 67
PCI, tarjetas 46
pérdida de datos
Error de datos de errores de
disco en un servidor con una
placa de 25 unidades SFF
51
Error de datos o errores de
disco en un servidor con una
placa posterior de 10
unidades SFF o con una
placa posterior de 12
unidades LFF 50
Los datos leídos desde la
unidad son incoherentes o la
unidad no puede leer datos
47
pila 43
placa posterior, unidad
Error de datos de errores de
disco en un servidor con una
placa de 25 unidades SFF
51
Error de datos o errores de
disco en un servidor con una
placa posterior de 10
unidades SFF o con una
placa posterior de 12
unidades LFF 50
precauciones 7
preparación, procedimientos 10
ESES
preparar el servidor para el
diagnóstico 10
proactiva, notificación 90
problema de copia de seguridad,
unidad de cinta 58
problema de dispositivo, unidad de
cinta 59
problema de lectura/escritura,
unidad de cinta 58
problemas comunes 13
problemas con el ratón 61
problemas con las unidades
Problemas con las unidades
(discos duros y unidades de
estado sólido) 48
Problemas de la unidad de CDROM y DVD 47
problemas de almacenamiento
Al instalar un sistema
operativo, la instalación del
mismo no reconoce las
controladoras HP Dynamic
Smart Array B120i RAID o HP
Dynamic Smart Array
B320i RAID 50
Error de datos de errores de
disco en un servidor con una
placa de 25 unidades SFF
51
Error de datos o errores de
disco en un servidor con una
placa posterior de 10
unidades SFF o con una
placa posterior de 12
unidades LFF 50
Problemas de
almacenamiento 50
problemas de arranque 47
problemas de arranque, diagrama
de flujo
Diagrama de flujo de
problemas de arranque 28
Diagrama de flujo de
problemas de arranque del
blade de servidor 29
Diagrama de flujo de
problemas de arranque del
ESES
blade de servidor para blades
de servidor de Intel 31
Diagrama de flujo de
problemas de arranque del
servidor (servidores no
blade) 28
problemas de controladora
La controladora Smart Array no
muestra unidades lógicas
después de mover las
unidades a un servidor nuevo
o a JBOD 64
Los datos ubicados en las
unidades accedidas en modo
RAID no son compatibles con
los datos accedidos desde
modo no RAID 64
No se encuentran las unidades
HP Dynamic Smart Array
B320i y HP Dynamic Smart
Array B120i cuando el modo
RAID está desactivado 64
Problemas de controladora 64
Problemas de la controladora
de red o de FlexibleLOM 62
problemas de flasheado de la
ROM remota 69
problemas de hardware
Problemas de hardware 41
Problemas generales de
hardware 44
Problemas de la FlexibleLOM 62
problemas del procesador
Problemas del procesador 55
Realización de procedimientos
de procesador en el proceso
de solución de problemas
11
Revisiones de procesador no
admitidas con los
procesadores AMD 57
Revisiones de procesador no
admitidas con los
procesadores Intel 56
problemas del sistema operativo
66
problemas del teclado 61
problemas de memoria
El servidor no tiene memoria
suficiente 54
Problemas de memoria 54
Se producen problemas
generales en la memoria 54
problemas de software 66
problemas de ventiladores
Problemas de ventiladores 51
Se producen problemas en los
ventiladores de conexión en
caliente 52
Se producen problemas
generales en los
ventiladores 51
Todos los ventiladores de un
chasis HP BladeSystem cClass funcionan a una
velocidad elevada 53
problemas internos del sistema
47
procedimientos de desmontaje y
sustitución 94
procedimientos de solución de
problemas, procesador 11
proceso de configuración
automática 80
producto, características 74
producto, recursos de
configuración 93
producto, recursos de
instalación 93
productos, recursos de
información
QuickSpecs (Especificaciones
rápidas) del producto HP 92
Recursos de información del
producto 93
Protección de memoria avanzada
(AMP) 81
PXE (entorno de ejecución previo
al arranque)
HP Smart Update Manager
79
Opciones de arranque 81
R
ratón 61
RBSU (Utilidad de Configuración
Basada en ROM)
Configuración de modos
AMP 81
Índice 121
El sistema no arranca desde la
unidad 47
HP ROM-Based Setup Utility
79
Modo de servidor 73
Nueva introducción del número
de serie del servidor y del ID
del producto 81
Opciones de arranque 81
Proceso de configuración
automática 80
Uso de la RBSU 80
recarga de software 67
reconfiguración de software 67
recuperación frente a desastres de
ROMPaq 69
recursos
Asistencia y otros recursos 97
Recursos de HP para la
solución de problemas 91
Recursos de mensajes de
error 91
recursos de software
Herramientas y soluciones de
software 73
Instalación y configuración del
servidor 96
recursos de solución de
problemas 91
Páginas web de referencia de
diagramas de flujo para la
solución de problemas 25
Recursos de HP para la
solución de problemas 91
Recursos de solución de
problemas para modelos
anteriores del servidor
HP ProLiant 91
red, controladoras
Existen problemas con los
blades de interconexión
de red 63
La controladora de red o
FlexibleLOM deja de
funcionar cuando se agrega
una tarjeta de expansión 63
122 Índice
La controladora de red o
FlexibleLOM está instalada
pero no funciona 62
La controladora de red o
FlexibleLOM ha dejado de
funcionar 63
red, problemas de conexión 69
redundante, ROM
Compatibilidad con memoria
ROM redundante 88
El servidor no arranca 70
Problemas de arranque 70
referencia, números
Características clave, números
de referencia de
componentes opcionales 94
Procedimientos de desmontaje,
números de referencia,
especificaciones 94
Registro de Active Health System
Descarga del registro de Active
Health System 102
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
Información general sobre el
registro de Active Health
System 101
Uso de HP iLO 102
Uso de HP iLO para descargar
el registro de Active Health
System de un intervalo de
fechas 102
Uso de HP iLO para descargar
todo el registro de Active
Health System 103
Uso de Intelligent
Provisioning 104
Uso de la interfaz CLI de
descarga de Active Health
System para distribuciones
Linux 105
Uso de la interfaz CLI de
descarga de Active Health
System para sistemas
operativos Windows 105
Utilidad CLI de descarga de
Active Health System 101
registro de errores 66
registro de gestión integrado
(IML) 75
registro del servidor 93
registros 101
remota, solución de problemas
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
Solución de problemas
remota 19
Uso de HP iLO para la solución
de problemas de servidores y
blades de servidor de forma
remota 20
Uso de la interfaz CLI de OA
22
Uso de Onboard Administrator
para la solución de problemas
de blades de servidor de
forma remota 22
restauración 67
revisiones 67
ROM, actualización
El sistema solicita un método
de recuperación durante una
actualización del firmware
70
Se produce un error durante el
flasheado de la ROM 69
ROM, compatibilidad con USB
anterior 88
ROM, error 69
ROM, redundancia
Compatibilidad con memoria
ROM redundante 88
El servidor no arranca 70
Problemas de arranque 70
ROM-Based Setup Utility (RBSU)
El sistema no arranca desde la
unidad 47
HP ROM-Based Setup Utility
79
Nueva introducción del número
de serie del servidor y del ID
del producto 81
ROM del sistema 56
ROM remota, flasheado 69
ESES
S
SATA, unidad de disco duro
Directrices para las unidades
SAS, SATA y SSD 15
No se reconocen las
unidades 48
secuencias de comandos,
instalación 79
seguridad
Tolerancia a fallos, seguridad,
cuidado y mantenimiento,
configuración 96
Ventajas de seguridad 88
seguridad, consideraciones
Información de seguridad
importante 6
Métodos de conexión a tierra
para impedir descargas
electrostáticas 9
Prevención de descargas
electrostáticas 8
Ventajas de seguridad 88
seguridad, información
Ventajas de seguridad 88
Service Packs
Actualizaciones del sistema
operativo 67
Aparecen problemas después
de la instalación de un
paquete de actualización 66
HP Service Pack para
ProLiant 79
servicios, notificaciones 92
servicios de tecnología 93
servicio técnico de HP
Asistencia y otros recursos 97
Contacto con el servicio de
asistencia técnica
de HP o con un distribuidor
autorizado 97
HP Technology Service
Portfolio 93
servidor, características y
opciones 94
servidor, configuración
Información de instalación y
configuración para el software
ESES
de configuración del
servidor 95
Mantenimiento del sistema
actualizado 88
servidor, documentación
Configuración de
conmutadores, funciones de
los indicadores LED,
instrucciones de instalación
de unidades, memoria,
tarjetas de expansión y
procesadores, y esquemas de
las tarjetas 95
Documentación del servidor
92
Especificaciones, símbolos,
advertencias de instalación y
avisos del servidor y de los
componentes opcionales 94
Información de instalación y
configuración para el software
de configuración del
servidor 95
servidor, especificaciones
Especificaciones, símbolos,
advertencias de instalación y
avisos del servidor y de los
componentes opcionales 94
Procedimientos de desmontaje,
números de referencia,
especificaciones 94
servidor, gestión
Gestión del servidor 96
Información de instalación y
configuración para el sistema
de gestión del servidor 96
servidor, tiempo de respuesta 50
símbolos en el equipo 6
Especificaciones, símbolos,
advertencias de instalación y
avisos del servidor y de los
componentes opcionales 94
símbolos en el texto 94
sintaxis 69
sistema, mantenimiento 88
sistema operativo,
actualizaciones 67
sistema operativo, caída
Automatic Server Recovery
(Recuperación automática del
servidor) 87
El sistema operativo se
bloquea 66
sistema operativo, instalación 90
sistema operativo, versiones
admitidas
Compatibilidad de sistemas
operativos y software de
virtualización de HP con
servidores ProLiant 90
Versiones de sistemas
operativos admitidas 95
sistemas operativos
Actualizaciones del sistema
operativo 67
Aparecen errores en el registro
de errores 66
Aparecen problemas después
de la instalación de un
paquete de actualización 66
Compatibilidad de sistemas
operativos y software de
virtualización de HP con
servidores ProLiant 90
El sistema operativo se
bloquea 66
Información de instalación y
configuración del sistema
operativo (para los sistemas
operativos instalados en
fábrica) 95
Información necesaria del
sistema operativo 98
Problemas y soluciones del
sistema operativo 66
Recursos de Linux 68
Versiones de sistemas
operativos admitidas 95
sistemas operativos compatibles
Compatibilidad de sistemas
operativos y software de
virtualización de HP con
servidores ProLiant 90
Función de vigilancia de HP
Insight Diagnostics 77
Índice 123
QuickSpecs (Especificaciones
rápidas) del producto HP 92
Versiones de sistemas
operativos admitidas 95
Sistemas operativos de
Windows 105
Sistemas operativos Microsoft 98
Smart Update Manager
HP Smart Update Manager
79
Modo de servidor 73
software
Compatibilidad de sistemas
operativos y software de
virtualización de HP con
servidores ProLiant 90
Herramientas y soluciones de
software 73
Problemas de software 66
Recursos de configuración de
productos 95
Software y firmware 89
software, fallo 68
software, solución de problemas
El software se bloquea 68
Problemas de software 66
Se producen errores al
modificar el software del
sistema 68
Se producen errores después
de instalar una aplicación 68
Se producen errores tras la
modificación de la
configuración del software
68
software de aplicaciones,
problemas 68
software HP Insight Remote
Support
HP Insight Remote Support
Central Connect 78
HP Insight Remote Support
Direct Connect 78
HP Technology Service
Portfolio 93
software HP Insight Remote
Support 77
124 Índice
solución de problemas, diagramas
de flujo
Diagramas de flujo para la
solución de problemas 24
Páginas web de referencia de
diagramas de flujo para la
solución de problemas 25
solución de problemas, recursos
en línea 91
solución de problemas asistida
91
solución de problemas comunes
13
solución de problemas remota
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
Solución de problemas
remota 19
Uso de HP iLO para la solución
de problemas de servidores y
blades de servidor de forma
remota 20
Uso de la interfaz CLI de OA
22
Uso de Onboard Administrator
para la solución de problemas
de blades de servidor de
forma remota 22
SPP 79
sueltas, conexiones 13
suministro eléctrico 41
supervisión
El monitor no funciona
correctamente cuando se
utilizan las funciones de
ahorro de energía 61
La pantalla se queda en blanco
durante más de 60 segundos
después de encender el
servidor 60
T
tareas
Informes de HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility CLI 109
Tareas de diagnóstico de HP
SSA 107
Tareas de diagnóstico de la
ACU 106
Tareas de diagnóstico de la
ACU 106
tarjeta de expansión
Configuración de
conmutadores, funciones de
los indicadores LED,
instrucciones de instalación
de unidades, memoria,
tarjetas de expansión y
procesadores, y esquemas de
las tarjetas 95
El sistema solicita un método
de recuperación durante la
sustitución de la tarjeta de
expansión 65
La controladora de red o
FlexibleLOM deja de
funcionar cuando se agrega
una tarjeta de expansión 63
tarjeta de expansión, problemas
65
tarjeta gráfica opcional 59
tarjeta MicroSD
El sistema no arranca desde la
unidad 51
Problemas con las tarjetas SD
y MicroSD 51
tarjeta SD
El sistema no arranca desde la
unidad 51
Problemas con las tarjetas SD
y MicroSD 51
teclado 61
técnicos, documentos
Documentos técnicos 92
Temas técnicos 94
técnicos, temas 94
teléfono, números 97
Asistencia y otros recursos 97
Contacto con el servicio de
asistencia técnica
de HP o con un distribuidor
autorizado 97
tiempo de respuesta 50
TPM (Trusted Platform Module)
Actualizaciones de servidor con
un módulo de plataforma de
confianza (TPM, Trusted
Platform Module) y BitLocker
habilitados 14
ESES
El módulo de plataforma de
confianza de HP falla o no se
detecta 53
El sistema solicita un método
de recuperación durante la
sustitución de la tarjeta de
expansión 65
El sistema solicita un método
de recuperación durante una
actualización del firmware
70
Los datos no son accesibles
50
Problemas con el módulo de
plataforma de confianza
(TPM) de HP 53
Trusted Platform Module (TPM)
Actualizaciones de servidor con
un módulo de plataforma de
confianza (TPM, Trusted
Platform Module) y BitLocker
habilitados 14
El módulo de plataforma de
confianza de HP falla o no se
detecta 53
El sistema solicita un método
de recuperación durante la
sustitución de la tarjeta de
expansión 65
El sistema solicita un método
de recuperación durante una
actualización del firmware
70
Los datos no son accesibles
50
Problemas con el módulo de
plataforma de confianza
(TPM) de HP 53
U
unidad, fallo 48, 62
unidad, indicadores LED 15
Unidad de CD-ROM 47
unidad de disco duro, indicadores
LED 15
Unidad DVD-ROM 47
unidades
Definiciones de los indicadores
LED de unidades no
conectables en caliente 15
ESES
Directrices para las unidades
SAS, SATA y SSD 15
Problemas con las unidades
(discos duros y unidades de
estado sólido) 48
unidades, determinación del
estado 15
unidades, solución de
problemas 48
unidades de cinta, fallo 57
unidades de disco duro, traslado
Los datos no son accesibles
50
No se reconocen las
unidades 48
unidades SAS
Definiciones de los indicadores
LED de unidades no
conectables en caliente 15
Directrices para las unidades
SAS, SATA y SSD 15
unidad no encontrada 48
uninterruptible power supply (UPS,
fuente de alimentación
ininterrumpida)
Aparece la advertencia de nivel
bajo de la batería 43
Problemas de la UPS 43
Uno o varios indicadores LED
del UPS se iluminan en rojo
43
UPS (sistema de alimentación
ininterrumpida)
Aparece la advertencia de nivel
bajo de la batería 43
El UPS no funciona
correctamente 43
Problemas de la UPS 43
Uno o varios indicadores LED
del UPS se iluminan en rojo
43
USB, llave de unidad
El sistema no arranca desde la
unidad 51
Problemas con la llave de
unidad USB 51
Utilidad de actualización del
firmware System ROMPaq 90
Utilidad de borrado
Modo de servidor 73
Utilidad de borrado 77
Utilidad de descarga de Active
Health System
Uso de la interfaz CLI de
descarga de Active Health
System para distribuciones
Linux 105
Uso de la interfaz CLI de
descarga de Active Health
System para sistemas
operativos Windows 105
Utilidad CLI de descarga de
Active Health System 101
utilidades
Herramientas y soluciones de
software 73
Utilidades y funciones 85
utilidades, implementación
HP ROM-Based Setup Utility
79
Modo de servidor 73
Scripting Toolkit para Windows
y Linux 79
Utilidades del sistema UEFI 82
utilidad ROMPaq
Compatibilidad con memoria
ROM redundante 88
Modo de servidor 73
utilidad ROMPaq 87
utilización de esta guía
Cómo utilizar esta guía 1
Utilización de esta guía 1
V
ventilador, LED 52
ventiladores
Problemas de ventiladores 51
Se producen problemas en los
ventiladores de conexión en
caliente 52
Se producen problemas
generales en los
ventiladores 51
Todos los ventiladores de un
chasis HP BladeSystem cClass funcionan a una
velocidad elevada 53
Version Control Agent (VCA) 89
Índice 125
Version Control Repository
Manager (VCRM) 89
VGA 61
vídeo, problemas
Aparecen líneas horizontales
que se desplazan
lentamente 61
Los colores de vídeo no son
correctos 61
Problemas de vídeo 60
Virtual Connect Manager
Acceso remoto a VCM 20
Herramientas para la solución
de problemas remota 19
126 Índice
ESES

Documentos relacionados