Funk-Schalt-Set Bedienungsanleitung

Transcripción

Funk-Schalt-Set Bedienungsanleitung
Funk-Schalt-Set
Bedienungsanleitung
GB
Remote Controlled Switch Kit
Instructions for Use
FR
Mode d'emploi pour kit de commutation
radioguidé
ES
Juego de interruptores de control
remoto - Instrucciones de uso
DE
Bedienungsanleitung Funk-Schalt-Set
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden.
Bewahren Sie die Anleitung auf.
Falls Sie das Produkt einmal weitergeben, übermitteln Sie bitte auch diese Anleitung.
Ausstattung/Funktion:
Dieses Funk-Schalt-Set besteht aus einer Fernbedienung, einer Schuko- und zwei Euro-Funksteckdosen (2300W/575W). Mit diesem Produkt
können Sie beliebige elektrische und elektronische Geräte (Lampen, TV, Computer, Weihnachtsbeleuchtung,...) mit bis zu 575W/2300W
Leistung über eine Reichweite von bis zu 25m (Freifeld) schalten. Sie können von jedem Standort aus Ihre Geräte, selbst durch Möbel und
Wände hindurch, ein und ausschalten. Die Reichweite in Gebäuden ist abhängig von der baulichen Gegebenheit.
Inbetriebnahme(Abb1):
Stecken Sie die Funksteckdose in eine Schutzkontaktsteckdose 1 . Die Funksteckdose befindet sich im Anlern-Modus sobald die LED anfängt
zu blinken 2 . Drücken Sie nun eine der ON-Tasten der Fernbedienung, die der Funksteckdose zugeordnet werden soll. Zum Anlernen sollten
sich Fernbedienung und Funksteckdose in unmittelbarer Umgebung zueinander befinden. Bei erfolgreicher Übertragung des Signals ist
ein Klicken des Schaltrelais zu hören. Nach dem erfolgreichen Anlernen der Funksteckdose kann das zu schaltende Gerät eingesteckt und
angeschaltet werden. Jetzt kann das zu schaltende Gerät per Fernbedienung an- und ausgeschaltet werden 3 .
Wiederholen Sie diesen Vorgang entsprechend für die beiden anderen Funksteckdosen.
Bitte beachten Sie, dass nachdem die Funksteckdose vom Netz getrennt wurde und die Verbindung wiederhergestellt ist, sich die
Funksteckdose für ca. 5 Sekunden im Anlern-Modus befindet (LED blinkt). Erfolgte während dieser Zeit keine neue Tastenprogrammierung,
bleibt die bisherige Programmierung bestehen. Verwenden Sie diese Funktion zur Neuprogrammierung der Funksteckdosen.
1
Hinweis:
• Auf eine ON-Taste der Fernbedienung können mehrere Funksteckdosen programmiert und anschließend gemeinsam geschaltet werden.
• Eine Funksteckdose kann nicht auf mehrere ON-Tasten der Fernbedienung programmiert werden. Es ist immer nur die zuletzt
programmierte Tastenzuordnung aktiv.
• Weitere Funk-Schalt-Sets dieser Serie sind untereinander kompatibel.
2
3
1
2
3
1
Batterie:
Für die Fernbedienung wird eine Batterie 12V (23A) benötigt. Sie liegt der Fernbedienung bei. Lösen Sie vorsichtig die Abdeckung auf der
Rückseite der Fernbedienung und legen Sie die Batterie ein. Bitte unbedingt die im Batteriefach gekennzeichnete Lage beachten! Es besteht
die Gefahr der Explosion bei Ersetzen der Batterie durch einen falschen Typ.
Achtung: Erneuern Sie die Batterie, wenn die Reichweite der Fernbedienung stark nachlässt. Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung,
wenn Sie sie länger nicht benutzen. Wir empfehlen, die Batterie einmal jährlich zu ersetzen. Bitte führen Sie verbrauchte Batterien durch
kostenlose Rückgabe beim Handel der unweltschonenden Entsorgung zu.
Ungewolltes Ein-/Ausschalten des Verbrauchers:
• Ist ein anderer Sender, wie z.B. drahtloser Kopfhörer, Funk-Gong, in der Nähe?
Kanaleinstellung des anderen Senders ändern.
Reichweite zu gering:
• Sind bei Verwendung mehrerer Funksteckdosen diese in ausreichendem Abstand zueinander (ca. 1,5 bis 2m)
angeordnet?
• Direkte Verbindung (Freifeld) zwischen Fernbedienung und Funksteckdose bewirkt optimale Reichweite.
• Ist die Funkstrecke durch möglichst wenige Hindernisse (Wände, Möbel,...) unterbrochen?
• Andere Sender in der Nähe reduzieren die Funkreichweite. Immer nur ein System darf gleichzeitig senden!
• Bauliche Gegebenheiten können die Reichweite beeinflussen. Geringfügige Ortsveränderungen können
erheblichen Einfluss auf die Reichweite der Funkstrecke nehmen.
• Batterie verbraucht? Gegebenfalls erneuern.
Wichtige Hinweise:
• Führen Sie keine Reparaturen / Änderungen am Produkt durch. Reparaturen können nur durch uns erfolgen. Dies gilt auch im Hinblick auf
die Funkzulassung.
• Beachten Sie die max. zulässige Belastung der Funksteckdose.
• Bei Schäden oder losen Schrauben darf das Produkt nicht verwendet werden.
• Das Produkt darf nicht abgedeckt betrieben werden.
• Setzen Sie das Produkt nicht dem direkten Sonnenlicht aus und schützen Sie das Gerät vor starker Hitze.
• Nur in trockenen Räumen zu verwenden. Setzen Sie das Produkt keinem Tropf- oder Spritzwasser aus.
• Ziehen Sie die Funksteckdose vor der Reinigung aus der Schutzkontaktsteckdose. Für die Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch
verwenden.
• Die Funksteckdose muss frei zugänglich bleiben. Die Funksteckdose soll in der Nähe des zu schaltenden Gerätes angebracht werden.
• Die Verwendung dieses Produktes ist für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen bzw. geisitigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse nicht gestattet.
• Die Aufsicht und die Benutzung dieses Produktes muss von einer verantwortungsvollen Person erfolgen.
• Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern oder unbefugten Personen gelangen.
• Dieses Produkt kann unter starkem RF-Einfluss nicht wie unter normalen Bedingungen betrieben werden. In diesem Fall ist eine Änderung
des Standorts notwendig.
07.15
D-63776 Mömbris • www.rev.biz
Tel. +49 180 5 002734*
Fax. +49 180 5 007410
E-mail: [email protected]
Garantieangaben gelten nicht für evtl. mitgelieferte oder eingebaute Batterien oder Akkus.
Wir empfehlen, mit der Servicestelle Kontakt aufzunehmen. Ihre Reklamation wird damit beschleunigt.
WEEE-Entsorgungshinweis:
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das
Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und
sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE
2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Batterie-Entsorgungshinweis:
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie
Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben!
Achtung:
Die Anschlussleistung der einzelnen Funksteckdosen darf nicht überschritten werden:
• Euro-Funksteckdose: BHC9909: max. 575W
• Schuko-Funksteckdose: BHC9938G(B): max. 2300W
Fehlersuche:
Keine Reaktion am zu schaltenden Gerät:
• Ist der Verbraucher (zu schaltendes Gerät) eingeschaltet?
• Ist die Funksteckdose der richtigen Taste an der Fernbedienung zugeordnet?
• Ist die Funksteckdose innerhalb der Reichweite? Test durch Annähern der Fernbedienung.
• Passt das zu schaltende Gerät (Art und Leistung) zur Funksteckdose?
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1 - 4
Garantiebedingungen:
REV Produkte durchlaufen während der Fertigung mehrere, nach neuestem Stand der Technik aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein
Mangel am Gerät auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr:
1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum. Sie endet spätestens 30 Monate nach der Fertigung des Gerätes.
2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es innerhalb der Garantiezeit nachweisbar wegen
eines Fertigungs- oder Materialfehlers unbrauchbar wird.
3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden, die durch fehlerhafte Installation entstehen.
4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch REV, kein Widerspruch vom Käufer eingelegt, verjährt das
Recht auf Nachbesserung.
5. Im Fehlerfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen Mängelbeschreibung an den Händler oder REV zu senden.
6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berechnung.
Technische Daten:
• Reichweite bis 25m (Freifeld)
• Fernbedienung für bis zu 3 unabhängig schaltbare Funksteckdosen
• Batterie 12V (A23) (enthalten)
• Euro-Funksteckdose: BHC9909: 230V~, 50Hz, 2,5A, max. 575W
• Schuko-Funksteckdose: BHC9938G(B): 230V~, 50Hz, 10A, max. 2300W
• Frequenz: 433,92MHz
• Dauerbetrieb möglich
• Betriebstemperatur: 0°C - 35°C
• IP20
GB
Remote Controlled Switch Kit Instructions for Use
Please carefully read these instructions before preparing this product for use and check the product for damage.
Keep these instructions.
When passing this product on to others, please also include these instructions.
Features/function:
This remote controlled switch kit consists of one remote control, one Schuko and two Euro remote controlled sockets (2300W/575W). Use
this product to switch any electrical and electronic devices (lights, TV, computer, Christmas lighting,...) with up to 575W/2300W output from a
range of up to 25m (open area). Switch your devices on and off from any location, even through furniture and walls. The range inside buildings
depends on the construction.
Preparing for use (Fig1):
Plug the remote controlled socket into an earthed wall socket 1 . The remote controlled socket enters learning mode when the LED starts
flashing 2 . Now press one of the ON buttons on the remote control to be assigned the remote controlled socket. The remote control and
the remote controlled socket should be adjacent during learning. You will hear the switch relay click when signal transmission is successful.
After successfully programming the remote controlled socket the device to be switched can be plugged in and switched on. The device to be
switched can now be switched on and off via remote control 3 .
Repeat this process accordingly for the two other remote controlled sockets.
Please note, after unplugging the remote controlled socket from the mains and restoring the connection the remote controlled socket will be
in learning mode for approx. 5 seconds (LED flashes). If no new buttons are programmed during this time, the previous programming will be
preserved. Use this function to reprogram the remote controlled sockets.
Note:
• Several remote controlled sockets can be programmed to a single ON button on the remote control and then be switched simultaneously.
• A remote controlled socket cannot be programmed for several ON buttons on the remote control. Only the last button assignment
programmed is active.
• Additional remote controlled switch sets in this series are compatible.
Attention:
Never exceed the connected load of the individual remote controlled sockets:
• Euro remote controlled socket: BHC9909: max. 575W
• Schuko remote controlled socket: BHC9938G(B): max. 2300W
Battery:
The remote control requires one 12V (23A) battery. It is included with the remote control. Carefully open the cover on the back of the remote
control and insert the battery. Be sure to follow the position indicated inside the battery compartment! Replacing the battery with the wrong
type poses an explosion hazard.
Attention: Replace the battery if the range of the remote control is significantly decreased. Remove the battery from the remote control if when
not in use for extended periods. We recommend replacing the battery annually. Please return the used battery to the retailer free of charge for
environmentally-friendly disposal.
Troubleshooting:
The device to be switched does not respond:
• Is the load (device to be switched) on?
• Is the remote controlled socket assigned the correct button on the remote control?
• Is the remote controlled socket within range? Test this by moving closer to the remote control.
• Does the device to be switched (type and power) match the remote controlled socket?
The load inadvertently switches on/off:
• Is a different transmitter, e.g. wireless headphones, wireless chime, nearby?
Change the channel setting of the other transmitter.
*(36Cent aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunkpreise abweichend)
ANL_BHC9938+BHC9909.indd 1
30.07.2015 07:42:45
Funk-Schalt-Set
Bedienungsanleitung
GB
Remote Controlled Switch Kit
Instructions for Use
FR
Mode d'emploi pour kit de commutation
radioguidé
ES
Juego de interruptores de control
remoto - Instrucciones de uso
1
2
3
1
2
3
1
Range too low:
• When using several remote controlled sockets, do they have an adequate distance from each other (approx. 1.5 to 2m) ?
• Direct connection (open area) between the remote control and remote controlled socket ensures the optimal range.
• Are the least possible obstacles (walls, furniture,...) in the transmission path?
• Other transmitters nearby reduce the transmission range. Only transmit with one system at a time!
• Structural conditions can impact the range. Minimal changes in location can
significantly impact the range of wireless transmission.
• Battery drained? Replace, if necessary.
Important notes:
• Do not repair / modify the product. All repairs must be performed by us. This also applies to radio licensing.
• Please note the max. approved load of the remote controlled socket.
• Discontinue use of the product in the event of damages or loose screws.
• Never operate the product whilst covered.
• Do not expose the product to direct sunlight and protect it from extreme heat.
• For use in dry indoor locations only. Do not expose the product to drips or splash water.
• Unplug the remote controlled socket from the earthed wall socket before cleaning.
Only clean with a dry, lint-free cloth.
• The remote controlled socket must be accessible at all times.
The remote controlled socket should be installed near the device to be switched.
• This product must not be used by persons (including children) with impaired physical,
sensory or mental capacity or lacking experience and knowledge.
• This product must be monitored and used by a responsible individual.
• Keep out of the reach of allow children or unauthorised persons.
• Under high RF impacts this product cannot be operated as in normal conditions.
This case will require changing the location.
Technical data:
• Range up to 25m (open area)
• Remote control for up to 3 separately switchable remote controlled sockets
• Battery 12V (A23) (included)
• Euro remote controlled socket: BHC9909: 230V~, 50Hz, 2.5A, max. 575W
• Schuko remote controlled socket: BHC9938G(B): 230V~, 50Hz, 10A, max. 2300W
• Frequency: 433.92MHz
• Suitable for continuous operation
• Operating temperature: 0 °C - 35 °C
• IP20
WEEE-reference of disposal
In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to the unsorted waste. The symbol of the
waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection.
Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste sorting if
you do not use it any longer.
GUIDELINE 2012/19/EU of the EUROPEAN PARLIAMENT AND the COUNCIL of July 04th 2012 about electrical and electronics old devices.
Batteries and accumulators are not to be disposed of in the normal house waste bin. Every user is legally obliged, to hand over all batteries and
accumulators, irrespective of whether or not they contain harmful substances to a communal collection point in the local town area or to a trade
dealer so that they can be disposed of in an orderly environmentally friendly manner.
Batteries and accumulators should only be handed over when they are completely discharged!
Warranty:
During manufacturing this REV product is passed through several quality testing stations which are set up with newest technology.
Should nevertheless a defect arise, REV offers a warranty to the following extent:
1. The duration of the warranty is 24 months after the date of purchase.
2. The unit is either repaired or replaced by REV free of charge or if it can be shown that it has become unusable during the warranty period due
to a manufacturing or material defect.
3. The liability does not cover transport damages or damaged incurred through defective installation.
4. If REV repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months, the right to repair becomes time-barred.
5. In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV together with the sales slip and a short description of the defect.
6. If there is no proof for a warranty liability being in place, any repair carried out will be invoiced.
The warranty does not apply to any batteries or rechargeable batteries included or installed.
We recommend contacting the service centre. This will expedite your claim.
FR
Mode d‘emploi pour kit de commutation radioguidé
Veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi avant la mise en service et vérifiez le produit quant à la présence de dommages.
Conservez ce mode d‘emploi.
Si vous devez remettre ce produit à une tierce personne, remettez également ce mode d‘emploi.
Équipement/fonctionnalité:
Ce kit de commutation radioguidé se compose d‘une télécommande, d‘une prise à contact de protection et de deux prises européennes
radioguidées (2300 W/575 W). Ce produit vous permet de commuter tous les types d‘appareils électriques et électroniques (luminaires, TV,
ordinateur, illumination de Noël,...) d‘une puissance allant jusqu‘à 575 W/2300 W et sur une portée allant jusqu‘à 25m (en zone dégagée). Vous
pouvez de n‘importe quel endroit allumer et éteindre vos appareils, même au travers de cloisons et meubles. La portée dans les bâtiments
dépend des caractéristiques de construction.
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1 - 4
D-63776 Mömbris • www.rev.biz
Tel. +49 180 5 002734
Fax. +49 180 5 007410
E-mail: [email protected]
ANL_BHC9938+BHC9909.indd 2
Mise en service (Fig. 1):
Branchez la prise radioguidée dans une prise à contact de protection 1 . La prise radioguidée se trouve en mode de programmation dès que la
LED commence à clignoter 2 . Pressez maintenant l‘une des touches ON de la télécommande devant être attribuée à la prise radioguidée. Afin
d‘effectuer la programmation, la télécommande et la prise radioguidée doivent se trouver à proximité l‘une de l‘autre. En cas de transmission
réussie du signal, le relais de commutation émet un clic audible. Après programmation réussie de la prise radioguidée, l‘appareil à commuter
peut être branché et allumé. L‘appareil à commuter peut maintenant être allumé et éteint au moyen de la télécommande 3 .
Répétez ce processus pour les deux autres prises radioguidées.
Veuillez considérer que, après débranchement de la prise radioguidée du secteur et rétablissement de la connexion, la prise radioguidée se
trouve pendant env. 5 secondes en mode de programmation (la LED clignote). Si aucune nouvelle programmation de touche n’est effectuée
pendant cette durée, la programmation précédente reste active. Utilisez cette fonctionnalité pour une nouvelle programmation des prises
radioguidées.
Indication:
• Plusieurs prises radioguidées peuvent être programmées et ensuite commutées ensembles sur une touche ON de la télécommande.
• Une prise radioguidée ne peut pas être programmée sur plusieurs touches ON de la télécommande. C’est toujours la dernière attribution
programmée de touches qui est active.
• Les autres kits de commutation radioguidés de cette série sont compatibles entre-eux.
Attention:
La puissance de connexion des différentes prises radioguidées ne doit pas être dépassée :
• Prise radioguidée européenne : BHC9909 : max. 575W
• Prise radioguidée à contact de protection : BHC9938G(B) : max. 2300W
Pile:
Un pile 12V (23A) est nécessaire pour la télécommande. Elle est fournie avec la télécommande. Retirez avec précaution le recouvrement situé
au verso de la télécommande et insérez la pile. Veuillez impérativement respecter la position indiquée dans le logement ! Un risque d‘explosion
existe lors de la mise en place d‘une pile d‘un type incorrect.
Attention: Remplacez la pile si la portée de la télécommande diminue sensiblement. Retirez la pile de la télécommande si cette dernière n’est
pas utilisée. Nous recommandons de remplacer la pile une fois par an. Veuillez remettre gratuitement vos piles usagées dans un magasin afin
qu’elles soient mises au rebut de manière écologique.
Dépistage des erreurs:
L‘appareil à commuter ne réagit pas :
• L‘appareil consommateur (appareil à commuter) est-il allumé ?
• La prise radioguidée est-elle attribuée à la bonne touche sur la télécommande ?
• La prise radioguidée est-elle située à portée de télécommande ? Effectuer un test en approchant la télécommande.
• L’appareil à commuter est-il compatible (type et puissance) avec la prise radioguidée ?
Mise en marche/à l‘arrêt involontaire de l‘appareil consommateur :
• Un autre émetteur (écouteur sans fil, sonnerie de porte radio,...) se trouve-t-il à proximité ?
Modifier le réglage de canal de l‘autre émetteur.
Portée trop faible:
• Dans le cas de l‘utilisation de plusieurs prises radioguidées, celles-ci sont-elles disposées à une distance suffisante les unes des autres
(env. 1,5 à 2m) ?
• Un connexion directe (zone dégagée) entre la télécommande et la prise radioguidée permet une portée optimale.
• Le trajet radio est-elle interrompu par un petit nombre d’obstacles (cloisons, meubles,...) ?
• D’autres émetteurs à proximité réduisent la portée radio. Uniquement un système doit émettre simultanément !
• Certaines caractéristiques de construction peuvent influencer la portée. Des changement d’emplacement minimes peuvent
avoir une influence déterminante sur la portée de la liaison radio.
• La pile est-elle usée ? La remplacer le cas échéant.
Indications importantes:
• N‘effectuez ni réparation ni modification sur le produit. Les réparations ne peut être effectuées que par nos soins. Ceci est aussi valable en
ce qui concerne l‘homologation radioélectrique.
• Veuillez respecter la charge maximale autorisée de la prise radioguidée.
• En cas de dommages ou de vis desserrées, le produit ne doit pas être utilisé.
• Le produit ne doit pas être recouvert lors de son fonctionnement.
• N’exposez pas le produit à un ensoleillement direct et protégez-le des fortes chaleurs.
• A n’utiliser que dans des espaces secs. N’exposez pas le produit à des gouttes ou à des projections d’eau.
• Avant le nettoyage, débranchez la prise radioguidée de la prise à contact de protection.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et ne peluchant pas.
• La prise radioguidée doit rester accessible. La prise radioguidée doit être placée à proximité de l’appareil à commuter.
• L’utilisation de ce produit est interdite aux personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques,
sensorielles et intellectuelles limitées ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires.
• La surveillance et l’utilisation de ce produit doivent être effectuées par une personne responsable.
• Le produit ne pas être mis entre les mains d’enfants ou de personnes non autorisées.
• Dans un environnement soumis à des fréquences radio, ce produit ne peut pas fonctionner comme dans des conditions normales.
Une modification du lieu d’emplacement est dans ce cas nécessaire.
Caractéristiques techniques:
• Portée jusqu‘à 25m (en zone dégagée)
• Télécommande pour 3 prises radioguidées au max. commutables indépendamment
• Pile 12V (A23) (fournie)
• Prise radioguidée européenne : BHC9909 : 230V~, 50Hz, 2,5A, max. 575W
• Prise radioguidée à contact de protection : BHC9938G(B) : 230V~, 50Hz, 10A, max. 2300W
• Fréquence : 433,92MHz
• Fonctionnement en continu possible
• Température de fonctionnement : 0°C - 35°C
• IP20
WEEE - Indication des traitements des déchets
Suite aux indications européennes, les déchets électriques et électroniques ne doivent plus être jeter avec les déchets non tirés. Le symbole
de la poubelle avec les roues indique l’importance du tri sélectif.
Participez vous aussi au respect de l’environnement et faites en sorte que, lorsque vous n’utiliserez plus votre appareil, vous suiviez les
indications du traitement des déchets.
Directive : 2012/19/EU DU PARLEMENT ET CONSEIL EUROPÉENS DU 04 juillet 2012 au sujet d’anciens appareils électroniques et électriques.
Les piles et les batteries ne doivent pas être jetées avec
les déchets ménagers ordinaires. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/batteries (qu’elles contiennent des
substances toxiques ou pas) à un point de collecte de sa commune / son quartier ou à un commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer
l'élimination écologique des piles. Jetez uniquement les piles/batteries qui sont déchargées!
Les indications de garantie ne sont pas valables pour des piles ou accus éventuellement fournis ou intégrés.
Nous vous conseillons de prendre contact avec le service après-vente. Votre réclamation sera ainsi traitée plus rapidement.
30.07.2015 07:42:45
Funk-Schalt-Set
Bedienungsanleitung
GB
Remote Controlled Switch Kit
Instructions for Use
FR
Mode d'emploi pour kit de commutation
radioguidé
ES
Juego de interruptores de control
remoto - Instrucciones de uso
1
1
Antes de utilizar por primera vez este producto, lea atentamente estas instrucciones y cerciórese de que el producto no presenta ningún daño
ni desperfecto.
Conserve estas instrucciones para consultas futuras.
Si en algún momento entregara este producto a otra persona, adjúntele también estas instrucciones de uso.
Contenido / Funcionamiento:
Este juego de interruptores de control remoto está compuesto por un mando a distancia, un enchufe de tipo F y dos enchufes europeos de
control remoto (2300W / 575W). Este producto le permite encender y apagar de forma remota cualquier aparato eléctrico o electrónico (p. ej.
lámparas, televisores, ordenadores, iluminación navideña, etc.) que no supere una potencia de 575W / 2300W dentro de un campo de acción
de hasta 25m (en exteriores). Dentro de este campo de acción, podrá encender y apagar los aparatos eléctricos y electrónicos que desee
desde cualquier sitio, incluso a través de muebles y paredes. Dentro de edificios, el campo de acción dependerá de las características de los
materiales empleados en la construcción del edificio.
Puesta en funcionamiento (fig. 1):
Conecte el enchufe de control remoto a un enchufe con toma de tierra 1 . El enchufe de control remoto se encuentra en el modo de
programación en cuanto el piloto led empiece a parpadear 2 . Pulse ahora el botón ON del mando a distancia que desee sincronizar con este
enchufe de control remoto. Para efectuar dicha sincronización, no puede haber ningún objeto que se interponga entre el mando a distancia y
el enchufe de control remoto. Si la señal se ha transmitido correctamente, se escuchará un clic del relé de conmutación. Una vez completada
la programación del enchufe de control remoto, podrá conectarse y encenderse el aparato que desea controlarse de forma remota. Ahora,
este aparato podrá encenderse y apagarse con el mando a distancia 3 .
Repita este mismo procedimiento para programar los otros dos enchufes de control remoto.
Datos técnicos:
• Alcance: hasta 25m (campo libre)
• Mando a distancia para controlar hasta 3 enchufes de control remoto independientes
• Pila de 12V (A23) incluida en el suministro
• Enchufe europeo de control remoto: BHC9909: 230V ~, 50Hz, 2,5 A, máx. 575W
• Enchufe de control remoto de tipo F: BHC9938G(B): 230V ~, 50Hz, 10A, máx. 2300W
• Frecuencia: 433, 92MHz
• El producto puede funcionar en modo continuo
• Temperatura de servicio: 0 ºC - 35ºC
• IP20
WEEE-Indicaciones para la evacuación
De acuerdo con las normas europeas los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ya no pueden evacuarse junto con los residuos no
clasificados. El símbolo del recipiente de basura con ruedas indica la necesidad de una evacuación selectiva. Colabore usted también en
la protección del medio ambiente entregando este aparato a la recogida selectiva de residuos cuando no vaya a utilizarlo más. DIRECTIVA
2012/19/EU DEL PARLAMENTO Y CONSEJO EUROPEOS del 04 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Pilas y acumuladores no pueden ser arrojados a los residuos domésticos. Cada consumidor está obligado por ley, a entregar todas las pilas y
acumuladores, independientemente si contienen contaminantes o no, en un punto de recogida de su comunidad/barrio o en el comercio, para
que de ese modo puedan ser encaminados a una eliminación respetuosa con el medio ambiente.
¡Por favor, entregar pilas y acumuladores sólo en estado descargado!
La garantía no cubre los daños de las pilas o baterías que pudieran estar incluidas en el suministro del producto.
En todo caso, se recomienda ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. Esto agilizará la gestión de cualquier reclamación.
Observación:
• En un botón ON del mando a distancia pueden programarse varios enchufes de control remoto, lo que permite que puedan activarse y
desactivarse todos a la vez.
• En cambio, un enchufe de control remoto no puede programarse en varios botones ON del mando a distancia.
Solo estará activa la última combinación programada.
• Todos los interruptores de control remoto de esta serie son compatibles y pueden combinarse entre ellos.
Advertencia:
No supere la potencia de conexión indicada para cada uno de los enchufes de control remoto.
• Enchufe europeo de control remoto: BHC9909: máx. 575W
• Enchufe de control remoto de tipo F: BHC9938G(B): máx. 2300W
2
3
Juego de interruptores de contol remoto - Instrucciones de uso
Tenga en cuenta que una vez desconectado el enchufe de control remoto, cuando vuelva a conectarse, el enchufe se encontrará durante
aprox. 5 minutos en el modo de sincronización (el piloto led parpadea). Si durante estos minutos no se programa ningún botón, se mantiene la
programación anterior. Utilice esta función para programar de nuevo los enchufes de control remoto.
2
3
ES
1
Pila:
El mando a distancia funciona con una pila de 12V (23A). La pila viene incluida en el suministro. Retire cuidadosamente la tapa situada en la
parte trasera del mando a distancia e inserte la pila. Cerciórese de que inserta la pila respetando la polaridad indicada. Inserte solo pilas del
mismo tipo a la indicada ya que, de lo contrario, podría producirse una explosión.
Advertencias: Sustituya la pila cuando observe que el radio de acción del mando a distancia disminuye considerablemente. Saque la pila del
mando a distancia cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo. Se recomienda cambiar la pila una vez al año. Proteja el
medio ambiente depositando siempre las pilas usadas en los contenedores para ello previstos disponibles en muchos comercios.
Problemas:
¿No reacciona el aparato que desea controlar de forma remota?
• ¿Está encendido el aparato?
• ¿Está el enchufe remoto programado con el botón del mando a distancia adecuado?
• ¿Se encuentra el enchufe remoto dentro de su campo de acción? Compruébelo acercándolo al mando a distancia.
• ¿Es el aparato compatible con el enchufe remoto por sus características y su potencia?
El aparato se enciende / se apaga por su cuenta de forma aleatoria:
• ¿Hay cerca algún otro emisor, por ejemplo, de auriculares inalámbricos o de un timbre inalámbrico?
Cambie la configuración del canal del otro emisor.
El campo de acción es muy reducido:
• En caso de que se estén utilizando varios enchufes de control remoto, ¿están estos separados a suficiente distancia
(entre aprox. 1,5 y 2 m)?
• Para garantizar un campo de acción óptimo se recomienda que no haya ningún objeto que se interponga entre el mando a distancia y el
enchufe de control remoto.
• ¿Existen muchos obstáculos (p. ej. paredes, muebles, etc.) que entorpezcan la transmisión de la señal inalámbrica?
• El campo de acción puede verse reducido por la existencia de otros emisores cercanos. Utilice solo a la vez un único sistema.
• Las características de los materiales de obra de un edificio pueden influir en el campo de acción de la señal inalámbrica. Algunos cambios
locales pueden
afectar considerablemente al campo de acción de la señal inalámbrica.
• ¿Se ha gastado la pila? En ese caso, sustitúyala por una nueva.
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1 - 4
D-63776 Mömbris • www.rev.biz
Tel. +49 180 5 002734
Fax. +49 180 5 007410
E-mail: [email protected]
ANL_BHC9938+BHC9909.indd 3
Información importante:
• No intente reparar ni modificar el producto por su cuenta. Todas las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante.
Esto es también válido para el permiso de transmisión inalámbrica.
• Tenga en cuenta los datos de potencia máxima del enchufe de control remoto.
• No utilice nunca el producto si detecta daños en él o la existencia de tornillos sueltos.
• No cubra nunca el producto mientras esté en funcionamiento.
• No exponga nunca el producto a la acción directa del sol y protéjalo de las altas temperaturas.
• Utilice solo el producto en espacios secos. Proteja el producto de gotas, chorros o salpicaduras de agua.
• Desconecte siempre el enchufe de control remoto de la toma de tierra antes de limpiarlo.
Limpie el enchufe de control remoto con un paño seco que sea suave y no tenga pelusas.
• El enchufe de control remoto debe estar siempre libremente accesible.
El enchufe de control remoto debe posicionarse en un lugar cercano al aparato que desea controlarse de forma remota.
• Este producto no puede ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas y/o que no
posean la experiencia o los conocimientos necesarios para manejar el producto de forma segura.
• Este producto solo puede utilizarse por una persona responsable o bajo la supervisión de una persona responsable.
• El producto debe mantenerse fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén autorizadas a usarlo.
• El uso del producto puede verse afectado por unos valores altos de humedad relativa. En este caso, deberá cambiarse el posicionamiento
del producto.
30.07.2015 07:42:46

Documentos relacionados