Santander - Cámara de Comercio de Cantabria
Transcripción
Santander - Cámara de Comercio de Cantabria
Santander Guía de compras Shopping Guide Santander Guía de compras Shopping Guide Índice alfabético por sectores / Sector index Agencia inmobiliaria / Real Estate Agency ∙∙ LF Cantabria 8 Alimentación / Food ∙∙ Carnicería Charcutería Manuel Alonso ∙∙ Charcutería Lourdes ∙∙ La Tienduca de Pili 10 12 14 Artículos de broma y disfraces / Fun articles and customes ∙∙ El Informal 16 Artículos para mascotas y peluquería canina / Pet products and canine hairdresser ∙∙ Maruxín ∙∙ Peluquería canina My Dog 18 20 Boutique erótica / Erotic boutique ∙∙ Los Secretos de Mamá 22 Consumibles para impresoras / Printer consumables ∙∙ Prink 24 Electricidad e iluminación / Electrical and Lighting ∙∙ Electricidad Plaza 26 Floristería / Florists ∙∙ Decoración Floral Ciriaco ∙∙ Mil Rosas Santander 28 30 Informática personal, profesional y telecomunicaciones / Computing: personal, professional and telecommunications ∙∙ CentroMac Santander ∙∙ Hard & Soft Soluciones Informáticas 32 34 Juguetería / Toys ∙∙ Juguetería San Miguel 36 Lencería / Lingerie ∙∙ Lencería Lis ∙∙ Lencería Satén 38 40 Librería / Bookshop ∙∙ Librería Gil (Hernán Cortés) ∙∙ Librería Gil (San Fernando) 42 44 Marcos y molduras / Frames and Mouldings ∙∙ Enmarcaciones Acuarela ∙∙ Galería Este Sorto ∙∙ Sorto 46 48 50 Material deportivo y prendas de montaña / Sports gear and mountaineering wear ∙∙ Eiger Sport 52 Mercería y lencería / Haberdashery and lingerie ∙∙ La Mercera 54 Mobiliario y material de cocina y baño / Kitchen and bathroom fittings ∙∙ Ambientes Cocinas y Baños Grupo Hoyal ∙∙ Azulejos Josvi 56 58 Moda y complementos infantiles / Children´s fashions and accessories ∙∙ Barceló 60 Moda y complementos para hombre / Men´s fashions and accessories ∙∙ La Novedad 62 Moda y complementos para hombre y mujer / Men and women´s fashions and accessories ∙∙ Barbour ∙∙ Golf 64 66 Moda y complementos para mujer / Women´s fashions and accessories ∙∙ Cloe ∙∙ Ma&Lo ∙∙ Naranja & Chocolate ∙∙ Savage Culture Outlet Muebles, decoración y artículos de regalo / Furniture, Decoration and Gifts ∙∙ Artes Decorativas Indigo ∙∙ Carmen Concha ∙∙ El Detalle Perfecto 72 68 70 74 76 78 80 Papelería y regalos / Stationery and gifts ∙∙ Carmen Bedia 82 Pastelería y confitería / Baking and Confectionery ∙∙ Confiterías Vega 84 Peluquería y estética / Hair and beauty salon ∙∙ Bioesthetica Ana Yrizabal ∙∙ Chesan Estilistas ∙∙ Jacqueline Peluqueros ∙∙ Peluquería Elena Salmón 86 88 90 92 Puertas acorazadas, alarmas, rejas blindadas plegables y cajas fuertes / Armored doors, alarms reinforced folding bars and safes ∙∙ Fichet 94 Servicios de fotografía y vídeo / Photo and video services ∙∙ Fotos Jayo 96 Servicios de óptica y optometría / Optician and optometry service ∙∙ Germán Zubeldia Óptico 98 Trajes de novia, comunión y bautizos / Wedding dresses, first communion suits and dresses and christening robes ∙∙ Palmira 100 Uniformes, ropa laboral y bordados / Uniforms, work clothes and embroidery ∙∙ Uniformes Capa 102 Zapatería y bolsos / Shoes and bags ∙∙ Con los pies en las nubes ∙∙ Fo Boots&Shoes 104 106 Índice alfabético por comercio / Alphabetical index Ambientes Cocinas Grupo Hoyal 56 Artes Decorativas Indigo 76 Azulejos Josvi 58 Barbour 64 Barceló 60 Bioesthetica Ana Yrizabal 86 Carmen Bedia 82 Carmen Concha 78 Carnicería Charcutería Manuel Alonso 10 CentroMac Santander 32 Charcutería Lourdes 12 Chesan Estilistas 88 Cloe Con los Pies en las Nubes 72 104 Confitería Vega 84 Decoración Floral Ciriaco 28 Eiger Sport 52 El Detalle Perfecto 80 El Informal 16 Electricidad Plaza 26 Enmarcaciones Acuarela 46 Fichet Fo Boots&Shoes 94 106 Fotos Jayo 96 Galería Este Sorto 48 Germán Zubeldia Óptico 98 Golf 66 Hard&Soft Soluciones Informáticas 34 Jacqueline Peluqueros 90 Juguetería San Miguel 36 La Mercera 54 La Novedad 62 La Tienduca de Pili 14 Lencería Lis 38 Lencería Satén 40 LF Cantabria 8 Librería Gil (Hernán Cortés) 42 Librería Gil (San Fernando) 44 Los Secretos de Mamá 22 Ma&Lo 68 Maruxín 18 Mil Rosas Santander 30 Naranja&Chocolate Palmira 70 100 Peluquería Canina My Dog 20 Peluquería Elena Salmón 92 Prink 24 Savage Culture Outlet 74 Sorto Uniformes Capa 50 102 3 12 15 2 11 14 10 1 San Fernando 4 7 9 6 1 13 8 30 12 5 32 Estaciones Train and Bus Station 22 1 Artes Decorativas Indigo 2 Azulejos Josvi Barbour 1 Ambientes Cocinas Grupo Hoyal 3 2 Carmen Concha 4 Barceló 3 Carnicería Charcutería Manuel Alonso 5 Bioesthetica AnaYrizabal 4 Con los Pies en las Nubes 6 Carmen Bedia CentroMac Santander 5 El Detalle Perfecto 7 6 El Informal 8 Charcutería Lourdes 7 Enmarcaciones Acuarela 9 Confitería Vega 8 Jacqueline Peluqueros 10 Eiger Sport 9 Lencería Lis 10 Librería Gil (San Fernando) 11 Electricidad Plaza 12 Fichet 11 Los Secretos de Mamá 13 Fo Boots&Shoes 12 Maruxín 14 Fotos Jayo 13 Prink 15 Galería Este Sorto 14 Uniformes Capa 16 Germán Zubeldia Óptico 15 Cloe 17 Golf Santander 2 24 25 26 14 16 Ayuntamiento Town Hall 28 4 Plaza 21 7 10 Porticada 5 27 13 15 19 18 29 20 11 3 31 8 33 9 23 17 6 Puertochico 18 Juguetería San Miguel 19 La Novedad 20 La Tienduca de Pili 21 Lencería Satén 22 LF Cantabria 23 Librería Gil (Hernán Cortés) 24 Ma&Lo 25 Mil Rosas Santander 26 Naranja&Chocolate 27 Palmira 28 Peluquería Canina My Dog 1 2 29 Peluquería Elena Salmón 30 Savage Culture Outlet 31 Sorto 1 Hard&Soft Soluciones Informáticas 32 Chesan Estilistas 2 La Mercera 33 Decoración Floral Ciriaco Cámara de Comercio de Cantabria Chamber of Commerce LF Cantabria Castilla 2 bajo · 39002 Santander Tel. 942 212 150 / Fax 942 211 942 [email protected] www.lfcantabria.com Sector | sector Horario | opening hours Agencia Inmobiliaria / Real Estate Agency Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Agencia inmobiliaria con un servicio exclusivo para sus clientes y una amplia oferta de venta y alquiler de pisos y chalés. También de locales comerciales, naves industriales, solares y todo tipo de terrenos, urbanos o rústicos, en Santander y Cantabria / Real estate agency that provides its customers with exclusive services and a wide range of properties for sale and rent. Also commercial premises, industrial buildings, sites and all types of urban or country real estate, in Santander and Cantabria. 9 Finalista 2011 Finalist Carnicería Charcutería Manuel Alonso General Dávila 314 · 39007 Santander Tel. 942 341 136 Fax 942 765 132 [email protected] CARNICERÍA CHARCUTERÍA MANUEL ALONSO Sector | sector Alimentación / Food Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 14:30; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 9:00 - 14:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash La mejor selección de carnes y productos elaborados propios se encuentra en Carnicería Charcutería Manuel Alonso. Ubicada en pleno centro de Santander, ofrece una amplia variedad de productos de la máxima calidad y un trato amable. / The best selection of meats and our own specially prepared products can be found in Carnicería Charcutería Manuel Alonso. Located in the very centre of Santander, we offer a wide range of top quality products and a friendly service. 11 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Charcutería Lourdes Menéndez Pelayo 2 · 39006 Santander Tel. 942 211 825 Charcutería Lourdes Sector | sector Alimentación / Food Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 14:00 / 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Charcutería Lourdes ofrece la mejor selección de embutidos a un precio competitivo. De la mano de profesionales de confianza, podrás encontrar jamones de alta calidad, gran surtido de legumbres, ahumados y quesos . / Charcutería Lourdes offers the best selection of cold meats at a competitive price. From the hands of professionals you trust, you can find top quality hams, a wide range of pulses, smoked products and cheeses. 13 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist La Tienduca de Pili Guevara 22 · 39001 Santander Tel. 942 031 803 [email protected] La Tienduca de Pili Sector | sector Alimentación / Food Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 14:30; 17:00 - 21:00 h. Sábado / Sat: 9:30 - 15:00 h. Domingo / Sun: 10:30 - 14:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash En La Tienduca de Pili te llenarás de vitaminas, ya que ofrece todo un abanico de las mejores frutas y verduras de la temporada, nacionales y de importación, seleccionadas cuidadosamente. Además, podrás encontrar productos regionales, conservas y alimentos básicos para cualquier momento / In La Tienduca de Pili you will be full of vitamins, since it offers a wide range of the best fruit and veg of the season, from home and imported, all carefully chosen. Furthermore, you can find regional produce, preserves and basic food products for every moment. 15 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist El Informal Cisneros 85 · 39007 Santander Tel. 942 764 107 / Fax 942 764 137 [email protected] www.elinformaldisfraces.es Sector | sector Artículos de broma y disfraces / Fun articles and customes Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fry: 10:00 - 13:30 h. / 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00h. / 17:00 - 20:30 h Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash En nuestra tienda puedes encontrar todo lo que imaginas y necesitas para tu celebración: artículos de fiesta, la peluca más divertida, un sombrero original, cientos de accesorios y complementos para el disfraz perfecto. Podrás darle un toque diferente a tus fiestas y decorarlas con guirnaldas, globos, etc. / In our store you will find everything you can imagine and need for your celebration: party items, fun wigs, creative hats, hundreds of accessories for the perfect costume. Add distinguishing features to your parties and decorate them with streamers, balloons... 17 Finalista 2011 Finalist Maruxín General Dávila 326 · 39007 Santander Tel. 942 056 056 [email protected] Sector | sector Horario | opening hours Lunes cerrado / closed on mondays Artículos para mascotas Martes a Viernes / Tue to Fri: y peluquería canina / Pet products and canine hairdresser 10:30 - 13:30 h.; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:30 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Estilismo canino, y del bueno. El cuidado del pelo de su mascota está en manos de expertos para que el animal se sienta limpio y reluciente, y su dueño orgulloso. / Personalized canine styling. Pet hair care is in the hands of experts making the animal feel clean and shiny and its owner feel proud. 19 Finalista 2009 Finalist Peluquería Canina My Dog Guevara 29 bajo · 39001 Santander Tel. 687 841 489 / 942 224 876 Sector | sector Horario | opening hours Peluquería canina / Canine hairdresser Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Centro dedicado al cuidado de tu mascota en el centro de Santander. Especialistas en cortes, baños hidratantes y tratamientos especiales, con los mejores productos para el cuidado e higiene del pelo y la piel. Además disponen de todo tipo de productos alimentarios y complementos para tu mascota / A centre dedicated to the care of your pet in the centre of Santander. Specialists in cuts, moisturising baths and special treatment, with the best products for hair and skin care and hygiene.You can also find all kinds of food products and accessories for your pet. 21 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Los Secretos de Mamá Alonso 5 · 39010 Santander Tel. 942 237 080 · Fax 942 237 080 [email protected] www.lossecretosdemama.com Sector | sector Horario | opening hours Boutique erótica femenina / Erotic boutique. Lunes a Viernes / Mon to Fri: 12:00 - 14:30 / 17:00 - 21:00 h. Sábado / Sat: 12:00 - 14:30 / 17:00 - 21:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Un lugar único orientado a la sexualidad femenina donde pasar un rato divertido, donde poder ver, oler y tocar los productos. Encontrarás lencería, libros, artículos de despedida, obras de arte y mucho más. / A unique store directed at feminine sexuality where you can have fun looking at, smelling and feeling the merchandise.You can find lingerie, books, hen party items, artwork and lots more. 23 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Finalista 2009 Finalist Prink San Fernando 16 A Bajo · 39010 Santander Tel. 942 234 779 [email protected] www.prink.es Sector | sector Horario | opening hours Consumibles para impresoras / Printer consumables. Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16.30 - 20:15 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Prink ofrece a los clientes optimizar su tiempo, comprar y volver a imprimir en pocos minutos. Sus productos permiten un ahorro de hasta un 80% respecto a los precios originales. La mayor gama de consumibles para impresora del mercado. / Prink offers its customers the chance to optimize their time, buy and print again in a few minutes. Its products mean a saving of up to 80% compared to the original price.The widest range of printer consumables on the market. 25 Finalista 2010 Finalist Finalista 2009 Finalist Electricidad Plaza Del Medio 17 · 39003 Santander Tel. 942 227 569 · Fax 942 371 118 [email protected] Sector | sector Horario | opening hours Electricidad e iluminación / Electrical and Lighting Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Establecimiento orientado a la venta de material eléctrico y de iluminación, tanto para el particular como para la empresa. Cuenta con un gran equipo de profesionales, con dilatada experiencia, que ofrecen el asesoramiento que necesitas así como servicios de reparación y mantenimiento. / An establishment directed at the sale of electrical goods and lighting, both for individuals and for businesses. It has a large team of experienced professionals which offers the advice you need as well as a repair and maintainance service. 27 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Decoración Floral Ciriaco Daoíz y Velarde 5 · 39003 Santander Tel. 942 222 427 / 629 873 973 [email protected] www.ciriacofloristeria.com Sector | sector Floristería / Florist Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 / 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 9:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Toda una variedad de flores que reflejan el gusto por el cuidado de las formas y el detalle. Flores Ciriaco te acerca las ideas más innovadoras para decorar tu espacio. Dispone de servicio de entrega a domicilio. / A whole range of flowers that reflect taste in the attention to form and detail. Flores Ciriaco brings you the most innovative ideas in decorating your space. A home delivery service is available. 29 Finalista 2010 Finalist Mil Rosas Santander Cubo 1 · 39001 Santander Tel. 942 213 041 [email protected] www.milrosassantander.com Sector | sector Horario | opening hours Floristería / Florist Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / Invierno / Winter: 16:30 - 20:00 h. Verano / Summer: 17:00- 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Si quieres sorprender en un momento especial, acércate a Mil Rosas Santander. Más de 50 variedades de rosas de calidad que harán únicos y especiales tus ramos y centros. / If you want to surprise at that special moment, come to Mil Rosas Santander florists. More than 50 varieties of quality roses that will make your bouquets and arrangements unique. 31 Finalista 2010 Finalist CentroMac Santander Rualasal 22 · 39001 Santander Tel. 942 364 788 [email protected] www.centromacsantander.com Sector | sector Informática personal, profesional y telecomunicaciones / Computing: personal, professional and telecommunications Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 14:00 / 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Con más de 20 años de experiencia en la distribución y mantenimiento de equipos Apple en Cantabria, CentroMac Santander te acerca las herramientas más sofisticadas de la nueva sociedad de la información. /With more than 20 years experience in the delivery and support of Apple systems in Cantabria, CentroMac Santander brings the new information technology society´s most sophisticated tools to your doorstep. 33 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Hard & Soft Soluciones Informáticas Francisco de Cáceres 1 bajo 3 · 39012 Santander Tel. 942 075 412 [email protected] www.informaticaytelefonia.com Sector | sector Informática y telecomunicaciones / Personal and professional computing and telecommunications. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 14:00 h.; 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Establecimiento especializado en servicios informáticos para las empresas. Hard&Soft ofrece soluciones para mejorar el funcionamiento interno de los negocios y poder dedicar así más tiempo al cliente. / Computing establishment geared to individuals and companies posessing a global solution to any need or repair. More time for you or your company.Think of yourself, computing for Hard&Soft. 35 Finalista 2009 Finalist Juguetería San Miguel Cádiz 19 · 39002 Santander Tel. 942 216 900 · Fax 942 369 456 [email protected] www.sanmiguelinfantil.com Sector | sector Juguetería / Toys Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:15 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 / 17:30 - 20:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash El espacio dedicado a tu bebé en el centro de Santander lo encontrarás en Jugueterías San Miguel. Con más de 40 años de experiencia en la venta de artículos infantiles, especialmente cochecitos, parques y cunas. Además, dispone de los juguetes educativos más innovadores para la primera infancia. / The place devoted to your baby in the centre of Santander can be found in Jugueterías San Miguel toy shop.With over 40 years experience selling products for children, especially prams, playpens and cots.We also have the most innovative educational games for young children. 37 Finalista 2010 Finalist Lencería Lis Vargas 75 · 39010 Santander Tel. 942 343 015 Sector | sector Lencería / Lingerie. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30; 14:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Tienda para mujeres y chicas adolescentes muy a la moda y elegante. Dispone de todo tipo de ropa, desde pijamas y babuchas hasta medias y calcetines. / A shop for smart, fashionable women and young girls. It provides all kinds of clothing, from pyjamas and slippers to tights and socks. 39 Finalista 2009 Finalist Lencería Satén Rualasal 3 · 39001 Santander Tel. 942 231 707 Satén Sector | sector Lencería / Lingerie. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 16:30 - 20.00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:45 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Coqueto y céntrico, es un lugar ideal para comprar un regalo a la pareja, si se es hombre, o para darse un buen capricho, si se es mujer. / Attractive and central, this is an ideal place to buy a present for your partner, if you´re a man, or to treat yourself to something special, if you´re a woman. 41 Finalista 2009 Finalist Librería Gil Hernán Cortés 23 · 39003 Santander Tel. 942 337 903 - 942 214 961 [email protected] www.libreriagil.com facebook.com/libreriagil Sector | sector Horario | opening hours Librería / Book store Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:30 h Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Librería Gil, con varios locales en la ciudad, es sinónimo de vanguardia cultural. Con una amplia experiencia en el mundo del libro, ofrece un gran surtido de publicaciones para todos los públicos. La calidad en el servicio al cliente está garantizada / Librería Gil, with several outlets throughout the city, is synonymous with cultural excellence.With extensive experience in the world of books, it offers a wide range of publications for all ages. Customer service quality is guaranteed 43 Finalista 2011 Finalist Librería Gil San Fernando 62 · 39010 Santander Tel. 696 474 554 / 942 241 095 [email protected] www.libreriagil.com facebook.com/libreriagil Sector | sector Horario | opening hours Librería / Book store Lunes a Viernes / Mon to Fri: 09:45 - 13:30; 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:30 h Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Librería Gil, con varios locales en la ciudad, es sinónimo de vanguardia cultural. Con una amplia experiencia en el mundo del libro, ofrece un gran surtido de publicaciones para todos los públicos. La calidad en el servicio al cliente está garantizada / Librería Gil, with several outlets throughout the city, is synonymous with cultural excellence.With extensive experience in the world of books, it offers a wide range of publications for all ages. Customer service quality is guaranteed 45 Finalista 2011 Finalist Enmarcaciones Acuarela Cisneros 54 · 39007 Santander Tel. 942 361 995 [email protected] Sector | sector Horario | opening hours Marcos y molduras / Frames and Mouldings Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 11:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Si buscas un lugar donde enmarcar tus mejores recuerdos, en Enmarcaciones Acuarela podrás elegir entre una amplia gama de marcos y molduras para tus cuadros, fotografías y espejos, que van desde el diseño tradicional al más innovador / If you want a place to frame your fondest memories, at Enmarcaciones Acuarela you may choose from a variety of frames and mouldings for your paintings, photographs and mirrors ranging from traditional to innovative designs. 47 Finalista 2011 Finalist Galería Este Sorto Mercado del Este, local 12 · 39003 Santander Tel. 942 362 189 Fax: 942 071 348 [email protected] www.galeriaeste.com Sector | sector Marcos y molduras / Frames and Mouldings Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:15 - 13:30; 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 11:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Si quieres convertir tus fotografías y cuadros en una obra de arte, Sorto dispone de toda una colección de enmarcaciones que combinan las molduras tradicionales con los diseños más innovadores. Cuenta, además, con un equipo profesional con más de 15 años de experiencia y en constante formación.Venta de obra gráfica, óleos y espejos a medida. / If you want to turn your photos and pictures into works of art, Sorto has a whole collection of frames which combine traditional mouldings with the most innovative designs. It also counts on a professional team with more than 15 years experience keeping up to date with the latest developments. Sale of graphic art, oils and made-to-measure mirrors. 49 Finalista 2011 Finalist Sorto Lope de Vega 24 · 39003 Santander Tel. 942 362 189 · Fax 942 071 348 [email protected] www.artesorto.com Sector | sector Marcos y molduras / Frames and Mouldings Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:30 - 13:30; 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 11:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Si quieres convertir tus fotografías y cuadros en una obra de arte, Sorto dispone de toda una colección de enmarcaciones que combinan las molduras tradicionales con los diseños más innovadores. Cuenta, además, con un equipo profesional con más de 15 años de experiencia y en constante formación.Venta de obra gráfica, óleos y espejos a medida. / If you want to turn your photos and pictures into works of art, Sorto has a whole collection of frames which combine traditional mouldings with the most innovative designs. It also counts on a professional team with more than 15 years experience keeping up to date with the latest developments. Sale of graphic art, oils and made-to-measure mirrors. 51 Finalista 2010 Finalist Eiger Sport Santa Lucía 21 · 39003 Santander Tel. 942 360 575 · Fax 942 360 575 [email protected] www.eigersport.com Sector | sector Material deportivo y prendas de montaña / Sports gear and mountaineering wear Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 17.00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 a 13:30 h. (en invierno también de 17 a 20 h.) Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Eiger Sport, establecimiento avalado por una larga experiencia en el sector comercial, ofrece a los amantes de los deportes de montaña una amplia gama de productos de primeras marcas. / An establishment guaranteed by its long experience in the commercial sector, offers mountaineering lovers a wide range of top name products. 53 Finalista 2009 Finalist La Mercera Bº San Martín del Pino 16 8-9 · 39011 Santander Tel. 942 058 416 [email protected] Sector | sector Mercería y lencería / Haberdashery and lingerie. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 h.; 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 9:30 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Situada en una zona en plena expansión, La Mercera ofrece la mejor calidad en productos de mercería, lencería, corsetería, labores, artículos de regalo y de confección de bebé. /Situated in a growing area, La Mercera offers the highest quality in haberdashery, lingerie, corsets, embroidery, gifts and baby clothes. 55 La Mercera 55 Finalista 2009 Finalist Ambientes Cocinas Grupo Hoyal Floranes 60 · 39010 Santander Tel. 942 230 945 · Fax 942 230 945 [email protected] www.ambientescantabria.com Sector | sector Mobiliario y material de cocina y baño / Kitchen and bathroom fittings. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:00 h.; 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:30 - 13:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash En Ambientes Cocinas y Baños Grupo Hoyal dispones del mejor equipamiento y las últimas tendencias en mobiliario para tu cocina o cuarto de baño, y a precios directos de fábrica. / In Ambientes Cocinas y Baños Grupo Hoyal you will find the best equipment and the latest trends in fittings for your kitchen and bathroom at factory prices. 57 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Finalista 2009 Finalist Azulejos Josvi Universidad 11 · 39006 Santander Tel. 942 282 070 · Fax 942 280 720 [email protected] Sector | sector Mobiliario y material de cocina y baño / Kitchen and bathroom fittings. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:00; 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: Cerrado / closed Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Podrás iluminar tu hogar en Azulejos Josvi, un establecimiento especializado en reformas interiores, que además ofrece una amplia exposición con las últimas novedades en azulejos de cocina y baño de las mejoras marcas. / Light up your home in Azulejos Josvi, an establishment specialising in home improvements, which offers a large stock of the latest top-of-the-range kitchen and bathroom tiles. 59 Finalista 2010 Finalist Barceló Moda Infantil San Francisco 7 · 39002 Santander Tel. 942 360 742 [email protected] www.barcelomoda.es Sector | sector Moda y complementos infantiles / Children´s fashions and accessories. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:15 / 16.30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Tu bebé necesita lo mejor y Barceló te lo ofrece. Ropa y complementos para los más pequeños en un céntrico emplazamiento. / Your baby needs the best and Barceló offers it to you. Clothes and accessories for little ones in a central location. 61 Finalista 2009 Finalist La Novedad General Mola 2 y Aduana 2 · 39004 Santander Tel. 942 224 233 · Fax 942 224 233 www.cascoviejosantander.es/lanovedad Sector | sector Moda y complementos para hombre / Men’s fashion and accessories Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:45 - 13:30; 16:30 - 20:15 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:45 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash La Novedad es uno de los establecimientos más veteranos de Santander, en él se puede encontrar una gran selección de ropa masculina con sus correspondientes complementos, atendidos por profesionales del sector. / La Novedad is one of the oldest establishments in Santander, where you can find a wide range of menswear and matching accessories, served by professional staff. 63 Finalista 2009 Finalist Barbour San José 29 · 39003 Santander Tel. 942 211 276 Sector | sector Moda y complementos para hombre y mujer / Men and women’s fashion and accessories Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash La moda más exclusiva tiene su lugar en Barbour. El establecimiento cuenta con servicio tax-free para turistas no comunitarios. / The most exclusive fashions belong in Barbour. This establishment provides a tax-free service for non-European Community tourists. 65 Finalista 2009 Finalist Golf Plaza del Príncipe 3 · 39003 Santander Tel. 942 312 975 · Fax 942 364 804 [email protected] www.golfsantander.com Sector | sector Moda y complementos para hombre y mujer / Men and women’s fashion and accessories Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Golf, situado en pleno centro de Santander desde 1980, es una tienda exclusiva de prendas de vestir y complementos. Es considerada una de las mejores empresas de su género. / Golf, located in the very centre of Santander since 1980, is an exclusive store dealing in clothes and accessories. It is considered one of the best businesses of its kind. 67 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Finalista 2009 Finalist Ma&lo General Dávila 58 · 39006 Santander Tel. 942 217 900 [email protected] Sector | sector Horario | opening hours Moda y complementos para mujer / Lunes a Viernes / Mon to Fri: Women´s fashions and accessories. 10:00 - 13:30 h.; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:30 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Ma&lo es un comercio dedicado a la moda, en donde se pueden adquirir ropa y complementos, siempre diferentes y originales y con la mejor relación preciocalidad. ¡Te atenderemos encantados! / Ma&lo is a shop specializing in fashion, where you can find women´s clothes and accessories which are always different and original and good value. It will be a pleasure to serve you! 69 Finalista 2009 Finalist Naranja & Chocolate Cubo 5 · 39001 Santander Tel. 942 210 662 [email protected] naranja & chocolate Sector | sector Moda y complementos para hombre y mujer / Men and women’s fashion and accessories Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00; 17:30 - 20:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Las últimas tendencias en ropa y los cuadros más modernos los encontrarás en Naranja & Chocolate.También podrás encontrar una amplia selección de regalos originales y a los mejores precios, y artículos decorativos que imprimirán estilo propio a tu hogar. / The latest in clothes and the most modern pictures can be found in Naranja & Chocolate.You can also find a wide range of original gifts at the best price, and ornaments to bring your own style into your home. 71 Finalista 2010 Finalist Cloe Complementos Camilo Alonso Vega 19 · 39007 Santander Tel. 942 072 403 [email protected] Sector | sector Moda y complementos para mujer / Women´s fashions and accessories. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:30 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Cloe te ofrece los complementos que necesita una mujer actual. Encontrarás tu regalo personalizado ya que dispone de una completa colección de anillos, pulseras, collares y bolsos. / Cloe offers the accessories a modern woman needs.You will find that personal gift in our large collection of rings, bracelets, necklaces and bags. 73 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Savage Culture Outlet Jesús de Monasterio 20 · 39001 Santander Tel. 942 260 010 · Fax 942 234 264 [email protected] www.savageculture.com Sector | sector Moda y complementos para mujer / Women´s fashions and accessories. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 14:00; 16:00 -20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Con un emplazamiento céntrico, la tienda Savage Culture Outlet oferta moda femenina con carácter étnico y multicultural. El mestizaje y estilo ecléctico son distintivos del establecimiento. / In a central location, Savage Culture Outlet offers a female fashion style with its own character, making every individual feel unique, global and multicultural. 75 Finalista 2009 Finalist Artes Decorativas y Manualidades Índigo Jiménez Díaz 13 · 39007 Santander Tel. 942 237 103 / 626 007 251 [email protected] www.tatalulu.es Sector | sector Muebles, decoración y artículos de regalo / Furniture, decoration and gifts Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:30 - 13:45 h.; 17:00 -21:00 h. Sábado cerrado / Sat: Closed Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Da rienda suelta a tu creatividad y decora muebles y accesorios con un toque personal. Recibirás asesoramiento por parte de cualificados profesionales que sabrán cómo tratar todo tipo de materiales (madera, resinas, escayola, etc.). Se dan clases de manualidades / Unleash your creativity and decorate furniture and accessories with a personal touch. Receive advice from qualified professionals who are experts in treating all types of materials (wood, resin, plaster...). Craft classes available. 77 Finalista 2011 Finalist Carmen Concha San Fernando 86 (Galerías) · 39010 Santander Tel. 942 039 290 [email protected] Sector | sector Muebles, decoración y artículos de regalo / Furniture, Decoration and Gifts Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:15; 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Carmen Concha te ayuda a encontrar el regalo perfecto que necesitas. Desde el detalle que buscas para la persona especial hasta el complemento necesario para añadir un toque personal a tu hogar. Encargos personalizados para bodas y otros eventos. / Carmen Concha will help you find the perfect present. From the little gift for that special person to the object you need to give your home a personal touch. Customised orders for weddings and other events. 79 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist El Detalle Perfecto Alta 109A · 39008 Santander Tel. 942 070 120. Fax: 942 075 384 [email protected] www.eldetalleperfecto.es /.net Sector | sector Muebles, decoración y artículos de regalo / Furniture, Decoration and Gifts Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Cualquier celebración (cumpleaños, nacimiento, etc.) necesita un regalo personalizado. Son especialistas en la elaboración de cestas realizadas con gran esmero que harán de él un “detalle perfecto” / Any celebration (birthday, birth...) requires a personalized gift. Specialists in preparing baskets with the greatest care to provide the perfect gift. 81 Finalista 2011 Finalist Carmen Bedia Canalejas 61 B 39004 Santander Tel. 942 272 399 [email protected] Sector | sector Papelería y Regalos / Stationery and gifts Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 13:30; 16:45 - 20:00 h. Sábado / Sat: 9:00 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Para los momentos de ocio, Carmen Bedia ofrece todo tipo de artículos de papelería y la más variada oferta de regalos / For your leisure time, Carmen Bedia provides all types of stationery and a wide range of gifts. 83 Finalista 2011 Finalist Confitería Vega Hernán Cortés 41 · 39003 Santander Tel. 942 215 957 · Fax 942 222 827 [email protected] www.confiteriavega.es Confitería Vega Sector | sector Pastelería y confitería / Baking and Confectionery Horario | opening hours Lunes a Sábado / Mon to Sat: 9:30 - 14:00 / 16:30 - 21:30 h. Domingo / Sun: 9:30 - 15:00 / 17:00 - 21:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash ConfiteríasVega ofrece la máxima calidad en la elaboración de productos artesanales de bombonería y pastelería. Un lugar ideal para tomar un delicioso café y endulzar tu jornada. / ConfiteríasVega bakers and confectioners offers the best quality in home-made chocolates and cakes.The ideal place to drink a delicious coffee and sweeten your day. 85 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Bioesthetica Ana Yrizabal Ruamayor 3 · 39001 Santander Tel. 942 226 924 [email protected] www.anayrizabal.com Sector | sector Peluquería y estética / Hair and beauty salon Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 21:00 h. Sábado / Sat: 9:00 - 13:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Realza tu belleza y encuentra el equilibrio en el Centro de Biosthetica Ana Yrizabal. Los tratamientos más avanzados basados en la medicina natural. / Enhance your beauty and find harmony in the AnaYrizabal Biosthetic Centre. The latest treatment based on natural medicine. 87 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Chesan Estilistas Pasaje de Peña 4 · 39008 Santander Tel. 942 226 668 [email protected] www.chesan.es Sector | sector Peluquería y estética / Hair and beauty salon Horario | opening hours Lunes cerrado / closed on mondays Martes y jueves / Tue and thu: 9:30 - 13:30 / 16:00 - 19:30 h. Miércoles y viernes / Wen and fri: 9:30 - 19:30 h. Sábado / Sat: 9:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Salón de peluquería con más de 20 años de experiencia en el que el trato personalizado y adaptado a cada cliente hará que te sientas como en casa. Comparte con ellos las últimas técnicas y tendencias del mundo de la peluquería de vanguardia / Our hairdresser salon with over 20 years’ experience in providing each customer with a personalised service will make you feel at home. Share the latest techniques and trends from the world of avant-garde hairdressing. 89 Finalista 2011 Finalist Jacqueline Peluqueros Alta 80 · 39009 Santander Tel. 942 038 832 facebook.com/jacquelinepeluqueros Sector | sector Peluquería y estética / Hair and beauty salon Horario | opening hours Lunes cerrado / Closed on mondays Martes, miércoles / Tue,Wed.: 9:30 - 14:30 / 16:30 - 20:00 h. Jueves, viernes / Thur., Fri.: 9:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 9:00 - 13:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Jacqueline Peluqueros entiende tu estilo de vida y necesidades, por ello ofrece una atención cercana y personalizada. Especialistas en color, extensiones y los tratamientos más innovadores para tu cabello. / Jacqueline Peluqueros hairdressers understands your lifestyle and needs and that´s why it offers a friendly and personal service. Specialists in colour, extensions and the most innovative treatment for your hair. 91 Finalista 2010 Finalist Elena Salmón Cádiz 14 · 39002 Santander Tel. 942 212 041 [email protected] Sector | sector Horario | opening hours Peluquería y estética / Hair and beauty salon. Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 19:30 h. Sábado / Sat: 8:30 - 13:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Elena Salmón, con expertas profesionales al cuidado de su cabello y un ambiente confortable y cálido, es el lugar idóneo para acudir tanto a diario como en ocasiones especiales. / Elena Salmón, with expert professionals caring for your hair and a warm and comfortable ambience, is the ideal place to come daily or on special occasions. 93 Finalista 2009 Finalist Fichet Cervantes 15 · 39001 Santander Tel. 942 217 061 · Fax 942 071 107 [email protected] www.fisegur.com Sector | sector Puertas acorazadas, alarmas, rejas blindadas plegables y cajas fuertes / Armored doors, alarms, reinforced folding bars and safes. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:30 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Porque la seguridad es un valor, Fichet pone a disposición del cliente una amplia variedad de puertas acorazadas y cajas fuertes para proteger su hogar o negocio. Servicio 24 horas de cerrajería. / Because security is valuable, Fichet provides the customer with a wide range of armoured doors, alarms and safes to protect your home or business. 24-hour locksmith service. 95 Finalista 2010 Finalist Finalista 2009 Finalist Fotos Jayo Los Escalantes 7 · 39001 Santander Tel. 942 210 964 [email protected] www.fotojayo.es Sector | sector Horario | opening hours Servicios de fotografía y vídeo / Photo and video services. Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:00 h.; 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: Cerrado / Closed Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Inmortaliza tus momentos más inolvidables con Fotos Jayo, uno de los estudios de fotografía y vídeo de más amplia trayectoria en Santander. / Immortalize your most unforgetable moments with Fotos Jayo, one of the photo studios with the most extensive experience in Santander. 97 Finalista 2009 Finalist Germán Zubeldia Óptico Cubo 1 · 39001 Santander Tel. 942 229 845 · Fax 942 229 845 [email protected] www.germanzubeldia.com Sector | sector Servicios de óptica y optometría / Optician and optometry service. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 / 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 9:30 - 13:30 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Germán Zubeldia, en pleno centro de Santander, ofrece una serie de servicios punteros, especializados en el cuidado de la visión, y productos exclusivos de diseñadores internacionales. / Germán Zubeldia, in the very centre of Santander, offers the latest services, specialising in eye-care and exclusive products by international designers. 99 Finalista Finalista 2011 2009 Finalist Finalist Palmira Isabel II 23 · 39002 Santander Tel. 942 310 412 · Fax 942 365 429 [email protected] www.palmiranovias.es Sector | sector Trajes de novia, comunión y bautizos / Wedding dresses, first communion suits and dresses and christening robes. Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:15 / 16:30 - 20:00 h. Sábado / Sat: 10:00 - 13:15; 17:00 - 20:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash En pleno centro, presenta colecciones realizadas a medida en el ámbito de la novia, arras, comunión y complementos. Renovación, frescura e individualidad en exclusivos diseños creados por prestigiosos modistos. / In the centre of town, this shop offers collections of made-to-measure bridal wear, wedding outfits, first communion wear and acessories.The latest trends, fresh ideas and individualism in exclusive designs created by prestigious dressmakers. 101 Finalista 2009 Finalist Uniformes Capa Alonso 12 · 39010 Santander Tel. 942 051 923 · Fax 942 051 924 [email protected] Sector | sector Horario | opening hours Uniformes, ropa laboral y bordados / Uniforms, work clothes and embroidery. Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h. Sábado / Sat: cerrado / closed Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Una tienda única e imprescindible para equiparse de cara al colegio y al mundo profesional. Goza de un amplio surtido de toda clase de uniformes y vestuario laboral así como la posibilidad de personalizarlos. / A unique and essential shop to get kitted out for school and for the professional world. It posesses a wide range of uniforms and working clothes of all types and offers the possibility of personilizing them. 103 Finalista 2011 Finalist Finalista 2010 Finalist Finalista 2009 Finalist Con los Pies en las Nubes Magallanes 24 bajo · 39007 Santander Tel. 942 233 136 [email protected] Sector | sector Zapatería y bolsos / Shoes and bags Horario | opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h. Sábado / Sat: 11:00 - 14:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Con los pies en las nubes dispone de toda una colección de zapatos con los diseños más actuales, piezas únicas y artesanales, para que tus pies luzcan un toque personal en cada ocasión. Además, dispone de una variada selección de complementos. / Con los pies en las nubes (With your feet in the clouds) has a large collection of shoes in the latest designs, one-offs and hand made, so your feet can show off their unique style on every ocasion.We also have a varied selection of accessories. 105 Finalista 2010 Finalist Fo Boots & Shoes Lealtad 20 · 39002 Santander Tel. 942 222 506 · Fax 942 300 730 [email protected] Sector | sector Sector / sector Zapatería y complementos / Shoes and bags Horario | opening hours Horario / opening hours Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 20:30 h. Sábado / Sat: 10:00 - 20:00 h. Formas de pago aceptadas | form of payment Visa Maestro / Otras / Others American Express Cheques de viaje / Travellers Cheque Mastercard Efectivo / Cash Fo Boots&Shoes reúne una variada colección de complementos y calzado de las mejores marcas y una calidad superior. / Fo Boots&Shoes assembles a varied collection of Italian design footware and bags. 107 Finalista 2009 Finalist notas | notes notas | notes notas | notes notas | notes Esta guía se ha impreso en papel Igloo Offset 100% reciclado El Forest Stewardship Council (FSC) promueve la gestión responsable de los bosques teniendo en cuenta, además de la gestión de la madera, el uso social y económico de éstos. Etiquetas otorgadas por la Asociación Nacional de Distribuidores de Papel y Cartón de Gran Bretaña que garantizan un mínimo del 50%, 75% o 100% de auténticas fibras recuperadas. Organizan: Con el apoyo de: Patrocinan: A G D E R U P A S A N C I Ó N D E E R Comerciantes del Centro T Colaboran: A N D