Lâmina release-F-A4

Comentarios

Transcripción

Lâmina release-F-A4
Pará: seu próximo destino
é a obra-prima da Amazônia
Praia de
Alter-do-Chão
Alter-do-Chão Beach
Playa de Alter-do-Chão
Plage d’Alter-do-chão
Culinária paraense
Pará cuisine
Culinaria paraense
Gastronomie du Pará
A capital Belém: história e cultura
The capital city of Belém: history and culture
La capital Belén: historia y cultura
Belém, la capitale: Histoire et Culture
O Pará detém mais de 50% de todos os atrativos turísticos naturais e culturais da Amazônia. Uma viagem ao Pará proporciona
experiências inigualáveis. Começando por Belém, a capital, eleita
“Cidade Criativa da Gastronomia” pela Unesco, pela sua culinária
original, saborosa, com influências indígenas, africanas e portuguesas. A cidade guarda ricos acervos do patrimônio histórico
das era colonial e da borracha. Mas a essência da vida paraense
de hoje está em lugares como o Mercado Ver-o-Peso e em eventos
como o Círio de Nazaré. Imperdíveis.
O Marajó não pode faltar em qualquer roteiro no Pará. Visitas a
fazendas, cavalgadas em búfalos, trilhas no mangue, degustação
de pratos típicos e passeios em praias paradisíacas.
O rio Tapajós, no oeste do Estado, com praias de areias brancas e
águas esverdeadas e trasparentes, faz valer qualquer viagem. É lá
que fica uma das mais belas praias do Brasil: Alter-do-Chão. E é
onde, em setembro, acontece a tradicional Festa do Sairé.
E para quem busca um destino para associar natureza, cultura
e esporte, o Pará é o lugar certo. É o palco do Surf na Pororoca,
Jogos Indígenas, Lutas Marajoaras e mega eventos esportivos.
Pará: your next destination is the
Amazon’s masterpiece
Over half of all natural and cultural tourist attractions in the
Amazon region are in the state of Pará. A trip to Pará is a one-of-akind experience. The capital city of Belém was named “Creative City
in Gastronomy” by Unesco for its original and exquisite cuisine,
which combines indigenous, African and Portuguese influences.
The city is home to rich historic heritage collections from colonial
and rubber-boom days. But the essence of life today in Pará can be
seen in places like the Ver-o-Peso market and at events like the Taper
of Our Lady of Nazareth. These are not to be missed!
Marajó must be part of any trip to Pará, with farm tours, buffalo rides,
mangrove hikes, regional food and visits to spectacular beaches.
The Tapajós river, in the western part of the state, with white-sand
beaches and translucent emerald waters, is the highlight of any trip.
One of Brazil’s most beautiful beaches is there: Alter-do-Chão. This
is where, in September, the traditional Sairé Festival takes place.
For those seeking a destination that combines nature, culture
and sport, Pará is the place to go. It is the setting for Pororoca
surfing, the Indigenous Games, Marajoara Wrestling and sport
mega-events.
Jogos
Tradicionais
Indígenas do
Pará
Pará’s Traditional
Indigenous
Games
Juegos
Tradicionales
Indígenas de Pará
Jeux traditionnels
des indiens
Surfe na pororoca: um esporte amazônico
Pororoca surfing: an Amazonian sport
Surf en la pororoca: un deporte amazónico
Surf sur la Pororoca: un sport amazonien
Passeio nos búfalos do Marajó
Buffalo rides in Marajó
Paseo en los búfalos de Marajó
Promenade en buffles à Marajó
Pará: su próximo destino es la obra
maestra de la Amazonia.
El estado de Pará reúne más del 50% de todos los atractivos
turísticos naturales y culturales de la Amazonia. Un viaje a Pará
proporciona experiencias inigualables. Comenzando por Belén,
la capital, que fue elegida por la Unesco Ciudad Creativa de la
Gastronomía por su culinaria original y exquisita, con influencias
indígenas, africanas y portuguesas. La ciudad guarda ricos
acervos del patrimonio histórico de la época colonial y de la fiebre
del caucho. Sin embargo, la esencia de la vida paraense de hoy
está en lugares como el Mercado Ver-o-Peso y en celebraciones
como la procesión del Círio de Nazaré. Imperdibles.
El archipiélago de Marajó no puede faltar en ningún itinerario,
con visitas a haciendas, paseos en búfalos, caminatas por los
manglares, degustación de platos típicos y visitas a playas
paradisíacas.
El río Tapajós, en el oeste del estado, con playas de arenas blancas
y aguas verdes y cristalinas, ya es suficiente para que el viaje
valga la pena. Es allí que se encuentra una de las más hermosas
playas de Brasil: Alter-do-Chão. Y es donde, en septiembre, se
lleva a cabo la tradicional Festa do Sairé.
Para aquellos que buscan un destino que conjugue naturaleza,
cultura y deporte, Pará es el lugar indicado. Es escenario del Surf
en la Pororoca, los Juegos Indígenas, las Luchas Marajoaras y
varios megaeventos deportivos.
L’Etat du Pará: votre prochaine destination
est le chef d’oeuvre de l’Amazonie.
Localisé dans la Région Nord du Brésil, l’Etat du Pará détient plus
de 50% des points d´intérêts touristiques naturels et culturels
de l’Amazonie. Un Voyage dans le Pará offre des expériences
incomparables, en commençant par Belém, la capitale, récemment
élue “Ville créative de gastronomie” par l’UNESCO, pour sa cuisine
originale et savoureuse aux influences indigènes, africaines et
portugaises. La ville a gardé son patrimoine historique de l’époque
coloniale et du caoutchouc. Mais l´essence de la vie du Pará
d´aujourd´hui se trouve dans des lieux tels que le marché du “Vero-peso”. Belém est aussi la ville où a lieu le plus grand événement
religieux du Brésil: le Círio de Nazaré.
L’île de Marajó est un incontournable. Plus grande île fluviomaritime du monde, bordée de plages paradisiaques, le touriste
peut y faire de l’équitation à dos de buffle, des randonnées dans
la mangrove et des dégustations de plats typiques sans oublier la
visite des exploitations traditionnelles (Fazendas).
Sur le fleuve Tapajós, à l’ouest de l’Etat, se trouve la ville d’Alterdo-Chão, avec sa plage de sable blanc et d’eau bleue turquoise et
translucide. C´est dans cette ville qu´a lieu la traditionnelle fête du
Sairé, au mois de septembre.
Pour ceux qui veulent visiter un endroit où associer la nature, la culture
et le sport, le Pará est la destination parfaite: Surf sur la Pororoca, jeux
indigènes, luttes à Marajó et grands événements sportifs.
Secretaria de
Turismo

Documentos relacionados