Lâmina release-F-A4
Transcripción
Lâmina release-F-A4
Pará: seu próximo destino é a obra-prima da Amazônia Praia de Alter-do-Chão Alter-do-Chão Beach Playa de Alter-do-Chão Plage d’Alter-do-chão Culinária paraense Pará cuisine Culinaria paraense Gastronomie du Pará A capital Belém: história e cultura The capital city of Belém: history and culture La capital Belén: historia y cultura Belém, la capitale: Histoire et Culture O Pará detém mais de 50% de todos os atrativos turísticos naturais e culturais da Amazônia. Uma viagem ao Pará proporciona experiências inigualáveis. Começando por Belém, a capital, eleita “Cidade Criativa da Gastronomia” pela Unesco, pela sua culinária original, saborosa, com influências indígenas, africanas e portuguesas. A cidade guarda ricos acervos do patrimônio histórico das era colonial e da borracha. Mas a essência da vida paraense de hoje está em lugares como o Mercado Ver-o-Peso e em eventos como o Círio de Nazaré. Imperdíveis. O Marajó não pode faltar em qualquer roteiro no Pará. Visitas a fazendas, cavalgadas em búfalos, trilhas no mangue, degustação de pratos típicos e passeios em praias paradisíacas. O rio Tapajós, no oeste do Estado, com praias de areias brancas e águas esverdeadas e trasparentes, faz valer qualquer viagem. É lá que fica uma das mais belas praias do Brasil: Alter-do-Chão. E é onde, em setembro, acontece a tradicional Festa do Sairé. E para quem busca um destino para associar natureza, cultura e esporte, o Pará é o lugar certo. É o palco do Surf na Pororoca, Jogos Indígenas, Lutas Marajoaras e mega eventos esportivos. Pará: your next destination is the Amazon’s masterpiece Over half of all natural and cultural tourist attractions in the Amazon region are in the state of Pará. A trip to Pará is a one-of-akind experience. The capital city of Belém was named “Creative City in Gastronomy” by Unesco for its original and exquisite cuisine, which combines indigenous, African and Portuguese influences. The city is home to rich historic heritage collections from colonial and rubber-boom days. But the essence of life today in Pará can be seen in places like the Ver-o-Peso market and at events like the Taper of Our Lady of Nazareth. These are not to be missed! Marajó must be part of any trip to Pará, with farm tours, buffalo rides, mangrove hikes, regional food and visits to spectacular beaches. The Tapajós river, in the western part of the state, with white-sand beaches and translucent emerald waters, is the highlight of any trip. One of Brazil’s most beautiful beaches is there: Alter-do-Chão. This is where, in September, the traditional Sairé Festival takes place. For those seeking a destination that combines nature, culture and sport, Pará is the place to go. It is the setting for Pororoca surfing, the Indigenous Games, Marajoara Wrestling and sport mega-events. Jogos Tradicionais Indígenas do Pará Pará’s Traditional Indigenous Games Juegos Tradicionales Indígenas de Pará Jeux traditionnels des indiens Surfe na pororoca: um esporte amazônico Pororoca surfing: an Amazonian sport Surf en la pororoca: un deporte amazónico Surf sur la Pororoca: un sport amazonien Passeio nos búfalos do Marajó Buffalo rides in Marajó Paseo en los búfalos de Marajó Promenade en buffles à Marajó Pará: su próximo destino es la obra maestra de la Amazonia. El estado de Pará reúne más del 50% de todos los atractivos turísticos naturales y culturales de la Amazonia. Un viaje a Pará proporciona experiencias inigualables. Comenzando por Belén, la capital, que fue elegida por la Unesco Ciudad Creativa de la Gastronomía por su culinaria original y exquisita, con influencias indígenas, africanas y portuguesas. La ciudad guarda ricos acervos del patrimonio histórico de la época colonial y de la fiebre del caucho. Sin embargo, la esencia de la vida paraense de hoy está en lugares como el Mercado Ver-o-Peso y en celebraciones como la procesión del Círio de Nazaré. Imperdibles. El archipiélago de Marajó no puede faltar en ningún itinerario, con visitas a haciendas, paseos en búfalos, caminatas por los manglares, degustación de platos típicos y visitas a playas paradisíacas. El río Tapajós, en el oeste del estado, con playas de arenas blancas y aguas verdes y cristalinas, ya es suficiente para que el viaje valga la pena. Es allí que se encuentra una de las más hermosas playas de Brasil: Alter-do-Chão. Y es donde, en septiembre, se lleva a cabo la tradicional Festa do Sairé. Para aquellos que buscan un destino que conjugue naturaleza, cultura y deporte, Pará es el lugar indicado. Es escenario del Surf en la Pororoca, los Juegos Indígenas, las Luchas Marajoaras y varios megaeventos deportivos. L’Etat du Pará: votre prochaine destination est le chef d’oeuvre de l’Amazonie. Localisé dans la Région Nord du Brésil, l’Etat du Pará détient plus de 50% des points d´intérêts touristiques naturels et culturels de l’Amazonie. Un Voyage dans le Pará offre des expériences incomparables, en commençant par Belém, la capitale, récemment élue “Ville créative de gastronomie” par l’UNESCO, pour sa cuisine originale et savoureuse aux influences indigènes, africaines et portugaises. La ville a gardé son patrimoine historique de l’époque coloniale et du caoutchouc. Mais l´essence de la vie du Pará d´aujourd´hui se trouve dans des lieux tels que le marché du “Vero-peso”. Belém est aussi la ville où a lieu le plus grand événement religieux du Brésil: le Círio de Nazaré. L’île de Marajó est un incontournable. Plus grande île fluviomaritime du monde, bordée de plages paradisiaques, le touriste peut y faire de l’équitation à dos de buffle, des randonnées dans la mangrove et des dégustations de plats typiques sans oublier la visite des exploitations traditionnelles (Fazendas). Sur le fleuve Tapajós, à l’ouest de l’Etat, se trouve la ville d’Alterdo-Chão, avec sa plage de sable blanc et d’eau bleue turquoise et translucide. C´est dans cette ville qu´a lieu la traditionnelle fête du Sairé, au mois de septembre. Pour ceux qui veulent visiter un endroit où associer la nature, la culture et le sport, le Pará est la destination parfaite: Surf sur la Pororoca, jeux indigènes, luttes à Marajó et grands événements sportifs. Secretaria de Turismo