Noticias - Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce

Transcripción

Noticias - Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
Noticias
JUNE/JUNIO 2012
In This Issue
En esta edición
GAHCC Launches New Database For Members
GAHCC Launches New Database....1
Social Media with a Smile..................2
Lost Pines Scout Reservation............3
USHCC Commends Wells Fargo.......4
Customized ENGLISH @ WORK........5
What is Zumba?.....................................6
GAHCC Calendar of Events................7
About the Chamber.............................8
By: Selina Aguirre, Systems Manager
Many of you have joined the
Greater Austin Hispanic Chamber
of Commerce (GAHCC) because
of the wonderful services we provide and our commitment to our
members. You will soon enjoy a
new feature as a member of the
GAHCC: a new web-based membership database, powered by
ChamberMaster!
With our new application, YOU, the member, will be able to log in to
YOUR account and view emails from our team, read about upcoming
events, submit job postings and community calendar events and have
your own MEMBER PROFILE! Having your own member profile will allow you to update your business information, which is viewed online
in the member business directory. Another added value with ChamberMaster is a special area for member-to-member “deals” labeled Amigo
Advantage, where you can submit coupons exclusive to other GAHCC
Members!
In the coming weeks you will receive an email with the login information, a user name and user password. If you have questions please feel
free to contact Selina Aguirre, GAHCC Systems Manager at saguirre@
gahcc.org or by phone at 512-462-4302.
Traducción por Erika C. Montero
Muchos de ustedes se unieron a la Cámara de Comercio Hispana
(GAHCC) por los servicios que ofrecemos y por nuestro compromiso hacia la membrecía. Próximamente nuestros miembros
podrán beneficiarse de un nuevo servicio de GAHCC: la base de
datos de miembros que estará disponible en el web, impulsado
por la tecnología ChamberMaster.
Con esta nueva aplicación TÚ, el miembro, podrás entrar en tu
propia cuenta y ver los correos electrónicos que te enviamos,
leer sobre los próximos eventos que se llevarán a cabo, publicar
información sobre empleos disponibles en tu empresa, ver el
calendario de eventos en la comunidad y tener tu propio perfil.
Al tener tu propio perfil podrás actualizar la información de tu
empresa y ésta aparecerá en el directorio de miembros. Además,
ChamberMaster incluirá una sección especial llamada Amigo-Advantage en la que podrás ofrecer descuentos a otros miembros
de la cámara y cupones.
En las próximas semanas recibirás un correo electrónico que te
proporcionará la información para adentrarte en tu página, tu
nombre de usuario y contraseña. Si tienes cualquier pregunta,
por favor comunícate con Selina Aguirre la Administradora de
Sistemas de GAHCC a [email protected] o por teléfono al 512462-4302.
Small Business Series - Legal
Greater Austin Hispanic
Chamber of Commerce
Brought to you by: Time Warner Business Class
Your Resource Your Future Your Voice
Liability Basics for Texas Entrepreneurs
Presented by: Manuel Escobar
McGinnis, Lochridge & Kilgore, LLP
Get answers to the following questions, and bring your questions to the Small Business Series:
• How can I protect myself from liability?
• What impact can claims have on my business, and my personal assets?
• What tools do I need to protect myself and my business from liability?
• What types of insurance do I need?
Tuesday, June 12 • 8:00 am - 9:30 am
Holiday Inn Midtown • 6000 Middle Fiskville Road
Noticias
Social Media with a Smile
By: Monica Peña, Social Media Ambassador
Traducción por Claudia H. Nybo
Since the beginning of my customer service career I have been
taught “service with a smile.” Whether in person or on the phone,
a customer feels more inclined to do business with someone
cheerful and upbeat. Same is true with all other communications,
including social media. Ever read someone’s professional or company’s post and felt the tone did not express the willingness to
do business with anyone? Did the interaction leave you feeling
doomsday was right around the corner? Thought maybe it would
be better to delay the services until the representative resolved
their personal issues?
Desde que empecé a trabajar en el área de servicio al cliente, siempre me han
enseñado a trabajar con una sonrisa en la boca. Ya sea en persona o por teléfono, un cliente prefiere hacer uso de un servicio cuando trata con una persona
amable y agradable. Lo mismo sucede con otros medios de comunicación, incluyendo las redes sociales. ¿Le ha pasado alguna vez que después de leer lo
publicado por un profesional o una compañía, sintió que el tono usado no expresó muchas ganas de trabajar con alguien? ¿Lo escrito le ha dejado un sabor
amargo? ¿Llegó a pensar que era mejor no hacer uso de ciertos servicios hasta
que primero el representante solucione su vida personal?
Greetings, well wishes, and positive outcomes to projects are a few
examples of optimistic posts, as well as great ways to engage your
target audience. If posting a problem, state a solution, a way the
problem can be avoided in the future or a success story. Others
skimming through your social media platforms will be impressed
by colorful pictures and useful information on your industry.
Algunos ejemplos de publicar con optimismo en las redes sociales son los saludos, los buenos deseos y los comentarios positivos de algún proyecto, lo que
al mismo tiempo sirve para atraer a la audiencia a la que se quiere enfocar. Si
publica algún problema proponga una solución, una forma en la que puede
evitar este problema en el futuro o alguna historia exitosa. Cuando alguien se
encuentre echando un vistazo en la plataforma de su red social, quedará impresionado al ver las fotos coloridas y la información útil de su industria.
A smile is contagious and should be evident in all communications, even social media. So as you continue to make encouraging
additions to your company’s post, news will spread about your
knowledge and your company’s reputation including attitude. Be
the company others want to do business with.
Una sonrisa es contagiosa y debe de notarse en cualquier medio de comunicación, incluyendo en las redes sociales. Así que, a medida que continúe
agregando información en las publicaciones de su compañía, pronto se sabrá
del conocimiento y la reputación de su compañía incluyendo su actitud. Sea la
compañía con la que se quiere trabajar.
El futuro está en tus manos
Reunión de Información
Aprenda Inglés
Para preparación académica en
Texas State University con el
Programa Intensivo de Inglés de
Texas State (TSIE).
Lea. Escriba. Escucha. Hable.
Texas State Intensive English (TSIE)
Thornton International House, 300
512.245.7810
344 West Woods Street
[email protected]
www.txstate.edu/ie
San Marcos, TX 78666
J
Reunion de Informacion de TSIE – Austin, TX
Reunion de Informacion de TSIE – San Antonio, TX
Jueves, 19 de julio 2012
6:30 – 7:30 pm
Greater Austin Asian Chamber of Commerce
3432 Greystone Dr., Suite 202
Austin, Texas 78731
Martes, 24 de julio 2012
6:30 – 7:30 pm
Café College
131 El Paso Street
San Antonio, TX 78204
PA G E 2
Noticias
Lost Pines Scout Reservation Chapel
By: Murray Legge, LZT Architects
Traducción por Erika C. Montero
Winner of numerous design awards, this interfaith chapel is built
on a lakeside within the piney forests of a Cub Scout Camp. The
open air structure hosts all manner of religious gathering from
Muslim to Buddhist, from Christian to Judaic.
La capilla ecuménica en el campamento de los niños exploradores Cub Scout Camp en Lost Pines, ha recibido varios galardones
por su diseño. Esta capilla al aire libre se encuentra ubicada dentro del bosque de pinos y en ella se llevan a cabo ceremonias
musulmanas, budistas, cristianas y judías.
The chapel is composed of repeated wood
members that vary in their rustication from
the lower members increasing in their refinement upward. Since the lower members
are wider and become narrower toward the
top the upper members do not touch and
are free to move and sway in the wind. This
movement is unexpected and when it occurs a sudden connection to the surrounding forest is made.
La estructura de la capilla la forman tablas de madera que
varían de grosor y refinamiento. En la base son anchas y
rústicas, mientras que en la parte superior de la estructura
son más delgadas y tienen un terminado más refinado. En
la parte más alta, las piezas de madera no tocan entre sí
permitiendo que el viento las mueva. El movimiento que se
presenta es inesperado y cuando ocurre crea una conexión
con su entorno, el bosque que la rodea.
The frame rotation gives the building a fluid
quality linking it to the movement of water
in the lake beyond. The playful rotation also
gives the building the feeling that it could
change or is changing like an opening fan
or hinged toy. This implied mutability links and strengthens the
building’s form to its program, that of an interfaith chapel. Since
many of the building’s users will be children, the building’s clarity
of structure will also be an instructional tool and hopefully inspire, in the cub scouts, an interest in architecture and building.
La rotación de la estructura crea una sensación de fluidez
la cual la conecta y relaciona al lago cercano. Además, da
la sensación de que puede cambiar o que está cambiando,
como lo hace un abanico o la bisagra de una puerta. La sensación de cambio que causa la conecta aún más a sus alrededores y hace más concreta su forma y su fin, el ser una
capilla adaptable a toda religión. Muchas de las personas que utilizarán la capilla serán niños, por lo tanto esta obra arquitectónica
se convertirá en una herramienta educativa, la cual esperamos
inspire a los jóvenes exploradores a querer aprender sobre arquitectura y construcción.
Awards: 2008 Texas Society of Architects Design Award
2009 AIA Austin Design Award
Premios: 2008 Texas Society of Architects Design Award
2009 AIA Austin Design Award
Architect; Mr. Murray Legge, AIA, - LZT Architects, Inc.
Arquitecto; Mr. Murray Legge, AIA, - LZT Architects, Inc.
Bank of America is proud to partner with the Greater
Austin Hispanic Chamber of Commerce.
Like individuals, businesses are members of the community too. The most extraordinary
enterprises take this connection to heart, doing what they can to help their neighborhoods
grow.
Bank of America is pleased to support the Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce for
their active community involvement and appreciation of their important role in advancing the
public good.
Visit us at bankofamerica.com
© 2012 Bank of America Corporation
SPN-101-AD | ARX2N275
PA G E 3
Noticias
United States Hispanic Chamber Commends Wells Fargo for Providing Small Businesses Access to Capital
By: United States Hispanic Chamber of Commerce Media
Traducción por Sigrid Miranda
The United States Hispanic Chamber of Commerce (USHCC) commends Wells Fargo for providing more U.S. Small Business Administration (SBA) loan dollars for America’s small businesses than any other
lender during the first half of the current federal fiscal year. The financial services company recently announced that they had approved
over $548 million in SBA 7(a) loans for America’s small businesses from
Oct. 1, 2011, through Mar. 31, 2012.
La Cámara de Comercio Hispana de Estados Unidos felicita a Wells Fargo
por proporcionar mas pequeños prestamos de dólares de Los Estados
Unidos para pequeñas empresas en comparación de cualquier otro
prestamista durante la primera mitad del año fiscal federal. La empresa
de servicios financieros anuncio recientemente que habían aprobado
mas de $548 millones de dólares en prestamos 7(a) para pequeñas empresas de Los Estados Unidos del 1 de Octubre de 2011 al 31 de Marzo
de 2011.
Wells Fargo’s announcement comes with the launch of their Small
Business Appreciation Celebration: a company-wide outreach effort
designed to thank small businesses across the nation by providing
them with discounted financial services. The celebration coincides
with National Small Business Week (May 20-26) and the various local
and national SBA events taking place to honor the American small
business community as the engine of the U.S. economy.
Wells Fargo also is the No. 1 SBA 7(a) lender in dollars in 12 states for
the first 6 months of federal fiscal year 2012: Alaska, Arizona, California, Colorado, Florida, Minnesota, North Carolina, Nevada, New Mexico, Oregon, Texas and Wyoming. In addition, Wells Fargo is the No.1
SBA 7(a) lender in number of loans in nine states: Alaska, California,
Colorado, Georgia, Iowa, Minnesota, New Mexico, South Carolina and
Wyoming.
Founded in 1979, the USHCC actively promotes the economic growth
and development of Hispanic entrepreneurs and represents the interests of nearly 3 million Hispanic-owned businesses in the United
States that combined generate in excess of $465 billion annually. It
also serves as the umbrella organization for more than 200 local Hispanic chambers and business associations in the United States and
Puerto Rico. For more information, visit www.ushcc.com.
Auto Loans as low as
1.99%*%*
2.49
2.69%*
up to 60 months
El anuncio de Wells Fargo viene con el lanzamiento de su Celebración
del Reconocimiento de Pequeños Negocios: un esfuerzo de gran alcance destinado a pequeñas empresas en toda la nación proporcionándoles servicios financieros con descuentos. La celebración coincide con
la Semana Nacional de la Pequeña Empresa (Mayo 20-26) y de los varios
eventos de La Agencia Federal para el Desarrollo de la Pequeña Empresa
(SBA) locales y nacionales en honor de la comunidad de pequeños negocios Americanos como motores de la economía de Los Estados Unidos.
Wells Fargo también es número uno en La Agencia Federal para el Desarrollo de la Pequeña Empresa (SBA) en dólares de préstamos 7(a) en
12 estados en los primeros seis meses del año fiscal federal 2012: Alaska,
Arizona, California, Colorado, Florida, Minnesota, Carolina del Norte, Nevada, Nuevo México, Oregón, Texas, y Wyoming. Además, Wells Fargo es
el número uno SBA 7 (a) prestamista de préstamos en nueve estados:
Alaska, California, Colorado, Georgia, Iowa, Minnesota, Nuevo México,
Carolina del Sur, y Wyoming.
Fundada en 1979, la Cámara de Comercio Hispana de Estados Unidos
promueve activamente el crecimiento económico y el desarrollo de los
empresarios hispanos y representa los intereses de casi 3 millones de
negocios de propiedad hispana en los Estados Unidos que combinadas
generan en exceso de
22 Austin Metro Locations
$465 millones de dólares
anuales. También sirve
Free Checking | 250+ Free ATMs
como la organización
agrupa a mas de 200
(512) 302-5555 | (800) 252-1310 | atfcu.org que
cámaras hispanas locales y asociaciones empresarias el los Estados
Unidos y Puerto Rico.
Para mas información
visite www.ushcc.com.
Home Equity Loans
2.99
5 Years Fixed
%*
3.89
10 Years Fixed
%*
*Annual Percentage Rate. All rates are expressed “as low as”. Actual rate may vary depending on
credit qualifications. Rates and terms are subject to change without notice. Federally insured by
NCUA. NMLS#422857
PA G E 4
Noticias
Customized ENGLISH @ WORK Curriculum for Your Employees
By: Jocelyn Connell, ENGLISH @ WORK
Traducción por Erika C. Montero
Do you have employees que no hablan ingles? Is it affecting their customer service,
productivity, or making them less aware of
safety issues at work?
¿Su empresa tiene empleados que no hablan inglés? ¿La barrera del idioma está afectando el servicio que proveen al cliente, su productividad
o la manera en que entienden e implementan las medidas de seguridad
en el trabajo?
ENGLISH @ WORK provides customized English instruction to employees at the companies where they work. Over 25 sites have
hosted our classes, from Guero’s and Tacodeli to Whole Foods and Brackenridge Hospital. Supervisors report
increased English use within weeks of launching the program. Here’s
what they said:
ENGLISH @ WORK da clases de inglés a los empleados en la compañía
donde trabajan. Más de 25 compañías locales han ofrecido nuestras
clases, compañías como Guero’s , Tacodeli, Whole Foods y el hospital
Brackenridge. Los supervisores reportaron que, después de tomar las
clases sólo unas semanas, los empleados hablaron más inglés. Estos son
algunos de los comentarios que proporcionaron:
“My staff used to hide whenever they saw a guest coming. Now they
make eye contact and greet them in English.” - Jaime, Housekeeping
Supervisor
“I have seen Jose ask guests if they would like anything else to eat before closing up breakfast. This is exactly the type of progress we were
hoping for.” - Pam, Front Desk Manager
Supervisors also report:
•
Improved customer service
•
Increased safety awareness, and
•
Less reliance on English-speaking coworkers.
“Los empleados solían esconderse cada vez que veían a un cliente llegar. Ahora, los ven a la cara y les dan la bienvenida en inglés”. – Jaime,
Supervisor de Mantenimiento y Limpieza
“He visto que José les pregunta a los clientes si necesitan algo más antes
de retirar la comida del desayuno. Éste es el nivel de progreso que esperábamos”. Pam, Gerente de Recepción
Los supervisores notaron otras mejorías:
•
Mejor servicio al cliente
•
Mayor conocimiento de las medidas de seguridad
•
Menor dependencia de los compañeros que hablan inglés
We send a paid, experienced teacher to the business twice a week,
with a curriculum that has been customized to the business’s needs.
Enviamos a maestros de inglés dos veces a la semana para que impartan
las clases, siguiendo un plan de estudio diseñado específicamente para
la empresa.
ENGLISH @ WORK is scheduling classes for the summer and fall. We are
offering all Chamber members a 10% Amigo discount. Call us today
to set up a free information session at your business! Jocelyn Connell
(512) 222-9836
ENGLISH @ WORK está programando las clases para el verano y el otoño.
Los miembros de GAHCC recibirán el descuento de Amigo de 10%. Llámenos hoy para programar una cita en su empresa en la cual le proporcionaremos mayor información. Jocelyn Connell (512) 222-9836
PA G E 5
Noticias
What is Zumba?
Translation by: Claudia H. Nymbo
Escrito por Corazon Latino
Zumba! From television to press and radio, everybody is talking about
this phenomenon that keeps on growing not only in the Hispanic countries or in the US, but also from Europe to Africa and from Asia to Antarctica; in other words, all over the world.
¡Zumba! En la televisión, en la prensa igual que en la radio
hay referencias constantes a este fenómeno cuya popularidad sigue creciendo. No es sólo en los países hispanos
o aquí en los EEUU, sino de Europa a África, de Asia a Antártica, o en otras palabras, por todo el mundo. Vamos a
hablar aquí de lo que es Zumba y lo que Zumba ofrece a
sus participantes.
We had mentioned about the incredible popularity of Zumba, but, what
is the component of this popular exercise? Zumba is the greatest combination in the world of dance and exercise. What is the cause of such
popularity? Zumba makes exercising an enjoyable experience. With the
innovation of making it enjoyable, it is easy to understand that every
week Zumba transforms the life of many people that practice it. People
don’t want to miss a session. They also can see the positive results in
such a short period of time.
What are other significant aspects of Zumba? Music, as an integral
part of the class, is a fusion of different Latin
rhythms that are easy to feel and to follow.
The rhythms are energetic; therefore they become a technique of cardiovascular exercise. It
is very important to note that Zumba is a low
impact exercise, which means that everybody
can enjoy it.
And what are the benefits of Zumba? The benefits are many and are fantastic. When practicing Zumba, people can
burn calories, lose weight, improve the cardiovascular system, and can
tone up muscles. And not only that, there are two other benefits that
represent an important aspect in the wellness of everyone. They help
the self-esteem and lower stress. And last but not least, the most fun
benefit of all is that people learn how to dance.
As Latin girls, Corazón Latino joins this exercise technique to reactivate
the Latin music, to help people lose weight, and to control many illnesses such as diabetes and other overweight related illnesses. Our job
gives us the satisfaction of changing lives and of bringing memories to
our people of good cumbia or salsa music from Celia Cruz to Frank Sinatra. It is amazing what we can do with our Latin culture by combining
the Latin dance with exercise.
This is Zumba Fitness!
Ya hemos hablado de la increíble popularidad de Zumba,
pero ¿en qué consiste este ejercicio popular? Zumba es la
combinación más grande del mundo, de baile con ejercicio. ¿Y la causa de su gran popularidad? En Zumba lo hace
que el ejercicio sea una experiencia divertida. Con la innovación de diversión no es difícil comprender que cada
semana Zumba transforma las vidas de las muchas gentes
que la practica. La gente quiere estar allí, no queriendo perder ni una sesión. Mientras tanto con
esta dedicación los paricipantes están viendo resultados positivos dentro de poco tiempo.
¿Y otros puntos significantes de Zumba? La
música, que es integral a la clase, es una fusión
de diferentes ritmos latinos que son fáciles sentir y seguir. Los ritmos son energéticos así que
producen una técnica de ejercicio cardiovascular. Es sumamente importante notar que Zumba es de bajo impacto
para el disfrute de todo tipo de persona.
¿Y los beneficios de Zumba? Los beneficios son muchos
y fantásticos. Practicando Zumba se queman calorías, se
baja de peso, se mejora el sistema cardiovascular y se tonifica el cuerpo. Y si esto no fuera suficiente, hay dos otros
beneficios que hacen un papel importante en el bienestar
de cada uno. Son la ayuda al auto estima y la reducción del
estrés. Y por fin, no nos olvidamos del último beneficio que
es el beneficio más divertido, que se aprende a bailar.
Corazón Latino se une esta técnica de ejercicio, como las
latinas que somos, para reactivar la música latina, a ayudar
a las personas a bajar de peso y a controlar una serie de
enfermedades como la diabete y otras enfermedades relacionadas con el sobre peso. Además nuestro trabajo nos
da la gran satisfacción de cambiar vidas y traer recuerdo
a nuestra gente con una buena cumbia o salsa con Celia
Cruz o Frank Sinatra. Es increíble lo que se puede hacer
con nuestra cultura latina combinando el baile latino con
el ejercicio.
¡Y esto es Zumba Fitness!
PA G E 6
Noticias
GAHCC June Calendar of Events
HAL Recruitment Reception
June 5, 2012
6:00 pm - 8:00 pm
Tres Amigos Restaurant & Cantina
1801 S. Capital of Texas Hwy
Power Networking Breakfast
June 7, 2012
7:00 am - 9:00 am
Holiday Inn Midtown
6000 Middle Fiskville Road
Small Business Series - Legal
Brought to you by:
Time Warner Business Class
June 12, 2012
8:00 am - 9:30 am
Holiday Inn Midtown
6000 Middle Fiskville Road
“Salud y Salsa/Health & Hot Sauce”
Learning Lunch Series
June 19, 2012
12:00 pm - 1:00 pm
Mexican American Cultural Center
6000 Red River St
Social Media Coffee Talk - Downtown
June 21, 2012
2:00 pm - 3:00 pm
Casa Chapala Downtown
101 San Jacinto Blvd.
Social Media Coffee Talk - South
June 21, 2012
2:00 pm - 3:00 pm
GAHCC Offices
2800 South IH 35, Ste. 260
Social Media Coffee Talk - North
June 21, 2012
10:00 am - 11:00 am
Location: TBA
Congratulations!
Jim
Bonner
Phone Bill
Auditors
Translation and
Interpreting Services
GAHCC Ambassador
of the Month
[email protected]
512.630.7472
Member Anniversaries
5years
Jardín De Niños Interlingua
Spanish Immersion Day School
Larry Perez Signs & Graphix
Round Rock Higher Education
10years 30years
Travis County Sheriff’s Office
Constable Bruce Elfant
Nelda Wells Spears
Honorable David Crain
Honorable Jan Breland
New York Life Insurance
- Elizabth S. Gonzales
PA G E 7
Noticias
2012 GAHCC
Board of Directors
Mesa Directiva
Premier Investor
George A. Gutiérrez, Chair
(retired) The Statesman/¡ahora sí!
Geronimo M. Rodriguez, Jr., Chair Elect
Seton Healthcare Family
Anna M. Sanchez, Past Chair
Wells Fargo
Ed Gomez, Treasurer
New World Consulting
Celia Israel, Secretary
Mission Resources
Thomas “Tomás” Miranda
Sparkovation IT, LLC
Alex Valdes
Winstead PC
Frank Garza
Vamos Marketing
Andrew “Andy” Martinez
Greater Austin Hispanic Chamber of
Commerce
Anna Marie Arredondo
IBM
Rosemary H. Banda
3M Corp
Guadalupe “Lupe” Barragan
Casa Chapala Mexican Restaurants
Paul Cruz, Ph.D.
Austin Independent School District
Ted H. Heaton III
State Farm Insurance Agency
Jason Hill
Austin Water
Amelia Lopez
MWM DesignGroup
Joe R. Pelayo
Applied Materials, Inc.
Will Penny
Wells Fargo
David Rodriguez
Sage Point Financial, Inc.
Javier Valdez
Val Velasquez
Casa Blanca Realty/TSR Leasing LLC
Power Investor
AT&T
Bank of America
H-E-B
Wells Fargo
Prestigious Investor
Applied Materials, Inc.
The Statesman/¡ahora sí!
Austin Energy
Brown Distributing
Dell, Inc.
Emmis Austin
Harutunian Engineering, Inc.
JPMorgan Chase
Seton Healthcare Family
St David’s Healthcare
Texas Gas Service
UnitedHealthcare
Univision TV
Contributing Investor
3M
ABC Home and Commercial Services
Armburst & Brown, PLLC
Atkins Global
Austin Coca-Cola Bottling Company
Austin Commercial, LLC
BB & T
BBVA Compass Bank
Ben White Florist
Border Media
Capital Metropolitan Transportation Authority
Capital One Bank
El Mundo Newspaper
Evo Platinum
Farm Credit Bank of Texas
Frost National Bank
General Motors
Google
Grande Communications
GTech
Heartland Payment Systems
Henna Chevrolet
Hilton Hotel
Howdy Honda
Humana
IBM
International Bank of Commerce
Contributing Investor
Maxwell Locke & Ritter
J.E. Dunn Construction Company
Jackson Walker, L.L.P.
Progressive Insurance
Radisson Hotel & Suites
Austin
Randalls
Reagan National Advertising
of Austin
Round Rock Express
Sam’s Club
Samsung
Southwest Airlines
State Farm Insurance
SunPower Corporation
Superior Health Plan
Texas Mutual Insurance
Company
Time Warner Cable
Time Warner Business Class
Titus Electrical Contracting, Inc.
University Federal Credit
Union
University of Texas at Austin
Univision Radio
Walgreens
Winstead PC
New Members
Nuevos miembros
A&A Wrecker & Recovery LLC
Aroma Chic Cleaning
Austin Custom Winery
Capital IDEA
Castaneda, Rosalia
The Cupcake Bar
DJ Protégé
Durel Bernard
Flores & Associates
Formula Austin
Go9Media
Home Help Services by Verobran
Indoff, Inc.
LeBaron Productions
Libery Mutual - Mauricio Padilla
Mariachi Damas de Jalisco
Microsoft Store in the Doman
Plaza Guadalupe
Roy H Williams Marketing, Inc.
State Farm Insurance - Carmina Agueros
SUP- UBS Financial Services
The Akin Law Firm
Vivo
Renewal Members
Miembros que renovaron
A+ Federal Credit Union
Alberto Cohen
Andy Urso
Austin Fire Department
Austin Groups for the Elderly
Casa Travis County
City of Austin Economic Growth
& Redevelo
DLB Industries
Easter Seals
El Sol y La Luna
Emily’s Catering
Executive Investigations
Gisela Triana
Heliovolt Corp.
Hilton Garden Inn Austin
IDEA Public Schools
JP Morgan Chase - CORPORATE
KVUE - TV
Live Oak Gottesman
Planned Parenthood
Ruben M. Ruiz, CPA
Ruiz Financial Group
Smokey Mos
Stonegate Pharmacy LP
The Carlson Law Firm
Workforce Solutions
Visit Us
Visítenos
2800 South IH 35, Suite 260
Austin, Texas 78704
(512) 476-7502
www.gahcc.org
PA G E 8

Documentos relacionados