St. Mary`s Catholic Church Iglesia Católica Santa María
Transcripción
St. Mary`s Catholic Church Iglesia Católica Santa María
Twenty Seventh Sunday of Ordinary Time October 5, 2014 St. Mary’s Catholic Church Iglesia Católica Santa María 2211 East Lakeview Drive Johnson City, TN 37601 423 282 6367 Clergy/Clero Father Peter Iorio, Pastor Fr. Julian Cardona, Associate Pastor Deacon George Fredericks Deacon Mike Jacobs Deacon Rich Carner Our Mission “St Mary’s Catholic Church in Johnson City, Tennessee gathers as a diverse and welcoming Eucharistic community baptized in Jesus Christ to proclaim the Gospel. We celebrate the sacraments and serve our community through works of compassion love and mercy.” Church Office Hours/ Horas de Oficina de la Iglesia Monday-Thursday/ Lunes a Jueves: Friday/Viernes: 8:00 AM - 4:00 PM 8:00 AM - 1:00 PM School Office Hours/ Horas de Oficina de la Escuela Monday-Friday/Lune's a Viernes: 7:30 AM - 3:30 PM Confession/Confesión Wednesday Evenings 6:00-7:00 Miércoles Por las Tardes 6:00-7:00 Saturday Mornings 9:00–10:00 Sábados Por las Mañanas 9:00-10:00 Bulletin Deadline Friday at 1:00 pm for the bulletin to be published 8 days later. Send your announcements to [email protected]. Parish Staff Position Sue Hinderlider Judy Holt Stephanie Mann Maureen Raible Laura Duncan Susan Phillips Randi McKee Ken McCarten Zejna Ajanovic Pastoral Associate Children’s Faith Formation Parish Youth Ministry Bookkeeper Parish Nurse Parish Secretary School Principal Maintenance Supervisor Maintenance Nuestra Misión “La Iglesia Católica Santa Maria, en Johnson City, Tennessee, se congrega como una comunidad Eucarística diversa y acogedora, bautizada en Jesucristo para proclamar el Evangelio. Celebramos los sacramentos y servimos a nuestra comunidad mediante obras de compasión, amor y misericordia.” Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado: Sunday/Domingo: Monday-Friday/ Lunes a Viernes: 8:30 AM, 5:00 PM Vigil/Vigilia 8:00 & 10:00 AM English/Ingles 12:00 PM Spanish/Español 7:00 AM & 8:30 AM A Rosary is said every day after the 8:30 Mass. Se reza el Rosario todos los días después de la Misa de 8:30. Nursery available during 5, 10 and 12 Mass La guardería está disponible durante las Misas de 5, 10 y 12 Sacraments/ Sacramentos For information and instruction please call the Church Office. Para información y instrucción llame a la Oficina de la Iglesia. Plazo para el Boletín Viernes a las 1:00 de la tarde para el boletín que se publica 8 días después. Mande sus anuncios a [email protected]. Parish Communication/Comité de Comunicación Parroquial PPC Liaison: Bulletin and Calendars Directory Rafie Boghozian Nick Johnson Susan Phillips Susan Phillips 423-854-9791 423-767-5340 423-282-6367 423-282-6367 Parish Pastoral Council/Consejo Parroquial [email protected] Chairperson Stephanie Murphy Vice-Chairperson Ana Smith Secretary Laura Ballantyne • New Parishioners Please pick up a New Parishioner Packet in the gathering area. Complete the forms and return them to the Church Office. • Donate Altar Flowers To donate fresh flowers to decorate the Church please contact the Church Office. • Hearing Aids Hearing aids are available outside of the Day Chapel. Ask an usher for assistance. • Justice for Immigrants wwwjusticeforimmigrants.org Support the Bishops’ Initiative. Please visit the website to learn about issues and send an electronic post card to your representatives. • Anointing of the Sick Please notify the Church Office when someone is hospitalized or sick and requires a pastoral visit. • Catholic Charities Catholic Charities is located at 1409 West Market St, Suite 109, Johnson City, TN 37604. Telephone 423-328-0070 • Thank you for your generous contribuƟons. The total collec on for the weekend of September 27-28 was: Regular Offertory $14,015.10 Designated Funds $699.14 Debt $577.00 Total $13,892.96 One Day Retreat for Scouts and Non-Scouts in Grades 1-12 St. John Neumann Church Saturday, October 25, 2014 Time: Grades 1-5, 8:00 am-12:30 pm, Grades 6-12,10:00 am-4:30 pm. Cost: Only $10 per person (includes lunch) Registration: due October 17 Registration form available on dioknox.org : Scouts Day Retreat Registration Form or call Giannine Morris at 865-531-6447 [email protected] [email protected] [email protected] Parish Finance Council /Junta de Finanzas Chairperson Mary Finucane Vice-Chairperson Bill Speed Jim Bready, Joe Brown, Mark Fried, Jim Graeca, Jim Haselsteiner, Paul Kelley, Ed LaRocco Nuevos Feligreses Por favor, obtenga un paquete de Nuevos Feligreses del área afuera del Santuario. Favor de completar el formulario y devolverlo a la Oficina de la Iglesia. • • Donar Flores Para El Altar Para donar flores frescas para decorar la Iglesia, por favor contacte la Oficina de la Iglesia. • Audífonos Audífonos están disponibles fuera de la Capilla Diaria. Pregunte a un ujier para obtener asistencia. • Justicia Para Los Inmigrantes wwwjusticeforimmigrants.org Apoye la iniciativa episcopal. Por favor visite la página de Internet para aprender sobre estos temas y enviar una tarjeta postal electrónica a sus representantes en el gobierno. • Unción de los Enfermos Por favor notifique a la Oficina de la Iglesia cuando alguien que usted conoce esta hospitalizado o enfermo y necesita una visita pastoral. • Caridades Católicas La oficina de Caridades Católicas esta localizada en 1409 West Market St, Suite 109, Johnson City, TN 37604. Teléfono 423-328-0070 • Gracias por sus generosas contribuciones. La colecta para el fin de semana de 27-28 de Sep embre fue: Ofertorio $14,015.10 Fondos Designados $699.14 Deuda Financiera $577.00 Total $13,892.96 Retiro de un Día para Niños Escuchas o No Escuchas en los grados 1-12 St. John Neumann Church Sábado, 25 de octubre 2014 Horario: grados 1-5, 8:00-12:30, grados 6-12, 10:00-4:30 Costo: Sólo $10 por persona (incluye almuerzo) Registro: Fecha limite es Octubre 17. El formulario de registración esta disponible en dioknox.org como Scouts Day Retreat Registration Form o llamando a Giannine Morris al 865-531-6447 The Week Ahead/La Semana Anticipada MASS INTENTIONS/INTENCIONES OCTOBER/OCTUBRE 5-11 Sunday/Domingo 10/05 After Mass 10:00 am 3:00 pm RESPECT LIFE SUNDAY Wine Tasting Ticket Sales (Gathering Area) Early Childhood Faith Formation ESL Classes/Clases de Inglés (St Anne’s) Latin Mass (Church) Monday/Lunes 10/06 12:30 pm 6:00 pm 6:00 pm 6:00 pm 6:00 pm St Mary’s School Fall Break Contemplative Living (Day Chapel) Choir Rehearsal (8 am choir) (Church) CRSP (St Anne’s) Youth (Basement) Boy Scouts (School) Sun. Mon. Tues. Tuesday/Martes 10/07 9:00 am 4:00 pm 5:00 pm 5:00 pm 6:30 pm 7:30 pm Tuesday Morning Coffee (Kitchen) Cursillo Women’s Prayer Group (Day Chapel) Liturgy Committee Meeting (Conference Room) SMS Soccer 8-9yr old boys (Soccer Field) Latin Mass Choir Rehearsal (Church) Cursillo (Day Chapel) Wed. Thur. Wednesday/Miércoles 10/08 9:30 4:00 6:30 6:30 6:30 6:30 6:30 am pm pm pm pm pm pm CCW Bible Study Group (Kitchen) Healing Ministry (Conference Room) Contemporary Choir Rehearsal (Church) Hispanic Choir Rehearsal (Choir Room) Journey (Conference Room) Children’s Faith Formation and Youth Adult Formation (St Anne’s) Thursday/Jueves 10/09 10:00 am 6:00 pm 6:00 pm 7:00 pm 7:00 pm Divine Mercy Prayer Cenacle (Kitchen) Girls 8-9 year old Soccer (Soccer Field) RCIA & RICA (Entire School) Choir Rehearsal 5:00 pm Choir (Church) Denver Bible Study (School Religion Classroom) Friday/Viernes 10/10 Saturday/Sábado 10/11 8:00 am 9:00 am 5:00 pm After Mass SEPI (School) Finance Committee (Conference Room) Food Pantry (Kitchen) Hispanic Men’s CRSP (St. Anne’s) Wine Tasting Ticket Sales (Gathering Area) Sunday/Domingo 10/12 10:00 am 11:00 am SEPI (School) Early Childhood Faith Formation (School) English Classes (St Anne’s) Health and Wellness Committee (Conference Room) We Need 25 Ushers! We are in need of ushers for all Masses. Please contact Freddy Gonzalez for more information. This is a good opportunity for parishioners of all ages and families to serve the Church. Boy Scouts, Girl Scouts and Youth, please consider ushering as one of your services to the church. Freddy Gonzalez 423 282 3871 8:00 am † 10:00 am 12:00 pm † 7:00 am † 8:30 am † 7:00 am † 8:30 am † † 7:00 am † 8:30 am † 7:00 am 8:30 am Fri. † 7:00 am Sun. 8:30am † 5:00pm † 8:00am † 10:00am 12:00pm Tamsen Burleson By Fr. Julian and her Family Betty Pierce By CCW Harold Purdy By Patricia Hodges & Jane Rupert Robert Hensley & Richard Norcross By Mary Norcross Sally Meimann By Kathy Litchfield Hugo Ledesma By Rusinol Family Ed Ryan By Tom & Ruth Brock Edward R. Weber By MariTheresa & Lloyd Grayson Harry Wease (Birthday) By Susan Phillips Betty Pierce By Tom & Ruth Brock 8:30 am Sat. Elizabeth Ashworth By Robert Ashworth and Family People of the Parish Angela Varela Peter Iorio Angelita Varela By Mary and Joseph Graham Charles Abel By Rosemary Boyle Elizabeth Ashworth By Robert Ashworth and Family Mike Woods By Betty Pierce People of the Parish English as a Second Language Classes (ESL) ESL classes are offered throughout the year. Classes are Sundays at 10:00 am in St Anne’s Hall. For more information contact ETSU Language and Culture Resource Center (LCRC) (423) 439-8342. Inglés Como Segundo Idioma Clases de Inglés como un segundo idioma se ofrecen durante todo el año. Las clases son los Domingos a las 10:00 de la mañana en St. Anne. Para obtener más información, póngase en contacto con el Centro de Recursos del Idioma y la Cultura (423) 439-8342. Parish & Family Life/Comité de Vida Familiar y Parroquial PPC Liaisons: Council of Catholic Women (CCW) Knights of Columbus Bereavement Meals Coffee Social Newcomer’s Committee Social Committee Grupo de Eventos Boy Scouts Cub Scouts Girl Scouts Community Gardens Social Committee Widow and Widower’s Ministry Peter Torok Esmeralda Lopez 423-926-3320 423-975-0938 [email protected] Grand Knight Scotty Mann Kathy Workman Pat Berg Parish Office Petra Calvert Daniela Castellanos Tony Lettich Jim Holbrook Service Council Roz Seymour Petra Calvert Marie Bailey Yvonne Strickland 423-384-0394 423-753-2750 423-773-7710 423-282-6367 423-943-6248 423-534-1252 423-753-3684 423-753-8531 423-929-8185 423-282-2940 423 943-6248 423-928-5616 423-929-7221 [email protected] Family Counseling Please keep in mind that St. Mary’s Church has a counselor who can help you and your family. Jean Lucas Daniels, PhD 423-975-6552 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Consejería Familiar Por favor, tenga en cuenta que la Iglesia de Santa María tiene un consejero que puede ayudarle a usted y a su familia. Jean Lucas Daniels, PhD 423-975-6552 [email protected] Social Awareness & Action / Comité de Acción y Conciencia Social PPC Liaison: Saint Vincent de Paul Family Promise Justice-Peace-Integrity of Creation (JPIC) Melting Pot Parish Twinning Respect Life St. Vincent de Paul Society Virginia Kanner Linda Bready Donald & Cindy Davis Laura Ballantyne Linda Moulton 423-483-1192 [email protected] 423-434-0836 423-854-0152 [email protected] 423-928-5807 [email protected] 423-283-0733 [email protected]. Jennie Gerace 423-926-2504 Donald & Cindy Davis Murv Perry Linda Bready August 2014 Update for the St Vincent DePaul Food Pantry Requests 72 Boxes Distributed 48 Number of persons served 129 Food Pantry challenge for this month is for every family to bring a box of cereal for the food pantry. Pantry needs: cereal, crackers, soup, Ramen, pork and beans, corn, green beans, sweet potatoes, canned pumpkin, canned milk, cranberry sauce, corn mix, cake mix, fros ng, gela n, instant potatoes, macaroni and cheese and canned gravy. Cash donaƟons also help with ham and turkey for the holidays. Thank you for your support of the St. Vincent DePaul Food Pantry St. Vincent de Paul Monthly Report August 2014 Total Money Distributed Utilities Groceries Mortgage/Rent Operation/Check Print Voicemail $3,778.99 $1,196.73 $52.60 $2,114.39 $97.27 $127.26 Amount Used to Help Parishioners $3,202.21 Thank you for your continued support! 423-854-0152 423-926-1538 423-434-0836 [email protected] [email protected] Actualización para Agosto de 2014 para la Despensa de Comida de San Vicente De Paúl Solicitudes 72 Cajas distribuidas 48 Cantidad de personas servidos 129 El desafió para la despensa de comida de este mes es que todas las familias traigan 1 caja de cereal. Necesidad: cereal, galletas saladas, sopa, Ramen, frijoles en lata, maíz en lata, judías verdes, batatas en lata, calabaza en lata, leche en lata, salsa de arandano, maza, mezcla para pastel, glaseado, gelatina, patatas en caja, macarone con queso y salsa de pavo en lata. Las donaciones en efectivo también ayudan con jamón y pavo durante las fiestas. Gracias por su apoyo a la despensa de comida de San Vicente De Paúl Informe Mensual de San Vicente de Paúl Agosto 2014 Total Distribuido Servicios (luz, agua, teléfono) Comida Hipoteca/Alquiler Operaciones/impresa de cheques Correo de Voz $3,778.99 $1,196.73 $52.60 $2,114.39 $97.27 $127.26 Cantidad utilizada para ayudar a los feligreses $3,202.21 ¡Gracias por su apoyo continuo! Prayers for Our Military If you have a family member in the military please call the Church Office. Misa bilingüe ofrecido por Cardenal Justin Rigali el Jueves 9 de Octubre Oraciones Para Nuestros Militares Si tiene un familiar que es militar, por favor llame a la Oficina de la Iglesia. Las mujeres Hispana, San Juan de Dios venderán tamales después de Misa Marines/ Infateria Marina Brandon Morgan and Louie Avila, Okinawa , Japan Travis Rockhill, Iwakuni, Japan Christopher Walton home from and Jeremy Martin, Afghanistan Benjamin Wiley, Quantico, VA Army/ Fuerzas Armadas George Berg, Germany George Thomas Ayoob IV, Fort Benning, GA Navy/ Fuerza Naval Erin Stinett, Norfolk, VA Andrew Bossert, Charleston, SC Christopher Hlavac, Fort Sam Houston, TX Air Force/ Fuerza Aérea Joseph Bamber, Edwards AFB, CA Lia Ayoob, Charleston, SC Justin Colmer, Osan South Korea El Consulado General de México en Atlanta Viene Del 15-17 de octubre 2014 St. Dominic en Kingsport Para Cita Llame 1 877 639 4835 Necesitas Traer: Copia certificada del acta de nacimiento Identificación con foto Comprobante de nombre y domicilio Nuestra señora de Guadalupe intercede por nosotros para construír una cultura de vida y una civilización del amor. Impartirá en nosotros una bendición celestial de su divino hijo Jesucristo. Oramos por aquellos que están lejos de sus seres queridos, a los enfermos y confinados en nuestra comunidad, para el fin del aborto, para el bienestar de nuestros feligreses y la diócesis de Knoxville. Cada día tendrás la oportunidad de celebrar Misa, hora Santa y Rosario. El Sacramento de la reconciliación será disponible Sábado, 11 y 18 de Octubre. También se celebrará Misas en español, Tagalo y Coreano. Consulte el sitio web para el horario. www.shcathedral.org. Opening bilingual Mass offered by Justin Cardinal Rigali Thursday, October 9 at 7:00 pm Hispanic women’s guild, St. John of God will sell homemade tamales after Mass Our Lady of Guadalupe intercedes for us to build a Culture of Life and a Civilization of Love. She will impart in us a heavenly blessing from her divine Son Jesus Christ. We will pray for those who are far away from their loved ones, for the sick and homebound in our community, for the end of abortion, for the well-being of our parishioners and the Diocese of Knoxville. Each day you will have an opportunity to celebrate Mass, Holy Hour and Rosary. The Sacrament of Reconciliation will be available Saturday, October 11 and 18. Masses will also be celebrated in Spanish, Tagalog and Korean. See website for schedule. www.shcathedral.org 711 S. Northshore Drive | Knoxville, TN 37919 | (865) 588-0249 https://citaqs.sre.gob.mx/mexitel_web/login/auth?lang=es FoundationLauraVicuniamanagedbytheSalesianNuns,locatedinAmaguaniaCounty,Quitoisanonpro it organizationthatfor23yearshasofferedcaretoyounggirlsandadolescentsthatareatriskandvulnerable. Thegirlsliveunderthecareofthisfoundationandtheyhelpimprovetheirqualityoflife.FoundationLaura VicuniahassentathankyoulettertoDr.PaulThurdeKoosandMrs.MariaVeronica“Vero”Paz.Veromadea visittothefoundationandbroughtacheckintheamountof$5,000.00.Thiswillmakepossibletherefurbishing oftheirbuilding.ThankyoutoVero,Dr.ThurdeKoosandourJPIC/Twinningforsupportingthiscause. Fundació nLauraVicuniaadministradoporlasmonjasSalesianas,situadoenelCondadodeAmaguania,Quitoes unaorganizació nsinfinesdelucroquedurante23añ oshaofrecidoatenció naniñ asyadolescentesqueestá nen peligroyvulnerable.LaschicasvivenbajoelcuidadodeestaFundació nyayudanamejorarsucalidaddevida. Fundació nLauraVicuniahaenviadounacartadeagradecimientoalMedicoPaulThurdeKoosylaSra.Maria Veronica"Vero"Paz.VerohizounavisitaalaFundació nyllevounchequede$5,000.00.Estohará posiblelaremodelació ndesuedificio.GraciasaVero,Dr.ThurdeKoosynuestroJPICTwinningporapoyarestacausa. Worship and Spiritual Life/Adoración y Vida Espiritual PPC Liaison: Ana Smith and Kevin Swanson 423-943-3395 423-309-2058 [email protected] Director of Music & Liturgy 5:00 Choir Director Dolores Fredericks Chris Neal 423-283-0103 423-538-6833 [email protected] [email protected] Arts & Environment Cindy Howard 423-282-6495 [email protected] Deacon Richard Carner 423-930-6408 [email protected] Altar Servers/Monaguillos Training Schedule Spanish Mass Rogelio Reyes 423-747-6103 or Esperanza Mijares 423-631-6884 Coro Hispano Raymond Isaac 423-467-3330 Extraordinary Ministers of Holy Communion/Los Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión Training: Deacon Mike Jacobs 423-538-5559 Schedule Judy Carroll 423-913-2685 Spanish Mass Victor & Rosalba Granados 423-470-5747 Readers/Lectores English Masses Leola Brown 423-538-7599l Spanish Mass Dielta Oakley 423-952-0357 Ushers/Ujieres English Masses Freddy Gonzalez 423-282-3871 Spanish Mass Daniela Castellanos 423-534-1252 or Agustin Raygoza 423-330-7966 Perpetual Adoration Barbara Clifton 423-282-8827 Contemplative Living Lindy Cutshall 423-426-3520 CRSP (Christ Renews His Parish) Lupita Tapia 423-943-8908 Cursillo Movement Jim & Judy Holt 423-282-1616 Healing Ministry Emma Jacobs 423-538-5559 Labyrinth Roz Seymour 423-282-2940 Perpetual Adoration “Our Lady of the Most Blessed Sacrament help us spread the glory of Your Son through perpetual exposition of the Holy Eucharist.” -Pope John Paul II [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Adoración Perpetua “Nuestra Señora del Santísimo Sacramento, ayúdanos a difundir la gloria de tu Hijo a través de la exposición permanente de la Santa Eucaristía”. -Papa Juan Pablo II Monday/ Lunes 3am Tuesday/ Martes 12am 1am Wednesday/ Miércoles 1am 2am 2pm 11pm Thursday/ Jueves 1am 2am 3am 4am Friday/ Viernes 1am 2am 3am 4 am Saturday/ Sábado 12am 2am 3am 2 pm 9 pm Sunday/ Domingo 12am 6pm To volunteer for uncommitted hours, please call the Church Office at 423 282 6367. [email protected] 3 pm 10 pm Para ser voluntario de horas no comprometidas, por favor llame a la Oficina de la Iglesia 423 282 6367 Please Remember to Pray for Our Seminarians. Por Favor Recuerde Orar Por Nuestros Seminaristas. http://www.dioknox.org/vocations/seminarians IN THE VINEYARD As usual, today’s first and third scripture readings are obviously related, with the second continuing one of Paul’s Letters—these days, the Letter to the Philippians. The vineyard stories from Isaiah and Matthew both talk about evildoers coming to a bad end. In Isaiah, it’s the vineyard itself that produces “wild grapes” instead of the crop the owner dreamed of and worked for. So it will be “trampled” and “overgrown with thorns.” In Matthew, those to whom the owner leased the vineyard destroy the dream. So the owner “will put those wretched men to a wretched death and lease his vineyard to other tenants” (Matthew 21:41). Yes, if we reject divine love we come to a bad end. And with all this talk of the unfaithful being trampled and thrown out, it’s consoling to hear Paul’s message to the Philippians, who were by no means perfect. “Have no anxiety at all,” Paul said. “Then the God of peace will be with you” (Philippians 4:6, 9). Copyright © J. S. Paluch Co. READINGS FOR THE WEEK Monday: Gal 1:6-12; Ps 111:1b-2, 7-9, 10c; Lk 10:25-37 Tuesday: Gal 1:13-24; Ps 139:1b-3, 13-15; Lk 10:38-42 Wednesday: Gal 2:1-2, 7-14; Ps 117:1bc, 2; Lk 11:1-4 Thursday: Gal 3:1-5; Lk 1:69-75; Lk 11:5-13 Friday: Gal 3:7-14; Ps 111:1b-6; Lk 11:15-26 Saturday: Gal 3:22-29; Ps 105:2-7; Lk 11:27-28 Sunday: Is 25:6-10a; Ps 23:1-6; Phil 4:12-14, 1920; Mt 22:1-14 [1-10] ASK FOR HELP Ask Our Lady to help you. Ask her to entreat her Son to let you know what you should do. —Bl. Marie Rose Durocher MASTER AND SERVANT Money is a terrible master but an excellent servant. —P. T. Barnum SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time; Respect Life Sunday Monday: St. Bruno; Bl. Marie Rose Durocher Tuesday: Our Lady of the Rosary Wednesday: Sukkot (Jewish harvest festival) begins at sunset Thursday: St. Denis and Companions; St. John Leonardi Saturday: Blessed Virgin Mary EN LA VIÑA Como de costumbre, la primera y tercera lecturas de las Escrituras del día de hoy están evidentemente relacionadas, mientras que la segunda lectura continúa una de las cartas de Pablo, que en estos días es la conocida carta a los filipenses. Las historias de la viña, de Isaías y Mateo, hablan de malhechores que van a “acabar mal”. En Isaías, es la propia viña la que produce “uvas amargas” en vez de la cosecha que el dueño soñaba con tener y por la que trabajó. Por lo tanto, la viña será “pisoteada” y “cubierta con espinos”. En Mateo, son aquellos a los que el dueño arrendó la viña los que destruyeron el sueño. Por consiguiente el dueño “hará morir sin compasión a esa gente tan mala y arrendará la viña a otros” (Mateo 21:41). Efectivamente, si rechazamos el amor divino vamos a acabar mal. Además con todo este hablar sobre los infieles que son pisoteados y expulsados, es un consuelo oír el mensaje de Pablo a los Filipenses quienes, bajo ningún concepto, eran perfectos. “No se inquieten por nada”, dice Pablo (Filipenses 4:6). “Y el Dios de la paz estará con ustedes” (Filipenses 4:9). Copyright © J. S. Paluch Co. LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Gál 1:6-12; Sal 111 (110):1b-2, 7-9, 10c; Lc 10:25-37 Martes: Gál 1:13-24; Sal 139 (138):1b-3, 1315; Lc 10:38-42 Miércoles: Gál 2:1-2, 7-14; Sal 117 (116):1bc, 2; Lc 11:1-4 Jueves: Gál 3:1-5; Lc 1:69-75; Lc 11:5-13 Viernes: Gál 3:7-14; Sal 111 (110):1b-6; Lc 11:15-26 Sábado: Gál 3:22-29; Sal 105 (104):2-7; Lc 11:27-28 Domingo: Is 25:6-10a; Sal 23 (22):1-6; Fil 4:12-14, 19-20; Mt 22:1-14 [1-10] PEDIR AYUDA Pide ayuda a Nuestra Señora. Pidele que súplique a su Hijo hacerte conocer lo que debes hacer. LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario; Domingo Respetemos la Vida Lunes: San Bruno; Beata Marie-Rose Durocher Martes: Nuestra Señora del Rosario Miércoles: Sukot (el día judío para celebrar la cosecha) comienza a la puesta del sol; Jueves: San Dionisio y compañeros; San Juan Leonardi Sábado: Santa María Virgen Education & Formation/Comité de Educación y Formación PPC Liaison: St. Mary's School School Board Home & School Association Parish Faith Formation Coordinator of Children's Faith Formation Coordinator of Parish Youth Ministry Adult Faith Formation Bible Study Journey Sacramental Preparation Baptism Bautismos Confirmation Matrimony/Matrimonios Church Reconciliation/Eucharist RCIA Coordinator Spanish RICA Coordinator Protecting God's Children Lea Brown Randi McKee Karen Purcott Angie Huffine Sue Hinderlider Judy Holt Stephanie Mann Sue Hinderlider Dcn George Fredericks Deacon Mike & Emma Jacobs 423-282-6367 423-282-6367 423-282-6367 423-282-6367 423-283-0103 423-538-5559 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] or [email protected] Deacon George Fredericks Catalina Diaz or Dielta Oakley Sue Hinderlider Office/Oficina de la Iglesia Sue Hinderlider Kendra Dowlatshahi Catalina Diaz Sue Hinderlider 423-283-0103 423-773-5446 423-952-0537 423-282-6367 423-282-6367 423-282-6367 423-929-3481 423-773-5446 423-282-6367 [email protected] [email protected] Sacramental Preparation Program It is the policy of St. Mary’s Catholic Church that any student wishing to prepare to receive a sacrament to have participated in a parish religious education program at least one year prior to enrollment in our sacramental program. 423-538-7599 423-282-3397 423-282-2472 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Programa de Preparación Sacramental La Iglesia Santa Maria tiene como norma que los estudiantes que deseen prepararse para recibir un sacramento hayan participado en un programa parroquial de educación religiosa por lo menos un año previo a su inscripción en el programa sacramental. Dear Brothers and Sisters in Christ, Each October we celebrate “Respect Life Month,” a time when we reflect more deeply upon the sanctity of life, from conception to natural death. We pray for the weak and vulnerable, the unborn and the elderly, for the innocent in the womb, as well as for the most guilty. We pray for a spirit of mercy and not vengeance, for an overturning of the death penalty as we pray also for the victims’ families of violent crime, for Christ’s peace through His mercy and love to comfort them. We pray for Christians and minorities throughout the world who suffer from war and persecution. We pray that Amendment One and other legislative measures that affirm a “yes to life” will be sustained with your vote for life. In the darkening clouds of violence, war, and persecution, pray for Christ’s peace to reign in mercy and love.—Bishop S ka Dear Brothers and Sisters in Christ, One of the great privileges of living in a democracy is the right of its citizens to vote. Although the Catholic Church will never identify itself with any political community or system, we can and must speak up in support of moral issues. One such issue that we as Catholics will have an opportunity to vote on November 4th is Amendment One. This amendment is neither a Republican nor Democrat issue, but a moral and life issue of greatest magnitude. A yes vote on Amendment One, a prolife amendment, would neutralize the extreme interpretation taken by the Tennessee State Supreme Court in 2000 in which they declared that our State Constitution guarantees the right to an abortion. Passage of this Amendment would restore back to the voter the “life” decisions that were taken from them by the state court decision. For this reason, I and my brother Bishops in Nashville and Memphis wholeheartedly ask for your support for “life” by voting for “Yes on One” this November 4th .—Bishop S ka October is Right to Life Month Vote Yes on 1 to open the door for informed consent for women and girls considering abortion, inspection or regulation of abortion facilities, and hospitalization requirement for later term abortions. YES on 1 PO Box 111696 Nashville, TN 37222 EMAIL: [email protected] TELEPHONE: 615.298.5433 This Fall, the 40 Days for Life campaign begins Sept. 24 and concludes on Nov. 2. This is a peaceful, prayerful, lawful, 40-day prayer vigil in front of the Regional Women’s Clinic abortion site, 2901 West State Street, Bristol, TN. LIFE CHAIN is scheduled for Sunday, October 5, from 2:00 until 3:30 pm, at Heritage Baptist Church on John Exum Parkway across from Science Hill High School. It's important that we turn out as many people as possible to focus attention on the abortion issue which will be on the November ballot for vote on Amendment 1. The Green Interfaith Network invites you to a panel discussion, Sunday, October 19 from 3:00-5:00. Dr. Jerry Cappel, Environmental Network Coordinator for Province IV of the Episcopal Church and a panel of other faith leaders fro the Tri Cities area will consider the question, “Is Earth Stewardship moral, spiritual, practical and/ or political”? The location and other details about this event will be announced soon. BeginningExperience HELP IS AVAILABLE for those adults who have lost a spouse through death, divorce, or permanent separation. Beginning Experience is an international ministry established 40 years ago by Sister Josephine Stewart to facilitate the griefresolution process, enabling people to again love themselves, others, and God. We now have a local chapter Beginning Experience of East Tennessee (B.E.E.T.), supported by the Diocesan Office of Marriage Preparation & Enrichment. Join us for our next retreat weekend: October 24-26, 2014 at the Carson Springs Retreat Center in Newport, Tennessee. For more information, please contact Beverly Short at (706) 820-1753, [email protected], or Marian Christiana at (423) 892-2310, [email protected]. Downloadable registration form is available at dioknox.org Go to Marriage parent page, under Loss & Healing on the right. Visit: www.beginningexperience.org for information about the weekend. Victims Assistance The Diocese of Knoxville Victim’s Assistance Coordinator, Marla Lenihan, can be reached at 865-482-1388 to answer any questions regarding the reporting procedure. Anyone with knowledge of or reasonable cause to suspect an incident of abuse is asked to report it to the appropriate civil authorities and the Diocese of Knoxville at 865-584-3307. Asistencia Para Victimas La coordinadora de asistencia para víctimas en la Diócesis de Knoxville es Marla Lenihan. Para respuestas a cualquier pregunta sobre el proceso de como reportar un caso de abuso, puede llamar al 865-482-1388. Cualquier persona con conocimientos o causas razonables para sospechar de un incidente de abuso, se le pide informarlo a las autoridades civiles y a la Diócesis de Knoxville llamando al 865-584-3307.