ref: PCF
Transcripción
ref: PCF
ADVERTENCIA: El incumplimiento de las instrucciones de montaje libera al fabricante de toda responsablidad. AVISO: O fabricante não é responsável pelo não cumprimento das intruções de montagem. ACHTUNG: Bei Nichteinhaltung der Montageanweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung. A. MECANIZADO EXTERIOR DE LA HOJA MECANIZAÇÃO DO ARO MÓVEL BEARBEITUNG DER FLÜGELAUSSENSEITE: Atenção: Montar imperativement após o puxador interior. 6. Posicionar a face concha fixa sobre o furo. 7. Alinha o furo superior da face concha fixa versus com o do fecho versus e apertar o parafuso superior no máximo até 3Nm com uma chave sextavada de 4mm. Proceder do mesmo modo para a fixação inferior. 8. Colocar o tapa parafusos superior sobre a face concha fixa versus. 9. Colocar o tapa parafusos inferior sobre a face concha fixa versus. Plantilla de taladrado Gabarito de perfuração Bohrschablone Ø6 172,3 ±0,1 Ø6 Achtung: darf erst nach dem Innengriff montiert werden. 6. Positionierung der festen Griffschale am Bearbeitungsbereich. 7. Das Loch des Griffes mit demjenigen des Profils zur Deckung bringen und die obere Schraube mit Hilfe eines sechskantsteckschlüssels mit 4 mm am oberen Zamak-Ansatz der Schlosseinheit mit max. 3~Nm festziehen. Denselben Vorgang für die untere Schraube wiederholen. 8. Die Kappe an der oberen Griffschraube anbringen. 9. Die Kappe an der unteren Griffschraube anbringen. Importante: los tornillos de sujeccion son mas largos para las manecillas exteriores PCF D. MONTAJE INTERIOR DEL MANILLA Atenção: os parafusos de fixação são mais compridos sobre os punhos PCF MONTAGEM DA FACE CONCHA FIXA NO INTERIOR Achtung: Die Befestigungsschrauben für die Außengriffschalen sind länger MONTAGE DER FESTEN GRIFFSCHALE FÜR INNEN: Herramientas: Taladradora + BROCA Ø 7mm 2 MANGUITOS ROSCADOS AUTO-NIVELADORES M5, llave de 6 caras de Ø 4mm. 1. Taladre los 2 orificios para meter los 2 manguitos roscados. 2. Monte los 2 manguitos. 3. Fije el tirador y meta los cubretornillos. B. EMPLEO DE LA PLANTILLA DE TALADRADO UTILIZAÇÃO DO GABARITO DE PERFURAÇÃO VERWENDUNG DER SCHABLONE FÜR DIE BEARBEITUNG: 1. Sitúe la plantilla en el rebaje interior ajustándolaa la parte inferior del rebaje. 2. Sujete la plantilla en su alojamiento y taladre el orificio inferior, luego coloque el pasador. 3. Realice la misma operación en el taladro superior. 4. Levante la plantilla y su pasador. Ferramenta: perfuradora eléctrica com broca de Ø 6mm. 1. Posicionar o Gabarito de perfuração na caixa interior do perfil. 2. Manter fixo o Gabarito de perfuração no seu local e perfurar o furo de baixo. 3. Realizar a mesma operação sobre o furo de cima. 4. Levantar o Gabarito. 2 1 ACIMA OBEN 9 8 4 Folhas Tabique, 4 hojas Zwischenwand mit 4 Flügeln Herramientas: Taladradora + broca Ø 6 mm. DORMANT ref: PCF 7 6 VITRAGE 5 Atención: Montar imperativamente depues del manilla interior. 6. Sitúe el manilla en el rebaje mecanizado. 7. Alinee el taladro del manilla con el del perfil y atornille el tornillo superior al extremo zamak del bloque de la cerradura hasta conseguir un par de 3Nm máximo con una llave de 6 caras de Ø 4mm. Repita la misma operación con el tornillo inferior. 8. Meta el cubretornillo superior en el manilla. 9. Meta el cubretornillo inferior en el manilla. RAHMEN FIXO DURMIENTE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA FACE CONCHA FIXA VERSUS MONTAGEANLEITUNG FÜR DIE FESTSTEHENDE GRIFFSCHALE C. MONTAJE EXTERIOR DEL MANILLA MONTAGEM DA FACE CONCHA FIXA NO EXTERIOR AUSSENMONTAGE DER PCF-GRIFFSCHALE: VIDRIO VIDRO SCHEIBE INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL MANILLA ARQUEADO FIJO 3 Werkzeuge: BOHRMASCHINE und BOHRER mit 6mm 1. Die Schablone in den unteren Bearbeitungsbereich positionieren und dabei blockieren. 2. Die Schablone in ihrer Fassung blockieren und das untere Loch bohren. Anschließend den Stift einsetzen. 3. Für die obere Bohrung denselben Vorgang wiederholen. 4. Die Schablone mit ihrem Stift entfernen. 4 Ø 7 mm Ferramenta: perfuradora eléctrica com BROCA DE Ø7mm 2 ENCAIXES M5, e uma chave sextavada de Ø 4mm. 1. Fazer 2 furos para inserir 2 encaixes. 2. Apertar os 2 encaixes. 3. Fixar o punho e coloque os tapas parafusos. Manguito roscado auto-niveladore M5 Encaixe M5 Vorstehender Gewindeeinsatz M5 173 Werkzeuge: Bohrmaschine und BOHRER 7 mm . 2 VORSTEHENDE GEWINDEEINSÄTZE M5, Sechskantsteckschlüssel mit 4 mm. 1. Die 2 Löcher für die beiden Einsätze bohren. 2. Die 2 Einsätze montieren. 3. Den Griff befestigen und die Schraubenkappenanbringen. E. DESMONTAJE DE LOS CUBRETORNILLOS DEL MANILLA DESMONTAGEM DOS TAPAS PARAFUSOS DA PCF ENTFERNUNG DER SCHRAUBENKAPPEN VOM GRIFF: Desmontaje a título exceptional Desmontagem a título excepcional Entfernung nur, wenn nötig ARRIBA Herramienta: Peqeño destornillador plano. 1 2 1. Intoduzca suavemente el destornillador entre el cubretornillos y el manilla. 2. Haga palanca con el destornillador y desprenda el cubretornillos. ABAJO Ferramenta: Pequena chave de parafusos. Ø6 1. Introduzir com cuidado a chave de parafusos entre o tapa parafusos e a PCF. 2. Com a chave de parafusos retirar o tapa parafusos. Werkzeug: KLEINER SCHRAUBENDREHER 1. Den SCHRAUBENDREHER vorsichtig zwischen Schraubenkappeund Griff bringen. 2. Mit dem SCHRAUBENDREHER die Schraubenkappeabhebeln. 744.5191A ABAIXO UNTEN Ajustar a la parte inferior del rebaje Ajustar na caixa inferior do perfil Im unteren Bearbeitungsbe reich blockieren