ref: PCF

Transcripción

ref: PCF
ADVERTENCIA: El incumplimiento de las instrucciones de montaje libera al fabricante de toda responsablidad.
AVISO: O fabricante não é responsável pelo não cumprimento das intruções de montagem.
ACHTUNG: Bei Nichteinhaltung der Montageanweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung.
A. MECANIZADO EXTERIOR DE LA HOJA
MECANIZAÇÃO DO ARO MÓVEL
BEARBEITUNG DER FLÜGELAUSSENSEITE:
Atenção: Montar imperativement após o puxador interior.
6. Posicionar a face concha fixa sobre o furo.
7. Alinha o furo superior da face concha fixa versus com o do
fecho versus e apertar o parafuso superior no máximo até
3Nm com uma chave sextavada de 4mm.
Proceder do mesmo modo para a fixação inferior.
8. Colocar o tapa parafusos superior sobre a face concha fixa
versus.
9. Colocar o tapa parafusos inferior sobre a face concha fixa
versus.
Plantilla de taladrado
Gabarito de perfuração
Bohrschablone
Ø6
172,3 ±0,1
Ø6
Achtung: darf erst nach dem Innengriff montiert werden.
6. Positionierung der festen Griffschale am
Bearbeitungsbereich.
7. Das Loch des Griffes mit demjenigen des Profils zur Deckung
bringen und die obere Schraube mit Hilfe eines
sechskantsteckschlüssels mit 4 mm am oberen
Zamak-Ansatz der Schlosseinheit mit max. 3~Nm festziehen.
Denselben Vorgang für die untere Schraube wiederholen.
8. Die Kappe an der oberen Griffschraube anbringen.
9. Die Kappe an der unteren Griffschraube anbringen.
Importante: los tornillos de sujeccion son mas largos para las manecillas exteriores PCF
D. MONTAJE INTERIOR DEL MANILLA
Atenção: os parafusos de fixação são mais compridos sobre os punhos PCF
MONTAGEM DA FACE CONCHA FIXA NO INTERIOR Achtung: Die Befestigungsschrauben für die Außengriffschalen sind länger
MONTAGE DER FESTEN GRIFFSCHALE FÜR INNEN:
Herramientas: Taladradora + BROCA Ø 7mm
2 MANGUITOS ROSCADOS AUTO-NIVELADORES M5, llave de 6
caras de Ø 4mm.
1. Taladre los 2 orificios para meter los 2 manguitos roscados.
2. Monte los 2 manguitos.
3. Fije el tirador y meta los cubretornillos.
B. EMPLEO DE LA PLANTILLA DE TALADRADO
UTILIZAÇÃO DO GABARITO DE PERFURAÇÃO
VERWENDUNG DER SCHABLONE FÜR DIE BEARBEITUNG:
1. Sitúe la plantilla en el rebaje interior
ajustándolaa la parte inferior del rebaje.
2. Sujete la plantilla en su alojamiento y
taladre el orificio inferior, luego coloque
el pasador.
3. Realice la misma operación en el taladro
superior.
4. Levante la plantilla y su pasador.
Ferramenta: perfuradora eléctrica com broca
de Ø 6mm.
1. Posicionar o Gabarito de perfuração
na caixa interior do perfil.
2. Manter fixo o Gabarito de perfuração no
seu local e perfurar o furo de baixo.
3. Realizar a mesma operação sobre o
furo de cima.
4. Levantar o Gabarito.
2
1
ACIMA
OBEN
9
8
4 Folhas Tabique, 4 hojas Zwischenwand mit 4 Flügeln
Herramientas: Taladradora + broca Ø 6 mm.
DORMANT
ref: PCF
7
6
VITRAGE
5
Atención: Montar imperativamente depues del manilla interior.
6. Sitúe el manilla en el rebaje mecanizado.
7. Alinee el taladro del manilla con el del perfil y atornille el
tornillo superior al extremo zamak del bloque de la cerradura
hasta conseguir un par de 3Nm máximo con una llave de 6
caras de Ø 4mm.
Repita la misma operación con el tornillo inferior.
8. Meta el cubretornillo superior en el manilla.
9. Meta el cubretornillo inferior en el manilla.
RAHMEN
FIXO
DURMIENTE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA FACE CONCHA FIXA VERSUS
MONTAGEANLEITUNG FÜR DIE FESTSTEHENDE GRIFFSCHALE
C. MONTAJE EXTERIOR DEL MANILLA
MONTAGEM DA FACE CONCHA FIXA NO EXTERIOR
AUSSENMONTAGE DER PCF-GRIFFSCHALE:
VIDRIO
VIDRO
SCHEIBE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL MANILLA ARQUEADO FIJO
3
Werkzeuge: BOHRMASCHINE und BOHRER mit 6mm
1. Die Schablone in den unteren Bearbeitungsbereich
positionieren und dabei blockieren.
2. Die Schablone in ihrer Fassung blockieren und das
untere Loch bohren. Anschließend den Stift
einsetzen.
3. Für die obere Bohrung denselben Vorgang
wiederholen.
4. Die Schablone mit ihrem Stift entfernen.
4
Ø 7 mm
Ferramenta: perfuradora eléctrica com BROCA DE Ø7mm
2 ENCAIXES M5, e uma chave sextavada de Ø 4mm.
1. Fazer 2 furos para inserir 2 encaixes.
2. Apertar os 2 encaixes.
3. Fixar o punho e coloque os tapas parafusos.
Manguito roscado auto-niveladore M5
Encaixe M5
Vorstehender Gewindeeinsatz M5
173
Werkzeuge: Bohrmaschine und BOHRER 7 mm .
2 VORSTEHENDE GEWINDEEINSÄTZE M5, Sechskantsteckschlüssel mit 4 mm.
1. Die 2 Löcher für die beiden Einsätze bohren.
2. Die 2 Einsätze montieren.
3. Den Griff befestigen und die Schraubenkappenanbringen.
E. DESMONTAJE DE LOS CUBRETORNILLOS DEL MANILLA
DESMONTAGEM DOS TAPAS PARAFUSOS DA PCF
ENTFERNUNG DER SCHRAUBENKAPPEN VOM GRIFF:
Desmontaje a título exceptional Desmontagem a título excepcional Entfernung nur, wenn nötig
ARRIBA
Herramienta: Peqeño destornillador plano.
1
2
1. Intoduzca suavemente el destornillador entre el cubretornillos y el manilla.
2. Haga palanca con el destornillador y desprenda el cubretornillos.
ABAJO
Ferramenta: Pequena chave de parafusos.
Ø6
1. Introduzir com cuidado a chave de parafusos entre o tapa parafusos e a PCF.
2. Com a chave de parafusos retirar o tapa parafusos.
Werkzeug: KLEINER SCHRAUBENDREHER
1. Den SCHRAUBENDREHER vorsichtig zwischen Schraubenkappeund Griff bringen.
2. Mit dem SCHRAUBENDREHER die Schraubenkappeabhebeln.
744.5191A
ABAIXO
UNTEN
Ajustar a la parte
inferior del rebaje
Ajustar na caixa
inferior do perfil
Im unteren
Bearbeitungsbe
reich blockieren

Documentos relacionados