- Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce

Transcripción

- Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
NOTICIAS
January 4, 2010/4 de enero del 2010
In This Issue/En esta Edición
Special Feature/Artículo de Mes...................1
Events/Eventos...........................................2
Membership Highlights/Membresía.............5
Economic Development/Desarrollo Económico.......8
Education/Educación.................................11
Advertisements/Anuncios..........................13
Member Recognition/Nuevos Miembros......14
Corporate Members/Miembros Corporativos.....15
Staff/Nuestro Equipo de Trabajo.................15
Board of Directors/Mesa Directiva
Blanca Garcia-Chair/Presidenta
Casa Blanca Realty
Pilar Sanchez - Chair Elect/Presidenta Electa
Housing Authority of the City of Austin
George A. Gutiérrez-Treasurer/ Tesorero
Austin American-Statesman/¡Ahora Sí!
Larry Graham-Secretary/Secretario
Texas Gas Service
Al Beavers-At-Large
Myndi Garrett-At-Large
Robert Franco Jr. – Past Chair/ Presidente, 2008
Bank of America
Bryan Cady
urbanspace Realtors, LLP
Paul Cruz, Ph.D.
Austin Independent School District
Celia Israel
Lockwood, Andrews & Newnam
Audra T. Launey
XO Communications, Inc
Anna Marie Martinez
IBM
Tim McCoy
Univision Radio
Eva Muñoz
AT&T
Flynn Nogueira
del Fuego Companies, LLC
Jana Ortega
Law Office of Jana Ortega
Will Penny
Grand Central Auto
Sebastian Puente
Cultural Strategies
David Rodriguez
Sage Point Financial, Inc.
Geronimo Rodriguez
Seton Family of Hospitals
Anna M. Sanchez
Wells Fargo
Volume 1, Issue 1/Volumen 1, Edición 1
2010 GAHCC Annual Members Meeting
By Samantha Sanchez, Executive Assistant to the
Chamber President
The Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
invites you to attend our Annual Members Meeting on
Thursday, January 21, 2010 at the Crowne Plaza Hotel,
located at 6121 N. IH 35.
At this year’s Annual Members Meeting, the GAHCC
will provide an overview of its 2009 accomplishments
and will elect its 2010 Board of Directors.
As the GAHCC bylaws state, all members in attendance
will, “be informed by the Board of the status of the
GAHCC through an annual report made available for
review at the annual meeting” and “members of the
GAHCC shall meet annually for the purpose of electing
Directors”.
This year, there are eight open positions available on
the Board. During the meeting, the Board of Directors
will bring forward their recommendations, after which,
the floor will open for nominations. GAHCC members
in attendance will then vote to ratify the newly elected
2010 Board of Directors.
standing” in order to vote. To be a member in good
standing, you must have been a paid member by
December 21, 2009, one month prior to the Annual
Meeting.
Every year, the GAHCC looks forward to its Annual
Members Meeting; it is our sincere hope you will be
present to participate. Please note, registration will
begin at 5:30 p.m. with the program beginning at
6:00 p.m.
For more information, please contact Samantha
Sanchez at [email protected] or (512) 476-7502.
According to the bylaws, members must be in “good
Asamblea general anual para miembros de GAHCC 2010
Traducción de: Carolina Modesto
La Cámara de Comercio Hispana (GAHCC) lo invita
cordialmente a su Asamblea Anual el jueves, 21 de enero
del 2010 en el Hotel Crowne Plaza, ubicado en la IH-35
norte #6121.
se solicitarán nominaciones adicionales.
Los miembros de GAHCC que estén presentes votarán y
ratificarán la nueva Mesa Directiva para el 2010.
En dicha asamblea, GAHCC presentará un resumen de los
logros obtenidos durante el año 2009 y se efectuarán las
elecciones de la Mesa Directiva para el 2010.
De acuerdo con los estatutos, únicamente los miembros
activos pueden votar. Esto se refiere a aquellos con sus
pagos al día antes del 21 de diciembre del 2009, un mes
antes de la Asamblea General.
De acuerdo con lo establecido en los estatutos de GAHCC,
“… cada año, la Mesa Directiva rendirá un informe de
cuentas a todos los miembros presentes y éste ha de estar
disponible para ser revisado en la asamblea anual”.
GAHCC espera que nos honren con su presencia y participen en esta su Asamblea. Las inscripciones comenzarán a partir de las 5:30 p.m. y se iniciará el programa
a las 6:00 p.m.
Además, se establece que “los miembros de GAHCC se
reunirán una vez al año con el propósito de elegir a los
nuevos miembros de la Mesa Directiva”. Este año hay
ocho posiciones abiertas. Durante la asamblea, la Junta
actual presentará sus recomendaciones, y a continuación,
Para obtener más información, por favor comuníquese
con Samantha Sánchez a [email protected] o
(512) 476-7502.
2010 Celebrando Austin Award Winners on Page 2.
2010 Celebrando Austin Award Winners
By Nayeli Gallegos, Economic Development
Congratulations to our 2010 Celebrando Austin award winners!
The GAHCC recognizes your hard work and commitment to
the greater Austin community and the Chamber.
Paul Saldaña, Businessman of the Year
Paul Saldaña has spent nearly twenty years involved in local
public policy issues. For 10 years, he worked with Gus Garcia
during his tenure as a City Council Member and Mayor Pro
Tem. In 2003, Mr. Saldaña, along with two partners, created
Adelante Solutions Inc. to provide public affairs representation
tailored to the culture and values of the growing Hispanic/
Latino community in central Texas. In 2006, he purchased
100% ownership of Adelante Solutions Inc.
Adriana Rodriguez, Businesswoman of the Year
Adriana Rodriguez holds a bachelors degree in Early Childhood
Development and a Masters degree in Child Development.
Ms. Rodriguez is truly a GAHCC success story, in 2007 she graduated
from HTIA’s Small Business Incubator Program and opened her
first school, Jardín de Niños Interlingua. In 2009 she opened a
second location in north Austin with capacity for 120 students.
Jardín de Niños Interlingua has now 200 children enrolled in both
schools.
MWM DesignGroup, Small Business of the Year
Founded in 1980, MWM DesignGroup is an interdisciplinary
design firm providing integrated, client-focused services through
professional teams specializing in civil engineering, surveying,
architecture, landscape architecture and governmental relations/
permitting. MWM’s principals and employees are personally
involved in giving back to the community through outreach
programs, professional societies, chambers of commerce, political
activities, school involvement, foundations, religious institutions
and charities.
Wells Fargo, Corporation of the Year
Wells Fargo & Company is a diversified financial services company
with $1.2 trillion in assets that provide banking, insurance,
investments, mortgage and consumer finance through more
than 10,000 stores, 12,000 ATMs and the internet (wellsfargo.com)
across North America and internationally. In Texas, Wells Fargo has
approximately 13,000 team members and more than 500 retail
banking stores. In 2001, Wells Fargo was the first bank to begin
accepting the matricula consular from the Mexican Consulate
office.
City of Austin Small & Minority Business Resources,
Government Partner of the Year
The City of Austin’s Small & Minority Business Resources (SMBR) is
a department created to assist small, minority and women owned
business enterprises who wish to do business with the City as Minority Owned Business Enterprise (MBE)/Women Owned Business
Enterprise (WBE) and Disadvantaged Business Enterprise (DBE).
Noticias 2
As a member of the GAHCC Certification/Procurement committee,
SMBR provides valuable information to GAHCC members and
collaborates with the chamber and its partners for the coordination
of certification events for its members.
Stefan Molina, Volunteer of the Year
Stefan Molina is a Project Manager at CasaBella Architects. He
grew up in Odessa, Texas and graduated from the University of
Notre Dame in 1998 with a Bachelor’s Degree in Architecture. Mr.
Molina is an Ambassador for the GAHCC and regularly attends our
monthly events.
He is a graduate of Hispanic Austin Leadership and a member of
the Hispanic Austin Leadership Association. Mr. Molina is a mentor
at Eastside Memorial High School with the GAHCC Mentorship
Program. He is also a member of the Hispanic Futures Conference
planning committee and one of the founders of the Hispanic
Futures Conference Advisory Council. Mr. Molina is currently
attending the Leadership Academy for Public Service, sponsored
by AARO and Leadership Emerge and was nominated for two
Community Action Network Butler Awards: Community Leader
and Bridge Builder.
About Celebrando Austin
Celebrando Austin is the new tagline for our Annual Awards and
Installation Banquet, the GAHCC’s signature event of 37 years. The
banquet will still consist of distinguished awards, the installation of
the new Board of Directors, and officers as well as live music. Celebrando Austin will celebrate the beauty and prosperity of the city in
which we live!
This will be the event of the year that you don’t want to miss!
Early registration rates are valid until January 21, 2010. For event
details, please contact Mercedes Feris at (512) 462-4318 or mferis@
gahcc.org. Sponsorship opportunities are available, please contact
Margaret Smith at (512) 462-4317 or email [email protected].
Sponsored by:
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
Ganadores de los Premios Celebrando Austin 2010
Traducción de: Carolina Modesto
Nuestras sinceras felicitaciones a los ganadores de los premios
Celebrando Austin 2010. GAHCC reconoce su ardua labor y compromiso con la comunidad metropolitana de Austin e igualmente con
nosotros, su Cámara.
Paul Saldaña, Empresario del Año
Paul Saldaña ha pasado cerca de veinte años involucrado en temas
relacionados con políticas públicas locales. Por diez años trabajó
con Gus García durante su cargo como Miembro del Consejo
Municipal y Síndico Pro Tem. En el 2003, el Sr. Saldaña, junto a dos
socios, formó Adelante Soluciones, Inc. para ofrecer representación
en asuntos públicos enfocados en la cultura y valores de la comunidad hispana/latina en Texas central. En el 2006, adquirió el 100% de
las acciones de la compañía.
Adriana Rodríguez, Empresaria del Año
Adriana Rodríguez verdaderamente representa una historia de éxito
para la Cámara. Ostentando una licenciatura en Desarrollo de la
Primera Infancia y una maestría en Desarrollo del Niño, en el 2007
participó y se graduó del Programa de Preparación para Empresarios de HTIA. Lo cual le permitío abrir su primera guardería infantil
“Jardín de Niños Interligüa”. Más tarde, en el 2009 abrió una sucursal
con una capacidad para 120 estudiantes en el norte de Austin. Hoy
día cuenta 200 niños inscritos entre ambas guarderías.
2009 Annual Banquet Award Winners, learn more at www.celebrandoaustin.com
MWM DesignGroup, Pequeña Empresa del Año
Fundado en 1980, MWM Design Group es una empresa interdisciplinaria
Stefan Molina, Voluntario del Año
enfocada en el cliente y que provee servicios integrados a través de
Stefan Molina es Gerente de Proyectos en CasaBella Architects. Oriundo
grupos profesionales que se especializan en la ingeniería civil, arquitecde Odessa, Texas, asistió la Universidad de Notre Dame donde obtuvo su
tura, relaciones gubernamentales y adquisición de permisos. Los directotítulo en arquitectura en 1998. Entre las varias actividades que realiza,
res y empleados de MWM tienen el deseo personal de devolver el bien a la
es un gran embajador de la Cámara y asiste con regularidad a nuestros
comunidad y lo hacen activamente por medio de programas de servicio
eventos mensuales.
a la comunidad, sociedades profesionales, cámaras de comercio, actividades políticas, participación escolar, fundaciones, instituciones religiosas
Además, es egresado de nuestro programa de Liderazgo Hispano de
y de caridad.
Austin y miembro de la Asociación de dicho grupo. El Señor Molina
participa en el programa de mentores de Eastside Memorial High School.
Wells Fargo, Corporación del Año
También es miembro del comité de planificación de la Conferencia de
Wells Fargo es una empresa de servicios financieros diversificados con
Hispanos del Futuro y uno de los fundadores del consejo asesor de dicha
activos valorados en US$1.2 millón de billones que provee servicios de
conferencia. En la actualidad, participa en la Academia de Liderazgo
banca, seguros, inversiones, hipotecas, y financiamiento, a través de más
para Servicio Público, patrocinado por AARO y Leadership Emerge y fue
de 10,000 locales y 12,000 cajeros automáticos nacionales e internanominado para dos premios de la Red de Acción Comunitaria Butler:
cionales y el Internet www.wellsfargo.com. En Texas, Wells Fargo tiene
como Líder Comunitario y Constructor de Puentes de Enlace.
aproximadamente 13,000 empleados y más de 500 centros bancarios.
En el 2001, fue el primer banco en aceptar la matrícula consular de las
“Celebrando Austin” es el nuevo lema de nuestra Gala Anual de Entrega de
oficinas del Consulado Mexicano.
Premios, la cual ha sido nuestro evento mas distinguido por más de 37 años.
City of Austin Small & Minority Business Resources,
Socio Gubernamental del Año
La Ciudad de Austin creó el departamento de “Recursos para pequeñas
empresas y grupos minoritarios (SMBR)” para ayudar precisamente a los
grupos minoritarios y a las mujeres que desearan hacer negocios con el
Cabildo, bajo tales categorías (y cuyas siglas en inglés son la MBE, WBE
y la DBE), debido a las desventajas que tienen en comparación con las
grandes empresas.
Como miembro del Comité de Certificación, SMBR provee información
valiosa a los miembros de la Cámara y colabora en la coordi
nación de eventos de certificación para sus miembros.
Noticias 3
La Gala continuará con la presentación de premios distinguidos, la presentación de los Miembros de la Junta Directiva y música en vivo. “Celebrando
Austin” festejará la belleza y prosperidad de la ciudad en la cual vivimos.
¡Este es el evento del año al cuál usted no debe fallar! Si se registra antes del
21 de enero del 2010, podrá comprar sus boletos al precio de descuento.
Si desea más detalles acerca del evento, comuníquese con Mercedes Feris al
(512) 462-4318 o [email protected]. Para oportunidades de patrocinio, por
favor comuníquese con Margaret Smith al (512) 462-4318 o [email protected].
Patrocinado por:
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
February Power Networking Breakfast
By Brittany Brunson, Media Relations and Alicia Maldonado, Internet & Business Relations
The GAHCC thanks everyone who attended a Power Networking Breakfast in 2009!
With your support and involvement, the GAHCC was able to provide ten Power
Networking Breakfasts in 2009. The GAHCC would like to thank Board Member
Flynn Nogueira of del Fuego Companies, LLC for her leadership in facilitating
the events, as well as our guest speakers Sara Canaday, Sara Minnis and Maura
Thomas.
2010 promises to be a great year, we look forward to continue providing educational business networking opportunities to our members and future members.
Please mark your calendars and make plans to kick off our first 2010 Power
Networking Breakfast on February 4th, sponsored by Progressive Insurance.
The event will take place at La Palapa located at 6640 Hwy 290 East.
In preparation for the Celebrando Austin Annual Awards Banquet, the GAHCC
will not host a Power Networking Breakfast in January or March, The Power Networking Breakfasts will resume its regular monthly schedule in April. You won’t
want to miss our networking opportunity in February!
Register for the February Power Networking Breakfast at www.gahcc.org/breakfast.
Learn more about Celebrando Austin at www.celebrandoaustin.org.
Power Networking Breakfast de Febrero
Traducción de: Carolina Modesto
La Cámara agradece calurosamente a todos los que participaron en los Power Networking Breakfasts del 2009.
Gracias a su apoyo y participación, en el 2009 pudimos ofrecer diez desayunos que ayudaron a nuetros miembros a crear redes sociales. Queremos
reconocer en particular a Flynn Nogueira, de del Fuego Companies y miembro de nuestra Mesa Directiva, por su liderazgo en la coordinación de los
eventos, e igualmente dar las gracias a nuestros presentadores invitados Sara Canaday, Sara Minnis y Maura Thomas.
El 2010 promete ser un gran año; esperamos continuar presentando oportunidades endonde nuestros miembros y futuros miembros aprendan tácticas
que les ayuden a expandir sus redes sociales.
Marque su calendario y participe en el lanzamiento de nuestro primer Power Networking Breakfast del 2010, el día 4 de febrero, el cual será patrocinado
por Progressive Insurance. El evento tendrá lugar en el Restaurant La Palapa ubicado en Hwy. 290 este #6640.
En preparación para el Banquete Anual de Premios, la Cámara no llevará a cabo Power Networking Breakfast en enero y marzo. Éstos, reasumirán su
horario regular mensual a partir de abril. No se pierda esta oportunidad de socializar para crear nuevos vínculos empresariales en febrero.
Acompáñenos en el próximo Power Networking Breakfast, inscríbase en www.gahcc.org/breakfast.
Aprenda más sobre “Celebrando Austin,” visite la página web www.celebrandoaustin.org.
Special thank you to Progressive for sponsoring our November, December and February Power Networking Breakfast.
Noticias 4
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
Corporate Member Spotlight: Progressive Insurance
By Progressive Insurance, GAHCC Member
Looking for ways to save on car insurance?
Here are some tips from leading auto insurer Progressive:
Shop around. Rates can vary greatly from company to company,
so shop around to find the best deal. Last year, people who
switched to Progressive reported saving an average of $550 on
their annual premium.
Make sure your policy is up to date. If you’ve moved, gotten married or bought a home, check with your insurance company - you
may be eligible for lower rates.
Raise your deductibles. According to the Insurance Information
Institute, raising your deductibles to $500 could reduce your Collision and Comprehensive costs by 15 to 30 percent.
The Progressive Group of Insurance Companies, in business since
1937, is one of the country’s largest auto insurance groups, the
largest seller of motorcycle policies, and a market leader in commercial auto insurance based on premiums written.
To find an agent or to get a quote, go to http://www.progressive.
com or http://www.progressiveseguros.com.
Progressive ofrece consejos sobre los seguros
Traducción de: Carolina Modesto
Si busca la manera de ahorrar dinero en su seguro de auto, Progressive, aseguradora de autos líder en el mercado, le ofrece algunos consejos:
Haga comparaciones. Las tarifas pueden variar significativamente de una compañía a otra, así es que compare precios para encontrar la mejor
opción. El año pasado, las personas que cambiaron a Progressive reportaron un ahorro promedio de $550 en su cuota anual.
Asegúrese que su póliza esté al día. Si usted se ha mudado, casado o adquirido un hogar, comuníquese con su compañía aseguradora para ver si con
estos cambios puede calificar para un tarifa menor.
Aumente sus deducibles. De acuerdo con el Instituto de Información sobre Seguros, aumentar sus deducibles a $500 le puede reducir sus costos
Globales y de Colisión de un 15 a un 30 por ciento.
El Grupo de Compañías de Seguros Progressive, establecidos desde el 1937, es una de los grupos aseguradores más grandes del país. Basado en las
primas emitidas, tambien es el mayor en ventas de pólizas para motores y un líder en el mercado de seguros para flotas comerciales.
Para comunicarse con un agente u obtener una cotización, visite nuestra página de Internet http://www.progressive.com o
http://www.progressiveseguros.com.
Noticias 5
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
New Member Spotlight MoneyVue: Putting the FLOW in Cash Flow Management
MoneyVue: Cómo lograr un mejor flujo, en el manejo del flujo de efectivo
By Jay Zavaleta, GAHCC Member
Traducción de: Carolina Modesto
Anyone who runs a business knows that collecting timely payments
from customers is no easy task. As standard 30-day payments go
delinquent and collection phone calls fall on deaf ears, cash flow
often staggers as a result.
Todo el que maneja un negocio sabe que obtener pagos a tiempo de sus
clientes es una ardua tarea. Por lo general, los pagos a 30 días se convierten en atrasos y se le hace caso omiso a las llamadas de los cobradores, lo cual se traduce en una reducción del flujo de efectivo.
But what is the best course of action? Enter MoneyVue, a complete
payment system that recommends the following two methods to
help business owners optimize cash flow and increase their bottom
line: accept ACH Direct Deposit invoice payments and offer customers early payment terms.
Entonces, ¿cuál plan de acción debemos tomar? Únase a MoneyVue, un
sistema total de pagos que recomienda dos métodos básicos que ayudan
a los dueños de negocios a optimizar el flujo de efectivo y aumentar su
disponibilidad de fondos: uno, aceptar pagos de facturas por Depósito
Directo ACH y dos, ofrecer a los clientes programas de pagos anticipados.
The United States Federal Reserve created the ACH Network in the
early 1970s because it’s faster, safer and more cost efficient than
using paper checks. By accepting direct deposit, companies eliminate the typical credit card interchange fees of three percent and
the time and cost of gathering checks, filling out deposit slips and
traveling to the bank. As payments are directly deposited into a
company’s account, simple email notifications from MoneyVue help
put any Account Receivables Department at ease.
MoneyVue also recommends an early payment term approach: the
most common scenario is a two percent discount for payments
made in 10 days. What are the advantages? Most importantly, you
will have received your payment in an automatic, easy-to-track format 20 days faster than usual. Another advantage: your customers
can now use their two percent savings to buy more of your products
and you can attract new customers with better payment terms.
MoneyVue makes all of this possible with its patent pending bill paying software that automatically schedules and pays the merchant’s
invoices. As a result, you receive payments on day ten and your cash
starts to flow more efficiently. If all goes as planned, your customer
thanks you, your Senior Accountant thanks you and you can rest a
little easier at night.
To find out more about MoneyVue,
contact [email protected].
Noticias 6
La Reserva Federal de los Estados Unidos creó la red ACH a principios de
los 70 debido a que es una manera más rápida, segura y rentable que la
de usar cheques. Al aceptar deposito directo, las compañías eliminan los
cargos de un 3% de las tarjetas de crédito al igual que el tiempo y costo de
reunir los cheques, llenar las hojas de depósito e ir al banco. MoneyVue le
envía un correo electrónico para notificar, y tranquilizar al departamento
de cuentas por cobrar tan pronto se deposite algún pago en la cuenta de
su compañía.
Además, recomienda un enfoque hacia los pagos anticipados: la propuesta más común es un descuento de un 2% por pagos hechos dentro de
10 días de recibir la factura. ¿Cuáles son las ventajas? Una es que habrá
recibido sus pagos 20 días antes de lo esperado, de forma automática y a
la vez fácil de rastrear. Otra ventaja es que sus clientes pueden usar ese
2% que han ahorrado para adquirir más de sus productos o servicios y al
mismo tiempo, usted puede atraer nuevos clientes con mejores condiciones de pago.
MoneyVue, quien tiene la patente de este programa en trámite, permite
que todo esto sea posible mediante su software para pagos de facturas.
Como resultado, usted recibirá pagos dentro de diez días y su efectivo comenzará a tener un flujo más eficiente. Si todo marcha según lo planeado, su cliente y su contador le darán las gracias y usted podrá descansar
tranquilamente durante la noche.
Para más información sobre MoneyVue, envíenos un correo electrónico a
[email protected].
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
Rene Campos, GAHCC Ambassador of the Month
By Selina Aguirre, Membership Coordinator
The Greater Austin Hispanic Chamber Ambassadors
are the goodwill “arm” of the Chamber and thus are
charged with extending the hand of friendship to
new, current and future members alike. The Ambassadors promote retention by assisting members in maximizing their Chamber membership,
welcoming new members and attending ribbon
cuttings and other Chamber events. The Chamber
also relies on the Ambassadors to serve as a
communication link between the Chamber and
its members by relaying information between
members, identifying member concerns, and
garnering support for the Chamber. An Ambassador of the Month
is awarded each month and is recognized in the GAHCC Noticias
e-newsletter and monthly Power Networking Breakfast.
Additionally, one hard-working Ambassador will be awarded the
Ambassador of the Year and will be recognized at the GAHCC
Annual Banquet.
The GAHCC would like to recognize Rene Campos as our Ambassador
of the Month.
Rene Campos, an Account Executive with Horizon Printing was
born and raised in Austin, Texas. A graduate of the University of
Texas at Austin with a lifelong career in sales, Rene’s experience
ranges from advertising, marketing research and more recently
experience in the printing industry. Rene is married with five children and two grandchildren.
Rene has been involved in several organizations, served as the
President of the Austin Advertising Federation, President of the
American Marketing Association of Pittsburgh and President of the
Hispanic Chamber of Pittsburgh.
Rene can be reached at Horizon Printing at (512) 989-0006.
Rene Campos, Embajador del Mes de GAHCC
Traducción de Sahabel Porto y Carolina Modesto
Los embajadores de la Cámara de Comercio Hispana de Austin sirven
como funcionarios de apoyo a todos los miembros de la Cámara. Los
embajadores colaboran con la retención de los miembros mediante la
promoción de los beneficios que se obtienen a través de la membresía, ellos dan la bienvenida a los nuevos miembros y participan
en las ceremonias de gran apertura y otros eventos de la cámara en
general. La cámara también se apoya en los embajadores porque
sirven como un vínculo de comunicación entre ella y sus miembros para llevarles información e identificar sus inquietudes. Cada
mes, un embajador es reconocido en el boletín electrónico Noticias de GAHCC y en el desayuno mensual conocido como Power
Networking Breakfast. Adicionalmente, un embajador será acreedor al
premio del embajador del año, otorgado en el Banquete Anual de
GAHCC.
GAHCC tiene el honor de reconocer a Rene Campos como el
embajador del mes.
René Campos, un Ejecutivo de Cuentas para Horizon Printing, nació
y se crió en Austin, Texas. Graduado de la Universidad de Texas en
Austin ha tenido una larga carrera en el ámbito de ventas. La experiencia laboral de René varía desde publicidad, investigación del mercado y últimamente en la industria de imprentas. René está casado y
tiene cinco hijos y dos nietos.
René ha mantenido estrecha relaciones con varias organizaciones, y
desempeñó el papel de Presidente para varias de ellas, como La
Federación de Publicidad de Austin, la Asociación Americana de Mercadeo de Pittsburg y la Cámara Hispana de Pittsburg.
Usted puede localizar a René en Horizon Printing al (512) 989-0006.
Call Us For:
Printer Service and Repair
Data Networking
Business Telephone Systems
Managed IT Services
Web Development
Data and Telephone Cabling
Small Business Special
Unlimited Remote Support
9 PCs and 1 Server
$599/mo
Austin - Texas
www.alcondts.com
Noticias 7
512-892-6900
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
GAHCC, Can You Show Me the Money?
By Lamar Romero, GAHCC Access to Capital Committee Member and Chief Funding
Officer of Romero Capital and Funding
Access to capital has become increasingly hard to obtain and it does not look like it
is going to get any easier in 2010. With this in mind, the GAHCC offers the Access to
Capital Triage Process, a COMPLETELY FREE and valuable service to help members
find sources of capital to grow their business.
How can you utilize the Access to Capital Triage Process?
1) Go to www.gahcc.org
2) Under Chamber Initiatives, click the “Economic Development” link
3) Click on “Access to Capital Triage”
4) Download and fill out the “intake form” that will help us understand your basic
needs. This should take less than 10 minutes to complete.
5) Send the form to Nayeli Gallegos, who will direct it to the appropriate member
of the triage process.
Then sit back and allow 48 hours for someone to contact you to discuss your needs
and ask further questions. That person will route your request to capable sources to
develop it even further and then hopefully SHOW YOU THE MONEY!
Although the GAHCC Access to Capital committee does not guarantee that your
request will be funded, we will guarantee to do everything possible to find a way to
fund your request.
Through programs such as this, the Chamber builds its members’ wealth. Please allow our committee an opportunity to assist in the
process of completing this goal.
GAHCC, Me Puedes Mostrar el Capital?
Traducción de Nayeli Gallegos
El obtener acceso a capital se ha hecho cada vez más difícil, y al parecer, las cosas no serán más fáciles en el 2010. Es por eso que GAHCC ofrece un programa TOTALMENTE GRATUITO llamado “Triage”-Acceso a Capital, con el fin de ayudar a nuestros miembros a encontrar fuentes de capital adecuadas
para hacer crecer sus negocios.
Cómo puede utilizar el programa “Triage”-Acceso a Capital?
1) Visite www.gahcc.org
2) De click en la liga “Economic Development”, listado bajo las iniciativas de la Cámara
3) De click en “Access to Capital Triage”
4) Descarge y llene la forma “intake form”, ésta nos ayudará a entender sus necesidades de cápital básicas. Este proceso le tomará menos de 10 minutos.
5) Envíe la forma a Nayeli Gallegos, quien la dirigirá al comité de “Triage”-Acceso a Capital
Ahora descanse y permítanos 48 horas para que alguien del comité lo contacte para hablar con más detalle acerca de su caso. Esta persona dirigirá su
petición a una o más fuentes de capital quienes posiblemente podrán hacerle el préstamo que usted necesita.
Aunque el comité de Acceso a Capital de GAHCC no garantiza que usted será aprobado para recibir un préstamo, SÍ le garantizamos que haremos todo lo
posible para encontrar la manera de ayudarlo.
Con programas como éste, es como GAHCC lleva a cabo su misión de colaborar con el crecimiento de la riqueza de sus miembros. Por favor, dé la oportunidad a este comité de servirle y así apoyar a la Cámara a cumplir esta meta.
Si tiene alguna pregunta, por favor comuníquese con Lamar Romero al (512) 524-9649.
Noticias 8
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
Registration Opens for Emerging Enterprises
By Monica Willey, HTIA
Emerging Enterprises provides an assortment of targeted
resources and services to facilitate the successful development of startup companies through its Entrepreneur
Readiness Program, a free 18 week course.
The program prepares the client with a 8 week technology
course that focuses on using computer literacy to simulate
business projections. During this course, Microsoft Office
and the internet serve as tools for information retention
and business research.
After completion of the technology course, the client begins
the 10 week business management course where they
perform market research, learn capital acquisition strategies,
write a business plan and complete an application for a
business loan. Graduates may manage their business from
the Emerging Enterprises facility for up to six months at no
charge.
The next series of courses begins in January 2010. You must
schedule an appointment before January 8, to be
considered for the January Entrepreneur Readiness Program.
Act quickly because classes fill fast!
Call Monica Willey at (512) 928-2594 extension 112 to make
an appointment and register for the class.
Las inscripciones están abiertas para el programa de Emerging Enterprises
Traducción de: Carolina Modesto
Emerging Enterprises ofrece un programa dedicado a las empresas en sus etapas iniciales y provee una variedad de recursos y servicios para ayudarlas a
despegar de manera exitosa. El Programa de Preparación para Empresarios es gratis y tiene una duración de18 semanas.
Primeramente, el participante recibe su preparación durante 8 semanas mediante un curso de tecnología enfocado en el uso de la computadora para hacer
proyecciones simuladas de su negocio. Durante el mismo, se utiliza Microsoft Office y el Internet como herramientas para hacer investigaciones de negocio
y capturar información.
Luego de completar el curso de tecnología, los participantes inician el tema de administración de pequeñas empresas durante 11 semanas. Aquí realizan
investigación del mercado, aprenden estrategias para adquirir capital, escriben un plan de negocios y llenan una aplicación para obtener un préstamo. Los
graduados pueden manejar sus negocios desde el local de Emerging Enterprises durante seis meses sin costo alguno.
La próxima serie de cursos comienza en enero del 2010. Para inscribirse, se requiere solicitar una cita antes del 8 de enero para poder ser considerado para
dicho programa. Llame hoy mismo pues los cursos tienen cupo limitado.
Hable con Monica Willey en el (512) 928-2594 ext. 112 para hacer una cita e inscribirse en el Programa de Preparación para Empresarios.
Noticias 9
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
First-Time Homebuyer Credit Extended to April 30, 2010;
Some Current Homeowners Now Also Qualify
By Media Relation Office, Internal Revenue Office
A new law that went into effect November 6 extends the first-time
homebuyer credit five months and expands the eligibility requirements
for purchasers.
The Worker, Homeownership, and Business Assistance Act of
2009 extends the deadline for qualifying home purchases from
November 30, 2009, to April 30, 2010. Additionally, if a buyer enters into
a binding contract by April 30, 2010, the buyer has until June 30, 2010,
to settle on the purchase.
The maximum credit amount remains at $8,000 for a first-time
homebuyer –– that is, a buyer who has not owned a primary
residence during the three years up to the date of purchase.
But the new law also provides a “long-time resident” credit of up to
$6,500 to others who do not qualify as “first-time homebuyers.” To
qualify this way, a buyer must have owned and used the same home as
a principal or primary residence for at least five consecutive years of the
eight-year period ending on the date of purchase of a new home as a
primary residence.
For all qualifying purchases in 2010, taxpayers have the option
of claiming the credit on either their 2009 or 2010 tax returns. A
new version of Form 5405, First-Time Homebuyer Credit, will be
available in the next few weeks. A taxpayer who purchases a home after
November 6 must use this new version of the form to claim the credit.
Likewise, taxpayers claiming the credit on their 2009
returns, no matter when
the house was purchased,
must also use the new
version of Form 5405.
Taxpayers who claim the
credit on their 2009 tax
return will not be able
to file electronically but
instead will need to file a
paper return.
A taxpayer who purchased
a home on or before November 6 and chooses to
claim the credit on an original or amended 2008 return may continue
to use the current version of Form 5405.
New Requirements
Several new restrictions on purchases that occur after November 6 go
into effect with the new law:
• Dependents are not eligible to claim the credit.
• No credit is available if the purchase price of a home is more than
$800,000.
• A purchaser must be at least 18 years of age on the date of purchase.
Se Extiende Crédito de Primeros Compradores de Vivienda Hasta el 30 de abril de 2010;
Algunos Dueños Actuales de Vivienda Ahora También Califican
Por Oficina de Haciendas Públicas
Una nueva ley que tomó efecto el 6 de noviembre extiende el crédito para
primeros compradores de vivienda por cinco meses y expande los requisitos de
elegibilidad para los compradores.
El Acta de Asistencia a Trabajadores, Dueños de Vivienda, y Negocios del
2009 extiende la fecha límite para compras calificadas de vivienda del 30 de
noviembre de 2009, hasta el 30 de abril de 2010. Además, si un comprador entra
en un contrato obligatorio para el 30 de abril de 2010, el comprador tiene hasta
el 30 de junio de 2010, para finalizar la compra.
El crédito máximo sigue constante en $8000 para un primer comprador de
vivienda – es decir, un comprador que no ha sido dueño de una residencia
principal durante los tres años hasta la fecha de compra.
Sin embargo la nueva ley también provee un crédito para “residentes de
largo-tiempo” de hasta $6500 a otros que no califican como “primeros
compradores de vivienda”. Para calificar de esta forma, un comprador tiene que
haber sido dueño y utilizado la misma vivienda como una vivienda principal
o primordial por al menos cinco años consecutivos del período de ocho años
culminando en la fecha de compra de la nueva vivienda como su residencia
principal.
Para todas las compras calificadas en el 2010, los contribuyentes tienen la
opción de reclamar el crédito en su declaración de impuestos del 2009 o del 2010.
Noticias 10
Una nueva versión del Formulario 5405, Crédito para Primer Comprador de
Vivienda, estará disponible en las próximas semanas. Un contribuyente que
compra una vivienda después del 6 de noviembre necesita usar la nueva
versión del Formulario 5405 para reclamar el crédito. De igual forma, los
contribuyentes que reclaman el crédito en su declaración de impuestos del
2009, independientemente de la fecha que compró la vivienda, deben utilizar la
nueva versión del Formulario 5405. Contribuyentes que reclamen el crédito en
su declaración del 2009 no podrán presentar su declaración electrónicamente.
Estos contribuyentes necesitarán presentar una declaración en papel.
Un contribuyente que compra una vivienda en o antes del 6 de noviembre y
escoge reclamar el crédito en una declaración original o enmendada del 2008
puede continuar usando la versión actual del Formulario 5405.
Requisitos Nuevos
Varias restricciones nuevas sobre las compras que ocurren después del 6 de
noviembre entran en vigor con la nueva ley:
• Los dependientes no son elegibles para reclamar el crédito.
• El crédito no está disponible si el precio de compra de una vivienda es más de
$800,000.
• Un comprador debe tener por lo menos de 18 años de edad en la fecha de
compra.
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
GAHCC Education Foundation Leads AISD Hispanic Futures Conference to the Top!
By Linda Medina, Education Foundation
Traducción de: Carolina Modesto
On December 5th, the GAHCC Education Foundation coordinated
the second AISD Hispanic Futures Conference for the 2009-2010
school year held at Travis High School. Janette Miller, HFC Advisory
Counsel President, quotes, “Despite the freezing weather it was
a pleasure to see the continuous large turnout of families at the
conference, which shows how eager they are to learn about the
many resources and opportunities available to them regarding the
importance of their education”.
El 5 de diciembre, la Fundación para la Educación de GAHCC participó en
la coordinación de la segunda Conferencia para Hispanos del Futuro de
AISD para el año escolar 2009-2010 en Travis High School. Janette Miller,
presidente del evento, nos dice – Fue muy gratificante ver como familia
tras familia se daba cita en el lugar a pesar de lo frío que estaba el día.
Esto muestra el gran deseo presente en nuestra comunidad de conocer
más acerca de los recursos y oportunidades disponibles en el área de la
educación.
The conference kicked off to the tunes of the Travis High School
Mariachi. Additionally, entertainment was provided by the
McCallum High School and Williams Elementary Ballet Folklorico
during lunch time. Dr. Rene Garganta, Principal of Travis High
School, served as the Master of Ceremonies and Karen Siles of IBM,
and President of the Society of Hispanic Professional Engineers,
captivated the audience with her personal story and commitment
to pursue a higher education.
HFC Sponsors
AISD DDIR, City of Austin, GAHCC Education Foundation, IBM,
Latinworks, Burger King Foundation, and Dr. Pepper.
HFC Planning Committee
Stefan Molina, Janette Miller, Melissa Martinez, Gina Morales,
Lizette Montiel, Selina Aguirre and Linda Medina.
Thanks to Dr. Rene Garganta and the Travis High School faculty
and staff for hosting the conference!
If you are interested in participating in the next Hispanic Futures
Conference, contact Margarita Decierdo at (512) 414-0884.
A huge thank you to all of the sponsors, community partners and
volunteers that gave so much of their time to make the Hispanic
Futures Conference a great success!
A+ Federal Credit Union
Abel Ruiz
Aida Ramirez
AISD Board of Employment
AISD High School Redesign
AISD Parent Support Divisions
Alejandra Martinez Pollick
Andrew Lopez
Anna Marie Martinez
Armida Valles
Austin Partners in Education
Austin Police Department
Austin Voices for Youth & Education
Azucena Garcia
Ben Ramirez
Burger King Foundation
Capital Metro
Census Bureau
City of Austin 311
Christy Martinez
Cindy Calderon
Cindy Quintanilla
Noticias 11
Cornerstone Financial Education
Daisy Bolivar
Dana Kelly
Daniel Olvera
Daniela Galvan
Desiree Figer
Elizabeth Quintanilla
Erin Beaty
Evelina Solis
Foundation’s Communities
GAHCC Education Foundation
Gina Morales
Guillermo Calderon
IBM/Traducelo Ahora
Julian Sloan
Joel de la Garza
Karen Siles
Katharine Bennett
Latinitas
Lawrence Ramirez
Leo Ramirez, Sr.
Lilia Herrera
La conferencia se inició al son de las trompetas del Mariachi de Travis
High School. Luego de escuchar varias charlas, disfrutamos de una
presentación del Ballet Folklórico de McCallum High School y Williams Elementary quienes deleitaron al público con sus bailes durante el almuerzo. El Dr. Rene Garganta, Director de Travis High School, fue maestro de
ceremonias y Karen Siles de IBM y Presidente de la Sociedad de Ingenieros
Profesionales Hispanos, cautivó la audiencia con su testimonio personal y
los motivó para que continuaran hacia la educación superior.
Patrocinadores de HFC
AISD DDIR, City of Austin, GAHCC Education Foundation, IBM, Latinworks,
Burger King Foundation, Dr. Pepper
Comité de Planificación HFC
Stefan Molina, Janette Miller, Melissa Martinez, Gina Morales, Lizette
Montiel, Selina Aguirre
Gracias al Dr. Rene Garganta, al profesorado y personal de Travis High
School por ser los anfitriones de la conferencia.
Si le gustaría participar en la próxima Conferencia para Hispanos del Futuro, por favor comuníquese con Margarita Decierdo en el (512) 414-0884.
Nos sentimos muy agradecidos con todos los patrocinadores, socios de la
comunidad y los voluntarios que aportaron su valioso tiempo para que
esta conferencia fuera un gran éxito.
Linda Medina
Lizette Montiel
Lorena Leon
Luis Cortez
Luz Lopez-Guerrero
Mando Rayo
Mario Flores
Mark Alvarado
Michelle Dhansinghani
Monica Escobar
Montserrat Garibay
Raul Moreno
Myneeka Cook
Nereida Celis
New York Life
Raul Alvarez
Raul Torres
Dr. Rene Garganta
Rene Sanchez
Rey Garcia
Safeplace
San Juan Diego Catholic School
Scott Delgado
Selene Benavides
Sheyla Morataya
Sofia Martinez
St. Edward’s University
Stefan Molina
Studio DLB Photography
Scholarships
TABC
Tara Miller
Teo Tijerina
Texas State University
Travis County Attorney’s
Underage Drinking Prevention
University Leadership Initiative
University of Phoenix
Ushiel Rosales
UT Freshman Admissions
Vanessa Vazquez
Wachovia
1800-HISPANO
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
Hispanic Austin Leadership – Improving Austin Together
By Brittany Brunson, Media and Education
Hispanic Austin Leadership (HAL) provides business leaders
and professionals an opportunity to develop civic awareness,
leadership skills and a network of colleagues for life. HAL gives
participants an opportunity to become community leaders
with the continued expectation to be engaged and to affect the
proactive changes required to create equity, opportunity and a
better quality of life for all of the Austin area.
The HAL program consists of nine monthly day-long sessions
that each focus on a different issue in Central Texas: Civic Leadership, Education, Financial Stability, Healthcare, Central Texas: Past
Present and Future, Environment and Government Relations. In
January, the current HAL class session will take place at the Texas
State Capitol and the topic will be Government Relations. Speakers such as Kirk Watson and Lulu Flores will impart their knowledge and experience upon the class.
Aside from 5 months of previous learning through the HAL
program, the current class participants have been working
on the team projects that aim to improve the greater Austin
community in the areas of Financial Stability, Civic Engagement, Education, Healthcare and Environment. These projects will be presented
to the community at the HAL Graduation Luncheon on April 15, 2010. The GAHCC commends the HAL Class of 2010 for their tenacity to
change the world they live in through proactive participation in their community!
Liderazgo Hispano de Austin – Juntos podemos mejorar a Austin
Traducción de: Carolina Modesto
El grupo de Liderazgo Hispano de Austin (HAL) ofrece a los profesionales y líderes de negocios la oportunidad de desarrollar sus habilidades de liderazgo, su concientización cívica y de crear una red de
conexiones duraderas con sus colegas. HAL les da la oportunidad
de ser líderes comunitarios y continuamente estar involucrados con
la comunidad para poder influenciar en los cambios que se necesitan para crear nuevas oportunidades y una mejor calidad de vida
para toda la comunidad de Austin.
El programa de HAL consta de 9 sesiones, con una duración de un
día al mes. Cada sesión se enfoca en un tema de actualidad en
el área central de Texas: liderazgo cívico, educación, estabilidad
financiera, salud; Texas Central: Pasado, presente y futuro; el
medio ambiente y las relaciones gubernamentales. La sesión para
enero tendrá lugar en el Capitolio del Estado de Texas y la charla será
sobre las relaciones gubernamentales. Entre los oradores tendremos a Kirk Watson y Lulú Flores quienes compartirán su experiencia
con los participantes.
Además de los 5 meses de capacitación que han recibido a través del
programa de HAL, los participantes en la clase actual han estado trabajando en grupos con diversos proyectos y su objetivo es mejorar las comunidades en la zona metropolitana de Austin en las áreas de estabilidad financiera, compromiso cívico, educación, salud y medio ambiente. Estos
proyectos se presentarán a la comunidad durante el almuerzo de Graduación de HAL el 15 de abril del 2010. La Cámara felicita calurosamente
a la Clase de Liderazgo Hispano de Austin del 2010 por su tenacidad y deseos de cambiar el mundo en el que viven a través de una participación
más activa en su comunidad.
Noticias 12
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
15
METRO
LOCATIONS
WWW.ATFCU.ORG
HOME EQUITY
LOANS
10 YEAR
FIXED
COMMERCIAL
REAL ESTATE LOANS
5 YEAR
FIXED
%***
15 YEAR
FIXED
10 YEAR
FIXED
20 YEAR
FIXED
4.79%*
5.09%*
5.59%*
PLUS NO CLOSING COSTS**
AUTO LOANS
60 MONTHS
66 MONTHS
72 MONTHS
FREE CHECKING
2 5 0 + F RE E ATM s
NEW LOCATIONS COMING SOON IN
ROUND ROCK & PFLUGERVILLE!
512.302.5555
3.59%*
3.69%*
3.89%*
15 YEAR
FIXED
5.65
5.85%***
6.10%***
20 YR. AMOR./NO PRE-PMT. PENALTY
MONEY MARKET
ACCOUNTS
$25,000
TO $74,999
%****
$75,000
TO $124,999
$125,000
AND ABOVE
1.26
1.36%****
1.51%****
NEW, USED OR REFINANCE
MIN. DAILY BALANCE OF $2000 REQ.
REGULAR CERTIFICATE
OF DEPOSIT
JUMBO CERTIFICATE
OF DEPOSIT
6 MONTHS
12 MONTHS
24 MONTHS
1.51%****
1.81%****
2.17%****
MIN. DEPOSIT OF $1000 REQ.
6 MONTHS
12 MONTHS
24 MONTHS
1.61%****
1.91%****
2.27%****
MIN. DEPOSIT OF $95000 REQ.
*ANNUAL PERCENTAGE RATE. ALL RATES ARE EXPRESSED “AS LOW AS”. ACTUAL RATE MAY VARY DEPENDING ON CREDIT QUALIFICATIONS. **AUSTIN TELCO WILL PAY ALL STANDARD CLOSING COSTS ON HOME EQUITY LOANS
BELOW $100K. ADDITIONAL NON-STANDARD FEES WILL BE THE RESPONSIBILITY OF THE MEMBER. ***RATE APPLIES TO 1ST LIEN COMMERCIAL REAL ESTATE LOANS WITH A LOAN TO VALUE OF 80% OR LESS; CONSTRUCTION/
DEVELOPMENT LOAN RATES/TERMS MAY BE DIFFERENT. NO PRE-PAYMENT PENALTY. ****ANNUAL PERCENTAGE YIELD. PENALTIES FOR EARLY WITHDRAWAL MAY APPLY. ALL APR’S, APY’S AND TERMS ARE SUBJECT TO CHANGE
WITHOUT NOTICE. PLEASE CALL FOR DETAILS. THIS CREDIT UNION IS FEDERALLY INSURED TO AT LEAST $250,000 PER MEMBER BY THE NATIONAL CREDIT UNION ADMINISTRATION.
Noticias 13
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
New Member/Nuevos Miembros
Small Business/ Pequeñas Empresas
21st Century Technologies, Inc.
ASPVA, The Austin School for the Performing
and Visual Arts
Bonus Building Care
Frost Insurance
Keller Williams - Alcorta
Law Office of Ernest Garcia
McCarthy Print, Inc.
Netdise International Staffing Solutions
New York Life Insurance Company
NextCare Urgent Care
Realty Marketing Associates
Rodan & Fields Dermatologist
State Farm Insurance - Thy Nguyen
TRC
Corporate/ Corporaciones
Capital One Bank
Round Rock Express
Additional Representative
Ocelot Enterprises
Noticias 14
Renewal Member/Miembros que Renovaron
(512) 342-0010
(512) 773-3398
(512) 339-9111
(512) 473-4549
(512) 364-9322
(512) 619-8639
(512) 479-8938
(512) 617-1922
(512) 329-4200
(512) 692-4588
(512) 231-2603
(512) 493-9835
(512) 973-9499
(512) 684-3121
(512) 314-2414
(512) 255-2255
(512) 934-7343
Small Business/ Pequeñas Empresas
Atmos Energy
Buena Suerte
Capitol Chevrolet
Central Tejas Research & Title Services
Falconhead Golf Club
Holiday Inn Arboretum
JT World
Keller Williams - Cardenas
Law office of Eloisa Ontiveros
Marc A. Rodriguez
McDonald’s - Round Rock
Montemayor Hill & Co. P.C.
Ramzy Designs
Randolph-Brooks Federal Credit Union
Taylor Publishing Company
The Hertz Corporation
urbanspace Realtors, LLP
Vamos Marketing
(512) 310-3805
(512) 345-0101
(512) 444-8888
(512) 469-6026
(512) 402-1558
(512) 634-3207
(512) 231-0939
(512) 517-1028
(512) 322-9866
(512) 494-9798
(512) 619-0275
(512) 442-0380
(512) 786-8685
(800) 580-3300
(214) 819-8208
(512) 771-7572
(512) 731-7489
(512) 791-4452
Corporate/ Corporaciones
Austin Energy
Brown Distributing Company/Budweiser
Sam’s Club #4720
Sam’s Club #6453
Sam’s Club #8259
Time Warner Cable
Univision Radio
Univision TV/Telefutura
(512) 322-6002
(512) 478-9353
(512) 358-8695
(512) 343-8262
(512) 444-0363
(512) 485-6100
(512) 419-1077
(512) 453-8899
Non-Profit /Organzaciones Sin Fines de Lucro
American Heart Associate, TX Affiliate
Austin Community Foundation
Boy Scouts of America, Capitol Area Council
City of Austin - Office of the Police Monitor
Round Rock El Amistad Club
(512) 433-4081
(512) 472-4483
(512) 926-6363
(512) 974-9097
(512) 297-5398
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce
CORPORATE MEMBER RECOGNITION
CONTACT US/ CONTÁCTENOS
RECONOCIMIENTO A NUESTROS
MIEMBROS CORPORATIVOS
GREATER AUSTIN HISPANIC CHAMBER OF COMMERCE
PREMIER INVESTOR
ANDY MARTINEZ, PRESIDENT/CEO
(512) 476-7502, [email protected]
MARI FLORES, DIRECTOR OF FINANCE & HUMAN RESOURCES
(512) 462-4303, [email protected]
NAYELI GALLEGOS, DIRECTOR OF ECONOMIC DEVELOPMENT
(512) 462-4302, [email protected]
MERCEDES FERIS, DIRECTOR OF EVENTS & TOURISM
(512) 462-4316, [email protected]
ALICIA MALDONADO, DIRECTOR OF INTERNET & BUSINESS RELATIONS
(512) 462-4314, [email protected]
POWER INVESTOR
AT&T
BANK OF AMERICA
H.E.B.
UNIVISION RADIO & UNIVISION TV
WELLS FARGO
MARGARET SMITH, SALES & CORPORATE RELATIONS MANAGER
(512) 462-4317, [email protected]
BRITTANY BRUNSON, PROGRAM SPECIALIST MEDIA & EDUCATION
(512) 462-4313, [email protected]
PRESTIGIOUS INVESTOR
JOSHUA J. GARZA, INTERNET MEDIA & EDUCATION SPECIALIST
(512) 462-4305, [email protected]
APPLIED MATERIALS
AUSTIN AMERICAN-STATESMAN/¡AHORA SI!
AUSTIN ENERGY
BROWN DISTRIBUTING CO./BUDWEISER
HARUTUNIAN ENGINEERING, INC.
SELINA AGUIRRE, MEMBERSHIP SPECIALIST
(512) 462-4310, [email protected]
INTERNATIONAL BANK OF COMMERCE
JP MORGAN CHASE
SETON FAMILY OF HOSPITALS
STATE FARM INSURANCE COMPANIES
TEXAS GAS SERVICE
SAMANTHA SANCHEZ, EXECUTIVE ASSISTANT
(512) 462-4300, [email protected]
EDUCATION FOUNDATION
CONTRIBUTING INVESTOR
3M
AMPLIFY FEDERAL CREDIT UNION
AUSTIN COCA-COLA BOTTLING CO.
BABY ALCAPULCO
BEN WHITE FLORIST
BORDER MEDIA
CAPITAL METROPOLITAN
CAPITAL ONE
TRANSPORTATION AUTHORITY
COMPASS BANK
DELL
EL MUNDO NEWSPAPER
ESPN AUSTIN
FARM CREDIT BANK OF TEXAS
FROST NATIONAL BANK
GTECH CORPORATION
HEALTHSOUTH
HILTON AUSTIN HOTEL
HOWDY HONDA
IBM
Noticias 15
LAMB’S TIRE & AUTOMOTIVE CENTERS
NORTHWESTERN MUTUAL
PBSJ
PEPSI
PERFICIENT INC.
PROGRESSIVE INSURANCE
RADISSON HOTEL & SUITES AUSTIN
RANDALLS
REAGAN NATIONAL ADVERTISING OF
AUSTIN
ROUND ROCK EXPRESS
SAM’S CLUB #8259
SEARS HOLDINGS CORPORATION
SPRINT
SOUTHWEST AIRLINES
TIME WARNER CABLE
TITUS ELECTRICAL CONTRACTING, INC.
UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN
VELOCITY CREDIT UNION
LINDA MEDINA, PROGRAM MANAGER
(512) 462-4311, [email protected]
HISPANIC TECHNOLOGY INSTITUTE OF AUSTIN (HTIA)
HEBERTO OCHOA, PROGRAM MANAGER
(512) 928-2594, [email protected]
MONICA WILLEY, PROGRAM ADMINISTRATOR
(512) 928-2594 X 112, [email protected]
VISIT US/ VISÍTENOS
GREATER AUSTIN HISPANIC CHAMBER OF COMMERCE
2800 SOUTH IH 35, SUITE 260
AUSTIN, TEXAS 78704
P: (512) 476-7502
F: (512) 476-6417
EMERGING ENTERPRISES
1144 AIRPORT BLVD., SUITE 260
AUSTIN, TEXAS 78702
P: (512) 928-2594
F: (512) 928-2747
Copyright (c) 2010 Greater Austin Hispanic Chamber of Commerce

Documentos relacionados

U.S. Congressman Llyod Doggett and Austin Police Chief Art

U.S. Congressman Llyod Doggett and Austin Police Chief Art Noticias February 1, 2010/1 de febrero del 2010

Más detalles