3 Switch 4400 Cascade Module (3C17224)

Transcripción

3 Switch 4400 Cascade Module (3C17224)
SuperStack® 3 Switch 4400 Cascade Module (3C17224)
SuperStack® 3 Switch 4400 Cascade Stacking Kit (3C17227)
SuperStack® 3 Switch 4400 Cascade Extender Kit (3C17228)
Guía del Usuario
DUF1722-4AAA01
3C1
722
4
Sup
erS
tack
3
Cas
cad
eM
odu
le
INTRODUCCIÓN
Cascade Stacking Kit
En la Tabla 1 se explica cuántos Cascade Stacking Kits y
Cascade Extender Kits se necesitan para crear una pila de
unidades Switches.
Con un SuperStack® 3 Switch 4400 Cascade Stacking Kit
(3C17227) puede conectar dos unidades SuperStack 3
Switch 4400 juntas. Este juego contiene:
Dos Switch 4400 Cascade Modules (3C17224)
Un Switch 4400 Cascade Cable (3C17225)
Tabla 1
Consulte “Apilamiento de unidades Switch” en la
página 3.
Cascade Extender kit
Para cada Switch adicional que desee apilar, necesitará un
Cascade Extender Kit (número de referencia 3C17228).
Cada Cascade Extender Kit le permite añadir un Switch
adicional a su pila. Este juego contiene:
Un Switch 4400 Cascade Module (3C17224)
Un Switch 4400 Cascade Cable (3C17225)
Ua Switch 4400 Cascade Extender Unit (3C17226)
!
Un SuperStack 3 Switch Cascade Stacking Kit con Cascade
Extender Kits adicionales adicionales le permite conectar
un total de ocho unidades SuperStack 3 Switch 4400 en
una sola pila.
Número de
unidades Switch de
la pila
Número de Cascade
Stacking Kits
necesarias
Número de Cascade
Extender Kits
necesarios
Dos
Uno
Ninguno
Tres
Uno
Uno
Cuatro
Uno
Dos
Cinco
Uno
Tres
Seis
Uno
Cuatro
Siete
Uno
Cinco
Ocho
Uno
Seis
!
Consulte “Apilamiento de unidades Switch adicionales” en
la página 3.
1
Requisitos del Cascade Kit
Puede recopilar información sobre el estado del Module y
su actividad de paquetes mediante los LED del puerto del
Expansion Module de la parte frontal del Switch. Para ver
explicaciones sobre cómo funcionan los LED, consulte la
“Tabla de funciones de LED” en la página 4.
CASCADE
CABLE Y CASCADE EXTENDER UNIT
El Cascade Cable
La Cascade Extender Unit
Los Cascade Cables pueden utilizarse para conectar dos
unidades SuperStack 3 Switch 4400, ambas dotadas con
Cascade Modules. Además, los cables pueden utilizarse
con las Cascade Extender Units para apilar tres Switch o
más.
La Cascade Extender Unit (véase la Figura 2) ofrece tres
puertos: un puerto azul Down, un puerto amarillo Up y
un puerto Modular y se conecta directamente en el puerto
de tipo D del Cascade Module (véase la Figura 5 y la
Figura 6), lo que le permite apilar tres o más Switch.
Se trata de un dispositivo que permite extraer y sustituir
su Switch sin afectar al resto de la pila.
Los Cascade Cables tienen 30 cm de longitud y una
distinción de colores con conectores de tipo D amarillo y
azul.
Figura 1
Figura 2
Cascade Extender Unit
El Cascade Cable
UP
El puerto Modular
Conector amarillo
Tornillos de fijación
DO W
N
Conector azul
Conectar Cascade
Cables aquí
!
El conector amarillo tiene marcada la palabra ‘UP’ (arriba)
en su revestimiento, el conector azul tiene marcada la
palabra ‘DOWN’ (abajo) en su revestimiento.
Tornillos de fijación
INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL MODULE
ADVERTENCIA: la instalación y la extracción del Module
sólo debe llevarla a cabo personal cualificado. Antes de
instalar el Module en una unidad, en primer lugar debe
desconectar la unidad de la fuente de alimentación. Para
ver instrucciones de seguridad completas, consulte la guía
del usuario que acompaña la unidad.
!
ADVERTENCIA: cuando el Module está insertado en el
Switch, los tornillos que fijan el Module deben apretarse
con una herramienta apropiada. Guarde la placa de
cegamiento y sus complementos en un lugar seguro. Si
extrae el Module en algún momento, tendrá que volver a
colocar después la placa de cegamiento.
!
Manipulación del Module
El Module se puede dañar fácilmente con las descargas
electroestáticas. Para impedir posibles daños, tenga en
cuenta lo siguiente:
Lleve puesta siempre una muñequera conectada a una
toma de tierra adecuada.
No extraiga el Module de su envoltorio hasta que esté
preparado para instalarlo en un Switch.
No toque ninguna de las patillas, conexiones ni
componentes del Module.
2
Manipule el Module sólo por los bordes y el panel
frontal.
Almacene o transporte siempre el Module en un
embalaje antiestático.
PRECAUCIÓN: el Cascade Module no se puede extraer
con el Switch encendido. Asegúrese siempre de apagar y
desconectar el Switch de la corriente antes de instalar o
extraer un Module. Utilice las instrucciones siguientes
cuando instale o extraiga un Module.
Debido a la longitud de los Cascade Cables, debe insertar
todos los Cascade Modules en la ranura del Expansion
Module 1 o todos los Cascade Modules en la ranura del
Expansion Module 2 de las unidades Switch. Si necesita
extraer algún Module, consulte las siguientes instrucciones.
INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL MODULE
Instalación del Module en un Switch
Extracción del Module de un Switch
1 Asegúrese de que el Switch está desconectado de la
fuente de alimentación y que lleva puesta una muñequera
antiestática conectada a una toma de tierra apropiada.
1 Asegúrese de que los cables de la fuente de alimentación
y de conexión de la red principal están desconectados del
Switch.
2 Deastornille los dos tornillos que fijan la placa de
cegamiento a la parte trasera del Switch con un
destornillador adecuado. No extraiga ningún otro tornillo
de la parte trasera del Switch.
2 Desatornille los dos tornillos de fijación del Module con
ayuda de un destornillador apropiado. No extraiga ningún
otro tornillo del Switch.
3 Extraiga la placa de cegamiento.
4 Si a continuación no va a acoplar otro Module, debe
volver a colocar la placa de cegamiento para asegurarse
de que no entre polvo ni otras sustancias en el Switch. Al
volver a colocar la placa de cegamiento se facilitará la
circulación de aire frío por el Switch.
3 Extraiga el Module.
4 Sostenga el Module de manera que el texto del panel
frontal esté derecho e insértelo en el Switch, y asegúrese
de que los conectores están ajustados (véase la Figura 3).
Asegúrese de que el Module llega hasta el fondo.
Figura 3
5 Fije el Module apretando los tornillos de fijación con un
destornillador.
!
Instalación del Module
Guarde la placa de cegamiento y los tornillos en un lugar
seguro. Si extrae el Module en algún momento, debe
volver a colocar la placa de cegamiento para impedir que
el polvo y otras sustancias entren en el Switch. Al volver a
colocar la placa de cegamiento se facilitará la circulación
de aire frío por el Switch.
Mod
u
le 2
3C17
224
Puerto
de tipo D
Supe
rSta
ck 3
Casc
ade
Mod
ule
APILAMIENTO DE UNIDADES SWITCH
Apilamiento de dos unidades Switch
4 Compruebe los LED de la parte frontal del Switch para
asegurarse de que el Module funciona correctamente.
Consulte la “Tabla de funciones de LED” en la página 4
para obtener más información.
Para apilar dos unidades Switch, necesitará el Cascade
Stacking Kit de 3Com (con número de referencia
3C17227). Este juego contiene:
Dos Switch 4400 Cascade Modules (3C17224)
Un Switch 4400 Cascade Cable (3C17225)
Figura 4
!
Asegure siempre el Cascade Cable al Cascade Module
apretando los tornillos de fijación.
Tabla 2
Conectar dos Switch
Conexión del Cable entre dos unidades Switch
Color del conector
Conecte al:
Ámarillo
Cascade Module del Switch superior
Azul
Cascade Module del Switch inferior
Mod
ule
2
3C17
224
UP
Supe
rSta
ck 3
Apilamiento de unidades Switch adicionales
Casc
ade
Mod
ule
Switch 2
Si ha apilado dos unidades Switch, y desea añadir otro
Switch, necesitará un Cascade Extender Kit (número de
referencia 3C17228). Cada Cascade Extender Kit le permite
añadir un Switch adicional a su pila.
Mod
ule
2
3C17
224
DOW
N
Supe
rSta
ck 3
Casc
ade
Mod
ule
Para apilar más unidades Switch, primero debe instalar el
Cascade Module en el Switch o unidades Switch que
desee añadir y, a continuación, conecte el número
adecuado Cascade Extender Units y los Cascade Cables
(véase la Figura 5 y la Figura 6 para obtener más
información).
Switch 1
Para apilar dos unidades Switch:
1 Instale los dos Cascade Modules en las unidades Switch,
tal como se describió anteriormente.
!
2 Conecte el Cascade Cable (véase la Figura 4) enchufando
el conector amarillo al Switch superior y el conector azul al
Switch inferior.
3 Encienda las unidades Switch.
3
!
Para apilar otras unidades Switch, debe haber apilado
dos unidades Switch antes.
Las unidades Switch de una pila está numeradas del
1 al 8, de abajo a arriba, con fines administrativos.
Puede apilar un total de ocho unidades Switch.
APILAMIENTO DE UNIDADES SWITCH
Figura 5
5 Conecte los Cascade Cables como se muestra en la Figura
5 o bien en la Figura 6. Véase la Tabla 3, a continuación,
para obtener más información sobre los Cascade Cabling.
Conexión de tres unidades Switch
6 Fije el Cascade Cable al dispositivo apretando los tornillos
de fijación.
Mod
ule
2
3C17
224
7 Encienda las unidades Switch de la pila.
UP
Supe
rSta
ck 3
Casc
ade
Mod
ule
8 Compruebe los LED de la parte frontal del Switch para
asegurarse de que el Module funciona correctamente.
Véase la Tabla 4, la “Tabla de funciones de LED”, a
continuación para obtener más información.
Switch 3
Mod
ule
2
3C17
3C
22147
22
4
UP
Tabla 3
Supe
rSta
ck 3
UP
Casc
ade
Mod
ule
DOW
Switch 2
N
Mod
ule
2
DOW
3C17
224
Color del
conector
Conecte al:
Amarillo
Cascade Module del Switch superior o el puerto
amarillo
de cada Cascade Extender Unit.
Azul
Cascade Module del Switch inferior o el puerto azul
de cada Cascade Extender Unit.
N
Supe
rSta
ck 3
Figura 6
Conexión del Cable entre tres unidades Switch o más
Casc
ade
Mod
ule
Switch 1
!
Conexión de cuatro unidades Switch o más
!
PRECAUCIÓN: no apriete demasiado los tornillos de
fijación de la Cascade Extender Unit.
PRECAUCIÓN: no desconecte nunca ninguno de los
Cascade Cables de una Cascade Extender Unit, cuando la
pila esté siendo utilizada, ya que si lo hace se interrumpirá
el flujo de datos.
Mod
ule
2
3C17
224
UP
Supe
rSta
ck 3
Casc
ade
Mod
ule
!
Switch 4
Mod
ule
2
3C17
3C1
22472
24
UP
UP
Supe
rS ta
ck 3
Casc
ad e
Mod
ule
DOW
N
Switch 3
Mod
ule
2
3C17
3C
22147
22
4
UP
Supe
rSta
ck 3
UP
Casc
ade
Mod
ule
DOW
Switch 2
Tabla de funciones de LED
N
En la Tabla 4 se explican las funciones de los LED del
puerto del Expansion Module de la parte frontal del
Switch.
Mod
ule
2
3C17
224
DOW
N
Supe
rSta
ck 3
PRECAUCIÓN: si necesita extraer algún Switch, retire
solamente un Switch de la pila a un mismo tiempo. Así se
garantiza la flexibilidad de la ruta de datos Cascade. Antes
de extraer el Switch, asegúrese de que está encendido y
desconectado de la fuente de alimentación; a
continuación, desatornille los tornillos de fijación de la
Cascade Extender Unit y separe el Switch del Cascade
Module. Si necesita extraer más de un Switch, todas las
unidades Switch de la pila deben estar apagadas y
desconectadas de la fuente de alimentación antes de
efectuar los cambios correspondientes.
Casc
ade
Mod
ule
Switch 1
Tabla 4
Tabla de funciones de LED
LED Module Packet
Para apilar otras unidades Switch:
1 Asegúrese de que el Switch está desconectado de la
fuente de alimentación y que lleva puesta una muñequera
antiestática conectada a una toma de tierra apropiada.
Color
Aspecto
Indica
Verde
Encendido
Se está recibiendo o transmitiendo actividad
full duplex.
Sin color
Apagado
Sin actividad.
LED Module Status
2 Instale el Cascade Module como se describe en la
página 3.
3 Sostenga la Cascade Extender Unit de manera que sus
orificios de ventilación estén orientados hacia arriba y
empújela dentro del Cascade Module. Asegúrese de empujar
la Cascade Extender Unit hasta que llegue al fondo.
4 Asegure la Cascade Extender Unit al Cascade Module
apretando los tornillos de fijación con la herramienta
adecuada.
Siga los pasos 1 a 4 para cada Switch que desee añadir a
la pila.
4
Color
Aspecto
Indica
Verde
Encendido
El Module está instalado y es compatible. Se
ha determinado el estado de la conexión.
Ámbar
Encendido
El Module está instalado y es compatible. No
se ha determinado el estado de la conexión
o no existe ninguna conexión para un
Module de un solo puerto.
Ámbar
Intermitente
Hay un Module instalado, pero no es
compatible.
Sin color
Apagado
El Module no está instalado.
RESTRICCIONES DEL PUERTO DEL MODULE
Cuando utilice el puerto del Module, tenga en cuenta lo
siguiente:
El Module no se puede insertar con el Switch
encendido.
Sólo puede introducirse un Cascade Module en un
Switch. Si se introducen dos Cascade Modules, se
deshabilitarán ambos Modules.
El Module sólo funciona con SuperStack 3 Switch 4400
Cascade Cables (3C17225).
El Module no se puede extraer con el Switch
encendido.
.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si cree que existe un problema, realice los pasos siguientes
antes de ponerse en contacto con su proveedor:
Asegúrese de que el Module se ha instalado
correctamente en el Switch.
Asegúrese de que Cascade Extender Units están
correctamente instaladas en los Cascade Modules.
Compruebe que los Cascade Cabling están
correctamente configurados y fijados en su sitio.
Asegúrese de que el Switch en el que se encuentra
insertado el Module está encendido.
Para obtener información sobre asistencia técnica, consulte
la documentación suministrada con su Switch.
.
ASISTENCIA TÉCNICA
Tiene a su disposición las siguientes opciones de asistencia
técnica:
En primer lugar póngase en contacto con el proveedor de productos para redes
Consulte 3Com knowledgebase en http://knowledgebase.3com.com
Navegue por el sitio web de 3Com en http://www.3com.com
Tenga a mano el nombre del modelo de su producto, el número de referencia, el número de revisión de hardware y el número de
serie junto con toda la información importante sobre el problema antes de llamar a su proveedor de productos de red o a 3Com
usando los números siguientes.
País
Número de teléfono
País
Número de teléfono
República Popular
China
Indonesia
Japón
Malaisia
Nueva Zelanda
Pakistán
Filipinas
1 800 678 515
800 933 486
+61 2 9937 5085 o
000800 6501111
001 800 61 009
03 5783 1270
1800 801 777
0800 446 398
+61 2 9937 5083
1235 61 266 2602
10800 61 00137 o
021 6350 1590 o
00800 0638 3266
800 6161 463
00798 611 2230 o
02 3455 6455
00798 611 2230
Europa, Oriente
Próximo y África
Desde cualquier lugar de
estas regiones, llame al:
+44 (0)1442 435529 teléfono
+44 (0)1442 436722 fax
Asia, Franja del Pacífico
Australia
Hong Kong
India
Singapur
Corea del Sur
Taiwan, República
de China
Tailandia
País
Número de teléfono
América Latina
Brasil
México
Puerto Rico
América Central y del Sur
0800 13 3266
01 800 849CARE
800 666 5065
AT&T +800 998 2112
Portugal
Sudáfrica
España
Suecia
Suiza
Reino Unido
0800 831416
0800 995014
900 983125
020 795482
0800 55 3072
0800 966197
0080 611 261
001 800 611 2000
Europa y Sudáfrica En los siguientes países, puede utilizar los números de llamada gratuita:
Austria
Bélgica
Dinamarca
Finlandia
Francia
Alemania
Hungría
0800 297468
0800 71429
800 17309
0800 113153
0800 917959
0800 1821502
06800 12813
Irlanda
Israel
Italia
Luxemburgo
Países Bajos
Noruega
Polonia
América del Norte
1 800 NET 3Com (1 800 638 3266)
Clientes empresariales: 1 800 876 3266
1800 553117
1800 9453794
800 8 79489
0800 3625
0800 0227788
800 11376
00800 3111206
5
.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Temperatura de
funcionamiento
0 a 40 °C
Humedad de funcionamiento
10 a 95 % sin condensación
Consumo de energía
3 W como máximo
Estándares de seguridad
UL 1950
EN 60950
CSA 22.2#950
IEC 60950
Compatibilidad
electromagnética
CISPR22 clase A
EN55022 clase A
AS/NZS 3548 clase A
FCC Part 15 clase A
ICES-003 clase A
VCCI clase A
CNS 13438 clase A
Aprobación EMC de Corea
EN55024
AVISOS NORMATIVOS
Declaración de la FCC
Este folleto puede obtenerse en U.S. Government Printing
Office, Washington, D. C. 20402, EE.UU., n.º de stock
004-000-00345-4.
Este equipo se ha sometido a pruebas que han
demostrado que cumple los límites de un dispositivo
digital de clase A, en conformidad con la sección 15 de las
normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones
de EE.UU.). Estos límites se han concebido para
proporcionar una protección razonable contra
interferencias nocivas cuando el equipo se utiliza en un
entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede
radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
en conformidad con las instrucciones, puede provocar
interferencias nocivas para las comunicaciones por radio.
Es probable que el funcionamiento de este equipo en una
zona residencial provoque interferencias nocivas para las
comunicaciones por radio, en cuyo caso se pedirá al
usuario que las corrija a su costa.
Para que este equipo satisfaga los límites de emisiones de
la FCC, debe utilizarse sólo con cables que cumplan la
norma IEEE 802.3.
Declaración de CE (Europa)
Este producto cumple la Directiva europea relativa a la
baja tensión 73/23/EEC y la Directiva relativa a la
compatibilidad electromagnética 89/336/EEC según la
enmienda de la Directiva europea 93/68/EEC.
Declaración de la CSA
Este aparato digital de clase A cumple todas las exigencias
de la normativa canadiense relativa a los equipos que
provocan interferencias.
Información para el usuario
Si este equipo provoca en efecto interferencias nocivas en
la recepción de radio o de televisión, lo que se puede
determinar apagando y encendiendo el equipo, se
aconseja al usuario que intente corregirlas tomando una o
varias de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación de la antena de recepción.
Cambiar la ubicación del equipo con respecto al
receptor.
Alejar el equipo del receptor.
Conectar el equipo a una toma diferente de forma que
el equipo y el receptor estén en circuitos de bifurcación
diferentes.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Si es necesario, consulte al distribuidor o a un técnico
especializado en radio y televisión para obtener otras
recomendaciones. El siguiente folleto elaborado por la
Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC)
puede resultarle útil:
How to Identify and Resolve Radio-TV Interference
Problems (Cómo identificar y solucionar problemas de
interferencias de radio y televisión)
6
T
AVISOS LEGALES
© 3Com Technologies, 2002. Todos los derechos reservados. Ninguna
parte de esta documentación puede reproducirse de ninguna forma ni por
ningún medio, ni utilizarse para elaborar ninguna obra derivada (por
ejemplo, una traducción, una transformación o una adaptación) sin la
autorización de 3Com Technologies.
Para agencias civiles:
Leyenda de derechos limitados: la utilización, duplicación o revelación están
sujetas a las limitaciones establecidas en los subpárrafos (a) a (d) de la
cláusula de derechos limitados sobre software comercial (Commercial
Computer Software - Restricted Rights Clause) de 48 C.F.R. 52.227-19 y las
limitaciones establecidas en el contrato comercial estándar de software de
3Com Corporation. Los derechos no publicados están reservados bajo las
leyes de derechos de autor de los Estados Unidos.
3Com Technologies se reserva el derecho a revisar esta documentación y a
realizar cambios en su contenido de vez en cuando sin ninguna obligación
por su parte a notificar dicha revisión o cambio.
3Com Technologies proporciona esta documentación sin garantía de
ningún tipo, ya sea implícita o explícita, incluidas, aunque sin limitarse a
ellas, las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin concreto.
3Com puede realizar mejoras o cambios en los productos o los programas,
o en ambos, descritos en esta documentación en cualquier momento.
Si los soportes extraíbles descritos en esta documentación incluyen algún
software, este se suministra al amparo de un acuerdo de licencia incluido
con el producto como un documento aparte, en la documentación
impresa, o en los soportes extraíbles en un archivo llamado LICENSE.TXT.
Si no puede encontrar una copia, póngase en contacto con 3Com y se le
facilitará una.
LEYENDAS PARA EL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS:
Si es una agencia del Gobierno de Estados Unidos, esta documentación y
el software descrito en ella se proporcionan sujetos a los siguientes
derechos limitados:
Salvo que se indique lo contrario, las marcas comerciales registradas de
3Com están registradas en Estados Unidos y pueden estar registradas o no
en otros países.
Para unidades del Departamento de Defensa:
Leyenda de derechos limitados: la utilización, duplicación o revelación por
parte del Gobierno están sujetas a las limitaciones establecidas en el
subpárrafo (c) (1) (ii) de la cláusula de derechos limitados sobre datos
técnicos y software (Rights in Technical Data and Computer Software) de
48 C.F.R. 52.227-7013. 3Com Centre, Boundary Way, Maylands Park
South, Hemel Hempstead, Herts, HP2 7YU, R.U.
3Com y SuperStack son marcas comerciales registradas de 3Com Corporation.
Otras denominaciones de marcas y productos pueden ser marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de los propietarios
respectivos.
DECLARACIONES MEDIOAMBIENTALES
Declaración medioambiental general
Declaración de fin de vida útil
Es norma de 3Com Corporation respetar el medio ambiente en todas las
operaciones. Para mantener esta política, nos comprometemos a:
Los procesos de 3Com posibilitan la recuperación, la reposición y la
eliminación segura de todos los componentes electrónicos al final de su
vida útil.
Establecer pautas de rendimiento medioambiental que cumplan la
legislación y las disposiciones nacionales.
Conservar la energía, los materiales y los recursos naturales en
todas las operaciones.
Reducir los residuos generados en todas las operaciones.
Asegurar que todos los residuos estén en conformidad con las
normas medioambientales reconocidas.
Optimizar el contenido reciclable y reutilizable de todos los productos.
Asegurar que todos los productos puedan reciclarse, reutilizarse y
eliminarse sin riesgos.
Garantizar que todos los productos se etiqueten de conformidad
con las normas medioambientales reconocidas.
Mejorar nuestro historial medioambiental de forma constante.
Declaración de materiales regulados
Los productos de 3Com no contienen ningún material peligroso ni que
suponga un riesgo para la capa de ozono.
Declaración medioambiental sobre la documentación
La documentación de este producto se imprime en papel procedente de
bosques con repoblación controlada, que es completamente biodegradable
y reciclable, y no contiene cloro. El barniz es respetuoso con el medio
ambiente y las tintas tienen una base vegetal con bajo contenido en
metales pesados.
Registro del producto
Ahora puede registrar su Cascade Module, Cascade Stacking Kit y Cascade Extender Kit en el sitio web de 3Com en:
http://support.3com.com/registration/frontpg.pl
Comentarios a la documentación
Sus comentarios son muy importantes para nosotros. Contribuirán a conseguir que nuestra documentación le resulte más útil.
Envíenos por correo electrónico sus comentarios sobre este documento a la dirección de 3Com:
[email protected]
Incluya los siguientes datos con los comentarios: el título del documento, número de referencia y el número de página, si
conviene.
Número de referencia: DUF1722-4AAA01
Publicado: febrero de 2002
7

Documentos relacionados

3 Switch 4400 1000BASE-T Module (3C17220)

3 Switch 4400 1000BASE-T Module (3C17220) 3Com Technologies se reserva el derecho a revisar esta documentación y a realizar cambios en su contenido de vez en cuando sin ninguna obligación por su parte a notificar dicha revisión o cambio. 3...

Más detalles

3 Switch 4400 1000BASE-SX Module

3 Switch 4400 1000BASE-SX Module Corea del Sur Taiwan, República de China Tailandia

Más detalles