ROMAN CATHOLIC CHURCH OF ST. ANTHONY 1496

Transcripción

ROMAN CATHOLIC CHURCH OF ST. ANTHONY 1496
ROMAN CATHOLIC CHURCH OF ST. ANTHONY
1496 Commonwealth Ave.
Bronx, New York 10460
(718) 931-4040/41
Rev. Fr. James L. P. Miara, Administrator
Rev. Fr. John Piderit, S. J., In Residence
Rev. Fr. Dan Sabatos, Weekend Assistant
ST. ANTHONY SCHOOL
Mrs. Mary Theresa Singer, Principal
(718) 892-1244
Sr. Jessica Whitman, SFm, Director of Religious Education
Nancy Echevestre, Parish Secretary
SANTA MISA
HOLY SACRIFICE OF THE MASS
Saturday: 5:00 p.m.(Vigil Mass)
Sunday:
8:30 a.m.(Latin Tridentine); 10:00 a.m. (English)
11:30 a.m. (Spanish)
Monday through Saturday: 7:30 a.m. (English)
Tuesday and Thursday and First Friday: 7:00 p.m. (Spanish)
Healing Mass First Thursday of the month at 7:00 p.m.
Holy Days of Obligation: Check bulletin
Sabado:
5:00 p.m. (Vigilia en Inglés)
Domingo: 8:30 a.m. (Latin Tradicional); 10:00 a.m.(Inglés)
11:30 a.m. (Español)
Lunes a Sábado: 7:30 a.m. (Inglés)
Los Martes y Jueves y el Primer Viernes del mes:
7:00 p.m. (Español)
Misa de Sanación el primer jueves del mes a las 7:00 p.m.
Días de Obligación Sagrado: Vea el boletín
CONFESSIONS
Saturday: 4:00 - 5:00 p.m. (Upon request at the Rectory)
CONFESIONES
Sábado: 4:00 - 5:00 p.m.
A cualquier tiempo en la rectoría
DEVOTIONS (following Holy Mass)
Monday: Perpetual Novena to Our Lady of the Miraculous Medal
Tuesday: St. Anthony Devotions
Thursday: Holy Hour following the 7:30am Mass.
DEVOCIÓNES (después de la Santa Misa)
Lunes: Novena Perpetua a Nuestra Señora de la Milagrosa
Martes: Devociónes a San Antonio
Jueves: Hora Santa después de la Misa de las 7:30am.
RECITATION OF THE HOLY ROSARY
Monday through Saturday following the Morning Mass
Tuesday and Thursday at 6:30 p.m.
EL SANTO ROSARIO
Lunes a Sábado despues de la Misa de la 7:30 a.m.
Los Martes y Jueves a las 6:30 p.m.
RECITATION OF THE DIVINE MERCY CHAPLET
Sunday at 9:45 a.m. in English and 11:15 a.m. in Spanish
LA CORONILLA A LA DIVINA MISERICORDIA
Domingo a las 9:45 a.m. en Inglés y 11:15 a.m. en Español
EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT
First Friday of the month from 9:00 a.m. until 6:30 p.m.
At 6:30 p.m. Devotions to the Sacred Heart (Spanish)
EXPOSICIÓN DEL SANTISIMO SACRAMENTO
El Primer Viernes del mes de las 9:00 a.m. hasta 6:30 p.m.
A las 6:30 p.m. Devociónes al Sagrado Corazón en Español.
BAPTISM
Fourth Saturday of the month at 1:00 p.m. in English
Second Saturday of the month at 1:00 p.m. in Spanish
Please call the rectory office to make arrangements.
BAUTISMO
El segundo Sábado del mes a las 1:00 p.m. en Español
El cuarto Sábado del mes a las 1:00 p.m. en Inglés
Por favor de llamar a la rectoría para hacer areglos.
WEDDINGS
Arrangements are to be made at least six months in advance.
Please contact one of the priests to make arrangements.
LAS BODAS
Areglos seis meses en anticipacion de la boda. Deben de
hablar con uno de los sacerdotes para hacer areglos.
RELIGIOUS EDUCATION
All Catholic students in Public School Grades 1 through 8
must attend Religious Education Classes.
EDUCACIÓN RELIGIOSA
Todos los niños que atienden a la escuela pública grados 1 8 deben ser registrados y atender clases de la educación
religiosa.
PARISH OFFICE HOURS
Monday through Friday: 8:00 a.m. - 8:00 p.m.
The Church is open daily for visits to the Blessed Sacrament
Monday through Friday from 6:30 a.m. until 5:00 p.m.
Saturday from 6:30 a.m. until 6:00 p.m.
Sunday from 7:30 a.m. until after the last Mass.
HORAS DE LA OFICINA PARROQIAL
Lunes a Viernes: 8:00 a.m. - 8:00 p.m.
La Iglesia se mantiene abierta cada dia para la oración
Lunes a Viernes: 6:30 a.m. - 5:00 p.m./Sábado: 6:30 a.m.- 6:00
p.m. / Domingo: 7:30 a.m. hasta el final de la ultima Misa.
Fourth Sunday of
Easter
April 21, 2013
“I have made you a
light to the Gentiles,
that you may be an
instrument of salvation
to the ends of the
earth.”— Acts 13:47b
THE CARDINAL’S ANNUAL APPEAL
To date, 105 parishioners pledged $20,152.00 toward our
goal of $22,500.00. We still need $2,348.00 to reach our
goal. If you have not yet made your pledge to the 2013
Cardinal’s Annual Appeal, it is not too late to do so.
Please make a sacrificial offering to help our parish reach
our goal, and perhaps even to exceed it! It is the
responsibility of all and not just some parishioners to take
seriously Cardinal Dolan’s request and to contribute to the
Appeal.
MONTH OF OUR LADY
May is traditionally dedicated to Our Blessed Mother.
Our parish shall honor Our Lady in the following ways:
 Each Saturday of the month of May, beginning May
4, the 7:30 a.m. Mass will be offered outdoors at the
Lourdes Grotto, weather permitting. This will be
followed by the recitation of the Holy Rosary and
the Litany of Our Lady.
 On Monday, May 6, our parish will host a regional
Marian Movement of Priests Cenacle in English. It
will begin with the Holy Sacrifice of the Mass at
7:00 p.m. followed by the Rosary and the Cenacle
prayers. As we are the only parish in the State of
New York hosting this event, a large number of
people are expected to attend. More detailed
information will be given in future issues of the
bulletin.
 On Monday, May 13, the Feast of Our Lady of
Fatima, there will be an outdoor candlelight Rosary
Procession with the statue of Our Lady of Fatima
through the streets of the parish beginning at 7:00
p.m. The 15 mysteries of the Rosary will be recited
in English and Spanish, followed by the
Benediction of the Most Blessed Sacrament. All
parish societies and parishioners are encouraged to
attend.
WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER
“My sheep hear my voice”...Come away for a weekend to
listen to God’s voice and His plan for your marriage or
Holy orders. The next two Worldwide Marriage Encounter
weekends are May 3-5 & August 9-11. For more information go to: www.wwme.org or call toll free: 877-NYSWWME ext. 3.
THE GOOD SHEPHERD
The Good Shepherd not only knows us but has
given his life for us. We belong to the Shepherd. His life is
the source of our life. One part of this relationship is
firm—God’s part. The Father has entrusted us to the Son,
and the Son will not let go of our hand.
The other part of this relationship depends on us,
of course. In today’s Gospel, Jesus assumes our openhearted good will. “My sheep hear my voice . . . and they
follow me.” This hearing and following is a daily
undertaking that implies responsibility. Take Paul and
Barnabas, for example. They moved ever closer to the
reality that salvation was also meant for those members of
the flock who did not yet know God’s saving power. The
Gentiles were the sheep known by the Shepherd. Paul
could finally see that now was the acceptable time for them
to know the Shepherd. Now the circle could be completed.
Finally, those who were known and loved by the God of
Jesus could know and follow the God of Jesus. There will
never be a last chapter to this story of salvation.
TODAY’S READINGS
First Reading — The word of the Lord continued to
spread through the whole region (Acts 13:14, 43-52).
Psalm — We are his people, the sheep of his flock
(Psalm 100).
Second Reading — I had a vision of a great multitude
(Revelation 7:9, 14b-17).
Gospel — My sheep hear my voice; I know them and
give them eternal life (John 10:27-30).
OUR GIFT SHOP is located in the rear of the church for
an assortment of religious articles including items for Baptism, Communion & Confirmation. Open Sundays only.
ST. ANTHONY ANNEX RENTALS
Parishioners are invited to rent the Annex Cafeteria for
various functions such as Baptisms, Confirmations, Weddings, etc. Rentals can be on Saturday or Sunday. Contact
Mr. Cordero at the Rectory at 718-931-4040.
Cuarto Domingo de
Pascua
21 de abril de 2013
“Yo te he puesto como
luz de los paganos,
para que lleves la
salvación hasta los
últimos rincones de la
tierra.”— Hechos 13:47b
COLECTA ANUAL DEL CARDENAL
Hasta la fecha, 105 feligreses comprometieron
$20,152.00 hacia nuestra meta de $22.500,00. Todavía
necesitamos $2,348.00 para alcanzar nuestra meta. Si
todavía no ha hecho su promesa para la Campaña
Anual del Cardenal de 2013, no es demasiado tarde
para hacerlo. Por favor haga un sacrificio para ayudar a
nuestra parroquia a alcanzar nuestra meta y quizás
incluso a superarla! Es responsabilidad de todos y no
sólo algunos feligreses a tomar en serio la petición del
cardenal Dolan y contribuir a la apelación.
MES DE NUESTRA SEÑORA
Mayo es tradicionalmente dedicado a nuestra Santísima
Madre. Nuestra parroquia honrará nuestra Señora de las
siguientes maneras:
 Cada sábado del mes de mayo, comenzando el 4 de
mayo, 7:30 a.m. La misa se ofrecerá al aire libre en
la Gruta de Lourdes, si el tiempo lo permite. Esto
será seguido de la recitación del Rosario Santo y la
Letanía de Nuestra Señora.
 El lunes, 6 de mayo, nuestra parroquia recibirá al
movimiento Marian regional de sacerdotes
Cenáculo en inglés. Comenzará con el Santo
sacrificio de la Misa a las 7:00 p.m. seguido por el
Rosario y las oraciones de Cenáculo. Como somos
la única parroquia en el estado de Nueva York que
recibe este acontecimiento, se espera un gran
número de personas que asistan. Información más
detallada se dará en las próximas ediciones del
boletín.
 El lunes,13 de Mayo, la Fiesta de la Virgen de
Fátima, habrá una Procesión del Rosario con velas
al aire libre por las calles de la parroquia que
comienza a las 7:00 p.m. Los 15 misterios del
Rosario serán recitados en inglés y español, seguido
por la bendición del Santísimo Sacramento. Todas
las sociedades de la parroquia y los feligreses estan
invitado a asistir.
EL BUEN PASTOR
El Buen Pastor no sólo nos conoce sino que da su
vida por nosotros. Le pertenecemos. Su vida es la fuente
de nuestra vida. Una parte de esta relación es firme –la
parte de Dios. El Padre nos ha confiado al Hijo, y el Hijo
no nos soltará la mano.
La otra parte de esa relación depende de nosotros,
por supuesto. En el Evangelio de hoy, Jesús asume que
aceptamos su voluntad con el corazón abierto. “Mis ovejas
oyen mi voz… y me siguen”. Este oír y seguir es una tarea
diaria que implica responsabilidad. Tomemos por ejemplo
a Pablo y a Bernabé. Ambos estaban convencidos de que la
salvación era también para aquellos miembros del rebaño
que aún no conocían el poder salvador de Dios. Los gentiles eran las ovejas que el Pastor conocía. Pablo pudo finalmente ver que ahora era el momento oportuno para ellos
conocer al Pastor. Ahora el círculo se cerraría. Finalmente,
aquellos a quienes el Dios de Jesús conocía y amaba, podrían conocer y seguir al Dios de Jesús. Nunca habrá un último capítulo en esta historia de salvación.
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — La palabra de Dios se iba propagando por toda la región (Hechos 13:14, 43-52).
Salmo — El Señor es nuestro Dios y nosotros su pueblo,
confío. Aleluya (Salmo 100 [99]).
Segunda lectura — Juan tiene la visión de una multitud
en vestiduras blancas (Apocalipsis 7:9, 14b-17).
Evangelio — Mis ovejas conocen mi voz; ellas me siguen. Yo les doy vida eterna (Juan 10:27-30).
VISITE NUESTRA TIENDA de ventas para artículos
religiosos, localizada de tras de la Iglesia. Abierto solo los
domingos.
COMIDA PARA EL DIA DE LAS MADRES Y SU
FAMIILIA
El Sábado, 4 mayo a las 6:00 p.m. celebraremos una cena
para el Día de la Madres en el gimnasio. Todos están invitados a asistir.
ALQUILES DEL ANEXO DE SAN ANTONIO
Los feligreses están invitados a alquilar la cafeteria del
anexo de San Antonio para eventos de la communidad
como Bautismos, Confirmaciones, Bodas, etc. Los
alquiles se pueden hacer Sabado o Domingo. Para mas
informacion pongase en contacto con Sr. Cordero 718931-4040.
Mass Intentions/Intenciónes Para Las Misas
For The Week of /De La Semana de
April 21, 2013
21 de abril, 2013
Saturday
April 20
5:00 PM
Lucy & Joseph Hilowsky (d)
Sunday
8:30 AM
10:00 AM
11:30 AM
April 21
April 22
St. George
April 23
Thursday
7:30 AM
7:00 PM
Friday
7:30 AM
Saturday
7:30 AM
5:00 PM
martes
Intentions of the Celebrant
Jose “Pepe” Caamaño (d)
Wednesday
7:30 AM
lunes
Sanctuary Lamp:
Peter Martinez
Intentions of the Celebrant
Tuesday
7:30 AM
7:00 PM
domingo
Parishioners of St. Anthony
Jesus Irizarry (d) 32nd Anniv.
Sociedad del Santo Nombre de Jesus y
Para todos los Niños
Monday
7:30 AM
sabado
Offertory Collection / Ofrenda:
The weekly collection for the weekend of
April 14th amounted to/La colecta semanal para el fin de
semana del 14 de abril es:
$2450.00
April 24
St. Fidelis
miercoles
Daniel Rivera (d) Anniv.
April 25
St. Mark
jueves
Intentions of the Celebrant
Peter Martinez (d)
April 26
viernes
Special Intentions of Evelyn Cenni
April 27
sabado
Intentions of the Celebrant
Kelly, Loughran, O’Donnell Families &
Jimmy Carter (d)
Next Sunday’s Mass Intentions
8:30 AM Parishioners of St. Anthony
10:00 AM Maria & Juan Hernandez (d)
11:30 AM Gumercinda Garcia (d) Anniv.
Rectory Sanctuary Lamp:
Daniel Rivera
WE PRAY FOR THE SICK / ORAMOS
POR LOS ENFERMOS
Freddy & MaryAnn Aldorasi,
Mercedes Armas, Ariela Botts,
Ann Butera, Joseph Burgess,
Nadine Burgess, Margaret Byrnes,
Hannibal Canales, Nelida Calderon
Elizabeth Castelan. Damien
Cautle, Gladys Cintron, Renee
Cintron, Digna Cintron, Elias Colon, Eva Colon, María
Colon, Mary Colon, Carmela Costa, Christina Negrón Cruz,
Marlene Cruz, María De Jesús, H. Griffith, Carmen Gonzalez,
Nelson Guzmán, Aida Hernandez, Anthony Hernandez,
Asdrubal Hernandez, Connie Hernandez, Raymond
Hernandez, Tomasina Hilowsky, Margarita Iglesia, Juanita
Irizarry, Telesforo Leon, Ismael López, Samuel Marte, Maria
Virgen Martinez, Wally Martínez, Hilda Marquez, Sammy
Marquez, Michael Medina, Katherine “Kitty” Merendino,
Carmen Molina, Francisca Molina, Kathleen Murphy, Adindu
Okorie, Francisca Ortiz, Evelyn Paccione, Josephine Pascal,
Francisco Pérez, Ana Ramos, Cresencia Reyes, Ernesto M.
Rivera, Juanita Rivera, Denise Rivera, Glendalisse
Rodríguez, Jenny Rodriguez, María Rojas, Nathaniel Ruiz,
Amelia Staiano, Juanita Serrano, Thomas & Gloria Shacco,
Frances Somereve, Dalia Soto, Felicita Torres, Don West,
Tiffany West, Julia Vives
INFORMATION SHEET
Church name & address:
St. Anthony # 056700
1496 Commonwealth Avenue
Bronx NY 10460
Contact person: Nancy Echevestre @ 718-931-4040
Software: Win XP-SP3, MSPub 2007, AA-X Pro
Date of publication:
(Sunday’s date)
Number of pages transmitted: Cover + 3 text pages + this page =5 (4-1-JL Parish Billing; no ads)
Special instructions for Production:
FedEx delivery address: 1496 Commonwealth Avenue, Bronx NY 10460
Special instructions for delivery (if any):
FedEx tracking e-mail: [email protected]

Documentos relacionados