Acción ejecutiva, “Regalo de Navidad”

Comentarios

Transcripción

Acción ejecutiva, “Regalo de Navidad”
“Cubo” Torres,
calidad de
exportación
Orgullo hispano
en Los Ángeles
Erick Torres ha hecho para
Chivas USA más goles de
los que el equipo ha hecho
en dos torneos.
VEA PÁGINA A6. Foto: EFE.
Plácido Domingo sigue al frente de
la Ópera de Los Ángeles; Serrat es
elegido personalidad del año.
VEA PÁGINA A4. Foto: EFE.
PARQUE MÉXICO
Héroes olvidados
El presidente estadounidense, Barack Obama, pronuncia
un discurso durante la segunda jornada de la cumbre de la
OTAN. EFE/Oliver Hoslet.
INMIGRACIÓN
En la derecha, la estatua del ex presidente mexicano Lazaro Cardenas Del Rio en el parque México. Foto: Mark Savage.
EN TOTAL ABANDONO SE ENCUENTRA EL PARQUE MÉXICO,
DONDE ESTÁN LOS HÉROES DE LA INDEPENDENCIA DE MÉXICO
José Fuentes-Salinas
[email protected]
hí están los héroes mexicanos de
cuando California era todavía la Nueva España. Morelos cabalga sobre el
tráfico de Valley Boulevard con su poderoso caballo que parece percherón. Hechos de
bronces, representando a la “raza de bronce”,
están Hidalgo, Benito Juárez, Cuauhtémoc,
Villa… También en lo alto en la esquina de
Mission Road, el general Emiliano Zapata,
con su enorme sombrero, parece custodiar la
ciudad de Nuestra Señora Reina de Los Angeles del Río de la Porciúncula, comúnmente
conocida como “el ei”.
Ahí también están los antihéroes de este experimento social llamado “Progreso”. A espaldas y al frente de Benito Juarez y Miguel
Hidalgo están los campamentos de desamparados, de los “homeless”.
-Los tiempos están difíciles –dice uno de ellos
que lleva caricaturizado en un pecho la imagen de un campesino mexicano –este me lo
hice para tapar el nombre de una novia que
tuve.
El Parque de México pareciera el sitio ideal
para que los gobernadores y presidentes de
México llegaran a poner coronas de flores a
los héroes que dieron “Patria y Libertad” a
los mexicanos.
Pero la realidad es que varios años de negligencia lo han convertido en la paradoja del
progreso: es probablemente el parque que
tiene más estatuas de bronce por pie cuadrado en el Sur de California, pero al mismo tiempo es un campamento de desamparados,
l apoyo a la gestión del presidente Barack
Obama materia de en inmigración ha caído 7
puntos desde junio tras la crisis de los menores en la frontera y su decisión de no tomar acción
ejecutiva en este ámbito hasta después de las legislativas, según un sondeo de “The Washington Post”
y ABC News.
Sólo el 31 % de los estadounidenses aprueba cómo
Obama gestiona este asunto, una caída de 7 puntos
desde junio y de 18 desde que a principios de 2013
comenzara a tratar de convencer al Congreso de
avalar su prometida reforma integral del sistema
migratorio.
El 52 % de los ciudadanos considera que, ante la inacción del Congreso en esta materia, Obama debe
tomar medidas ejecutivas, algo que este fin de se-
E
Acción migratoria
>> Página A8
Un campamento de indigentes ocupa el Parque México: Los Héroes Olvidados. En el fondo está la estatua de
Francisco Villa. Foto: Mark Savage.
donde es inevitable la basura y el graffiti.
“Unos días antes del Cinco de Mayo fui y estaba hecho un desastre”, dice Enedino Aguirre, presidente del Comité Mexicano Cívico
Patriótico. “Había basura, carpas de homeless,
las placas de los héroes se las habían robado
y los tenían todos graffiteados- Todo eso se lo
dije a Gil Cedillo, quien es responsable de esa
área”.
Aguirre reconoce que aunque ahora hay los
descendientes de mexicanos tienen más poder
político y es menos problemático conseguir
permisos para eventos, descuidos como lo que
ocurre en el Parque México, un lugar que el
entonces concejal Arthur Snyder había asignado para reconocer la herencia mexicana,
son inaceptables.
Louis Reyes vocero del concejal Gil Cedillo, a quien corresponde ese distrito, dijo que
Steve Scauzillo
[email protected]
l aumento de autobús y ferrocarril
tarifas de Metro que entrará en vigor el 15 de septiembre elevará en $
21 millones para el final del año fiscal 2015,
pero todavía no será suficiente para sacar a
la agencia de transporte del condado de Los
Angeles de un déficit operativo, dijeron las
autoridades Miércoles .
A pesar de que más de 1 millón de pasajeros
diarios lo usan, y cada vez un número mayor utilizan un bus o el metro, los aumentos
no serán suficientes para cerrarel déficit de
36,800 millones de dólares del Metro, haciendo que la agencia busque otras fuentes de
ingresos, y haga recortes de operación, dijo
Michelle Navarro, director de Metro de planificación y desarrollo.
Un informe que será dado a conocer a final
E
Urgen a enviar
documentos para
seguros de salud
Susan Abram
[email protected]
del mes decidirá dónde caerá la tijera presupuestaria, dijo. Navarro se negó a decir qué
áreas están bajo la consideración de “recorte
de costes.”
El doble golpe - un aumento de la tarifa,
posiblemente seguido de cortes del servicio refleja la baja tasa de recaudación de la agencia
por pasajeros. En la actualidad, las tarifas de
Metro pagan sólo el 25 por ciento de los costos
de operación de la agencia, una cifra que debe
alcanzar el 33 por ciento para la agencia para
lograr un presupuesto equilibrado, dijo.
Metro usó $ 345,1 millones de las tarifas del
año pasado que iban hacia las operaciones
de autobuses y trenes, según Rick Jager, portavoz de Metro.
Alrededor del 75 por ciento de los fondos de
erca de 100,000 californianos podrían perder
su cobertura de salud el 30 de septiembre si
no proporcionan los documentos correctos
para probar su elegibilidad, dijeron el jueves funcionarios del Estado.
Trabajadores con “Covered California”, la agencia
de atención médica del estado, comenzó el miércoles pasado a ponerse en contacto con las decenas
de miles de residentes que se inscribieron en un
plan de seguro de salud, aprobado con condiciones,
pero cuyos documentos fueron ya sea ilegibles o
inconsistentes.
“Queremos aclarar estas inconsistencias para que
nuestros consumidores puedan tener un proceso de
renovación más eficiente sin ninguna interrupción
en su cobertura”, dijo el Director Ejecutivo cubierto
California Peter V. Lee en un comunicado.
Lee dijo que aquellos cuyas solicitudes permanecerá
en el limbo están siendo contactados por correo o
correo electrónico y tendrán que presentar documentos que demuestren que son ciudadanos de Estados Unidos, o personas con estatus de inmigración
elegible. Estos documentos incluyen un pasaporte
estadounidense, un certificado de naturalización,
una cédula de ciudadanía o tarjetas emitidas por el
gobierno federal, estatal o local.
Lee dijo que era importante que los solicitantes
actúen rápidamente y presenten esos documentos.
“Si no conseguimos sus documentos, Covered California debe cancelar su seguro de salud, junto con
Metro
Seguros
>> Página A2
>> Página A2
Parque
>> Página A2
¿Por qué aumento de tarifas
de Metro no solucionará el déficit?
Archivo EFE/ARMANDO ARORIZO.
CAE EL APOYO A OBAMA;
LÍDERES REACCIONAN ANTE
MANEJO POLÍTICO DEMÓCRATA
Servicios de Impacto USA/LANG
A
Cuando las tarifas suban el 15 de septiembre, la
agencia anticipa una caída del 3 al 4 por ciento en
la cantidad de pasajeros, durante unos seis meses.
Acción
ejecutiva,
“Regalo de
Navidad”
C
You are scheduled to receive this Spotlight publication until further notice. If you would like to discuss any issues, please contact us at (866) 642-8476. Para preguntas acerca de esta publicación destacada, por favor comuníquese al (866) 642-8476.
A2 • IMPACTOUSA.COM
12 AL 18 DE SEPTIEMBRE, 2014
SALIR Y DESCUBRIR
Su guía de eventos y sitios de interés en el Sur de California
•Danza Floricanto: Danza tradicional para celebrar la
mes de la hispanidad. Sábado, 2 p.m. Montebello Library,
1550 W. Beverly Blvd. 323-722-6551.
•Taste of Arcadia: Restaurantes, música y más. 22
de septiembre, 5:30-9 p.m. Boletos: $75. Los Angeles
County Arboretum, 301 N. Baldwin Ave., Arcadia.
626-447-2159 or www.arcadiachamber.org
LOS ANGELES
•El Grito Fiestas Patrias Festival: Exposición de Artesanías, autentica comida Michoacana y de otros estados
de Mexico, entretenimiento de primer nivel, mariachis,
bandas y danzantes, actividades y juegos para niños,
pasarela de vestidos tradicionales.Sábado-lunes, 2-9
p.m. Salt Lake Park, 3401 E. Florence Ave.
Huntington Park, CA 90255
•Festival Cultural ¡Viva México!: Celebración artística
con cantantes, artesanos, mariachi, bandas de rock y
de diversos géneros musicales, de distintas corrientes
y tradiciones, sábado, 3-8 p.m., La Plaza de Cultura y
Artes, 501 N. Main Street, Los Angeles. domingo, 12-7
p.m., Grand Performances / California Plaza,
350 S. Grand Ave., Los Angeles.
•Moon Festival in Chinatown: Telescopios para ver la
luna, taller para hacer linternas, comida china, música.
Sábado, 5-12 p.m. Gratis. Chinatown Central Plaza, 943951 N. Broadway, Los Angeles. 213-680-0243.
www.chinatownla.com
•It’s Cool at the L.A. Zoo: Esculturas de hielo, helados,
zonas frias. Sábado y domingo, 10 a.m.-4 p.m. Los
Angeles Zoo, 5333 Zoo Drive. $14-$19. 323-644-6042.
www.lazoo.org
•Front Porch Cinema en Santa Monica Pier: Peliculas
gratis todos los viernes de octubre. 7:30 p.m. 200 Santa
Monica Pier, Santa Monica. www.santamonicapier.org
•Street Food Cinema: Peliculas al aire libre con música
en vivo, food trucks y juegos. Aliens, 20 de septiembre.
Música empieza a las 6:30, la película a las 8:30. Entrada: $12, niños menores de 12: $6. Exposition Park, 700
Exposition Park Drive, Los Angeles.
www.streetfoodcinema.com
•La Feria de los Moles: El festival anual de Comida
Mexicana más grande en los Estados Unidos, incluyendo
más de 13 diferentes moles mexicanos. 28 de Septiembre, 10 a.m.-7 p.m. La Placita Olvera
•Exhibición de Fotografías Históricas de Tijuana:
Espejos del Tiempo. Exposicion de obra hasta el 29 de
septiembre. East Los Angeles Library, 4837 East 3rd St.
Los Angeles. 323-264-0155. www.colapublib.org
•The Greek Theatre: Thievery Corporation, 27 de Septiembre, 7 p.m., $39.50-$70. Crosby, Stills and Nash,
Oct. 3-4, 7:30 p.m., $39.50-$91. La Ley, 17 de Octubre,
8 p.m., $40-$15. 2700 N. Vermont Ave., Los Angeles.
323-665-5857. www.greektheatrela.com
•The Forum: Luis Miguel, 19-20 de septiembre, 8 p.m.
($34.30-$307). 3900 Manchester Blvd., Inglewood.
310-330-7300. www.thelaforum.com
•Nokia Theater: Roberto Carlos, sábado, 8 p.m. Juan
Gabriel, 18, 20, 21 de septiembre. Marco Antonio Solis,
26 y 27 de Septiembre, 8 p.m., $64.50 - $185.50. L.A.
LIVE · 777 Chick Hearn Ct. www.nokiatheatrelalive.com/
•Staples Center: Katy Perry, 19-20 de septiembre, 7:30
p.m, $29.50-$150. Enrique Iglesias, Pitbull, J Balvin, 10
y 11 de Octubre. 1111 S Figueroa St, Los Angeles,
CA 90015. Staplescenter.com
•Los Angeles Zoo celebra Mes de la Hispanidad:
y enfoque en los animales de américa latina y Música
en vivo con Mariachi Divas, ASOSAL (folklorico), Ballet
Foclorico do Brasil, y Ballet Folklorico Maria Felix. 27-28
de septiembre, 10 a.m.-4 p.m. Los Angeles Zoo, 5333
Zoo Drive. $14-$19. 323-644-6042. www.lazoo.org
INLAND VALLEY
El festival de la langosta en San Pedro. STEVE McCRANK
HOLLYWOOD
Y SAN FERNANDO VALLEY
• Hollywood Bowl: The Simpsons Take the Bowl:
Hollywood Bowl Orchestra, escenas del show, fuegos
artificiales, viernes y sábado, 8 p.m., domingo, 7:30
p.m., $18.10-$188.10. Sing-a-long Sound of Music, 20
de septiembre, $15-$95. 2301 N. Highland Ave.
323-850-2000. www.hollywoodbowl.com
•Street Food Cinema: Peliculas al aire libre con música
en vivo, food trucks y juegos. Garden State, sábado.
Música empieza a las 6:30, la película a las 8:30. Entrada: $12, niños menores de 12: $6. Poinsettia Recreation
Park, 7341 Willoughby Ave. www.streetfoodcinema.com
•Thousand Oaks Arts Festival: Arte, artesania, música.
Gratis. 20-21 de septiembre. Thousand Oaks Civic Arts
Plaza, 2100 Thousand Oaks Blvd. toartsfestival.com
LONG BEACH/SOUTH BAY
•Lobster Festival: Langosta, música en vivo, juegos, piratas.Viernes-sabado. Entrada: $10. Ports O’Call Village,
San Pedro. lobsterfest.com/
•Rock the Boat Music Festival: Con Speaking the
King’s, The World Alive and Cultural Warfare. Sábado, 11
a.m.-1 p.m. Queen Mary, 1126 Queens Highway, Long
Beach. $15. 877-342-0738, www.queenmary.com
www.rocktheboatlb.com
•Shoreine Village Pirate Festival: Música, juegos,
concurso de desfrases. 20 de septiembre, 1-7 p.m.
Shoreline Village, 401-435 Shoreline Village Drive, Long
Beach. 562-435-2668, www.shorelinevillage.com
•Street Food Cinema: Peliculas al aire libre con música
en vivo, food trucks y juegos. The Princess Bride, sábado.
Música empieza a las 6:30, la película a las 8:30. Entrada: $13, niños menores de 12: $6. Marriott Golf Course,
1400 Park View Ave., Manhattan Beach.
www.streetfoodcinema.com
•Summer Sundays at the Museum of Latin American
Art: Una serie de Conciertos presentando música Afro-Cubana. Lucas Van Merwijk | Benny Moré, Que Bueno
Canta Usted!, 28 de septiembre. 4 p.m. Admisión General con asientos, $40, sin asientos, $30. 628 Alamitos
Ave., Long Beach. (562) 437-1689. www.molaa.org
SAN GABRIEL VALLEY/FOOTHILLS
•626 Night Market: Mercado y festival con comida
asiatica. Viernes y sabado, 4 p.m.-1 a.m. Entrada: $3,
niños menores de 6: gratis. Santa Anita Park, 285 W
Huntington Dr., Arcadia www.626nightmarket.com
•Rose Bowl flea market: Domingo, 9 a.m.-4:30 p.m.
$8, niños menores de 12: gratis. Rose Bowl,
1001 Rose Bowl Drive, Pasadena.
•Fun Family Flicks on Fridays!: Peliculas gratis para
todo la familia y perros amables. Viernes hasta de 26 de
septiembre, 7:30 p.m. Este viernes: The Muppets. One
Colorado, 41 Hugus Alley, Pasadena. 626-564-1066.
www.onecolorado.com
•Latino Heritage Celebration: Celebracion de la cultura
latina con Poncho Sanchez y otra música y arte, juegos,
y comida. 20 de septiembre, 1-5 p.m. Rio Hondo College
3600 Workman Mill Road, Whittier. www.riohondo.edu/
arts or call (562) 908-3471.
Parque
Metro
<< Página A1
<< Página A1
“están en el proceso de definir el área de
competencia del Parque México” ya que
si es parte del Sistema de Parques, tendría que buscarse fondos de esa partida
para hacer los arreglos pertinentes.
“Estamos tratando de encontrar si este
es parte del Lincoln Park, ya que ahí
hemos estado haciendo ya algunos arreglos”, dijo, al tiempo que reconoció que
por falta de fondos esto ha sido muy
“lentamente”.
Considerando que este es el primer año
de su administración, Reyes justificó por
qué se ha ido tan despacio.
Por otra parte, en cuanto a los campamentos de “homeless” dijo que para su
remoción existe “un largo proceso” que
se tiene que seguir a fin de no entrar en
conflicto con asuntos de derechos civiles, pero si se define como parte de un
parque, “ellos no pueden quedarse por la
noche”.
A todo esto, Aguirre responde con un
reto.
“Si ellos no pueden arreglarlo, que nos
digan y nosotros lo hacemos”, dijo el
presidente del Comité Mexicano Cívico
Patriótico.
Dijo que en las pláticas que han tenido
con la oficina de Cedillo se ha hablado
de que está en proyecto “arreglar 3 o 4
parque”, incluyendo el México.
“Mira, yo he llevado las placas de Madero, Guadalupe Victoria y otros… podríamos pintarlo si nos dieran permiso”, dice.
Al preguntársele si el presidente Enrique
Peña Nieto o los gobernadores que visitan Los Angeles llegan a ese sitio, su respuesta fue inmediata.
“Imposible que fuera ahí el presidente. Todo fue muy hermético. En cuanto
a los gobernadores, ellos vienen pero
no se paran ahí… ¿llevar coronas de
flores?... No. Imagínate, a como está, se
las roban”.
Para Aguirre, es una verdadera lástima
que un parque con tanta tradición se
encuentre en tal estado. “Hemos hecho
eventos ahí por cincuenta y pico de años,
te imaginas”.
En una visita al parque, uno se puede dar
cuenta que el olvido en que se encuentra
se ha hecho crónico.
Uno de los “homeless” que hizo ahí su
campamento cuenta que el robo de placas ya tiene mucho tiempo, por lo menos
desde que él está ahí.
Frente a una televisión vieja, sentado en
un colchón donde le da leche con una
botella de pegamento a un gatito recién
nacido, dice que pocas veces ocurre algo
extraordinario.
Más bien, en fechas recientes, la comunidad oaxaqueña celebró en el Lincoln Park de enfrente el Festival de la
Guelaguetza, sin que se requiriera cruzar
el Valley Blvd. Para visitar al Benemérito
de Las Américas.
La gente que pasa por el lugar no sabe de
lo que se encuentra ahí.
-¿El Parque México?... Creo que ese
todo eso, ¿no?... Lo que pasa es que esta
•L.A. County Fair: Comida, arte, juegos, música,
animales. 29 de agosto-28 de septiembre. Conciertos:
Styx, viernes, 7:30 p.m., $41-$128.65. R5 con Ryland
Lynch, sábado, 7:30 p.m. $42-$130.50; Jennifer Nettles
con Brandy Clark, domingo, 7:30 p.m. $41.75-$150.25;
Cheap Trick and Kansas, miercoles, 7:30 p.m. $41$128.65; George Benson and Chaka Khan, jueves, 7:30
p.m. $41.75-$150.25. Fairplex, 1100 W. McKinley Ave.,
Pomona, 909-865-4070. www.lacountyfair.com
•Claremont conciertos gratis: Todos los viernes hasta
el 31 de Octubre. Tres escenarios: Public Plaza: 101 N.
Indian Hill Blvd., Claremont Chamber: 205 Yale Ave.,
City Hall Council Chambers: 225 Second St.
www.claremontchamber.org
•Mariachi Los Comperos De Nati Cano: sábado, 8
p.m. $25-$45, Aqua Caliente Casino and Resort, 32-250
Bob Hope Drive, Rancho Mirage, 888-999-1995.
www.hotwatercasino.com
•Big Bear Lake Oktoberfest: Sábados y domingos hasta 25 de octubre, mediodia hasta medianoche. $7-$14,
Big Bear Convention Center, 42900 Big Bear Blvd.,
Big Bear Lake, 909-585-3000. bigbearevents.com
•Palm Springs Cultural Art, Food & Wine Festival:
Sábado y domingo, 10 a.m. $10. Renaissance Palm
Springs, 888 E. Tahquitz Way, Palm Springs.
760-413-2613. www.palmspringslife.com
•Ramon Ayala: El rey del acordeón. Sábado, 8 p.m.
Spotlight 29 Casino, 46200 Harrison Place, Coachella.
$35-$55. 760-775-5566. www.spotlight29.com
•Marco Antonio Solis: Martes, 8 p.m. Pechanga Resort
& Casino, 45000 Pechanga Parkway, Temecula. $150$275, 951-693-1819. www.pechanga.com
•Diana Ross: 20 de septiembre, 8 p.m. Entrada:
$49-$109, Fantasy Springs Resort Casino,
84-245 Indio Springs Parkway, Indio, 800-827-2946.
www.fantasyspringsresort.com
no es mi ruta –dice un jardinero de la
ciudad que en ese momento estaban
podando el pasto cerca de las estatuas
de Jose Ignacio Lozano, fundador de
La Opinión, y dele compositor Agustín
Lara.
El jardinero dice que aunque su padre
es de Morelia, cuna del Generalísimo
Morelos, pero nunca le ha hablado del
Parque México, y a él, como trabaja en
los parques, lo menos que le interesa es
visitarlos el fin de semana… bueno, a
menos que sean los de diversiones.
Por su parte, Mario Cárdenas, director
de la Plaza México de Lynwood, dice
que este sitio que es parte de un complejo comercial ha estado compensando
la negligencia alrededor del parque de
Boyle Heights.
Con 11 estatuas de bronce que incluyen
el Angel de la Independencia, Hidalgo,
Villa y otros, la plaza de Lynwood ya está
incluso considerando hacer una rotonda
alrededor de Pancho Villa.
“La Plaza México está cumpliendo esas
funciones de enseñar ciertos valores a
nuestros hijos, aquí también vamos a festejar la Independencia el 14 y 15 de Septiembre”, dice Cárdenas, quien al preguntársele sobre quién debería reparar el
parque de Boyle Heights reconoce: “eso
tendría que ser una responsabilidad compartida entre la ciudad y los clubes de
mexicanos, es propiedad de la ciudad”.
Ramón Ayala. AP Photo/Dan Steinberg.
operación proviene de tres impuestos sobre las ventas en el condado:
Las proposiciones A, C y Medida R. Además, Metro recibe dólares de
impuestos federales y estatales para compensar lo que no recibe de las
tarifas. Este operando el presupuesto es de aproximadamente $ 1.3 mil
millones. El presupuesto anual total del Metro es $ 5,500 millones.
Metro calcula su situación fiduciaria va a empeorar antes de que mejore.
Cuando las tarifas suban el 15 de septiembre, la agencia anticipa una
caída del 3 al 4 por ciento en la cantidad de pasajeros, durante unos seis
meses, dijo Dave Sotero, portavoz de Metro.
Actualmente, se tiene un promedio de 1.4 millones de abordajes diarios entre semana en autobuses y trenes combinados, dijo.
Seguros
<< Página A1
cualquier crédito fiscal federal que puede estar recibiendo que reduce
sus primas mensuales,” dijo Lee.
También advirtió que los que recibieron créditos fiscales tendrían que
devolver esos fondos si el seguro de salud se cancela.
Lee dijo que todos los documentos enviados a Covered California
serán confidenciales y sólo se utilizarán para determinar la elegibilidad.
Alrededor de 1.3 millones de personas se inscribieron para el seguro
de salud a través de California cubierto durante el último período de
inscripción. El nuevo período de inscripción para la cobertura comenzará 15 de noviembre.
Más información se puede encontrar en CoveredCA.com
¡Fruit Pops
GRATIS!
13 –14 SEPT, 10AM A 4PM
Manualidades y actividades especiales
Camiones de bomberos y bomberos auténticos
Zonas para refrescarse y tobogán inflable gigante
Demostraciones de esculturas de hielo
Diversión por cortesía de
11am –1pm
Helados para nuestros animales ¡y para ti!
Abierto diariamente, 10am –5pm
Presenta este cupón en cualquier
lugar de comida del LA Zoo que
tenga un letrero de Chloe’sTM
durante It’s Cool at the Zoo, el 13
y 14 de septiembre ¡y recibe Soft
Serve Fruit Pops de Chloe’sTM
para toda la familia!*
*Máximo de cuatro (4) Soft Serve Fruit Pops
de Chloe’sTM por familia. Válido solamente
el 13 y 14 de septiembre, 2014. Cantidades
limitadas. Válido mientras duren las existencias. Sólo se aceptan cupones originales,
no copias.
LANG
Este evento es gratis para miembros y con admisión pagada
al zoológico. Para más información, visita lazoo.org/Cool
NOTICIAS
12 AL 18 DE SEPTIEMBRE, 2014
IMPACTOUSA.COM •
Michoacanos celebran
en Huntington Park
EL FESTIVAL PURÉPECHA SE DESARROLLARÁ EN EL SALT LAKE PARK LOS 13, 14 Y 15 DE SEPTIEMBRE
José Fuentes-Salinas
[email protected]
niéndose al Mes de la Herencia Hispana, la comunidad de michoacanos en el
Sur de California celebrán las tradiciones culturales que se expresan en
las corundas, pirekuas y la Danza de
los Viejitos en el Festival Purépecha
que será también compartido por
otros clubes mexicanos.
“Este festival lo hemos venido
celebrando desde el 2002”, dijo el
michoacano Francisco Moreno coordinador comunitario de la Confederación de Clubes Mexicanos
(COFEM). “La diferencia es que
antes lo hacíamos fuera del pazo de
las Fiestas Patrias”.
Antes de realizarse en el Salt Lake
Park de la ciudad de Huntington
Park, el festival se realizó por ocho
años en Bell Gardens, y un par de
años en la Plaza México. El festival
cumple los propósitos de enlazar
manifestaciones culturales tradicionales con las nuevas formas de celebrar de los michoacanos y latinos.
En ese sentido, se presentarán la
Danza de Los Kurpites de San Juan
Nuevo, Danzas de Los Viejitos, Danzas de Los Panaderos de Purépero,
el Grupo Ambaquiti Huararicha de
Los Reyes, Angeles Toscano, Los
Caminantes, Sonora Santanera, Los
Bondadosos, Angeles Negros, Tiempo, Pasteles Verdes, Cadetes de
Linares, Chavos de la Cumbia, Nuevos Infieles, Grupo Mestizo, Grupo
Oawa, El Jefe de Santa Clara…
Michoacán, junto con Jalisco y
Zacatecas, ha sido uno de los estados con más inmigrantes en los Estados Unidos, particularmente en
California.
La concentración de algunos residentes procedentes de una mis-
U
ma ciudad hace que algunas veces
los locutores de estaciones de radio nombren a Purépero-Wilmington,
Sahuayo-Inglewood
o
Zacapu-Riverside.
“Nosotros tenemos mucha cultura
que se expresa en nuestras imágenes, nuestros monumentos, nuestra danza, nuestra música, lenguaje… Los festivales son un reflejo de
esto y del empuje que tienen nuestros clubes”, dice Moreno, oriundo
de Los Reyes. “Pero también estamos abiertos hacia lo nuevo. A mis
hijas, por ejemplo, les gusta Maná,
Alejandro Fernández…”
No obstante, reconoce que frecuentemente las ocupaciones que
se tienen (algunas veces con horas
extras), hacen que a veces los inmigrantes descuiden un poco el fomento cultural. El Festival Purépecha
está organizado por La Federación
de Clubes y Asociaciones de Michoacanos (FECADEMIN) con el
patrocinio del Gobierno del Estado
de Michoacán, La Ciudad de Huntington Park, El Comite Mexicano
Civico Patriotico y varias agencias.
A fin de facilitar la asistencia de las
familias, aún quienes trabajan los
fines de semana, el festival está programado de 2 a 9 PM.
Algo importante de este festival es
que tendrá artesanos directamente
de Michoacán los artistas del cobre
de Santa Clara, los trabajadores de
la madera de Paracho… y, de ahí
mismo, de la Meseta Tarasca, estarán
los tres días el grupo que es la marca
de la música purembe “Los Erandi”.
Considerados como los embajadores
de la música tradicional michoacana, el grupo se fundó hace más de
medio siglo por Don Juan Bautista
Silva y sus hijos. La maestría alcanzada en sus instrumentos y cantos
los ha llevado a recorrer el mundo:
brevesdesalud
SIMPLEMENTE… ¡CAMINE!
Buenos Aires.- La falta de actividad física es
una de las mayores barreras que existen en
América Latina para llevar una vida activa
y saludable, advierten los organizadores del
simposio de la Serie Científica Latinoamericana (SCL), en Buenos Aires. “La inactividad física causa daño”, aseguró a Efe el
presidente del Comité científico de la SCL,
el doctor mexicano Arturo Torres, que este
jueves inaugurará el “Simposio vida activa y
saludable”, que se desarrollaró en la capital
argentina con la participación de académicos, médicos y deportistas. Según Torres,
está comprobado que la falta de ejercicio
provoca diabetes y altera la tensión arterial,
entre otras enfermedades. Aunque destacó
la importancia de tener hábitos alimentarios
saludables, consideró que existe una mayor
conciencia sobre lo que comemos y lo que
bebemos, que sobre los riesgos que implica
mantener una vida sedentaria y no caminar
al menos media hora al día.
CAFECITO SEGURO
Folclore michoacano. Cortesía FECADEMIN.
Estados Unidos de Norteamérica,
Argentina, República Dominicana,
Francia, Italia, Países Bálticos, Rumania, Suecia, Dinamarca e incluso
han tocado en el Gran Palacio del
Pueblo de Pekin.
Según datos del sitio www.purépecha.mx, “en 1972 (cuando el grupo
se llamaba Conjunto Erandepakua)
grabaron su primer material en
compañía de Las Hermanas Pulido,
mismo que contenía sones, abajeños
y pirekuas; como “Flor de Canela” o
“Josefinita”, por lo que son conocidas en gran parte del mundo, estas
composiciones realizadas por distintos “pireris”, de varias comunidades
de Michoacán”.
Fiesta y civismo
hispano en Los
Angeles
Servicios de Impacto USA
l tradicional Desfile del Día de la Independencia Mexicana en el Este de Los Ángeles fue el preludio al “Mes de la Herencia
Hispana” que empieza este fin de semana. La sexagésima octava edición de este desfile tuvo como
Gran Mariscal al reconocido actor Edward James
Olmos. Nacido en el este de Los Ángeles, y "ciento
por ciento mexicano, méxicoamericano y chicano",
el intérprete aceptó participar en el desfile en honor a sus padres, según manifestó. Desarrollada a
lo largo de una milla y media del boulevard Cesar
Chávez, el desfile contó en calidad de padrinos con
Alysha del Valle, presentadora de tráfico del canal
7 ABC News, y Ricardo Sánchez, "El Mandril" de
Radio Centro 93.9 FM, además de la "Señorita Fiestas Patrias" de este año, Deborah González. . EFEUSA.
E
Foto: Mark Savage.
Hay dos nuevas leyes
para California
AFECTARÁN A QUIENES PEDALEEN UNA BICICLETA O BUSQUEN UN MASAJE
A
Es la ley: 3 pies de distancia entre ciclistas y autos. Cortesía.
por no proporcionar el margen de seguridad requerido, la multa a un conductor se eleva a $ 150 a $ 220, además
del coste de pagos judiciales, dijo.
Además, porque hay una presunción
legal de que el conductor fue el responsable de cualquier lesión, el ciclista puede reclamar daños y perjuicios
en un juicio civil.
MASAJE ... NADA MÁS…
En otros asuntos, la legislatura estatal
aprobó una nueva ley para regular
la terapia de masaje. La adopción de
medidas para reducir los salones de
masaje ilícitos y la trata de personas
daría a las ciudades más control.
La Ley de Reforma de la terapia del
masaje sustituye a la ley original masaje del estado que se creó en 2009.
El nuevo proyecto de ley, elaborado
por los Asambleístas Chris Holden,
D-Pasadena, Jimmy Gomez, demócrata de Los Ángeles, y la asambleísta Susan Bonilla, D-Concord, ahora espera
la firma del gobernador Jerry Brown
antes de convertirse en ley. Si es firmada, entraría en vigor el próximo año.
La ley anterior permitía ciudades
aprobar ordenanzas que restringen
los terapeutas de masaje. Sin embargo,
si los profesionales de masaje fueron
certificados bajo la CAMTC la ordenanza de la ciudad también tendría
que aplicarse a todos los otros profesionales con licencia.
Armenia (Colombia).- El consumo diario de
café, la bebida caliente más consumida en el
mundo occidental, no tiene efectos adversos
en la salud pese a la creencia popular de los
daños que genera la cafeína en el organismo, dijeron especialistas que participan en
Colombia en un foro internacional sobre el
grano. Los expertos divulgaron los resultados de diversos estudios sobre los efectos
de esta bebida en la salud en el segundo día
de la XXV Conferencia Internacional sobre
Ciencia del Café, que se llevó a cabo esta semana en Armenia, organizada por la Asociación para la Ciencia y la Información sobre
el Café (ASIC, por su sigla en inglés). “Uno
de los grandes mitos es que el café está relacionado con ataques del corazón, arritmias
y muertes repentinas”, explicó el experto estadounidense en nutrición toxicología química y seguridad alimentaria James Coughlin.
Según el experto, que ha expuesto sus investigaciones ante el Senado de Estados Unidos,
a partir de 1970 se empezaron a divulgar
estudios que advertían sobre los supuestos
daños producidos por el café y la cafeína al
sistema cardiovascular e incluso la aparición
del cáncer como consecuencia del consumo
de la bebida.
HISPANOS Y COMIDA
Atlanta.- La población en Estados Unidos
ha mejorado sus hábitos alimenticios, aunque aquellos que tienen menos ingresos, en
buena medida integrantes de grupos minoritarios como los hispanos, siguen rezagados
en esta materia. “Encontramos que en general la calidad de la dieta de la población
estadounidense ha mejorado. No obstante,
la brecha en la calidad de la dieta entre los
ricos y los pobres se ha ampliado con el tiempo”, aseguró a Efe Frank Hu, uno de los
principales autores del estudio de la Universidad de Harvard divulgado en la reciente
edición de JAMA Internal Medicine. El estudio, realizado en un período de 12 años,
encontró que los adultos de bajos ingresos
estaban por debajo del promedio con respecto a los de mayor ingreso cuando empezaron
la medición, brecha que pasó de cerca de 4
puntos a 6 cuando culminaron. “El aumento
en la disparidad en la dieta entre pobres y ricos tiene importantes implicaciones de salud
pública porque los pobres ya tienen de por sí
un peso desproporcionado de enfermedades
relacionadas con la dieta”, señaló Hu. Si bien
el informe no incluye cifras específicas sobre
los hispanos, minoría afectada en mayor proporción por condiciones relacionadas con la
obesidad, el experto destacó la necesidad de
que esta comunidad mantenga una dieta saludable. -Información de EFE.
Mi ruta “no ha terminado”,
dice Gloria Molina
SE ENFRENTARÁ AL CONCEJAL JOSÉ
HUIZAR, POR EL DISTRITO 14 DEL CONCILIO
Dakota Smith/LANG
[email protected]
reparando el escenario para
una intensa batalla política
para el Este de Los Ángeles,
la Supervisora del Condado Gloria
Molina anunció hace unos días que se
postulará para la posición del Concilio que actualmente ocupa el concejal
José Huizar.
Su campaña marca la candidatura de
Molina para regresar a Los Angeles
City Hall. Elegida por primera vez al
Ayuntamiento en 1987, Molina sirvió
por un período antes de postularse
para la Junta de Supervisores, donde
se
enfrenta
ahora a los
límites
del
mandato.
“Yo no he
terminado
todavía”, dijo
Molina, de 66
años.
La
entrada
Gloria Molina, particde
Molina
ipa en el desfile con
en la carrera
motivo de la Indepensacude drástidencia Mexicana en el
camente
la
Este de Los Ángeles.
elección priEFE/Luis Uribe.
marias
de
marzo del 2015, que algunos observadores habían creído que Huizar podría barrer con facilidad. Ha recaudado más de $ 600,000 y se enfrentaba a
dos candidatos menos conocidos, Nadine Díaz y Alex San Martín. En un
evento para recaudar fondos para su
P
Nick Green-Lauren Gold
Los Angeles News Group
medida que más ciclistas salen
a la calle, el número de conductores frustrados que no están acostumbrados a compartir la carretera también está creciendo, lo que
provocó un nuevo conflicto - bikelash.
Ahora el Estado ha promulgado una
nueva ley que entra en vigor 16 de
septiembre que trata de codificar la
cortesía al ordenar una distancia de
seguridad de 3 pies entre los ciclistas
y los vehículos.
Los automovilistas pronto tendrán
que garantizar qu existe esa distancia
antes de que intenten pasar a un ciclista, o deben esperar hasta que haya
suficiente espacio para pasar.
“Si hay una cosa que puede salir de
esto sería salvar la vida en nuestras
carreteras. La primera reacción de un
conductor cuando ven una bicicleta
delante de ellos sería meter los frenos
- y entonces pasar con seguridad, “dijo
Dave Snyder, director ejecutivo de la
Coalición de Ciclistas de California.
No hacerlo tendría un costo para los
conductores. El abogado de Torrance
Bruce Brusavich, que representa ciclistas heridos, dijo que la multa de
base es de $ 35 por violar la ley, una cifra que asciende a alrededor de $ 150
con gastos de la corte.
Si un conductor lesiona a un ciclista
A3
reelección el pasado otoño, presidente del Concejo Municipal Herb Wesson llamaba Huizar su “mejor amigo”
en el consejo.
La elección también llega en medio
de amplias críticas de que sólo hay
una mujer, Nury Martínez, sirviendo en el Concejo Municipal de 15
miembros.
En una entrevista, Molina criticó el
manejo del Distrito 14 por parte del
concejal, que incluye las comunidades
del Downtown, Boyle Heights, Highland Park y El Sereno.
“Él está ausente en su enfoque de las
cuestiones de sus constituyentes y su
calidad de vida”, dijo Molina.
También señaló en favor de su propio
récord legislativo, los esfuerzos en el
transporte. Como miembro de la Junta de la Autoridad Metropolitana de
Transporte, Molina ayudó a crear la
nueva línea dorada del tren ligero a
través del Este de Los Angeles.
Huizar se enfrenta a la reelección
cuando existe una demanda por acoso sexual interpuesta por Francine
Godoy, una ex empleada. El concejal
casado ha negado las acusaciones de
Godoy y dijo que los dos tenían una
relación consensuales.
Sin embargo, Molina sugirió que ella
no iba a hacer uso de ese tema de
Huizar contra Godoy, como parte del
debate.
“Francamente, esa es una cuestión
personal con la que él tiene que enfrentar”, dijo Molina. “No quiero lidiar con eso en la campaña.”
“Jamás” es
¿quién sabe?
Al fin descansa
Roberto Carlos de 73 años, que
presenta “Este tipo soy yo” este sábado
en el Nokia Theatre no piensa retirarse
nunca. EFE/Mario Guzmán.
Tras cuatro años en estado de coma por un
accidente cerebrovascular, el músico argentino
Gustavo Cerati falleció. Agencia EL UNIVERSAL.
Orgullo hispano en Los Ángeles
PLÁCIDO DOMINGO SIGUE AL FRENTE DE LA ÓPERA DE LOS ÁNGELES; SERRAT ES ELEGIDO PERSONALIDAD DEL AÑO
Servicios de Impacto USA
l tenor español Plácido Domingo ha renovado su
contrato como director general de la Ópera de Los
Ángeles hasta 2019, informó la institución en un
comunicado.
“Amo Los Ángeles y estoy orgulloso de continuar liderando la Ópera de la ciudad hasta bien entrado el futuro”,
indicó Domingo.
“Es enormemente gratificante haber sido parte de esta
compañía desde hace años, pero estoy aún más emocionado por lo que podemos conseguir mientras seguimos
construyendo para el siglo XXI”, agregó.
Marc Stern, presidente de la organización, aseguró que el
español “ha transformado” la urbe californiana en “una
capital mundial operística”.
“Su inspirada visión artística, su energía sin límites y su
apasionada defensa de la música, las artes y la educación
me dejan estupefacto constantemente”, sostuvo Stern. “Es
un honor para la Ópera de Los Ángeles seguir colaborando con él durante las próximas temporadas”, añadió.
Plácido Domingo ha sido
una figura de
vital importancia para la
i n stitución desde su formación. Sirvió como
consultor artístico
desde 1984 y ejerció como director
artístico entre 2001
y 2003 antes de ser
nombrado director
general en 2003.
Bajo su tutela, la
organización se ha
convertido en una de
las Óperas más ambiciosas de Estados Unidos y de mayor
E
reconocimiento internacional.
Domingo actuó por primera vez en Los Ángeles en 1967
con la obra “Don Rodrigo”, de la Ópera de Nueva York,
en el Dorothy Chandler Pavilion. En la producción inaugural de la Ópera de Los Ángeles, en 1986, interpretó
“Otello” y desde entonces ha aparecido de forma frecuente en la compañía. Este mes se pondrá en la piel de
Giorgio Germont en La Traviata, su vigésimo sexto papel
diferente para la Ópera de Los Ángeles. En mayo estrenó
en Los Ángeles la ópera “Thaïs” con la que cerró la temporada de lírica en la urbe californiana.
SERRAT
Por su parte, el cantautor español Joan Manuel Serrat fue
designado como Persona del Año de la Academia Latina
de la Grabación, basada en Los Angeles, que lo convierten
en una figura musical “de leyenda”, anunció la entidad.
Serrat fue el elegido este año por sus “logros artísticos
y sociales, así como por sus contribuciones a la cultura
iberoamericana”, indicó en un comunicado la Academia
Latina de la Grabación, que anualmente entrega los premios Grammy Latinos. “Su profundo y brillante estilo de
composición, su poesía tanto en español y catalán, su
estilo lírico, aunado a su único y magnífico talento
convierten a Joan Manuel Serrat en una figura
musical atesorada y de leyenda”, señaló Gabriel
Abaroa Jr., presidente de la Academia Latina de
la Grabación, con sede en Miami.
En su opinión, es un “privilegio poder reconocer
a un hombre con una carrera tan ilustre y socialmente consciente”, que ha triunfado gracias a
“su talento, arte, pasión y dedicación a su oficio”.
El homenaje se hará el próximo 19 de noviembre
en el Mandalay Bay Convention Center de Las
Vegas en una gala “pletórica de estrellas” y en
la que se interpretarán varios de los grandes
éxitos del músico catalán por artistas y
amigos.
Esta gala precederá a la decimoquinta gala de entrega de
los Grammy Latino, que se celebrará en el MGM Grand
Garden Arena de Las Vegas el próximo 20 de noviembre.
Parte de los ingresos netos de la gala se destinarán a la
Fundación Cultural Latin GRAMMY, que proporciona becas, subvenciones y programas educativos a estudiantes de escasos recursos. A este reconocimiento se
sumó la cantante colombiana Shakira, Persona del Año en
2011 de La Academia Latina de la Grabación, que dijo en
declaraciones recogidas en el comunicado que Serrat es un
“verdadero símbolo de libertad, coherencia, calidad y uso
perfecto de nuestra lengua, y una referencia que todos tenemos para llegar a nuestro objetivo”.
Con este reconocimiento, el cantautor se une a una lista
en la que figuran sus compatriotas Miguel Bosé, Plácido
Domingo, la cubanoestadounidense Gloria Estefan, el dominicano Juan Luis Guerra, el mexicano Carlos Santana y
los brasileños Caetano Veloso y Gilberto Gil, entre otros.
Cantautor, compositor y poeta, Serrat tiene una carrera
musical de más de cincuenta años en la que ha emocionado a millones de personas con temas como “Mediterráneo”, “Esos locos bajitos”, “La mujer
que yo quiero”, “Tu nombre me sabe a
yerba” o “Penélope”, entre muchos
otros.
La Academia Latina de la
Grabación, formada por artistas, músicos, compositores,
productores, y otros profesionales técnicos y creativos
de la grabación de habla
hispana y portuguesa, trabaja para mejorar la calidad de vida y las condiciones culturales de la
música latina y sus
creadores. EFE.
El tenor español Plácido Domingo y el cantautor y poeta español
Joan Manuel Serrat. EFE/Mario Ruiz.
Estrenos:
Gandolfi,
a un año de
su muerte
Escenas de la película “The Drop”.
Cortesía Fox Searchlight.
The Drop” es un nuevo drama criminal de Michaël R. Roskam, el
director nominado al Premio de la Academia de “Bullhead”. Basado en un guión de Dennis Lehane (Mystic River, Adiós pequeña,
adiós), “The Drop” sigue al solitario camarero Bob Saginowski (Tom
Hardy) a través de un plan encubierto de canalizar dinero a los gángsteres locales en el submundo de Brooklyn. Bajo la pesada mano de su
empleador y primo Marv (James Gandolfini), Bob se encuentra en el
centro de un robo que salió mal y entrelazado en una investigación que
profundiza en el pasado del barrio donde amigos, familiares y enemigos,
todos trabajan juntos para ganarse la vida - sin importar el costo. Gandolfini fue mejor conocido por su papel de Tony Soprano, un jefe del crimen estadounidense de la mafia en la premiada serie de HBO Los Soprano. Él cosechó elogios por su interpretación de Soprano, ganadora de tres
Premios Emmy, tres Screen Actors Guild Awards y un Globo de Oro al
Mejor Actor en una Serie Dramática. –Impacto USA.
“
Te veo o no te veo
José Fuentes-Salinas
Los periodistas que se van, los que quedan
ay días en que no puedo evitar
ser amable. Días en que me
siento optimista simplemente
por poder caminar. En esos días siento
que no puedo evitar saludar.
Para no sentirme menospreciado, si alguien no me contesta el saludo, antes de
decir cualquier cosa, me imagino que
son una pared, una piedra o un piano.
-Buenos días señora Pared
-¿Cómo le va señor Piedra?
-¡Qué bien luce usted señorita Piano!
(debe escucharse muy bien cuando la
tocan).
Con esto en mente, no me preocupa si
me contestan o no.
Sin embargo no puedo desconocer el
gusto que da cuando alguien nos saluda con verdadero entusiasmo, aunque
sea con albures o vaciladas.
-¡Qué onda maestro!... ¿cómo te va?...
H
¿cómo andas?... Pues aquí, como las
tamaleras, quejándome y vendiendo…
En eso estaba pensando hoy que estaba viendo las fotos del funeral de José
Luis Sierra, mi amigo y colega que
conocí en La Opinión, y que en sus últimos días trabajaba para Mundo Fox.
Aún cuando me lo encontraba a las
carreras en la mañana comiéndose su
pan con café, era un gusto saludarlo.
Las primeras palabras que cruzamos
en el 91 fueron muy cordiales.
-Oye, me gustó mucho tu columna –me
dijo, parándose frente a mi cubículo¿cómo es que te dejaron escribir así?
Para entonces, yo no conocía a nadie
en La Opinión, ni sabía si había normas especiales más allá de “informar
y entretener”, que era el propósito
de las primeras columnas de “TeVeoOnoTeVeo” en Teleguía. Yo venía de
hacer crónicas en la Sección Cultural
de El Universal de Paco Taibo I, así es
que la pregunta de José Luis, me dejó
pensando.
Con el tiempo entendí el problema
que advertía José Luis: había entre
muchos colegas una disociación demasiado rígida entre el disfrute de la
lectura y el “reportear”.
El comentario de Sierra fue una advertencia y un estímulo para seguir haciendo lo que hasta ahora hago.
Como lo demostró Fidel Samaniego en
El Universal, las crónicas pueden combinar el estilo narrativo de entretener
con la información. Es algo que pretendemos muchos, aunque no siempre
lo logramos.
Cuando se empezaron a morir unos
cuantos colegas (Miguel Angel, Luisito, Juan Carlos, Darío…), me di cuen-
ta que los trabajadores del periodismo escrito somos muy vulnerables al
olvido. Somos casi como los antiguos
“tlacuilos” que aunque escribieron los
códices de la historia de los aztecas,
nadie sabe quiénes carajo fueron.
Fue en ese momento en que quise hacer yo mismo una compilación de historias de mis colegas.
Me quedé a principios del camino: les
tomé unas cuantas fotos, como una
donde está José Luis Sierra, con sus
plumas en la bolsa.
Faltó una crónica.
José Fuentes-Salinas
Editor de Impacto USA
Puede escribirle a:
21250 Hawthorne Blvd., Suite 170
Torrance, CA 90503, USA
jose.fuent[email protected]
INDEPENDENCIA
DE MÉXICO
“Héroes de carne
y hueso” es un
video de ClíoTV
que se puede
conseguir en
Amazon.com.
Cortesía.
CHISMES
12 AL 18 DE SEPTIEMBRE, 2014
IMPACTOUSA.COM •
A5
Cine
DVD
Música
Películas más taquilleras
del fin de semana
Nuevos videos a la venta durante
este mes:
Música más vendida de
la semana
• Guardians of the Galaxy
• Ninja Turtles
• Let’s Be Cops
• If I Stay
• November Man
• As Above/So Bellow
• The Giver
• When the Game Stand Tall
• The Hundred-Foott Journey
• Capitan America
• The Vampire Diaries (5)
• The League
• Draft Day
• They Came Together
• Sons of Anarchy
• The Quiet Ones
• The Fault in Our Stars
• Muppets Most Wanted
• Bailando, Enrique Iglesias
• Eres mía, Romeo Santos
• Propuesta Indecente, R. Santos
• 6 AM, Balvin
• Odio, Romeo Santos
• El perdedor, Enrique Iglesias
• No pidas más perdón, S, Lizárraga
• Quién se anima, Gerardo Ortiz
• Soy el mismo, Prince Royce
Fuente: Mojo Box Office Inc.
Fuente: movieweb.com
Fuente: Billboard Inc.
dechismesycosaspeores
on desmadrosos. Música, humor e historias de
mexicanos ejemplares, se
verán durante la sexta edición
de la gran “Fiesta Mexicana”
que de manera previa iniciará
desde el 13 en el Canal de las
Estrellas. Con la conducción
de la cantante Edith Márquez
y el actor Adal Ramones, que
se encargarán de guiar a los
televidentes por un recorrido
de música y tradición, se realizará este evento; que se ha
distinguido por rendir homenaje
a nuestros valores patrios, exaltando los elementos que nos
caracterizan como mexicanos.
De igual manera, por medio
de las cápsulas de orgullo, se
conocerán algunas historias de
mexicanos ejemplares, que por
medio de su esfuerzo han impulsado la grandeza del país en
diversos ámbitos de la vida de
México. Están incluídos Pedro
Fernández, Moderatto, Mariana
Seoane, Banda Los Recoditos,
OV7, Pablo Montero, Belanova,
La Original Banda el Limón,
Margarita “La Diosa de la Cumbia”, Banda el Recodo, Germán
Montero, Dulce María, Grupo
Pesado, Kika Edgar, Alexander Acha, Shaila Dúrcal, Tren a
Marte, Ángeles Negros, Carlos
Cuevas, 3BallMty, América Sierra y Los Primos MX, El Chapo
de Sinaloa, Diego Verdaguer,
Larry Hernández, El Bebeto,
Rocío Banquells, Laura León,
Luz María y La Rumorosa, entre otros engalanaran la tradicional “Fiesta Mexicana”…
punto de cumplir 50
años de trayectoria
artística y 74 de vida
es que Vicente Fernández se
despedirá de los escenarios de
la capital mexicana junto a su
público en el Auditorio Nacional, recinto donde ha tenido
que abrir más fechas llegando
a 12 presentaciones gracias a la
respuesta de los seguidores. “El
Charro de Huetitán” presenta
su gira del adiós denominada
“¡Hasta siempre, México!”, que
dio inicio en 2012 y lo llevó por
diversas ciudades de la República Mexicana, además de conquistar España, Estados Unidos
y recorrer Centro y Sudamérica.
Vicente Fernández es un ídolo
de la música vernácula con una
venta de más de 75 millones de
discos alrededor del mundo….
l comediante Eugenio
Derbez relató para un
noticiero matutino lo
que supuestamente aconteció
en un vuelo de Miami a México, donde también viajaba la
cantante Paquita la del Barrio.
Derbez contó que se encontraba leyendo cuando una fuerte
turbulencia alertó a varios pasajeros, entre ellos a una mujer
que fue alzando la voz entre
S
A
E
˜Appliance Installer
˜Delivery Driver
Must have Class C,
clean DMV record.
F/T with benefits.
Call 909-444-1227
or email
[email protected]
Apply in person:
19805 E. Business
Pkwy, Walnut 91789
El cantante argentino Diego Verdaguer presentó este martes “Mexicano
hasta las Pampas 2”, su nueva producción discográfica. Foto: Agencia EL
UNIVERSAL/María Teresa Venegas.
rezos y lamentos cada vez que la
turbulencia arreciaba. El comediante detalló que aquella mujer
que entró en pánico, se trataba
nada más ni nada menos que
de Paquita, quien estaba acompañada por su comadre, quien
trató de tranquilizarla en vano.
Luego de unos minutos llenos
de nerviosismo, la “comadre
cacheteó a Paquita” frente a
todos los pasajeros de avión,
narra Derbez; acto seguido, la
comadre pidió disculpas a la intérprete de “Rata de dos patas”
por lo que acababa de hacer,
con la única finalidad de tranquilizarla. Por su parte, Paquita
negó entre risas lo referente a
la “cachetada” y confesó: “Yo
lo quiero mucho y es su trabajo y lo respeto. Me lo ganaron,
si no, me hubiera casado con
él, aunque me oiga Alessandra.
Es cierto, me cae bien, ya me lo
quitaron. La anécdota del avión
estuvo vaciada”, concluyó…
l sexo le da pena. El actor Luis Gerardo Méndez no tiene intenciones
de hablar de su vida personal,
luego del revuelo causado por
declaraciones a una revista. “Si
el acuerdo es que puedes acostarte con quien quieras, no hay
problemas, pero si no, no está
padre. A muchos les fui infiel”,
comentó el actor a la revista
“Moi” y a principios de agosto se levantó revuelo porque
muchos lo interpretaron como si
estuviera diciendo que es homosexual. La noche de ayer martes,
durante la alfombra roja de la
cinta “Cantinflas”, en la que interpretó a Estanislao Shilinsky,
Méndez se refirió al asunto de
esta manera: “Son declaraciones
que fueron sacadas de contexto, ustedes me conocen hace
mucho tiempo, yo no hablo de
mi vida personal, no me interesa
empezar hacerlo ahora. Por otro
lado pienso que el día en que la
sexualidad de una persona deje
de ser noticia, vamos a dar un
paso muy importante como sociedad, que creo me parece es
muy importante”, señaló…
E
o hablen mal de su
mamá. La actriz y cantante Danna Paola
volvió a referirse sobre su supuesta salida de Televisa y aclaró
que todo se trata de chismes. En
una entrevista para el programa
radiofónico “Todo para la Mujer”, la joven habló del por qué
no ha grabado telenovelas, uno
de los factores que se mencionaban en su ruptura con la empresa. “Puro chisme, la verdad
es que ahorita no he tenido el
tiempo para poder hacer novelas por ‘Wicked’ (el musical que
protagoniza), es cansado, llevo 9
meses en esto... Mi relación no
está mal con Televisa. Ahí nací,
ahí me hice... Siempre es padre
saber de dónde vienes”, aseguró. Se había mencionado que
Danna Paola estaba en la mira
de Televisión Azteca para integrarla a sus filas…
e les acabó la “feria”, esa
es la realidad. El conductor Adal Ramones explicó
que fueron cuestiones de presupuesto las que impidieron su regreso a Televisa. Ante el asunto
de que el programa piloto costó
2 millones de pesos, aclaró que
un millón y medio se destinó a
escenografía, una inversión para
los 52 programas planeados. El
problema radicó en la cuestión
del presupuesto para invitar a
estrellas internacionales, indicó
en declaraciones que reprodujo
el programa radiofónico de Javier Poza. “Sí obedeció a un asunto presupuesto.... los artistas internacionales dicen ‘ya no vengo
a vender discos, vengo a mi presentación, si ustedes me quieren
en el escenario entonces cuesta
tanto’... pero 52 programas es
un dineral... es un gasto muy
grande”, detalló. Adal, el show
estaba planeado para emitirse
los sábados por la noche en el
Canal 2, pero por ahora sigue
en suspenso. Ramones comentó
que tanto él como los ejecutivos
están tratando de llegar a un
acuerdo…
N
S
La gira “¡Hasta siempre México!”, de Vicente Fernández, llegó al Auditorio Nacional, luego de dos años de recorrer la
República Mexicana, Centro y Sudamérica. Foto: Archivo Agencia EL UNIVERSAL.
stá ardido. Hasta hace
unos meses, el empresario estadounidense Nick
Loeb era uno de los hombres
más envidiados. ¿La razón?
Recibió el sí de Sofía Vergara,
tras entregarle un anillo de compromiso y pedirle que se convirtieron en esposos. La historia
dio un viro. La actriz rompió con
esa pareja y ahora es novia de
Joe Manganiello, un actor considerado entre los mejore cuerpos del medio del espectáculo
E
de Estados Unidos, y con quien
se dejó fotografiar durante sus
vacaciones en Los Cabos. De
mayo a la fecha, se dijo que Nick
intentó recuperar el amor de la
mujer mejor pagada de la televisión estadounidense, hasta que
tiró la toalla y emprendió una
nueva defensa ante el desamor.
El” New York Post” lo encontró
durante la pasarela de Custo
Barcelona y de manera directa
le pidió a Nick su punto de vista respecto al nuevo novio de su
ex pareja. “Es un hombre de excelente aspecto. Supongo que si
fuera mujer, yo también estaría
saliendo con él”. Ante otras preguntas que cuestionaban la pérdida definitiva de Sofía Vergara,
el chico respondió: Soy una especie de hombre conservador,
así que me gusta una chica que
se vista con un poco más de
clase. Siempre me ha gustado la
elegancia y el aspecto más clásico en una mujer”. ¡Ah, bueno!...
–Datos de Agencia El Universal.
Nooo… Si.
¿No?... Si
Hachita sin filo
El astro brasileño del futbol, Ronaldinho, ya
es “gallo” y jugara con el Club Querétaro,
confirmó Olegario Vázquez Aldir, propietario
del equipo. Agencia EL UNIVERSAL.
Sin lograr su nivel de rendimiento que tuvo en
Santos, Daniel Ludueña, está listo para
el encuentro felino Pumas-Tigres.
Agencia EL UNIVERSAL.
Torres, calidad de exportación
EL JUGADOR ERICK TORRES HA HECHO PARA CHIVAS USA
MÁS GOLES QUE EL MISMO EQUIPO EN DOS TORNEOS.
Servicios de Impacto USA
uando saltó a la fama, las comparaciones eran inevitables... “Se fue
Chicharito, pero ahí viene El Cubo“,
decían los “conocedores”. Al final, Érick
Torres escribió y escribe su propia historia.
Señalado en el Guadalajara y amado en Chivas USA, “El Cubo” ha tomado un segundo
aire a sus apenas 21 años de edad. Y es que
todo le llegó muy rápido: fama, triunfos, así
como derrotas y sinsabores.
Hoy Torres está al cuadrado, está en la Selección Nacional y espera no salir de ahí en
mucho tiempo.
“Todo me llegó muy rápido”, reflexiona el
delantero de fácil sonrisa y cara de niño.
El nuevo Chicharito, decían. “Es algo que
la misma prensa sacó, se dejó llevar por las
comparaciones”, y es que Torres tuvo su
“boom” en los torneos de Clausura y Apertura 2011, cuando anotó 11 goles, mas vino
a la baja hasta que salió del Rebaño en el
Clausura 2013, donde jugó apenas cuatro
juegos y no marcó.
“La experiencia fue muy grande al inicio —
recuerda con notable agrado—, las buenas
temporadas que hice, los buenos clásicos.
Chivas es el equipo más popular y siempre
está en el ojo del huracán”.
Mas no todo fue bueno, también hubo malos
momentos. “Pero todo eso me ha ayudado
a mi corta edad —21 años—. Todo eso me
ha hecho crecer, darme cuenta de muchas
cosas, que muchas veces estás ahí y todos
te aplauden —comenta ya en tono serio—,
pero al rato la misma gente te da la espalda...
Son cosas del futbol. Ahora lo importante es
la experiencia, pues me ha tocado estar arriba y estar abajo. Hay que valorar cuando
uno está bien”.
C
Y ahora, después de esos meses aciagos en
el Guadalajara, el cambiar de aires le vino
muy bien. En 40 juegos en la MLS ha marcado 21 goles. Anota cada dos encuentros. Él
solo tiene más goles que todo el equipo de
las Chivas, en dos torneos.
“La verdad, para qué te voy a mentir, ando
bien, estoy muy a gusto. Ha sido un año y
medio muy importante en mi carrera, se me
han dado las cosas para bien. Me quedan
cuatro meses de participación con Chivas USA, y quiero terminarlos de la mejor
manera
posible”, asegura.
Tan
bien le va, que la
Selección Nacional
tocó sus puertas.
Una Selección a
la que no
volvía
desde
2011,
cuando
jugó el Mundial Sub20 de Colombia.
—Y eres llamado a la Selección Nacional, Érick.
—Sabía que en la Selección se
daban cuenta de lo que hacía, están al
pendiente de todos los jugadores. Siempre
es una ilusión jugar por tu país. Yo quiero
estar en todos los torneos: Olímpicos, Panamericanos, una Copa América, lo que sea,
para mí sería lo mejor que me pudiera pasar.
No me lo saco de la mente, poder estar en
el CAR compartiendo con los mejores jugadores del país”.
Se fue con hambre de gloria, y ahora tiene
más. Pasa por un gran momento y está de
vuelta en Selección. “Representar a tu país
en el extranjero es una responsabilidad
muy grande. Cualquier cosa que hagas será
juzgada, por eso me tomo muy en serio este
llamado, poner en alto el nombre de México
siempre será muy importante para mí”.
Así que “El Cubo”, aquel muchacho de fácil
sonrisa, el que decían sería el nuevo “Chicharito” lo logró, está escribiendo su propia
historia.
“Cuando me llegaron las cosas rápido, creo
que aproveché, hice goles en el futbol mexicano. Luego Chivas se vino para abajo, vino la
falta de goles, de continuidad, surgió la oportunidad de llegar a una liga importante como
la MLS. La verdad es que tenía
dudas
cuando llegué, pero por
algo Dios hace las
cosas. Ahora estoy
contento, porque
el cambio fue positivo, estoy creciendo como futbolista y es lo que
un jugador quiere”.
VOLVER, VOLVER
Miguel Herrera paró un equipo juvenil en
su primera práctica post mundialista con
Muñoz en la portería; Layún, Alanís, Mier,
Venegas y Pizarro en defensa; Vázquez, Fabián y Herrera en la media cancha y ‘Cubo’
Torres y Peralta en la delantera.
El Cubo no se fue de Guadalajara como
quería, es más, ni quería irse, pero sueña en
regresar. Érick Torres tiene pensado regresar al Guadalajara, un Guadalajara en crisis,
que necesita goles.
Y “El Cubo” tiene gol.
“Es lo que pienso –confiesa—, estoy trabajando para eso, mi mente está en regresar a Chivas de Guadalajara, no sé
si vaya a estar en enero, quiero
volver y hacer goles. Es
el equipo que llevo
en la
sangre”.
Parecería que
su “exilio” en la
MLS fue un castigo a la baja de nivel,
pero Torres no guarda
rencor, en su mente está el
dar un salto más en su carrera. México es la primera
opción, pero se atreve a mirar
mucho más allá.
“Yo no sé si vaya a venir una
oportunidad de volver. Lo que
hago ahorita es para tener un
Cubos
>> Página A8
Erick “Cubo” Torrres, orgullo Chiva. Agencia El Universal.
Los mejores boxeadores del mes
ste sábado 13, el evento deportivo principal
es “MAYHEM: Mayweather vs Maidana 2”, una
pelea de campeonato mundial a
12 asaltos por el cinturón de la
AMB peso welter y CMB peso
welter y superwelter. El evento será producida y distribuida en vivo por SHOWTIME
pay-per-(17:00 hrs. PT). En el
evento co-estelar, Leo Santa
Cruz defiende su cinturón CMB
peso súper gallo contra Manuel Romano, en un combate a
12 asaltos, y Miguel Vázquez
se enfrenta a Mickey Bey, en
un combate a 12 asaltos por
el campeonato del mundo de
peso ligero de la FIB. La primer pelea es de Alfredo Angulo
contra James De La Rosa en un
combate de peso mediano de 10
asaltos (162 libras.).
Esta semana también se dio a
conocer la lista de los mejores
peleadores del mes. El campeón
del peso mediano, el estadounidense Daniel Jacobs, fue elegido “Púgil del Mes” de agosto
por la Asociación Mundial de
Boxeo (AMB) en su ránking
publicado esta semana en Panamá, sede de ese organismo.
Esta es la lista oficial correspondiente a agosto pasado del
Comité de Clasificaciones de la
Asociación Mundial de Boxeo
(AMB):
E
PESO PESADO: Súper
campeón mundial: Wladimir
Klitschko (UKR)
Campeón Mundial:
Ruslan Chagaev (UZB)
1. Vacante
2. Luis Ortiz (campeón interamericano)(CUB)
Scott Quigg (GBR)
1. Nehomar Cermeño
(campeón interino) (VEN)
2. Óscar Escandón (COL)
3. Shingo Wake (JPN)
4. Chris Ávalos (USA)
5. Tyson Cave (CAN)
3. Alexander Povetkin (RUS)
4. Bryant Jennings (USA)
5. Lateef Kayode (NIG)
PESO PESADO LIGERO:
Campeón Unificado: Bernard
Hopkins(USA)
Campeón Mundial:
Juergen Braehmer(GER)
1. Vacante
2. Eleider Álvarez (COL)
3. Robin Krasniqi (campeón
continental) (KOS)
4. Sean Monaghan (USA)
5. Nadjib Mohammedi (FRA)
PESO SÚPER MEDIANO:
Súper campeón: Andre Ward
(USA)
Campeón mundial unificado:
Carl Froch (GBR)
1. Vacante
2. Fedor Chudinov (RUS)
3. Gilberto Ramírez (MEX)
4. Derek Edwards (USA)
5. Thomas Dosthuizen (RSA)
PESO MEDIANO: Campeón
mundial: Gennady Golovkin
(KAZ)
Campeón mundial:
Daniel Jacobs (USA)
1. Dmitry Chudinov (campeón
interino) (RUS)
2. Peter Quillin (USA)
3. Willie Monroe Jr. (USA)
4. Arif Magomedov (RUS)
5. Felix Sturm (GER)
PESO SÚPER WELTER:
Súper Campeón: Floyd Mayweather (USA)
Campeón Mundial:
Ersilandy Lara (CUB)
1. Vacante
2. Saúl Álvarez (MEX)
3. Joshua Clottey (campeón
internacional) (GHA)
PESO GALLO: Súper
Campeón Mundial: Anselmo
Moreno (PAN)
Campeón Mundial:
Jamie McDonnell (GBR)
1. Yonfrez Parejo (campeón
interino) (VEN)
2. Juan Carlos Payano (DOM)
3. Daiki Kameda (JPN)
4. Liborio Solís (VEN)
5. Panomroonglek K. (THA)
“MAYHEM: Mayweather vs Maidana 2”. Cortesía Showtime.
4. Jack Culcay (caméon intercontinental) (GER)
5. Sergey Rabchenko (BLR)
3. Adrien Broner (USA)
4. Khabib Allakhverdiev (RUS)
5. Johan Pérez (VEN)
PESO WELTER: Campeón
unificado: Floyd Mayweather
(USA)
1. Keith Thurman (campeón
interino) (USA)
.2. Marcos Maidana (ARG)
3. Amir Khan (campeón internacional) (GBR)
4. Leonard Bundu (ITA)
5. Teerachai K. (THA)
PESO PLUMA: Campeón:
Nonito Donaire (PHI)
Campeón Mundial:
Nicholas Walters (JAM)
1. Jesús Andrés Cuéllar
(campeón interino)(ARG)
2. Satoshi Hosono (JPN)
3. Daniel Ramírez (DOM)
4. Simpiwe Vetyeka (RSA)
5. Marvin Sonsona (PHI)
- PESO SÚPER LIGERO:
Súper campeón: Danny García
(USA)
Campeón mundial:
Jessie Vargas (USA)
1. Mauricio Herrera (campeón
interino) (USA)
2. Thomas Dulorme (PUR)
PESO CRUCERO: Campeón:
Denis Lebedev (RUS)
1. Youri Kalenga (campeón
interino) (COD)
2. Denton Daley (CAN)
3. Beibut Shumenov (KAZ)
4. Pawel Kolodziej (POL)
5. Yunier Dórticos (campeón
Latinoamericano) (CUB)
PESO LIGERO: Campeón
Mundial: Richard Abril (CUB)
1. Darleys Pérez (campeón
interino)(COL)
2. Jorge Linares (VEN)
3. Petr Petrov (RUS)
4. Eduard Troyanovsky (RUS)
5. Takahiro AO (JPN)
PESO SÚPER PLUMA:
Campeón mundial: Takashi
Uchiyama (JPN)
1. Bryan Vásquez (campeón
interino) (CRC)
2. Javier Fortuna (DOM)
3. Romain Jacob (FRA)
4. José Pedraza (PUR)
5. Devis Boschiero (ITA)
PESO SÚPER GALLO:
Campeón Unificado: Guillermo
Rigondeaux (CUB)
Campeón Mundial:
PESO SÚPER MOSCA: Campeón: Konei Kono (JPN)
1. David Sánchez (campeón
interino) (MEX)
2. Koki Kameda (JPN)
3. José Salgado (MEX)
4. Norasingh K. (THA)
5. Sho Ishida (JPN)
PESO MOSCA: Campeón Unificado: Juan F. Estrada (MEX)
Campeón Mundial:
Juan Carlos Reveco (ARG)
1. Yodmongkol Vor Saengthep
(campeón interino)(THA)
2. Giovani Segura (MEX)
3. Brian Viloria (USA)
4. Zou Shiming (CHN)
5. Kazuto Ioka (JPN)
PESO MOSCA LIGERO:
Campeón mundial: Alberto
Rossel (PER)
1. Randy Petalcorin (campeón
interino) (PHI)
2. Ganigan López (MEX)
3. Milán Melindo(PHI)
4. Saúl Juárez (MEX). EFE.
Target te da las
gracias, y los
niños también.
Con tu compra de útiles para el regreso a la
escuela en Target, nos ayudaste a donar
$25 millones en útiles escolares a la organización
Kids In Need Foundation. En Los Ángeles e
Inland Empire, esta donación ayudará a más
de 50,000 niños este año escolar. Para ver todo
lo que hacemos en beneficio de las escuelas,
visita target.com/community.
©2014 Target Brands, Inc. Target y el diseño del Tiro al Blanco son marcas registradas de Target Brands, Inc. 544444 Cada vez que se compren ciertos artículos de regreso a la escuela de la marca up&up en una tienda Target de los EE. UU.
entre el 13 julio y el 2 de agosto del 2014, Target donará un articulo de regreso a la escuela de la marca up&up o Yoobi a la organización Kids In Need Foundation; donación total máxima : 25 millones de dólares (valor de venta al público).
www.kinf.org. Entre los artículos donados pueden incluirse lápices, gomas de borrar, cuadernos, sacapuntas, pegamento, reglas, carpetas, tijeras, estuches para lápices, crayones, marcadores, bolígrafos y posiblemente otros artículos. Los
artículos que finalmente se donen pueden basarse en las necesidades de la sala de clases, pueden ser diferentes a los artículos listados/ilustrados y pueden tener un valor menor o igual que los artículos comprados Los clientes de Target no
pueden deducir esta compra o donación de sus impuestos. Para obtener más información, visita target.com/givesupplies.
OPINIÓN
A8 • IMPACTOUSA.COM
12 AL 18 DE SEPTIEMBRE, 2014
Pedradas y
guayabazos
José Fuentes-Salinas
21250 Hawthorne Blvd., Suite 170
Torrance, CA 90503
Fax: 562•499-1484
Clasificados
866•647-8476
Editorial
Editorial
José Fuentes-Salinas
EDITOR
[email protected]
310•543-6187
Raul Martínez-Sandoval
DISEÑO GRÁFICO
[email protected]
310•543-6130
Publicidad
[email protected] 866•647-8476
Fabulillas:
Editorial
Herencia Hispana
ARQUE MEXICO, Boyle Heights.“Las lágrimas de los héroes”. El busto de bronce las tenía bien marcadas.
Eran unas lágrimas oxidadas desde hace varios años. No sabía ya quién era. Había perdido su identidad. Le habían robado su “ID”.
Como muchos paisanos en Los Angeles, él,
que acaso fue héroe o compositor del himno
nacional, era indocumentado.
EL PRESIDENTE Enrique Peña Nieto,
cuando visitó California, no se había acordado de llevarle una corona de flores, tampoco
a sus colegas Morelos, Hidalgo, Juarez, Cuahutemoc, Villa, Zapata...
EN EL mismo momento que en el Consulado
Mexicano estaban anunciando el Desfile de
Independencia México en Este de Los Angeles, y se anunciaba en toda a nación el “Mes de
la Herencia Hispana”, le preguntaba al general
Villa: “Oiga, pues ¿qué mala cara nos vieron
que aquí nos tienen olvidados, mi general?
POR momentos se conformaba sabiendo que
no era el único, que así les pasa a muchas estatuas, incluso a personas vivas desmemoriadas que se perdieron.
LOS COMPOSITORES
A VER, chamacos nalgasmiadas, a mí me
respetan -dijo el General Zapata, al ver el
relajo que le habían hecho en la plaza que
compartía con Agustín Lara, Cuahutemoc y
el Generalisimo Morelos.
CON una estatua de bronce de las misma
dimensiones y quizá un réplica de la que
tenía en su ciudad natal, Morelos le hizo una
aclaración a Don Emiliano.
-MIRE, con todo respeto, hay que reconocer
que nosotros estamos en una posición privilegiada, porque, si quiera, a nosotros nos montaron en caballo y nos pusieron a un nivel más
alto, así como si fueramos a dirigir el tráfico...
-dijo Morelos.
-”CUAUHTEMOC, jóven abuelo, escúchame loarte, único héroe a la altura del
arte”... declamaba Agustín Lara un poema de
López Velarde, cuando un claxonaso lo calló.
-USTED sígale, mi trovador, que no ve usted
que yo tampoco estoy en un lecho de rosas...
Lo que me molesta es que aquí ni siquiera nos
promueven como atracción turística... Si no,
aquí a un lado ya por lo menos tendríamos
una Starbucks y un MacDonald.
LINCOLN Y MORELOS
EL PRESIDENTE Abraham Lincoln, que
tenía un parque para él solo, al cruzar la calle,
a veces se ponía a conversar con los libertadores de México.
-MIRA, José María, aunque nos moleste, a
veces la libertad es también la libertad de tirarse a dormir debajo de un árbol, entre los
gansos, sin que nadie te moleste...
-SI, MI estimado Abe, pero algunas veces
abusan... Mira, aquí en mi lado, hicieron su
campamento y hasta conectaron su televisión,
detrás de Don Benito Juarez.
P
Mes de la herencia
Hispana, sin anuncios
l presidente Barack Obama ha perdido una oportunidad de recuperar su
credibilidad ante el electorado hispano. Si a principios del Mes de la Herencia
Hispana, el jefe de la Casa Blanca hubiera
mostrado el plan para hacer menos desastrosa la situación legal de 11 millones de inmigrantes seguramente que hubiera convencido a muchos de que la espera valió la pena.
Ahora, con su anuncio de dilatar más su
toma de decisiones con respecto a las acciones ejecutivas sobre inmigración se
presta para las bromas: ¿lo hará como un
regalo de Navidad?
Si bien se entiende que el retraso del anuncio lo hizo porque en muchos estados donde
hay elecciones legislativas, los hispanos no
tienen una cuota electora considerable, y
sus medidas de inmigración no serían bien
E
recibidas, es inadmisible ese halo de pensador independiente que se calzó al inicio de
su administración.
No es independiente porque hizo más caso
a sus colegas demócratas sobre las repercusiones electoreras de los estados en disputa.
Es por eso que la aprobación entre los hispanos de la gestión del presidente Barack
Obama cayó al 47 %, frente al 62 % de abril
de 2013, según una encuesta conjunta divulgada por las cadenas Telemundo y NBC, y
el diario Wall Street Journal.
Con esto, no deja de ser una mejor opción
que, por ejemplo, Mitt Romney o John
Boehner.
Pero dista mucho de ser el líder del “Si se
puede” original.
Obama fue a cambiar Washington, Washington lo está cambiando.
Será “Regalo de Navidad”
La aprobación entre los hispanos de la gestión del presidente Barack Obama cayó al 47 %, frente al 62 % de
abril de 2013, según una encuesta conjunta divulgada por las cadenas Telemundo y NBC, y el diario Wall Street
Journal. Asimismo, los hispanos que muestran su desacuerdo expreso con la actuación de Obama subió del 30 %
en abril de 2013 al 39 % ahora. Una de las preocupaciones principales para los hispanos es la reforma migratoria,
que se encuentra atascada en el Congreso y que sufrió un nuevo revés esta semana cuando Obama anunció que
aplaza las prometidas medidas ejecutivas que había anunciado que iba tomar hasta “finales del 2014”. En la foto
de archivo, Obama (d) canta una canción de Navidad con Santa Claus (i) el jueves 1 de diciembre de 2011. EFE/
MICHAEL REYNOLDS
MundoVirtual
R. M. Sandoval
Nuestra
herencia
l mes de la herencia hispana sirve no
solo para resaltar nuestras diferencias
como “latinos”, “hispanos”. También
nos sirve para resaltar nuestros valores, las
virtudes de nuestra cultura, nuestra historia y
nuestras raíces en general.
Desde esta lente, miro a las nuevas generaciones mestizas que han nacido y crecido
en los Estados Unidos. Unos han adoptado
de forma fácil tanto la cultura de sus padres
como la del país que los vio nacer y crecer.
Se mueven de forma segura en ambos mundos, hablan dos idiomas, y esa seguridad va
abriéndoles camino en la vida.
Aunque miro también otras facetas. Algunos
otros van confundiéndose en la corriente del
llamado “mainstream”, adoptando mayormente una cultura anglo y perdiendo muchas
veces el contacto con la cultura de sus padres.
Miro también a otros que, al contrario de los
primeros, se niegan a reconocer en sí mismos
esos orígenes víctimas del miedo; inclusive
oponiéndose a hablar la lengua materna;
desdeñando los nexos con todo aquello que
muestre que son, indudablemente “hispanos”.
En esto, las familias tienen mucho que ver.
No solo hay una falta de interés en que el
niño aprenda a apreciar sus orígenes y la gran
herencia cultural de sus raíces. También está
el ambiente negativo familiar que transcurre
entre la burla y la crítica. Que expone debilidades en lugar de hacer sobresalir las virtudes, y que, a final de cuentas, termina causando cicatrices.
Es por esto que les es más fácil adaptarse a
lo ‘socialmente aceptado’ en este país. Les
resulta casi automático el creer la sarta de estereotipos negativos que Hollywood a través
de sus cintas nos arroja continuamente.
Aunque si bien, he conocido pocos jóvenes
así, me resulta triste ver cuando esta cultura
los absorbe y les quita su identidad.
No es que uno se oponga a integrarse a esta
nueva sociedad.
Veámoslo de este lado: si a nivel personal, la
cultura en este país alaba la individualidad y
la idea de ‘la persona’ sobre la de comunidad.
Es aquí donde entra esa parte de cada uno
que le hace especial dentro de una sociedad
tan compleja y tan diversa como la estadounidense: la proveniencia.
Borrar el pasado, negarlo, no ayuda a recrearse; más bien distorsiona. El resaltar nuestros orígenes y partir de ellos nos enriquece,
nos anima a compartir, y no solo a tomar de
otras culturas por el simple hecho de que nadie nos ha enseñado a gustar de la nuestra.
De eso se trata este mes. Es una excusa para
acercarnos a nuestras raíces, para reestablecer los nexos con lo nuestro, y para llevarlo orgullosos en otras esferas sin temor a ser
malentendidos.
A fin de cuentas, ayudar a nuestros niños a
definir su identidad de forma positiva, será
nuestra gran herencia, la cual terminará construyendo un futuro mejor para ellos.
E
juegosmentales
Abrapalabra
Buscapalabra
Tenga pa’que aprenda. Arregla el orden de las letras y encontrarás el sentido de las frases:
“Es difícil CAHER que un hombre entienda GOLA cuando su
salario depende de que no lo entienda”
–Upton Sinclaire, escritor norteamericano.
P
V
H
O
R
S
El Padre Miguel Hidalgo
Encuentra las palabras mayúsculas de la
frase:
“El indulto es para los criminales, no para los
defensores de la PATRIA” –MIGUEL HIDALGO.
“Hay dos SALESC de hombres: quienes hacen la historia y ENESIQU la padecen” –Camilo José Cela.
Acción migratoria
Cubos
<< Página A1
<< Página A6
mana anunció que no hará hasta después de las legislativas de
noviembre, en las que los demócratas se juegan mantener el vital control del Senado.
El anuncio, forzado por la presión
de varios demócratas que temen
perder su escaño en el Senado si
Obama anuncia medidas rotundas
sobre esa cuestión, ha decepcionado a numerosos grupos proinmigrantes, que reclamaban al mandatario un freno a las deportaciones
de inmigrantes indocumentados.
El voto latino ha sido determinante
en las dos campañas de Obama hacia la Casa Blanca pero la inacción
del Congreso sobre la reforma estancada en el Capitolio y la falta de
medidas alternativas del Gobierno
han decepcionado a un grupo de
votantes que según los pronósticos
será aún más decisivo en las próximas presidenciales de 2016.
Después que el presidente Obama
anunció su decisión de retrasar
la acción ejecutiva en materia de
inmigración, la presidente de la
Unión Internacional de Empleados de Servicios (SEIU), Mary Kay
Henry, y la vicepresidente ejecutiva, Rocío Sáenz, emitieron la siguiente declaración conjunta:
“Estados Unidos es una nación
fundada sobre los sueños de los inmigrantes. Hoy en día, estamos profundamente descorazonado que los
sueños de las familias inmigrantes
que trabajan duro y han contribuido mucho a la vida norteamericana
permanecen en peligro. La decisión
de la Casa Blanca para retrasar una
acción ejecutiva hace que innumerables familias sigan esperando en
las sombras del miedo.
Sin embargo, aclaran:
“Sabemos que la acción administrativa del presidente asuma en el
futuro sólo será temporal. Ya sea
en las urnas o en las calles, vamos a
hacer que una reforma migratoria
se convierta en una realidad.
El Condado de Los Angeles es el
hogar de 900,000 de los 2.6 millones de inmigrantes indocumentados en el estado, de acuerdo
con datos de 2010 del Instituto de
Política Pública de California.
La Coalición Pro Derechos Humanos del Inmigrante en Los Angeles (CHIRLA), también condenó
la inacción de Obama en nombre de
los 2.6 millones que tienen que seguir viviendo con miedo.
“Estamos extremadamente frustrado, herido y enojado con la noticia
de que las ambiciones políticas de
los demócratas y otros jugaron un
papel en forzar la mano del presidente Obama de romper su promesa a nuestra comunidad una vez
más”, dijo la organización en un
comunicado.
Sin embargo, el senador estatal Ricardo Lara, D-Long Beach / Huntington Park, dijo que a pesar de la
falta de movimiento en el ámbito
federal, la Legislatura de California ha logrado avances significativos sólo este año.
“Si bien es lamentable que la Casa
Blanca está retrasando su plazo
autoimpuesto para tomar acción
ejecutiva sobre el alivio de la inmigración, California se está moviendo hacia adelante”, dijo Lara en un
comunicado. “Seguimos para aprobar la legislación destinada a la integración de nuestras comunidades
inmigrantes por ampliar el acceso
a la educación, licencias de conducir, licencias profesionales y la
atención sanitaria. Vamos a continuar nuestro trabajo en favor de las
familias de California y servir de
modelo para la nación a seguir “.
Condado de Los Angeles es el hogar de 900.000 de 2,6 millones de
inmigrantes indocumentados en
el estado, de acuerdo con datos de
2010 del Instituto de Política Pública de California.
La Coalición Pro Derechos Humanos del Inmigrante en Los
Angeles (CHIRLA), también
condenó la inacción de Obama en
nombre de los 2,6 millones que
tienen que seguir viviendo con
miedo.
“Estamos extremadamente frustrado, herido y enojado con la noticia
de que las ambiciones políticas de
los demócratas y otros jugaron
un papel en forzar la mano del
presidente Obama de romper su
promesa a nuestra comunidad una
vez más”, dijo la organización en
un comunicado. “Desde el anuncio
del Presidente 30 de junio que iba a
anunciar medidas de alivio administrativo para el final del verano,
74.370 inmigrantes han sido detenidos o deportados y un sinnúmero
de familias se han visto afectadas, y
descompuesto. Este es un momento vergonzoso en la historia de Estados Unidos y un recordatorio de
que la justicia demorada es justicia
denegada “.
El senador estatal Ricardo Lara,
D-Long Beach / Huntington Park,
dijo que a pesar de la falta de movimiento en el ámbito federal, la Legislatura de California ha logrado
avances significativos sólo este año.
“Si bien es lamentable que la Casa
Blanca está retrasando su plazo
autoimpuesto para tomar acción
ejecutiva sobre el alivio de la inmigración, California se está moviendo hacia adelante”, dijo Lara
en un comunicado. “Seguimos para
aprobar la legislación destinada a
la integración de nuestras comunidades inmigrantes por ampliar el
acceso a la educación, licencias de
conducir, licencias profesionales y
la atención sanitaria. Vamos a continuar nuestro trabajo en favor de
las familias de California y servir
de modelo para la nación a seguir
“. –Con datos de EFE y LANG.
A
A
L
G
A
O
T
L
E
L
I
L
T
O
U
A
R
O
E
R
G
D
T
T
S
E
I
I
A
A
O
S
M
H
P
P
mejor futuro. Si me quedo acá o voy a México o
Europa, al final de cuentas todo es experiencia,
todo suma a mi carrera. Independientemente de
dónde juegue el año que entra, llegaré mejor físicamente, futbolísticamente y mentalmente. Voy a
estar con más armas”, asevera.
—¿Cuando llegaste a Los Ángeles, no te pegó el
‘síndrome del Jamaicón’?
—Pues tenía mucha incertidumbre. Me vine a vivir solo, a un país en el que eres extranjero, donde
no se habla mi idioma, y pues toda la vida viví con
mis papás.
La verdad es que al inicio tenía dudas. Sabía que
no tenía el mejor físico, que no soy tan fuerte y
explosivo. Hubo dudas, incertidumbre, pero se me
dieron las cosas.
La adaptación al final de cuentas no fue tan difícil. Érick, consciente de sus limitaciones, sacó
provecho a sus virtudes.
“Sí es difícil competir con jugadores tan fuertes,
que vienen de ligas de Europa, pero yo tengo la
picardía del mexicano, de ser atrevido, de pensar
diferente, es lo que marca la diferencia y me ayuda a hacer goles”.
Han pasado los meses, ya va para el año, y
“El Cubo”, ya está adaptado al estilo de vida
estadounidense.
“Me la paso bien... Pero extraño mi Guadalajara,
el sazón de la comida, las tortas ahogadas... ¡Quiero tacos de verdad!”.
Pero está el lado bueno, y es que ya es amigo de
Mickey Mouse. “Los Ángeles es una ciudad bonita. El estilo de vida es diferente. No me aburro,
voy a la playa, está Disney, están los Estudios Universal, Sea World, áreas verdes”.
Aunque, al final acepta: “¡Quiero tortillas! Extraño a mi familia, mis amigos y la comida... ¿No
trajeron chiles?”.

Documentos relacionados