Langenscheidt Spanisch in 30 Tagen - beck
Transcripción
Langenscheidt Spanisch in 30 Tagen - beck
Langenscheidt Selbstlernkurse „... in 30 Tagen“ Langenscheidt Spanisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs Der kompakte Sprachkurs - leicht, schnell, individuell von Elisabeth Graf-Riemann 1. Auflage Langenscheidt Spanisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs – Graf-Riemann schnell und portofrei erhältlich bei beck-shop.de DIE FACHBUCHHANDLUNG Thematische Gliederung: Fremdsprachenerwerb und -didaktik Langenscheidt 2009 Verlag C.H. Beck im Internet: www.beck.de ISBN 978 3 468 28038 2 Alltag 1 Neue Freundschaften schließen /40 /41 In dieser Lektion lernen Sie: ■■ jemanden einzuladen ■■ eine Einladung anzunehmen ■■ jemanden vorzustellen ¡Felicidades! En la escuela de idiomas «Giralda» Ramón Carmen Ramón Carmen Ramón Carmen Ramón Carmen Carmen, ¿qué haces este sábado? ¿El sábado?, ¿por qué? ¿Quieres venir a mi casa? Hay una pequeña fiesta. ¿Qué fiesta es? Pues es mi cumpleaños. Bueno, sí. ¿A qué hora empieza? A las nueve. Vale, con mucho gusto. El sábado a las 21:15 horas. Ramón abre la puerta. Carmen Hola, Ramón, ¡feliz cumpleaños! Ramón Gracias, Carmen. ¡Pasa! Carmen Mira, esto es para ti. RamónAh, un regalo. Ahora mismo lo abro. Mira, estas son mi hermana Lara y su hija Gloria. Carmen Hola, encantada. Ramón¿Conoces a Pablo? Es un viejo amigo. Pablo, te presento a Carmen, una alumna muy simpática de la escuela de idiomas. Pablo Hola, Carmen, encantado. Ramón abre el regalo. Ramón Pablo Carmen Pablo Todos El nuevo CD de Lila Downs. Muchas gracias, Carmen. ¿Qué quieres tomar? ¿Una cerveza, un vino? Una cerveza, gracias. Ahora tenemos que cantar el «Cumpleaños feliz». ¿Todos listos? «Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos todos, cumpleaños feliz.» 11 Neue Freundschaften schließen Fragen zum Dialog Herzlichen Glückwunsch! In der Sprachenschule „Giralda“ Ramón Carmen Ramón Carmen Ramón Carmen Ramón Carmen Carmen, was machst du diesen Samstag? Am Samstag? Warum? Möchtest du zu mir (nach Hause) kommen? Es gibt ein kleines Fest. Was ist das für ein Fest? Also, es ist mein Geburtstag. Ja, klar. Um wie viel Uhr beginnt es? Um neun. Gut, sehr gern! Alltag Streichen Sie, was nicht zutrifft. 1. La fiesta de Ramón es el viernes | el sábado. 2. La hermana de Ramón también está | no está en la fiesta. 3. Pablo es el hermano | un amigo de Ramón. 4. El regalo de Carmen es un libro | un CD. Am Samstag um 21:15 Uhr. Es klingelt. Ramón öffnet die Tür. Carmen Hallo, Ramón, alles Gute zum Geburtstag! Ramón Danke, Carmen! Komm rein! Carmen Schau, das ist für dich. RamónAch, ein Geschenk. Ich mache es gleich auf. Schau, das sind meine Schwester Lara und ihre Tochter Gloria. Carmen Hallo! Angenehm! RamónKennst du Pablo? Ein alter Freund. Pablo, ich stelle dir Carmen vor, eine sehr sympathische Schülerin aus der Sprachenschule. Pablo Hallo Carmen, sehr erfreut. Ramón öffnet das Geschenk. Ramón Pablo Carmen Pablo Alle Die neue CD von Lila Downs. Vielen Dank, Carmen! Was möchtest du trinken, Carmen? Ein Bier, einen Wein? Ein Bier, danke. Jetzt müssen wir „Happy Birthday“ singen. Sind alle bereit? „Zum Geburtstag viel Glück, wünschen wir dir alle.“ 1 Neue Freundschaften schließen Lernwortschatz abrir ahora ahora mismo cantar CD (oder cedé) m con mucho gusto cumpleaños mSg (!) ¡Cumpleaños feliz …! desear este, esta ¡Feliz cumpleaños! fiesta f listo, -a lo ¡pasa! Imp pasar pequeño, -a ¿por qué? presentar a puerta f regalo m sábado m öffnen jetzt jetzt gleich singen CD sehr gern Geburtstag Zum Geburtstag viel Glück …! (Happy birthday-Lied) wünschen diese(r) Alles Gute zum Geburtstag! Fest, Feier bereit, fertig es, ihn komm rein! hereinkommen; vorbeigehen an klein warum? jdn vorstellen Tür Geschenk Samstag simpático, -a todos, -as sympathisch alle Wochentage lunes m martes m Montag Dienstag miércoles m jueves m viernes m sábado m domingo m fin m de semana día festivo m Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Wochenende Feiertag Jahrestage aniversario m bautismo m Jubiläum Taufe boda f comunión f cumpleaños mSg despedida f de solteros día m del santo ¡Felicidades! felicitar Hochzeit Kommunion Geburtstag Polterabend Namenstag Herzlichen Glückwunsch beglückwünschen 11 Neue Freundschaften schließen Grammatik und Redemittel ■■ Die Demonstrativpronomen ➔ § 5.4 Die Demonstrativpronomen können zusammen mit dem Nomen stehen: este amigo dieser Freund estos amigos diese Freunde esta amiga diese Freundin estas amigas diese Freundinnen Sie können aber auch allein stehen: Este es Pablo, un viejo amigo. Das ist Pablo, ein alter Freund. Esta es Lara, mi hermana. Das ist Lara, meine Schwester. Die Possessivadjektive ➔ § 5.3 Singular mi mein, -e tu dein, -e su sein, -e, ihr, -e, Ihr, -e nuestro unser Plural mis tus sus nuestros meine deine seine, ihre, Ihre unsere nuestra vuestro vuestra su nuestras vuestros vuestras sus unsere eure eure ihre, Ihre ■■ unsere euer eure ihr, -e, Ihr, -e Estos son mis hijos. Das sind meine Kinder. Esta es nuestra hija. Das ist unsere Tochter. ■■ Ir und venir Beachten Sie den Unterschied zwischen venir (her)kommen und ir (hin)gehen: ▲ ¿Vienes a mi fiesta? Kommst du zu meinem Fest? ● Sí, claro que voy. Ja, klar komme ich (wörtl.: gehe ich hin). Alltag ■■ Die Präposition a + direktes Objekt Haben Sie es bemerkt? Immer wenn eine Person als direktes Objekt (wen?) auftritt, muss die Präposition a verwendet werden: ¿Conoces a Pablo? Kennst du Pablo? Carmen, te presento a mis amigos. Carmen, ich stelle dir meine Freunde vor. 1 Neue Freundschaften schließen /42 Übungen 1 Person oder Gegenstand? Ergänzen Sie, falls nötig, die Präposition a. 1. Ramón invita __ Carmen a su fiesta de cumpleaños. 2. Carmen no conoce __ la hermana de Ramón. 3. Ramón abre __ el regalo de Carmen. 4. Todos felicitan __ Ramón. 2 Lesen Sie den Text und ergänzen Sie die Possessivadjektive: mi, mis oder su. Ergänzen Sie dann das Schema. «Hola, yo soy Ricardo. Este es ___ (1.) hermano Andrés. Él estudia en Alemania. Y esta es ___ (2.) novia Miriam. Ella es alemana. Los dos viven en Hamburgo. Y mira, estos son ___ (3.) padres. ___ (4.) madre se llama Lourdes y ___ (5.) padre Roberto. Viven en Alicante, como yo. Y este es ___ (6.) viejo amigo Santiago. Es muy simpático. Está separado y viene con ___ (7.) hijo Juan. Tiene 12 años.» Nombre ¿Quién es? 8. _________________________ su hermano 9. Lourdes _____________________________ 10. Miriam _____________________________ 11. _________________________ su padre 12. _________________________ _____________________________ 13. Juan _____________________________ 3 Hören Sie zu. Wer ist auf dem Foto zu sehen, das Julio seinem Freund Ángel zeigt? Sie müssen nicht jedes Wort verstehen, nur die Namen der drei Personen auf dem Foto. __________________________________________________________ 4 Schicken Sie einem lieben Freund eine Geburtstagseinladung per E-Mail. Hallo ________________________ Hola ________________________ Am Freitag gibt es ein kleines Fest. ____________________________ Es ist mein Geburtstag. Kommst du? ____________________________ Es beginnt um 19 Uhr. ____________________________ Liebe Grüße, __________________ Un beso, _____________________ 11 Neue Freundschaften schließen Was können Sie schon? ■■verstehen, wenn jemand vorgestellt und etwas zu anwesenden Personen erklärt wird ➔ Ü2 ■■die Erklärungen zu Personen und ihre Beziehung zum Sprechenden verstehen (z. B. beim Ansehen eines Fotos) ■■eine Einladung per E-Mail schreiben ➔ Ü3 ➔ Ü4 Alltag Private Einladungen sind in Spanien nicht sehr häufig und bleiben meist besonderen Anlässen vorbehalten. Als Mitbringsel sind entweder eine gute Flasche Wein oder eine in der Konditorei gekaufte Nachspeise sehr beliebt. Mitgebrachte Geschenke, zum Beispiel zum Geburtstag, werden meist sofort geöffnet. Es macht auch nichts, wenn Sie jemandem im Voraus gratulieren. In Spanien hat niemand Angst, dass das Unglück bringen könnte. Noch ein Tipp: Seien Sie bei privaten Einladungen nicht allzu pünktlich! Ihre Gastgeber rechnen frühestens 15 Minuten nach der vereinbarten Zeit mit Ihnen. Das gehört fast zum guten Ton. Kulturtipp Una invitación