Iglesia Católica Resurrección - Resurrection Parish
Transcripción
Iglesia Católica Resurrección - Resurrection Parish
Twenty-third Sunday in Ordinary Time September 6, 2015 Vigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario Iglesia Católica Resurrección 2 Sunday Masses - Misas Dominicales Sept 6 Twenty Third Sunday in Ordinary Time Vigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario 4:30 pm (Vigil 8/29) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde) †Basilisa R. Gonzalez y †Marcelino Latorre ENGLISH SATURDAY SUNDAY (Susan Latorre) 8:00 am †Art and †Eleanor Pinkawa (Pat Pinkawa) 9:30 am †Elisa Ron de Velarde (Familia Velarde) †Miguel Chuqui y †Rosa Ochoa (Miquel Chuqui Jr) 11:15am †Larry J. Vincent, Chicago Police Officer 12:30 pm Para las Almas del Purgatorio (Maximina) Jose Andres Echeverria, Feliz Cumpleaños (Ema Rojo) 7:00 pm †Belen Lopez Moreno y †Raul Arrequin Rubio (Cecilia Lara) Sept 7 Monday / Lunes—Labor Day 9:00 am †Daniel Chafins (Sandy Fruehe) Sept 8 Tuesday / Martes 7:30 am †Pauline Cichon (Wilcop Family) Sept 9 Wednesday / Miércoles 7:30 am 6:00 pm †Hamp T. McMikel, Jr., Chicago Police Officer †Martin E. Darcy, Jr., Chicago Police Officer Sept 10 Thursday / Jueves-St. Gregory the Great 7:30 am †Pauline Cichon (Wilcop Family) Sept 11 Friday / Viernes 7:30 am †Pauline Cichon (Wilcop Family) Sep 12 Saturday / Sábado 4:30 (Vigil) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde) Sep 13 Twenty-fourthSunday in Ordinary Time DOMINGO 4:30 PM 8:00 AM 11:15 AM Vigil Mass Catechism Family Mass ESPAÑOL 9:30 AM 12:30 PM 7:00 PM Chaplet of the Divine Mercy Coronilla de la divina Misericordia Every Friday in the Chapel Todos los viernes en la capilla 3:00 PM The hour of mercy La hora de la misericordia HOLY HOUR - HORA SANTA WEDNESDAY - MIÉRCOLES 7:00 PM Can you spend one hour with me? Vigésimo cuarto Domingo del Tiempo Ordinario 8:00 am Mass Intentions Needed 9:30 am Necesitan intenciones para esta Misa 11:15 am Mass Intentions Needed 12:30 pm †Maria Arroyo (Cirenia Garcia) 7:00 pm Necesitan intenciones para esta Misa Juan Manuel Guano, por salud Ema Rojo, Feliz Cumpleaños Cocina Resurrección Vuelve Rez Kitchen Returns The Parish Breakfast is back next Sunday, September 13, in the school hall, from 9:00 AM to 2:00 PM El desayuno Parroquia está de vuelta el próximo domingo, 13 de septiembre en el salón de la escuela de 9:00 am a 2:00 pm. Adoration of the Blessed Sacrament Every 1st and 3rd Fridays beginning after the 7:30 AM Mass. Adoración Eucarística Cada primer y tercer viernes de 8:00am a 7:00pm, que incluye la Misa a las 6:00pm seguido del rezo del Rosario con la bendición Eucarística. The Taste—El Sabor Thank You—Gracias The following people helped to make the entertainment possible: Las siguientes personas ayudaron a que el entretenimiento sea posible : Ruth Arroyo Valadez Maria Valadez Rosalva Sanchez Juventino Rojas Jesus Sinchi The Taste—El Sabor Thank You—Gracias The following people donated prizes for Jeannie’s Booth, for Loteria and the raffles. Las siguientes personas donaron premios para el “numero de la suerte” stand, para Lotería y para las rifas. Maria Alvarez Familia Arteaga Angeles Bello Deacon Paul Bovyn family Fr. Dan Brandt (the Barbie collection came from a friend at the police department) Angie Brugada Mary Chun Betty Haywood Laura and Ben Lugo Familia Diacono Efrain Lopez Marco and Cynthia Rodriguez Ofelia Schroeder Sister Kate Alice and Wally Sopala Special thanks to Fr. Paul for the headphones and big bear Special thanks to Javier Marroquin for the two kid’s bikes Special thanks to our favorite Girl Scout, Aliya Colon, for the Smart Watch The Taste—El Sabor Thank You—Gracias Ruth and Noemi Muniz For their incredible painting of the “Resurrection Parish” stage Por su increíble pintura del escenario de "Resurrection Parish". The Taste—El Sabor Thank You—Gracias Mario and Alma Arellano For their large donation of soda and water and kitchen needs. Por su gran donación de soda y agua y las necesidades de la cocina The Taste—El Sabor Thank You—Gracias Ana Ocaña Maestra de ceremonias y cantate The Taste—El Sabor Thank You—Gracias Norma Ramirez and Ramon Ocasio For setting up and running Jeannie’s Booth all day! Para la creación y la dotación del stand “Jeannie” durante todo el día. Assisted by Brenda and Diana Arteaga There are many more people to thank, but we ran out of room in this issue. Next week we will list all those who put in the hours, before, during and after “The Taste”. The Taste—El Sabor Thank You—Gracias Angelica Campos-Oken and Hector Campos For coordination of the entertainment Para la coordinación de los espectáculos Hay muchas más personas para agradecer, pero se quedó sin espacio en este tema. La próxima semana vamos a enumerar todos los que ponen en las horas, antes, durante y después de "El Sabor". GOAL To become a parish full of cheerful givers, enabling us to do more for God and for our neighbors Part Three of Five There is a common misconception that a parish like ours is financially supported by the Archdiocese. The opposite is true. The Archdiocese is funded by the parishes. Indeed, 10% of most dollars we receive, including the weekly collection, our fundraising efforts, and any rental income, goes downtown to the Arch. Resurrection has to operate on its own budget from the remaining 90%. What does it cost to run a parish? First you need people! Resurrection has a very small staff compared to many other parishes. Most who work here, including the pastor, are multi-taskers. Fr. Paul has no Associate Pastor. He also has no Director of Religious Education, no Pastoral Associate, no Director of Stewardship, no Director of Liturgy. Fr. Paul does these jobs and much more on his modest salary, which is only 1/3 of what he earned in the private sector 20 years ago! And, nobody at Resurrection has one of those lofty “director” titles which would entitle them to a bigger paycheck by Arch standards. Currently the small staff (4 full time, 3 part time) is paid for 205 hours of work. (Nobody is paid overtime when they work overtime). Take a look at the average weekly collection and you will see that it would barely cover payroll even if everyone made just the current minimum wage of $10.00. And we all know there are a lot of other bills to pay. Contemplate this quote: “He is no fool who gives what he cannot keep, to gain that which he cannot lose.” Jim Eliot, martyred missionary (in Ecuador, 1956). Ask yourself: Am I doing enough to fund the work of God’s kingdom? Next week: Ways to determine your personal plan for stewardship. META Para convertirse en una parroquia llena de donantes alegres, permitiéndonos hacer más para Dios y por nuestros vecinos Tercera Parte de Cinco Hay una idea errónea común que una parroquia como la nuestra es financieramente soportada por la Arquidiócesis. La verdad es todo lo contrario. La Arquidiócesis es fundada por la parroquia. Ciertamente, 10% de la mayoría parte de dólares que recibimos, incluyendo la colecta semanal, nuestras recaudaciones de fondo, y cual quien ingreso de renta, va al centro a la Arquidiócesis. Resurrección tiene que operar con su propio presupuesto de lo restante 90%. ¿Qué es lo que cuesta para correr una parroquia? ¡Primero se necesita personas! Resurrección tiene un personal de oficina comparado a otras parroquias. Los que trabajan aquí, incluyendo al párroco, hacen muchos diferentes trabajos. El Padre Paul no tiene un Pastor Asociado. El también no tiene un Director de Religión, no Pastor Asociado, no Director de Administración, no Director de Liturgia. ¡El Padre Paul hace estos trabajos mucho por su salario modesto, cual es solo un 1/3 de lo que hacía en un sector privado por 20 años! Nadie en Resurrección tiene un alto título de “director” que le da derecho a un pago por el estándar de la Arquidiócesis. Actualmente el pequeño personal (4 de tiempo completo, 3 de horas cortas) son pagados por 205 horas de trabajo. (A Nadie se le paga horas extras cuando trabajan horas extras). Miren al promedio de la colecta semanal y vera que casi no cubre el salario aun si cada uno hiciera solo el salario mínimo corriente salario mínimo de $10.00. Y todos sabemos que han mas facturas de pagar. Contempla esta cita: “Él no es tonto que da lo que no puede mantener, para obtener lo que no puede perder.” Jim Elliot, misionero mártir (en Ecuador 1956). Pregúntese: ¿Estoy haciendo lo suficiente para fundar el trabajo para el reino de Dios? El Próxima Semana: Maneras para determinar un plan personal para la mayordomía. A Note from the Pastor “And people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hands on him. He took him off by himself away from the crowd. He put his finger into the man’s ears and, spitting, touched his tongue; then he looked up to heaven and groaned, and said to him, ‘Ephphatha!’ –that is, ‘Be opened!’ –and immediately the man‘s ears were opened, his speech impediment was removed, and he spoke plainly. He ordered them not to tell anyone. But the more he ordered them not to, the more they proclaimed it.” (Mark 7:31-37) Jesus in the course of his active ministry worked many miracles, restoring many suffering people back to health and to wholeness. Jesus’ principal function during his active ministry was to begin restoring God’s creation, a work which will be completed during His Second Coming. This particular miracle story is very moving. The man who received his hearing and speech from Jesus just could not shut up in the aftermath of the miracle; he clearly made a spectacle of himself. This particular healing account ended up, not with people calmly thanking Jesus for his help and intervention, but in pandemonium. “Look here! See the man who gave me my speech!” Jesus’ principal message of calling people back to relationship with God, and to one another, got jettisoned in the aftermath of this healing. Sadly, this same dynamic plays out in our day to day lives as well. We go to church with a particular need and issue, and lay it before God, light a candle, say a few prayers. And then when God condescends and answers our need, we may in a burst of excitement and fervor, give God a few high fives and Thank You’s , but can in the ensuing days forget about the promises we made to God before our need was answered. We too quickly forget how Jesus told us to live out our day to day lives for the long term. Sadly, many only see Jesus as some sort of Miracle Worker, or Doctor, and after the illness is cured, the Doctor is forgotten and quickly left alone, neglected, in his office. Unfortunately, many Christians function with this sort of juvenile relationship with Jesus, Jesus as the “Miracle Worker”, Jesus the “Doctor.” Our Lord’s words in the good news of the Gospels are neglected and he is only called upon when a need arises. Jesus is neither worshiped as God, as the Second Person of the Holy Trinity, nor is a meaningful relationship with him being developed. He is simply a means to an end for these individuals. “I went to Church to light a candle and I am hoping my boyfriend will finally propose to me” This faulty, juvenile perspective on who Jesus is clearly played out in the course of Jesus’ Mission, Passion, Death and Resurrection. It was the “Miracle Worker” who people clamored to put to death; “Crucify Him! Crucify Him!” You could be certain, with such a multitude assembled before Pilate’s throne that fateful Friday in Jerusalem, that some of those Jesus cured were among those clamoring for his death. Sadly, fallen human beings can rationalize even the most stupendous of miracles, denying the presence of God, and attributing Jesus’ demonstrated power to Satan and other stranger rationalizations such as “He drives out demons by the prince of demons.” (Mt9:34) So, the challenge of today’s Gospel is clear. We should take to heart Jesus’ message to the man he healed. Keep what is going on in your personal relationship with Jesus to yourself. As Jesus says elsewhere in Scripture “Do not throw your pearls before swine!” This was not idle talk by Jesus, but a clear directive by the Lord. A couple in a good marriage knows the importance of keeping to themselves what is going on in their relationship. The same dynamic is true about a man’s relationship with his maker, with God. Be very cautious about the man who says; “I have a great relationship with Jesus!” Such a man is a fool at best, or at worst a deceiver. Saint Francis (whose favorite short passage from the Gospels as quoted above was; “do not throw your pearls before swine!”) was known to say that he had the poorest and worst relationship with our Lord! True Saints recognize that they have to work on their relationship with our Lord. Liars boast about what they know not! Let us pray that we behave like Saint Francis and in humility work on growing in relationship with our Lord, and let us remember that we are always called to act as Jesus instructs, and not promise to behave well simply to get something out of God. Sincerely, Father Paul Una Nota del Pastor En aquel tiempo, salió Jesús de la región de Tiro y vino de nuevo, por Sidón, al mar de Galilea, atravesando la región de Decápolis. Le llevaron entonces a un hombre sordo y tartamudo, y le suplicaban que le impusiera las manos. Él lo apartó a un lado de la gente, le metió los dedos en los oídos y le tocó la lengua con saliva. Después, mirando al cielo, suspiró y le dijo: “¡Effetá!” (que quiere decir “¡Ábrete!”). Al momento se le abrieron los oídos, se le soltó la traba de la lengua y empezó a hablar sin dificultad. Él les mandó que no lo dijeran a nadie; pero cuanto más se lo mandaba, ellos con más insistencia lo proclamaban; y todos estaban asombrados y decían: “¡Qué bien lo hace todo! Hace oír a los sordos y hablar a los mudos”. Mc 7, 31-37 Jesús en el curso de su ministerio activo trabajo muchos Milagros, restaurando a muchas personas a la buena salud y a la integridad que sufrían. La función principal de Jesús durante su ministerio activo fue de comenzar la restauración de la creación de Dios, un trabajo que se completara durante Su Segunda Llegada. Esta historia en particular de milagros es muy conmovedora. El hombre a quien Jesús le regreso el oír y el habla, no se callaba después del milagro, y claramente hizo un espectáculo de sí mismo. Esta cuenta de sanación en particular término no con la gente que tranquilamente le agradecieran a Jesús por su ayuda e intervención pero en el pandemonio. “¡Miren aquí!” “¡Vean el hombre que me dio el habla!” El principal mensaje de Jesús es de llamar a la gente a una relación con Dios, y al uno al otro, fue desechado después de esta sanación. Tristemente, esta misma dinámica juega una parte en nuestra vida del día a día también. Nosotros vamos a la Iglesia con una necesidad o un tema, y ponerlo ante Dios, prender una vela, hacer unas oraciones. Y luego, cuando Dios es condescendiente y responde a nuestras necesidades, nosotros podemos en explosión de emoción y en fervor, damos las Muchas Gracias, pero en los días subsiguientes nos olvidamos las promesas que nosotros le hicimos a Dios antes que nuestras necesidades fueron contestadas. Nosotros también nos olvidamos rápidamente como Jesús nos dijo como vivir nuestra vida del día a día por el largo tiempo. Tristemente, mucho miran a Jesús solo como un Trabajador de Milagros, o un Doctor, y después que se sana la enfermedad, el Doctor esta por el olvido, y rápidamente dejado solo, abandonado, en su oficina. Infortunadamente, muchos cristianos funcionan en esta clase de relación juvenil con Jesús, Jesús como el “Trabajador de Milagros”, Jesús el “Doctor”. La palabra de nuestro Señor en la Buena Noticias de Evangelio es abandonada y a él está llamado solo cuando una necesidad surge. Jesús tampoco está alabado como Dios, como la Segunda Persona de la Santa Trinidad, ni una es una relación significativa con el esta desarrollada. Él es simplemente un medio para un final para estos individuos. “Yo fue a la Iglesia a prender una veladora y yo espero que mi novio se comprometa con migo por fin.” Esta perspectiva juvenil defectuosa en quien Jesús claramente juega en nuestro curso de la Misión, Pasión, y muerte y Resurrección de Jesús. Fue el Trabajador de Milagros que la gente clamó para poner a la muerte; “¡Crucifíquenlo!” “¡Crucifíquenlo!” Usted puede estar seguro, que con esa multitud reunida antes del trono de Pilotos ese fatídico viernes en Jerusalén, que aquellos que Jesús sano estaban clamando su muerte. Tristemente, seres humanos caídos pueden racionalizar hasta en el más estupendo milagro, negando la presencia de Dios, y atribuyendo el poder de Jesús a Santanas y otras más racionalizaciones como “el Expulsa demonios por medio del príncipe de los demonios.”(Mt9:34) Así, el reto del Evangelio de hoy es claro. Nosotros debemos tomar el mensaje de Jesús de corazón al hombre que le sano. Mantenga lo que está pasando con su relación personal con Jesús a sí mismo. Como dice Jesús en otro sitio en las escrituras. “¡No tiren sus perlas antes de los cerdos!” Esto no fue palabras de Jesús, pero una directiva clara del Señor. Una pareja en un buen matrimonio sabe la importancia de mantener lo que esta sucediendo en su relación a sí mismos. La misma dinámica es para la relación con su creado, con Dios. Tengan mucha caución con el hombre que dice; “¡Yo tengo una buena relación con Jesús!” Ese hombre es un tonto en el mejor, o peor un impostor. San Francisco (que su pasaje favorito corto del Evangelio que fue citado; “¡No tiren sus perlas antes de los cerdos!”) fue conocido en decir que él tenía la peor relación con nuestro Señor! Santos verdaderos reconocen que ellos tienen que trabajar en su relación con nuestro Señor. ¡Mentirosos se aladean de lo que no conocen! Déjenos orar que nosotros nos comportemos como San Francisco y en humildad trabajemos en crecer en la relación con nuestro Señor, y nos recordemos que nosotros siempre somos llamados a actuar como instrumentos de Jesús, y no prometer a comportarnos bien simplemente para conseguir algo de Dios. Sinceramente, Padre Paul RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN Baptisms - Bautismos Parish Staff - Empleados Second Sunday 2:00 pm Pastor Fr. Paul Kalchik English Resident Priest Fr. James Duncan, Español Cuarto Domingo 2:00 pm Resident Priest Fr. Daniel Brandt, Police Chaplain Preparation class 2nd Tuesday 7:00 pm Clase de preparación 2o Miércoles 7:00 pm Administrative Assistant Mrs. Maria Bruno Pastoral Assistant Ms. Barbara Ramberg Receptionists Ms. Laura Lugo-Oken Ms. Marisol Rodriguez Baptism of children over the age 6 is conducted through our Religious Education program. Office Hours / Horario De Oficina: Monday - Friday : Saturday : Confessions - Confesiones Closed on Sundays / Cerrada en Domingos Rectory - Rectoría 3043 N. Francisco Ave. Chicago, IL 60618 Phone : (773) 478-9705 Fax: (773) 478-1387 2840 W. Nelson St. Chicago, IL 60618 Phone : (773) 478-1441 [email protected] [email protected] Devotions - Devociones Holy Hour - Hora Santa Every Wednesday at 7:00 pm / Cada Miércoles a la 7:00 pm FIRST & THIRD FRIDAYS Exposition and benediction 8:00 am - 5:45 pm Mass 6:00 pm www.rescatholic.org Permanent Diaconate - Diaconado Permanente Paul Bovyn (retired) (773) 478-9705 Uriol and Leocadia Rodriguez (773) 419-8740 Juan and Madelyne Gonzalez (773) 899-1325 Francisco and Linda Rivera (773) 396-6817 Efraín and Mercedes López (773) 329-0549 Los niños mayores de 6 años deben recibir clases de catecismo en nuestro programa. Saturdays - Sábados 3:45 pm - 4:30 pm (or call the parish center for an appointment) (o llame a la oficina parroquial para una cita) 10:00 am - 8:00 pm 10:00 am - 4:00 pm Office - Oficina 7 1º & 3º VIERNES Exposición y bendición 8:00 am - 5:45 pm Misa 6:00 pm Celebrations - Celebraciones Quinceañeras - Cotillions Saturdays 12:00 pm - 2:00 pm (First come first served) Sábados 12:00 pm - 2:00 pm (En el orden solicitado) Call office at least six months prior to the celebration. Llame a la oficina con seis meses de antelación. Parish Financial Council - Consejo de Finanzas Joseph Lomanto—Chairperson Parish Groups - Grupos Parroquiales Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgicos Music Ministry Coros Hispanos Barb Ramberg Lectors & Eucharistic ministers (312) 909-4461 Acólitos Jesús Sinchi Lectores (773) 267-6305 Ministros Extraordinarios de la Eucaristía Alanon Elisa Guadalupanos Open—Abierto Focolare Wally & Alice Sopala (773) 604 8174 Northside Latin Progress, Gretchen Moore support group for men Legión de María Sacraments - Sacramentos Weddings - Bodas Gregoria Ortiz Deacon Paul Bovyn Ministry of Care St. Paul Nursing Home Francisco y Linda Ministros de los enfermos Rivera Saturdays - Sábados 12:00 pm or 2:00 pm Parish Pro-Life Coordinator Barbara Ramberg Call the office six months prior to the wedding date. Reserve la fecha con seis meses de anticipación. Renovación Carismática Rosa Youth Ministry Open—Abierto (773) 463 8456 (312) 343-0804 (773) 404 9826 (773) 235 6490 (773) 396 6817 (312) 909 4461 8 COLLECTION REPORT - REPORTE DE COLECTA August 30, 2015 Weekly Collection Goal—Meta para la colecta semanal Regular Collection Surplus (Shortage) $4,000.00 $2,437.42 ($1,562.58) Roof $379.00 Charity Clothing $104.72 MISSION APPEAL 2015 Grupo de Oración $1,366.00 $45.00 Resurrection Catholic Church 3043 N. Francisco Ave. Chicago IL 60618 (773)478-9705 Bulletin number : 000625 Weekend : Sunday 9-6-15
Documentos relacionados
Bulletin 4.3.16
RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN Baptisms - Bautismos
Más detalles