Especificaciones concurso cable v7

Comentarios

Transcripción

Especificaciones concurso cable v7
bimep: Biscay Marine Energy
Platform
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PARA EL
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE
LAS LÍNEAS DE EVACUACIÓN
ELÉCTRICA DE LA
INFRAESTRUCTURA bimep
1
Diciembre 2009
ÍNDICE
pág.
ÍNDICE ..........................................................................................................ii
1.
GLOSARIO ..........................................................................................1
2.
ESTRUCTURA DEL DOCUMENTO ....................................................2
3.
INTRODUCCIÓN Y ALCANCE DEL PROYECTO...............................3
3.1. Objetivo general .........................................................................3
3.2. Descripción general de bimep....................................................3
3.2.1
3.3.
3.4.
4.
Localización .....................................................................5
Alcance del proyecto y limites de suministro .............................6
Limites del suministro ................................................................8
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LOS CABLES
SUBMARINOS .....................................................................................9
4.1. Descripción general ...................................................................9
4.2. Estándares .................................................................................9
4.2.1
Estándares internacionales............................................10
4.2.2
Estándares nacionales...................................................11
4.3. Localización offshore ...............................................................11
4.3.1
Punto de entrada a tierra de los cables
submarinos ....................................................................12
4.4. Información de partida .............................................................14
4.4.1
Batimetría ......................................................................14
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.4.5
4.4.6
Desktop Study (DTS) .....................................................15
Información adicional de la zona ...................................15
Condiciones climáticas ..................................................18
Geología en tierra ..........................................................24
Estudio geofísico del fondo marino ................................26
4.5. Cables submarinos y accesorios .............................................29
4.5.1
Especificaciones de los cables submarinos ...................29
ii
4.5.1.1
4.5.1.2
Datos principales ..............................................29
Cálculos eléctricos ............................................31
4.5.1.3
Condiciones de trabajo .....................................31
4.5.2
Características constructivas del cable submarino ........33
4.5.2.1
Cables monofásicos de MT. .............................34
4.5.2.1.1
Núcleo conductor ...............................35
4.5.2.1.2
4.5.2.1.3
4.5.2.1.4
Pantalla semiconductora del
conductor. ..........................................35
Aislamiento ........................................35
Pantalla semiconductora del
4.5.2.1.5
4.5.2.1.6
aislamiento .........................................36
Pantalla metálica................................36
Cubierta del conductor .......................36
4.5.2.1.7
Identificación de fases .......................36
4.5.2.2
Cable de fibra óptica .........................................36
4.5.2.2.1
Requisitos generales .........................37
4.5.2.2.2
Especificaciones de las fibras
4.5.2.2.3
4.5.2.2.4
4.5.2.2.5
ópticas ...............................................38
Tubos .................................................38
Cubierta interior .................................38
Armadura ...........................................38
4.5.2.2.6
4.5.2.2.7
4.5.2.3
Cubierta exterior ................................38
Uniones de fábrica de la fibra
óptica: ................................................38
Configuración
general
del
cable
submarino tripolar .............................................39
4.5.2.3.1
4.5.2.3.2
4.5.2.3.3
Cubierta interior de asiento de la
armadura del cable ............................39
Protección contra teredo ....................39
Armadura del cable ............................40
4.5.2.3.4
Cubierta exterior del cable .................40
4.5.3
Parámetros requeridos ..................................................40
4.5.4
Ensayos .........................................................................45
4.5.4.1
Ensayos tipo .....................................................45
4.5.4.2
Ensayos individuales ........................................46
4.5.4.3
Ensayos de muestreo .......................................47
iii
4.5.4.4
4.5.4.5
Ensayos durante el proceso de instalación ......47
Ensayos eléctricos después de la
instalación .........................................................48
4.5.5
Muestras de cable .........................................................48
4.5.6
Accesorios .....................................................................49
4.5.6.1
Empalme cable terrestre con cable
4.6.
submarino .........................................................49
4.5.6.2
Pulling heads ....................................................49
4.5.6.3
Cable de repuesto y kit de reparación ..............50
Instalación de los cables submarinos ......................................50
4.6.1
4.6.2
4.6.3
Resumen de tareas .......................................................50
Descripción general .......................................................51
Estudios marinos ...........................................................53
4.6.4
Estudios geológicos en tierra .........................................54
4.6.5
Diseño de la ruta de los cables ......................................54
4.6.5.1
Ruta preliminar .................................................54
4.6.5.2
Diseño de la ruta final del cable ........................57
4.6.6
Entrada a tierra de los cables submarinos .....................58
4.6.6.1
Perforación horizontal dirigida (PHD) ...............58
4.6.6.2
Arqueta de transición o BMH ............................60
4.6.7
Movilización – desmovilización ......................................61
4.6.8
4.6.9
4.6.10
4.6.11
4.7.
4.8.
5.
Instalación de los cables submarinos ............................62
Sistema de conexión offshore ( Instalación de
boyas de marcado) ........................................................64
Verificación de los cables y de la instalación .................66
Reparaciones.................................................................67
Presupuesto .............................................................................67
Precios unitarios ......................................................................68
SUMINISTRO
E
INSTALACIÓN
DE
LOS
CABLES
ELÉCTRICOS TERRESTRES ...........................................................70
5.1. Descripción de la instalación....................................................70
5.1.1
Línea subterránea de M.T..............................................70
5.1.2
Descripción del trazado .................................................71
5.2. Normativa aplicable .................................................................71
5.3. Emplazamiento ........................................................................71
iv
5.4. Datos de partida.......................................................................72
5.4.1
Características principales .............................................72
5.4.2
Cálculos eléctricos .........................................................73
5.4.2.1
Intensidad de régimen permanente ..................73
5.4.2.2
Cálculo de las corrientes de cortocircuito .........73
5.4.2.3
Caída de tensión...............................................74
5.4.3
Intensidades admisibles.................................................74
5.4.3.1
Intensidades admisibles ...................................74
5.4.3.2
Intensidades de cortocircuito máximas
admisibles en los conductores ..........................75
5.4.3.3
Intensidades de cortocircuito máximas
admisibles en las pantallas de cables de
aislamiento seco ...............................................76
5.4.4
Derivaciones ..................................................................77
5.4.5
Puesta a tierra ...............................................................77
5.4.5.1
Puesta a tierra de cubiertas metálicas ..............77
5.4.5.2
Pantallas ...........................................................77
5.5. Suministro de cable y accesorios.............................................77
5.5.1
Cables eléctricos de MT ................................................78
5.5.2
Cable de fibras ópticas ..................................................79
5.5.3
Cable de servicios auxiliares de BT ...............................79
5.5.4
Accesorios .....................................................................80
5.6. Instalación y montaje de cable .................................................80
5.6.1
Canalización entubada ..................................................80
5.6.2
Cruzamientos, proximidades y paralelismos..................82
5.6.2.1
Cruzamientos....................................................82
5.6.2.2
Proximidades y paralelismos ............................85
5.6.2.3
Acometidas (conexiones de servicio) ...............87
5.6.3
Ensayos .........................................................................88
5.7. Presupuesto .............................................................................88
5.8.
6.
Precios unitarios ......................................................................91
INGENIERÍA Y GESTIÓN DEL PROYECTO .....................................92
6.1. Normativa y estándares ...........................................................92
6.2. Seguridad, salud y gestión medioambiental ............................92
6.3. Ingeniería .................................................................................92
v
6.4.
6.5.
Gestión del proyecto y coordinación ........................................93
Documentación ........................................................................94
6.6.
Presupuesto .............................................................................96
7.
RESUMEN PRESUPUESTARIO .......................................................98
8.
PLAN DE TRABAJO .......................................................................102
9.
MEMORIA DESCRIPTIVA ...............................................................104
10. ANEXO A: Planos y Mapas ............................................................106
11. ÍNDICE DE FIGURAS ......................................................................107
12. ÍNDICE DE TABLAS ........................................................................109
vi
1. GLOSARIO
AT: Alta Tensión
bimep: Biscay Marine Energy Platform.
BMH: (Beach Manhole) Arqueta donde se realiza la transición de cable submarino a
terrestre.
BT: Baja Tensión.
DTS: Desktop Study
EDAR: Estación Depuradora de Aguas Residuales.
EVE: Ente Vasco de la Energía. Entidad contratante
FO: Fibra Óptica.
MT: Media Tensión
Offshore: Se emplea este término para referirse al mar.
Onshore: Se emplea este término para referirse a tierra.
OTDR: Optical Time Domain Reflectometer.
PE: Polietileno
PHD: Perforación Horizontal Dirigida (HDD, Horizontal Directional Drilling en inglés).
RPL: Route Position List.
WEC: Wave Energy Converter, convertidor de energía de las olas
1
2. ESTRUCTURA DEL DOCUMENTO
En el presente documento se recogen las especificaciones técnicas del suministro e
instalación de la conexión eléctrica de la infraestructura bimep. Se ha organizado por
capítulos, tal y como se describe a continuación:
•
Objetivo del proyecto y descripción general de la infraestructura bimep.
•
Suministro e instalación de las líneas eléctricas submarinas. En este capítulo
se detalla la información que está a disposición de los licitadores relativa al
entorno de instalación, se dan las especificaciones detalladas de los cables
submarinos, y se fijan unas condiciones de partida para la instalación de
dichos cables. Se incluye un índice presupuestario de referencia.
•
Suministro e instalación de las líneas eléctricas terrestres. Se especifican los
cables terrestres y la obra civil para su instalación, según la normativa de
IBERDROLA, compañía que opera la línea de alta tensión a la que se
conectará bimep. Se incluye un índice presupuestario de referencia.
•
Ingeniería y gestión. En este apartado se dan unas referencias de cómo se
deben ofertar los trabajos de ingeniería y gestión del proyecto. Se incluye un
índice presupuestario de referencia.
•
Resumen presupuestario. Para facilitar la elaboración de la propuesta
económica, se detallan en una tabla todos los conceptos que deben ser
ofertados, pudiendo el licitador dar un mayor nivel de desglose.
•
Plan de trabajo. Se describen una serie de tareas que pretenden ser
únicamente una referencia para realizar la planificación del proyecto.
•
Memoria descriptiva. Referencia del índice orientativo que tendrá la memoria
técnica de la propuesta del licitador.
•
Anexos con la información disponible relativa al entorno de bimep.
2
3. INTRODUCCIÓN Y ALCANCE DEL PROYECTO
3.1. Objetivo general
El objeto de este concurso es la contratación de una solución llave en mano para
el suministro e instalación de la infraestructura eléctrica necesaria para la
evacuación de la energía generada por captadores de energía de las olas,
desde una zona reservada en mar abierto hasta la red eléctrica de tierra.
Esencialmente, el concurso consiste en el suministro e instalación de cuatro líneas
submarinas de potencia trifásicas, tendidas desde la zona reservada en el mar hasta
una arqueta o BMH situada en tierra, y cuatro líneas terrestres soterradas tendidas
desde el BMH hasta una subestación. La solución llave en mano incluirá también la
ingeniería, gestión del proyecto y todas aquellas actividades necesarias para la
realización de los trabajos descritos.
3.2. Descripción general de bimep
El bimep o Biscay Marine Energy Platform, es una instalación de ensayo y
demostración de convertidores de energía de las olas en mar abierto, que se ubicará
en el País Vasco (Norte de España, Sureste del Golfo de Vizcaya). La infraestructura
tiene como objetivo principal la investigación, demostración y operación de
convertidores de energía de las olas offshore a escala real.
El proyecto bimep comenzó en el año 2007 con la realización de un diseño
conceptual de la infraestructura y un completo estudio de la costa vasca para la
selección de la localización más apropiada. En el año 2008 se han acometido el
anteproyecto, el diseño detallado de la infraestructura y el estudio de impacto
medioambiental, y además se ha comenzado el proceso de tramitación de permisos.
Está previsto que el bimep este operativo para en el tercer trimestre del año 2011.
En la figura 1 se muestra la arquitectura conceptual de la infraestructura.
3
Figura 1.
Arquitectura conceptual de la infraestructura (no a escala)
La infraestructura tiene una potencia total de 20 MW, distribuida en 4 amarres o
puntos de conexión offshore de 5 MW cada uno. Cada amarre está conectado a la
subestación en tierra mediante una línea submarina trifásica en serie con una línea
subterránea trifásica ambas de 13,2 kV, de modo que existen cuatro líneas en total.
La subestación eléctrica en tierra alberga las protecciones eléctricas, los sistemas de
medida y el transformador para posibilitar la conexión de los amarres a la red
eléctrica nacional.
Los amarres están diseñados de forma que permitan la conexión de varios WECs a
un mismo cable submarino. Además su diseño permite una rápida conexión y
desconexión de los WECs, con el objetivo reducir el tiempo de trabajos offshore lo
máximo posible.
Como resumen, las características de la infraestructura son:
4
•
•
•
•
•
•
•
•
Área reservada de 4x2 km en el mar, señalizada con boyas de navegación.
Estas dimensiones incluyen una zona de guarda de 500 m entre los límites de
colocación de los captadores y el extremo del área reservada.
Profundidad entre 50 y 90 m en la zona de instalación.
Potencia total de 20 MW.
4 líneas trifásicas submarinas de 13,2 kV y 5 MW.
4 líneas trifásicas terrestres soterradas de 13,2 kV y 5 MW.
4 amarres o puntos de conexión offshore. Cada uno de ellos está constituido
básicamente por una caja de conexiones submarina de 13,2 kV y 5 MW, que
permite conectar varios WECs a un mismo cable de potencia. Los amarres
están diseñados para la fácil conexión /desconexión de los WECs.
Cada caja de conexiones está conectada a la subestación en tierra a través
de un cable submarino y un cable terrestre en serie.
•
Subestación eléctrica en tierra para la inyección a red de la energía generada
por los captadores de energía del oleaje. Además contendrá las protecciones
eléctricas e instrumentación de medida de los cuatro amarres.
Centro de Investigación y recogida de datos asociado a la infraestructura.
•
Su puesta en marcha está prevista para el tercer trimestre de 2011.
3.2.1
Localización
El área de ensayo del bimep estará situada frente a la costa de Armintza,
perteneciente al término municipal de Lemoiz, a unos 30 kilómetros al norte de
Bilbao, en el País Vasco, España.
Bilbao es la principal ciudad del País Vasco y se encuentra en la costa del Atlántico
Norte, en el extremo sureste del Golfo de Vizcaya. Como se puede ver en la figura,
tanto el puerto como el aeropuerto de Bilbao están cerca de Armintza, por lo que las
comunicaciones y los servicios alrededor de la zona de pruebas son muy buenos.
5
Figura 2.
Situación de Armintza
3.3. Alcance del proyecto y limites de suministro
El trabajo que se solicita es una solución llave en mano para el suministro e
instalación de cuatro líneas submarinas tendidas desde las zonas de instalación de
los equipos en el mar o amarres hasta la arqueta en tierra, y cuatro líneas terrestres
subterráneas desde la arqueta hasta la subestación.
En general, esta solución llave en mano comprende los siguientes aspectos:
Suministro e instalación de 4 líneas eléctricas submarinas de potencia trifásicas
•
Suministro de 4 cables submarinos de MT trifásicos, incorporando cada uno
de ellos un cable de 48 fibras ópticas para comunicaciones y un cable de
BT.para alimentación de auxiliares.
•
•
Estudios marinos necesarios para el diseño final de la ruta del cable y para su
instalación.
Obra civil
o Perforación horizontal para la entrada a tierra del cable submarino.
o Construcción de la arqueta o BMH.
•
Montaje, instalación y protección de los 4 cables submarinos.
6
•
Suministro e instalación de las transiciones para la conexión de los cables
terrestres a los cables submarinos en el BMH.
•
Instalación del conector y la boya de marcado en el extremo final de cada
cable, aunque éstos elementos serán proporcionadas por el suministrador del
sistema de conexión. Así mismo el ensamblado del conector al cable será
realizado por el suministrador del mismo.
•
Ensayo funcional de los cables.
Suministro e instalación de cuatro líneas de potencia y líneas de comunicaciones
terrestres:
•
•
•
Suministro de 4 líneas de MT trifásicas terrestres.
Suministro de 192 fibras ópticas, distribuidas en uno o varios cables.
Suministro de 4 circuitos de BT para servicios auxiliares.
•
•
•
Terminales y accesorios para la conexión de los cables a la subestación.
Obra civil.
Instalación, tendido y montaje de los cables terrestres.
Ingeniería y gestión del proyecto
• Ingeniería
o Redacción de los proyectos de las líneas eléctricas de mar y de tierra,
necesarios para realizar las tramitaciones pertinentes.
•
o Diseño del cable.
o Diseño definitivo de la ruta del cable submarino.
o Otros estudios necesarios para la realización de los trabajos descritos.
Gestión del proyecto
o Coordinación y gestión de todas las actividades consideradas en este
concurso público.
o Coordinación con la ingeniería de la propiedad encargada del control y
supervisión de los suministros y ejecución de las obras.
o Coordinación y colaboración con el fabricante/suministrador de los
conectores submarinos por medio de la ingeniería de la propiedad.
Trabajos o partidas no considerados en este concurso
• Suministro del sistema de conexión de los convertidores de energía de las
olas, que incluye conectores, limitadores de curvatura para los cables y boyas
de marcado.
7
•
•
Ensamblaje del cable submarino al conector submarino.
Construcción de la subestación en tierra.
•
•
Boya oceanográfica.
Boyas de balizamiento permanente del bimep. Las boyas de balizamiento
necesarias durante la ejecución de las obras si forman parte del alcance del
concurso.
•
Edificio del centro de Investigación.
Las propuestas incluirán una descripción detallada y especificaciones de todos los
trabajos, presupuesto desglosado y planificación en detalle tal y como se describe
en los siguientes apartados.
Todas las instalaciones temporales (agua, luz, señalización de las obras tanto en
tierra como en mar, etc) correrán a cargo del adjudicatario, así como la retirada de
escombros y la restitución de las zonas de trabajo a su estado inicial (perforación
horizontal dirigida, etc)
3.4. Limites del suministro
Los limites del suministro del presente concurso público son los siguientes:
•
En la parte marina: El alcance de este concurso finaliza en la instalación de
los cables submarinos terminados en un conector y la instalación de las boyas
de marcado del final del cable. El suministro y ensamblado del conector, así
como el suministro de la boya corresponden a otro concurso público.
•
En la parte de tierra: El límite de suministro de la obra civil de este concurso
termina en la línea divisoria con el terreno de la subestación. No obstante, el
tendido, los conectores y la conexión del cableado (MT, BT y fibras ópticas)
dentro de la subestación estarán incluidos en el alcance de suministro de este
concurso. La coordinación con la ingeniería de la subestación será realizada
por la ingeniería de la propiedad.
8
4. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LOS CABLES
SUBMARINOS
4.1. Descripción general
La infraestructura consta de cuatro líneas submarinas de MT, trifásicas, de 13,2 kV y
5 MW y que incorporan 48 fibras ópticas y un cable de BT para servicios auxiliares
cada una de ellas.
El presente documento incluye una ruta preliminar de los 4 cables submarinos, cuyo
objetivo es permitir que los licitadores puedan ofertar el suministro e instalación de
los cables. No obstante, el diseño de la ruta definitiva de los cables submarinos
forma parte del alcance de este concurso y, por tanto, será responsabilidad del
adjudicatario.
En base a esta ruta preliminar se ha realizado un cálculo aproximado de la longitud
de los 4 cables, por tanto el presupuesto para el suministro del cable se realizará
para esta longitud estimada. Además, el licitador presupuestará el precio por metro
de cable, con el que se calculará el precio final del suministro una vez que la ruta
definitiva de los cables haya sido establecida.
El licitador incluirá como parte de su propuesta el diseño del cable. Éste estará
diseñado para soportar su propio peso sumergido y las tensiones y curvaturas
propias del proceso de instalación. La sección de los conductores se calculará de
acuerdo a la información proporcionada en este documento y a las características
constructivas del propio cable.
4.2. Estándares
El cable debe cumplir con los estándares nacionales e internacionales pertinentes,
que el licitador citará en la propuesta técnica.
En la siguiente sección se incluye una lista de las normas de referencia sin perjuicio
de otras aplicables que no se hayan citado.
9
4.2.1
Estándares internacionales
•
IEC 60228: Conductores de cables aislados.
•
IEC 60287 Cálculo de la intensidad admisible de cables eléctricos (factor de
carga 100%).
•
IEC 60502-2: Cables de energía con aislamiento extruido y sus accesorios
para tensiones asignadas de 6 kV (Um = 7,2 kV) hasta 30 kV (Um = 36 kV).
•
IEC 60502-4: Cables de energía con aislamiento extruido y sus accesorios
para tensiones asignadas de 6 kV (Um = 7,2 kV) hasta 30 kV (Um = 36 kV).
Parte 4: Requisitos de ensayo de accesorios para cables con tensiones
asignadas de 6 kV (Um = 7,2 kV) hasta 30 kV (Um = 36 kV).
•
IEC 60949: Cálculo de las intensidades de cortocircuito térmicamente
admisibles, teniendo en cuenta los efectos del calentamiento no adiabático.
•
IEC 60986: Límites de temperatura de cortocircuito en cables eléctricos de
tensión asignada de 6 kV (Um= 7,2 kV) a 30 kV (Um=36 kV).
•
IEC 60793: 1998 : Fibras ópticas.
•
IEC 60794-1-1: 2001 (BS EN 60794-1-1: 2002): Cables de Fibra Óptica –
Parte 1: Especificación genérica: generalidades.
•
IEC 60794-1-2: 1999: (BS EN 60794-1-2: 1999) Cables de Fibra Óptica –
Parte 1: Procedimiento básico de ensayo para cables ópticos.
•
ISO 13628-5: 2002 (API 17E) Industrias del petróleo y del gas natural: Diseño
y operación de sistemas de producción submarina. Parte 5: Umbilicales
submarinos. (Ensayo de Fibra Óptica).
•
ITU-T G.650.1, ITU-T G.650.2, ITU-T G.650:3: Definición y métodos de
prueba de los parámetros pertinentes de las fibras monomodo.
10
•
ITU-T G.652: Características de las fibras y cables ópticos monomodo.
•
ITU-T G 655 B Características de fibras y cables ópticos monomodo con
dispersión desplazada no nula.
•
ITU-T G.976: Métodos de prueba aplicables a los sistemas de cable
submarino de fibra óptica .
4.2.2
Estándares nacionales
Se debe cumplir con el reglamento de líneas de alta tensión sobre condiciones
técnicas y garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta tensión y sus
instrucciones técnicas complementarias:
•
•
ITC-LAT 01 Terminología
ITC-LAT 02 Normas y especificaciones técnicas
•
•
•
ITC-LAT 03 Instaladores autorizados y empresas instaladoras autorizadas
para líneas de alta tensión.
ITC-LAT 04 Documentación y puesta en servicio de las líneas de alta tensión.
ITC-LAT 05 Verificación e inspecciones.
•
•
ITC-LAT 06 Líneas subterráneas con cables aislados
ITC-LAT 09 Anteproyectos y proyectos
Así mismo se cumplirá con Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
4.3. Localización offshore
Los elementos de la infraestructura en el mar (convertidores de energía de las olas,
sistema de conexión, boya meteorológica, amarres…) estarán delimitados por un
área de mar reservada de 4x2 km, marcada con boyas de navegación. Se ha
considerado un área de 3x1 km para la instalación de captadores más una zona de
guarda de 500 m a cada lado.
Las coordenadas de los vértices de esta zona rectangular están recogidas en la
tabla siguiente (los datos están referenciados según el Datum WGS84):
11
Punto
UTM (Huso 30)
Coordenadas geográficas
1
X= 507822, Y= 4811473
43º 27´ 22´´ N, 2º 54´ 11.9´´ W
2
X= 509496, Y= 4810236
43º 26´ 41.9´´ N, 2º 52 ‘ 57.5’’ W
3
X= 511775, Y= 4813348
43º 28´ 22.6´´ N, 2º 51´ 15.9´´ W
4
X= 510112, Y= 4814575
43º 29´ 2.5´´ N, 2º 52´ 29.8´´ W
Tabla 1.
Coordenadas de las esquinas del área de ensayo
Dentro del área hay cuatro zonas circulares que representan los amarres o zonas
donde se fondearán los captadores de energía de las olas.
Figura 3.
4.3.1
Área de ensayo de bimep
Punto de entrada a tierra de los cables submarinos
La situación de la zona donde se localiza el punto de entrada a tierra de los cables
submarinos se muestra en la figura 4. La entrada a tierra de estos cables se
realizará a través de una perforación horizontal dirigida (PHD). La zona resaltada en
la imagen servirá para acoger la maquinaria necesaria para la construcción de la
PHD.
12
En esa misma zona, una vez realizada la PHD, se construirá una arqueta, también
denominada Beach Manhole (BMH), que alojará la transición entre cables
submarinos y cables terrestres.
Figura 4.
Ubicación de la zona de entrada a tierra de los cables
submarinos
El área, localizada en el término municipal de Lemoiz, corresponde al polígono 3,
Parcela 27 del catastro de Lemoiz. Está situada entre una carretera y una estación
depuradora de aguas residuales (EDAR) actualmente en construcción.
13
La zona tiene unas dimensiones de entre 600 y 700 m2, que se podría ampliar con
otros 200 m2 por si fuera necesario más espacio para el desarrollo de los trabajos de
la PHD.
En esta zona se ha hecho un estudio geológico cuyos resultados se resumen en el
“Anexo 4”.
Así mismo en el “Anexo 1” se proporciona la cartografía de la zona.
4.4. Información de partida
Este apartado describe la información disponible para el licitador, punto de partida
para el diseño de los cables y los trabajos de instalación.
4.4.1
Batimetría
Con el objetivo de caracterizar el fondo marino, se llevó a cabo un levantamiento
batimétrico de 1 metro de resolución en el verano del 2007. Para el trabajo, se
utilizaron una ecosonda multihaz (RESON-SeaBat7125), un GPS y un software de
procesado de la señal. Asimismo se hizo un análisis de la respuesta acústica del
lecho marino o reflectividad acústica, de modo que se obtuvo la distribución de
profundidades de la zona e información acerca de los tipos de fondo y su distribución
espacial. Los datos batimétricos están referidos al nivel 0 del mareógrafo de
Alicante.
La zona de estudio, de forma general, presenta un fondo predominantemente rocoso
con la excepción del paleocauce de Armintza en el que existe un espesor relevante
de arenas. En la zona de ubicación de la infraestructura el fondo es también
principalmente arenoso pero con abundantes afloramientos rocosos. Las pendientes
de forma general son importantes hasta los 40 m de profundidad (acantilados
submarinos) pero a partir de esta profundidad existe un cambio muy importante en la
morfología presentándose en general fondos planos y homogéneos con pendientes
suaves (2%).
14
En Diciembre de 2008 se llevó a cabo una nueva batimetría de detalle en la zona
más somera y cercana a la playa, a la que no se había accedido antes. Este nuevo
estudio señaló la presencia de sedimentos fluviales en la zona de entrada a la playa
y un pequeño talud o descenso del fondo cerca de la cota de los 10 m de
profundidad.
Los siguientes mapas con información relativa a la batimetría y al tipo de fondo se
incluyen en el “Anexo 2”. Se puede disponer de ellos en formato dxf (GIS) bajo
petición al EVE.
• Mapa de isóbatas (líneas batimétricas)
•
•
•
4.4.2
Mapa de tipos de fondo
Mapa de pendientes
Modelo digital de elevaciones
Desktop Study (DTS)
El DTS es un estudio realizado en una etapa anterior del proyecto para comprobar
viabilidad de la instalación de los cables submarinos en la zona. Parte de los
estudios y la información recogida en el DTS ha sido ampliada y está recogida a lo
largo de la presente documentación técnica, por lo que la información aplicable para
realizar la oferta para el concurso público es la recogida en esta especificación.
4.4.3
Información adicional de la zona
Actividad volcánica:
La actividad volcánica submarina en la cuenca vasco-cantábrica, está asociada a
depósitos de los sistemas turbidíticos y pelágicos del Albiense al Santoniense (112 83 MA) que ocupan la zona más central y profunda de la cuenca, (formación de
Errigoiti). Los materiales son fundamentalmente de composición basáltica y
presentan una neta afinidad alcalina y continental (Rossy, 1988). Este vulcanismo se
ha relacionado con la apertura del Golfo de Bizkaia, apareciendo en la etapa del rift
tardío, y guardando una clara correspondencia con la fase de mayor movimiento
relativo de la placa ibérica respecto de la europea.
15
En la actualidad, no hay volcanes activos en la España peninsular, y aparte del
campo volcánico inactivo de Olot, la actividad más próxima se encuentra a más de
1000 kilómetros, en las Canarias y en Italia, por lo que no representan peligro alguno
para la instalación de cables en el País Vasco, ni en la España continental en
general.
Actividad sísmica:
De acuerdo con la Norma de Construcción Sismorresistente NCSE-02, y según el
mapa de peligrosidad sísmica, la zona investigada se sitúa con valores de la
aceleración sísmica básica (ab) < 0.04 g
Figura 5.
Mapa de España de riesgo sismológico
Fuente: Norma de Construcción Sismorresistente NCSE-02
16
Pesca:
La actividad pesquera en la Comunidad Autónoma Vasca se caracteriza por una
tendencia a la baja en la última década. Dentro del sector, la pesca de bajura es la
actividad que mayor número de buques tiene. En la zona de instalación se utilizan
las artes menores, en las que se incluyen las de enmalle (trasmallo), trampa (nasas)
y de anzuelo (palangre). Hay 14 embarcaciones censadas como flota profesional en
la zona, y utilizan indistintamente cualquiera de las técnicas anteriores, ninguna de
las cuales supone utilizar técnicas de arrastre.
El arte del trasmallo no se fondea, es decir, no se sujeta al fondo mediante ningún
peso ni ancla.
Las nasas son jaulas que se utilizan principalmente sobre fondos rocosos para
capturar crustáceos y cefalópodos, y se fondean mediante pequeñas piedras.
En cuanto al palangre, existen diversos tipos, dependiendo de las capturas a las que
se destine y en qué franja de profundidad se faene. El llamado palangre de fondo
(13-162 m de profundidad) utiliza como ancla una piedra o bloque de cemento de
unos 6-8 kilos, la línea se deja en contacto con el fondo, y al cabo de un tiempo, el
barco vuelve a recogerla.
Figura 6.
Esquema del arte de pesca del palangre
17
Información adicional del medio:
Como resultado de los estudios realizados para la caracterización ambiental de la
zona para el Estudio de Impacto Ambiental, se cuenta con información sobre el tipo
de sedimento (granulometría, composición, potencial redox …).
También se dispone de un vídeo submarino tomado por un buzo desde la playa
hasta aproximadamente 30 metros de profundidad, a lo largo de la ruta del cable
propuesta. Este vídeo se proporcionará al licitador bajo solicitud.
La información adicional del medio está disponible en el “Anexo 3”
4.4.4
Condiciones climáticas
Oleaje:
La climatología marítima en la costa vasca, está directamente relacionada con su
posición geográfica en el contexto del Golfo de Vizcaya y del Atlántico nordeste. Por
su orientación y posición, está expuesta a fuertes oleajes del cuarto cuadrante como
consecuencia de la formación y evolución de las bajas presiones noratlánticas. Este
oleaje (mar de fondo del noroeste), es el dominante y más común en el área y
persiste en situaciones de calma local, e incluso, con vientos fuertes y relativamente
persistentes de direcciones netamente diferenciadas del noroeste. Durante la época
estival, con la extensión del anticiclón de las Azores, se relaja la secuencia de
formación de borrascas noratlánticas y también su intensidad. En estas condiciones
predomina en la costa cantábrica el régimen de brisas y la circulación de vientos del
nordeste. Ocasionalmente, puede formarse oleaje del nordeste que en el caso del
área de estudio, por encontrarnos en la parte mas oriental del cantábrico, es de
escasa relevancia ya que el fetch asociado es muy reducido.
18
En la tabla siguiente se recoge información referente al oleaje.
Figura 7.
Tabla de distribución anual Hs-Tp del oleaje en la Boya exterior
de Bilbao
Las características extremales del oleaje a partir de los datos de la boya de Bilbao
(www.puertos.es) son las siguientes:
•
Periodo de retorno 50 años. la probabilidad de excedencia para una vida útil
de 20 años es de 0,33:
o Altura de ola significante Hs = 11,45 m
o Altura de ola máxima (distribución Rayleig 1000 olas): Hmax = 22,2 m
o Periodo de pico esperado: Tp = 15,4 s
•
Periodo de retorno 225 años; la probabilidad de excedencia para una vida útil
de 20 años es de 0,09:
o Altura de ola significante Hs = 12,65 m
o Altura de ola máxima (distribución Rayleigh 1000 olas): Hmax = 24,5 m
o Periodo de pico esperado: Tp = 15,9 s
19
Viento:
A continuación se muestra la rosa de vientos que proporciona la ROM 04-95
(Recomendaciones de Obras Marítimas) para la costa vasca. En ella se puede ver
que todas las direcciones tienen una probabilidad significativa de ocurrencia, con
especial predominancia de las direcciones comprendidas entre el NW y el SW. Los
eventos más intensos se encuentran para las direcciones NW, WNW y WSW y están
directamente relacionados con el patrón de paso de las borrascas invernales por el
golfo de Vizcaya. Se observan también una cierta predominancia de vientos del E y
NE asociados a los regímenes de brisas propios de la temporada estival.
En cuanto a los valores extremales la ROM 04-95 (Recomendaciones de Obras
Marítimas) define las acciones y cargas de viento que deben utilizarse en el diseño
de estructuras tanto fijas como flotantes. Así en el caso de estructuras flotantes de
más de 25 m de eslora y para una vida útil de 25 años, la velocidad de diseño es de
47 m/s.
Figura 8.
Rosa de vientos de la costa vasca
Corrientes:
El régimen medio de corrientes en el área de pruebas será en su mayor parte el
debido a la circulación oceánica inducida por el arrastre del viento y su dirección (en
situaciones persistentes) coincidirá prácticamente con la de éste, en los primeros
20
metros, siendo sensiblemente paralela a las batimétricas en el resto (NordesteSuroeste).
Se dispone del registro de un correntímetro DCM12 fondeado en la zona (43º
25,8137' N; 2º 57,7377' W) en una profundidad de 24 m durante los meses de
agosto y septiembre de 2006. Los datos a distintas profundidades se muestran en la
tabla siguiente. En ellas se puede ver que los valores de la corriente en superficie
(primeros metros) están entre 10 y 20 cm/s, y los máximos se quedan en torno a los
50 cm/s, descendiendo progresivamente al bajar en la columna de agua.
Dirección
%
V Max
V Media
0-45 (NNE)
15.45
46
17.4
Dirección
%
V Max
V Media
12 metros
45-90 (ENE)
17.65
45
19.0
0-45 (NNE)
29.03
36
11.7
90-135 (ESE)
8.35
34
11.9
45-90 (ENE)
21.58
33
9.2
135-180 (SSE)
6.08
38
10.3
90-135 (ESE)
9.21
18
4.6
180-225 (SSW)
8.67
43
13.2
135-180 (SSE)
8.07
20
4.5
225-270 (WSW)
15.68
47
17.7
180-225 (SSW)
14.37
29
6.7
270-315 (WNW)
315-360 (NNW)
11.59
16.49
45
51
12.9
15.3
225-270 (WSW)
6.75
21
5.7
270-315 (WNW)
315-360 (NNW)
3.47
7.49
18
23
3.4
5.7
4 metros
16 metros
0-45 (NNE)
23.71
37
13.0
45-90 (ENE)
31.44
37
12.8
0-45 (NNE)
30.16
34
10.7
90-135 (ESE)
10.76
25
7.2
45-90 (ENE)
15.24
30
8.1
135-180 (SSE)
8.37
31
7.5
90-135 (ESE)
7.54
18
4.2
180-225 (SSW)
13.39
36
8.9
135-180 (SSE)
12.51
22
5.4
225-270 (WSW)
6.29
29
7.4
180-225 (SSW)
15.52
23
6.4
270-315 (WNW)
315-360 (NNW)
2.34
3.68
19
20
4.8
5.3
225-270 (WSW)
4.86
19
4.5
270-315 (WNW)
315-360 (NNW)
3.40
10.73
14
24
3.1
6.9
8 metros
0-45 (NNE)
25.49
35
12.6
45-90 (ENE)
27.74
35
11.3
5.6
90-135 (ESE)
9.65
25
135-180 (SSE)
8.33
22
4.7
180-225 (SSW)
12.79
26
7.3
225-270 (WSW)
7.38
21
6.3
270-315 (WNW)
315-360 (NNW)
3.01
5.60
18
22
3.6
6.0
20 metros
12 metros
Figura 9.
Registro de corrientes (fuente Tecnalia)
En cuanto al régimen extremal no existen registros suficientemente largos de las
corrientes en una ubicación offshore en la costa cantábrica, como para poder
realizar un análisis extremal de las mismas.
Como regla práctica la velocidad de la corriente superficial inducida por el viento se
estima como un 2,5% de la velocidad de éste. De todas formas este valor varía
según las condiciones y los autores entre el 2 y 4%.
21
Si aplicamos este valor del 2,5% a la velocidad básica (promediada 10 min) del
viento (para un periodo de retorno de 150 años) en nuestra costa, que es de 36 m/s,
nos queda una velocidad de la corriente de 0,9 m/s. En el caso más conservador del
4% podríamos llegar a 1,4 m/s.
Durante la campaña del Prestige se hizo una campaña muy importante de boyas de
deriva en el golfo de Bizkaia. La velocidad máxima observada fue de 0,95 m/s y la
velocidad media 0,25 m/s. sin embargo estas boyas se encuentran en la capa más
superficial y pueden tener una pequeña parte emergida.
Por todo esto, parece que valores de 1 m/s son bastante adecuados para el cálculo
de las condiciones de diseño pudiendo llegar a 1,4 m/s en el caso más conservador.
Carrera de marea:
La marea en la zona es semidiurna, con una carrera de marea que oscila, de forma
general, entre 4 m en mareas vivas y 1,5 m en mareas muertas. Los valores de
referencia para el mareógrafo más cercano (mareógrafo de Bilbao) son los que se
muestran en el gráfico adjunto.
Así la diferencia de cotas entre la pleamar y bajamar máxima astronómica se sitúa
en 4,94 m. La amplitud máxima de marea (meteorológica mas astronómica)
observada es de 5,03 m y los niveles de la pleamar y bajamar máxima viva
equinoccial, calculados para un periodo de retorno de 50 años y referidos al cero del
puerto de Bilbao, se sitúan en 5,37 m y -0,49 m respectivamente.
22
Figura 10.
Carrera de marea del mareógrafo del puerto de Bilbao
Rango de temperaturas anuales (agua y aire):
Las temperaturas medias mensuales del agua del mar en superficie, oscilan entre
los 21-22ºC en agosto y los 11-12ºC en febrero. Los valores extremos pueden llegar
puntualmente a 25 y 9ºC respectivamente.
En cuanto a las temperaturas del aire, la temperatura media mensual máxima se da
en Agosto (19-20ºC) y la media mensual mínima en enero (4-5ºC). El máximo
absoluto se sitúa en torno a los 40ºC y el mínimo en los -5ºC con unos 20 días al
año de heladas.
En la actualidad, el EVE cuenta con una boya oceanográfica instalada en el área de
bimep, con el objetivo principal de caracterizar en detalle el oleaje de la zona. La
boya, modelo WaveScan del fabricante Fugro-Oceanor, cuenta con sensores de
medida de parámetros relevantes para la energía de las olas, como la dirección de
pico y la altura significante, así como parámetros meteorológicos, temperatura,
humedad, presión, velocidad del viento y oceanográficos, velocidad de las corrientes
en superficie y en la columna de agua. Algunos de los datos son transmitidos a
tiempo real a la estación en tierra, y otros se recogen periódicamente.
23
La instalación de la boya se ha realizado en marzo del 2009, por lo que las
mediciones que haga la misma estarán disponibles durante el desarrollo de los
trabajos del proyecto. Los coordenadas de posición de dicha boya son las
siguientes:
4.4.5
UTM
Coordenadas geográficas (WGS84)
X= 4812806.891
Y= 509289,218
43º 28’ 5.22’’ N
2º 53’ 6.6’’ W
Geología en tierra
Se ha llevado a cabo una cartografía geológica de detalle y estudios geotécnicos
que incluyen un sondeo a rotativa con recuperación de testigo de 55 m, perforado en
las inmediaciones del punto de entrada a tierra del cable, donde se ubicará el BMH y
en la zona desde donde se realizarán los trabajos de la PHD.
A continuación se resumen las principales características de la zona. En el “Anexo 4”
se recoge la información más relevante de este estudio.
GEOMORFOLOGÍA
El área de estudio se encuentra en el litoral vizcaíno, concretamente en la playa de
Armintza. Se trata de una playa de orillas rocosas con cantos y bloques, limitada por
escarpados acantilados. En la misma desembocan los arroyos Amorraga y Errola.
Los procesos asociados a la actividad mareal son fundamentalmente de erosión y
los asociados a la actividad fluvial de depósito. En los acantilados se observan
zonas de derrubios por desprendimientos de bloques rocosos. En la zona de ladera
se desarrollan suelos de origen coluvial y/o residual de escaso espesor (<1 m).
ESTRATIGRAFÍA
El sustrato rocoso pertenece al Complejo Supraurgoniano, de edad Albiense
superior - Cenomaniense inferior. En la zona, está representado por los siguientes
términos:
24
•
Alternancia de areniscas silíceas y lutitas
•
Intercalaciones de rocas volcánicas indiferenciadas
•
Lutitas calcáreas negras. Pasadas de areniscas
Los materiales cuaternarios observados corresponden a:
•
Suelos aluviales asociados al río Errola
•
Suelos residuales y/o coluviales de escasa entidad en zona de ladera
•
Depósitos gruesos de playa
•
Depósitos antropogénicos, consecuencia de la urbanización de la zona
El resultado del sondeo en lo que a materiales se refiere, se resume en la siguiente
tabla:
MATERIALES
0.00-2.20 RELLENO ANTRÓPICO
0.00-1.50 Gravas gruesas y bolos calizos
1.50-1.60 Aglomerado asfáltico
1.60-2.20 Gravas finas a medias, algún bolo, algo de arcilla
2.20-10.75 SUELO ALUVIAL
2.20-4.20 Arcillas limosas ocres, consistencia media
4.20-7.70 Limos arcillosos, marrones grises, elevada plasticidad, consistencia muy blanda a
media
7.70-8.90 Limos grisáceos-pardos, muy orgánicos. Densidad floja. 8.90-10.75 Limos arenosos,
grises y marrones, con grava. Densidad floja a media.
10.75-12.00 SUSTRATO ROCOSO METEORIZADO Y FRACTURADO
10.75-11.50 Lutitas negras a marrones, muy meteorizadas y fracturadas 11.50-12.00 Lutitas
negras con bandeado arenoso gris, moderadamente meteorizadas, fracturadas.
12.00-55.40 SUSTRATO ROCOSO SANO
12.00-27.00 Lutitas (limolitas) negras con intercalaciones de areniscas mili-centimétricas (~5%),
ligeramente carbonatadas, gris blanquecinas
27.00-36.00 Lutitas ligeramente micáceas con intercalaciones mili-centimétricas de areniscas
gris-blanquecinas (10-15%)
36.00-43.10 Lutitas negras con intercalaciones mili-centimétricas de areniscas grises (5%)
43.10-47.50 Lutitas negras algo arenosas, con intercalaciones de areniscas (10-15%)
47.00-54.40 Lutitas arenosas o areniscas de grano fino grises.
Tabla 2.
Características de los materiales del sondeo realizado
25
Es importante destacar que existe un nivel freático asociado a los materiales
aluviales, por lo que se deberá valorar la incidencia de los mismos en el proceso de
instalación, sobre todo el nivel de limos arcillosos por su baja resistencia y elevada
plasticidad.
4.4.6
Estudio geofísico del fondo marino
Además de la batimetría de detalle, se ha realizado un estudio geofísico y una
magnetometría en la zona de bimep, que cubre parte de la ruta del cable
(paleocauce) y las zonas circulares de fondeo.
Sísmica de alta resolución
La caracterización del subsuelo marino se ha realizado empleando una técnica de
reflexión sísmica de alta resolución: Boomer.
El sistema utilizado en la campaña consta de:
•
Fuente de energía (Modelo CSP300).
•
Catamarán (Modelo CAT200) con emisor acústico (Modelo AA200).
•
Hidrófono receptor o “Streamer”.
El catamarán se situó a estribor de la estela y próximo a ella, a aproximadamente 5
m de la popa, y el hidrófono a babor de la misma, prácticamente en superficie. Esta
disposición geométrica del equipo se decidió con el fin de obtener una recepción
óptima de la señal, con máxima atenuación de la múltiple. La potencia utilizada fue
de 100 Julios y la cadencia de un disparo cada 500 ms.
Los transectos se han diseñado teniendo en consideración la morfología superficial
del lecho marino y los tipos de fondo obtenidos a través de la interpretación del
registro de la sonda multihaz para evitar hacer perfiles sísmicos en zonas rocosas.
Se han realizado transectos perpendiculares al paleocauce identificado en la zona
somera cada 50 m de distancia, mientras que en la zona de fondeos, la distancia
entre perfiles es de 100 m. En total se han obtenido 42.765 m de registros sísmicos.
26
Figura 11.
Modelo Digital de Elevaciones sombreado; en rojo la
localización de los transectos en los que se han registrado los perfiles
sísmicos.
Tras interpretar los perfiles sísmicos, se digitalizaron los reflectores correspondientes
a los límites de los depósitos sedimentarios identificados. Una vez digitalizados los
reflectores, se aplicó una corrección de transmisión de las ondas acústicas de
1.500 ms-1. Posteriormente, los datos fueron exportados al software Surfer y se
aplicó una interpolación Kriging con el que se obtuvo una malla de distribución de
isopacas de 10 m de resolución horizontal.
Los resultados obtenidos, que se adjuntan en el “Anexo 6”, indican que desde costa
hasta aproximadamente 25 m de profundidad y siguiendo el eje del paleocauce, el
material sedimentario aparece acuñado con una potencia máxima de 9 m. Entre los
30 y 37 m de profundidad se localiza la zona de espesores mínimos, en los que la
potencia es inferior a los 2 m y el registro de la sonda multihaz indica la existencia de
varios afloramientos rocosos. A partir de este punto, y hasta los 50 m de profundidad
la potencia de material sedimentario vuelve a aumentar hasta alcanzar los 6 m de
espesor. A partir de los 50 m, el espesor es prácticamente inapreciable y se
27
observan varios afloramientos rocosos a lo largo de aproximadamente 100 m de
longitud.
En cuanto a la zona de fondeo, se han registrado potencias máximas de 11 m,
coincidiendo con la presencia de otro paleocauce. En el resto de la zona de fondeo,
y donde no se han apreciado afloramientos rocosos, la potencia de material
sedimentario supera los 3 m.
Magnetometría
El magnetómetro empleado es el modelo SeaSpy de la casa Marine Magnetics, y
para la sincronización de equipos y adquisición de datos se ha usado el programa
Hypack. Las principales características del equipo empleado se indican a
continuación:
Precisión absoluta: 0,2nT
Rango: 18000nT a 120000nT
Resolución: 0,001nT
Frecuencia de muestreo: 4Hz – 0,1Hz
Tolerancia de gradiente: 10000nT/m
Zonas de operación: Sin restricciones
En cuanto a los resultados obtenidos, cabe destacar la aparición de una anomalía
bipolar que podría corresponder a algún elemento férrico que no ha podido ser
identificado con el registro de la sonda multihaz. Se recomienda la realización de
estudios detallados de esta localización para poder caracterizar y delimitar de la
mejor manera posible, el elemento que puede provocar esta anomalía.
Las interpretaciones realizadas sobre los resultados obtenidos de la sísmica de alta
resolución y de la magnetometría, se deben tomar como una referencia. El EVE
proporcionará, bajo petición, los datos “en bruto” de estos estudios para que el
licitador, en caso de que lo consideré necesario, pueda realizar la interpretación de
los mismos.
28
4.5. Cables submarinos y accesorios
4.5.1
Especificaciones de los cables submarinos
La infraestructura bimep, en la parte de mar, cuenta con 4 líneas submarinas, de
corriente alterna trifásica, para transportar a tierra la energía producida por los
captadores de energía del oleaje. Sus características principales son las siguientes:
• Cuatro cables tripolares submarinos de corriente alterna.
•
•
Cada cable contiene tres cables monofásicos de MT,,48 líneas de fibra óptica
para las comunicaciones y un cable de BT y pequeña potencia para
alimentación de auxiliares.
Los cables submarinos se instalarán entre el BMH y un punto dentro de las
•
zonas circulares de amarre.. La longitud aproximada de cada cable es de
entre 3 y 6 km.
Los cables se instalarán hasta una profundidad de entre 50-90 m.
•
Los cables en la parte offshore terminarán cada uno ellos en un conector
submarino.
4.5.1.1
Datos principales
Características principales de cada uno de los cables tripolares submarinos:
Características principales del cable
Cable de MT
Clase de corriente
Alterna (ca)
Numero de fases
3
Tensión nominal
13,2 kV
Potencia
5 MW
Factor de potencia
0,80 en retraso
Frecuencia
50 Hz
Fibra óptica
Número de fibras
48
Tipo
Monomodo
Longitud de onda
1.550 nm
29
Cable de alimentación de auxiliares
Clase de corriente
Continua (cc)
Número de conductores
2
Tensión nominal
220 Vdc
Material conductor
Cobre
Sección del conductor
35 mm2
Tabla 3.
Características principales de los cables submarinos
Longitud de los cables:
Cable
Longitud (*)
Cable 1
3.385 m
Cable 2
4.200 m
Cable 3
5.060 m
Cable 4
5.815 m
Cable de repuesto
Longitud de cable suficiente para realizar
una reparación (**)
Longitud Total
18.460 m
Tabla 4.
Longitud de los cables submarinos a ofertar
(*) El cálculo de la longitud final de cable, que depende del diseño de la ruta
definitiva, forma parte de los trabajos incluidos dentro de este concurso, por tanto,
los datos de longitud proporcionados en la tabla 4 son provisionales. El presupuesto
del cable se realizara en base a los siguientes criterios (ver 4.7 Presupuesto):
• Presupuesto del suministro del cable para la longitud indicada.
• Precio por metro de cable a añadir o sustraer del precio ofertado una vez que
la longitud final de cable haya sido determinada.
(**) A definir por parte del licitador. Tanto el cable de repuesto como el kit de
reparación, serán ofertados por el licitador.
Cada uno de los cuatro cables será suministrado en una única pieza, ya que no se
admiten empalmes.
Profundidad máxima: 85-90 m
30
Vida útil: La instalación tendrá una vida útil mínima en funcionamiento de 25 años y
será capaz de soportar las condiciones medioambientales de la zona.
Condiciones de instalación: La construcción del cable debe prever una capacidad
de tiro suficiente para su tendido por la perforación horizontal prevista en la
aproximación a la costa.
4.5.1.2
Cálculos eléctricos
En la propuesta se incluirán todos los cálculos eléctricos del cable, incluyendo los
siguientes:
Intensidad de régimen permanente: La intensidad de régimen permanente o
corriente nominal para el factor de potencia indicado (0,8 en retraso) es de 273,37 A.
Caída de tensión: La caída de tensión máxima admisible a lo largo de toda la línea,
incluidas la parte submarina y terrestre de la misma, no debe ser en ningún caso
superior al 5 %.
Pérdidas de potencia: Se facilitarán las pérdidas para cada una de las líneas de
evacuación en las condiciones nominales, tanto las pérdidas de potencia activa
como reactiva.
Cálculo de la corriente de cortocircuito: Para el cálculo de la corriente de
cortocircuito se estimará una potencia de cortocircuito de 450 MVA.
4.5.1.3
Condiciones de trabajo
Los cables estarán diseñados para trabajar en régimen continuo a la máxima
temperatura de servicio en las siguientes condiciones.
Condiciones térmicas:
La sección del cable se calculará para el punto de la ruta del cable que presente las
condiciones térmicas más severas. Se asume que estas condiciones se dan en la
31
entrada a tierra del cable submarino, en caso de que el licitador considere otra
posibilidad deberá ser justificado convenientemente . En este caso, la entrada del
cable a tierra se realizar a través de una Perforación Horizontal Dirigida (PHD),
dónde cada cable discurrirá por un conducto individual de acuerdo al esquema de la
figura 12. El licitador será responsable de escoger uno de los 2 diseños de PHD
propuestos de acuerdo a criterios técnico-económicos.
OPCION 1
libre
OPCION 2
libre
Figura 12.
Posibles configuraciones de la PHD
De acuerdo a la opción 1 de la Figura 12, los cables en el interior de la PHD no
están en contacto directo, sin embargo las tuberías por las cuales discurren los
cables pueden estar en contacto directo.
Dadas las características del diseño de la PHD, la tubería quedará inundada por
agua en uno de sus tramos y por aire en el otro. El licitador podrá considerar la
posibilidad de rellenar el tramo de la perforación, que originalmente está lleno de
aire, con alguna otra sustancia, con el objetivo de tener una resistencia térmica
inferior a la del aire, en cualquier se garantizará el correcto funcionamiento del cable
durante toda su vida útil para las condiciones de trabajo fijadas, teniendo en cuenta
la posible degradación del material de relleno propuesto.
32
El licitador deberá proporcionar gráficos con la intensidad máxima permanente
admisible respecto a la temperatura ambiente (5-50ºC), para los siguientes
supuestos:
• Cable sumergido en agua.
• Cable enterrado en el fondo marino (1 m de profundidad).
• Cable en el interior del PHD.
•
Para cualquier otro método de protección del cable propuesto por el licitador.
Para los cálculos térmicos relativos al cable se emplearán los siguientes valores:
• Resistividad del terreno:
•
•
•
•
o 0 – 10 m de profundidad 0.9 W/m·K
o 10 – 55 m de profundidad 3.1 W/m·K
Temperatura del suelo:20 ºC
Máxima temperatura del aire: 40 ºC
Máxima temperatura del agua del mar: 25 ºC
El licitador definirá la profundidad a la que ira enterrado el cable en el fondo
marino, considerando una profundidad mínima de 0,8-1 m.
Perfil de carga
Teniendo en cuenta que el objetivo principal de la infraestructura es ofrecer una
instalación de prueba de equipos de captación de energía de las olas, no es posible
ofrecer un perfil de cargas preciso, por lo tanto los cálculos se realizarán para la
intensidad de régimen permanente.
4.5.2
Características constructivas del cable submarino
El cable submarino consistirá en tres cable monofásicos de MT, un cable de fibras
ópticas para las comunicaciones y un cable de BT para alimentación de auxiliares en
corriente continua.
Cada uno de los cuatro cables solicitados se construirán de una sola pieza, por lo
que no se admitirá ninguna unión a lo largo de los mismos.
Como referencia cada uno de los cables monofásicos de MT estará constituido por
los siguientes elementos:
33
•
•
Conductor de hilos de cobre resistentes a la penetración del agua.
Pantalla semiconductora del conductor.
•
•
•
•
Aislamiento dieléctrico termoestable.
Pantalla semiconductora del aislamiento.
Pantalla metálica resistente a la penetración del agua.
Cubierta exterior.
Los elementos básicos que constituyen el cable de fibra óptica son los siguientes:
• Fibras ópticas.
• Tubo central con gel.
•
•
•
Cubierta interior.
Armadura.
Cubierta exterior.
No obstante el licitador podrá proponer estructuras de cable de fibras ópticas
diferentes a la aquí expuesta.
El cable de BT de alimentación auxiliar tendrá las características necesarias para
trabajar en las condiciones de funcionamiento y ambientales descritas previamente.
Podrá consistir en un único cable bipolar o en dos cable unipolares.
La estructura de referencia del cable tripolar que integra los tres cables monofásicos
de MT, el cable de fibras y el cable de BT de servicios auxiliares es la siguiente:
• Material de relleno para mantener la concentricidad del cable.
• Cubierta interior de asiento de la armadura.
• Protección contra Teredo (considerado como mejora).
•
•
Armadura.
Cubierta exterior del cable.
4.5.2.1
Cables monofásicos de MT.
Cada una de los tres cables monofásicos, que incluye cada uno de los cables
submarino, se fabricará de acuerdo a la normativa IEC 60502-2 u otro estándar
equivalente a especificar y justificar por el fabricante.
34
4.5.2.1.1
Núcleo conductor
El conductor estará formado por hilos circulares, fabricados de filamentos de cobre
no aleado, de acuerdo a la norma IEC60228 Clase 2. Se tomaran las medidas
necesarias para impedir la penetración longitudinal de agua en el conductor y se
explicará convenientemente la solución empleada. En cualquier caso, el
procedimiento de ensayo para el bloqueo contra la entrada de agua se realizará tal
como define la norma IEC 60502-2.
4.5.2.1.2
Pantalla semiconductora del conductor.
La pantalla sobre el conductor estará fabricada en un material no metálico y
consistirá en una capa de material termoestable semiconductor completamente
compatible con el material del conductor y el aislamiento. La pantalla estará
específicamente diseñada para evitar los daños por gradiente de tensión eléctrica en
el aislamiento. La superficie exterior de la pantalla semiconductora será continua y
lisa, y estará firmemente adherida al aislamiento en toda su superficie.
Si se estima necesario se podrá colocar un cinta semiconductora entre el conductor
y la pantalla semiconductora. La cinta será totalmente compatible con el material del
conductor y la pantalla semiconductora.
4.5.2.1.3
Aislamiento
El aislamiento consistirá en un dieléctrico extruído, bien XLPE (polietileno reticulado
extruído), EPR (goma etileno propileno) o cualquier otro material adecuado para este
cable. El aislamiento formará una capa dieléctrica concéntrica sobre el conductor.
Durante el proceso de fabricación se tomarán las medidas necesarias para asegurar
la pureza del material aislante extruído sobre el conductor.
El espesor del aislamiento así como la medida del mismo estarán de acuerdo con la
norma IEC 60502-2.
35
4.5.2.1.4
Pantalla semiconductora del aislamiento
La pantalla del aislamiento estará fabricada en un material no metálico y consistirá
en una capa de material semiconductor termoestable compatible con el aislamiento.
La pantalla semiconductora será continua, lisa y perfectamente cilíndrica y estará
firmemente adherida al aislamiento en toda su superficie.
4.5.2.1.5
Pantalla metálica
Cada conductor llevará una pantalla metálica, que consistirá en una cinta de cobre,
en un conjunto de hilos de cobre o en una combinación de ambas. Al igual que el
resto de partes del cable la pantalla conductora cumplirá con los requerimientos de
la norma IEC 60502-2 o equivalente.
Asimismo, la pantalla metálica estará preparada para impedir la penetración
longitudinal de agua.
4.5.2.1.6
Cubierta del conductor
El conductor incorporará una cubierta exterior extruída sobre la cinta de pantalla de
cobre. Esta cubierta asegurará una correcta protección contra la abrasión, el
desgarro y la humedad. La cubierta consistirá en un material termoestable cuyas
características y espesor serán de acuerdo a la norma IEC60502-2.
4.5.2.1.7
Identificación de fases
Las tres fases que forman el cable serán perfectamente identificables. En la
propuesta debe quedar indicado el método de identificación empleado.
4.5.2.2
Cable de fibra óptica
El cable de fibra óptica incorporará 48 fibras monomodo optimizadas para una
longitud de onda de 1550 nm.
36
Tanto las fibras ópticas individuales, como el cable de fibras deben cumplir o
exceder los estandartes industriales más estrictos incluida la ITU-T G.652
(Categorías A, B, C & D)
El cable de fibra óptica estará diseñado de forma que las fibras ópticas estén
protegidas contra penetración de agua, presión, alargamiento excesivo, corrosión
química e hidrógeno.
4.5.2.2.1
Requisitos generales
El cable de fibra óptica estará integrado en el cable de potencia y proporcionará 48
fibras ópticas de tipo monomodo.
El cable de fibra óptica será de estructura holgada y consistirá en uno o varios tubos,
que contienen fibras ópticas, protegidos por una armadura metálica y un
recubrimiento exterior de material dieléctrico extruído.
Las fibras estarán claramente identificadas mediante el empleo de 48 colores
diferentes u otro método similar a especificar en la propuesta. Las fibras deben ser
perfectamente identificables en toda la longitud del cable.
El cable de fibra estará diseñado de forma que se evite la penetración de agua. El
tubo en el cual están las fibras estará relleno de un material que impida la
penetración y la propagación del agua en cualquier punto del tubo. Para el supuesto
de rotura del cable, el licitador proporcionará la longitud máxima de penetración de
agua en el cable en función de la profundidad.
La construcción de la fibra debe asegurar que la atenuación del espectro completo
permanezca estable a lo largo de la vida útil del cable, aún cuando sea expuesto a
hidrógeno. La estructura del cable estará diseñada de tal modo que la atenuación
óptica producida por la presencia hidrógeno sea mínima. La propuesta técnica
deberá incluir información sobre el método empleado para la limitación de los
efectos producidos por la presencia de hidrógeno.
37
4.5.2.2.2
Especificaciones de las fibras ópticas
Fibras ópticas monomodo de 9/125 µm y de acuerdo a la norma ITU-T G.652.
Las fibras ópticas tendrán un atenuación máxima inferior a 0,25 dB/km para una
longitud de onda de 1550 nm. Así mismo tendrán una prueba de tensión mecánica
mínima de 0,69 GPa.
4.5.2.2.3
Tubos
El cable contendrá uno o varios tubos que contendrán de manera holgada las fibras
ópticas.
4.5.2.2.4
Cubierta interior
La cubierta interior estará constituida por un material plástico.
4.5.2.2.5
Armadura
El cable de fibras ópticas dispondrá de una armadura metálica para dotar al cable de
una adecuada protección contra los esfuerzos mecánicos.
4.5.2.2.6
Cubierta exterior
El cable de fibras ópticas contará con una cubierta exterior de un material plástico.
4.5.2.2.7
Uniones de fábrica de la fibra óptica:
En caso de que la fibra óptica contenga uniones de fabricación para poder alcanzar
las longitudes solicitadas, el licitador proporcionará los siguientes datos relativos a
dichas uniones:
• Pérdidas máximas y medias de la unión.
• Mínima distancia entre las uniones.
38
Las uniones del cable no deben provocar una degradación substancial de las
características mecánicas del cable. Así mismo el diámetro exterior del cable debe
mantenerse inalterado independientemente de las uniones.
Sólo se admitirán uniones del cable de fibra óptica realizadas durante su proceso de
fabricación.
4.5.2.3
Configuración general del cable submarino tripolar
Tal y como se ha indicado previamente cada uno de los 4 cables tripolares se
suministrará en una longitud continua, por tanto no se admiten uniones entre tramos
de menor longitud.
Los 3 cables monofásicos de MT, el cable de 48 fibras ópticas y el cable de servicios
auxiliares de baja tensión se integrarán empleando relleno no metálico para
mantener la concentricidad del cable final y su compacidad.
4.5.2.3.1
Cubierta interior de asiento de la armadura del cable
El cable debe disponer de una capa de asiento bajo los hilos de la armadura para
proporcionar un almohadón entre ellos y el cable conductor. Esta capa de asiento
ofrece resistencia a la compresión ejercida por la armadura y por los equipos de
manejo del cable.
La cubierta de asiento será de polietileno u otro material extruído, de forma que se
proporcione un asiento adecuado para la armadura.
4.5.2.3.2
Protección contra teredo
Dado que la presencia de teredo en la costa cantábrica no es significativa, la
protección contra teredo se valorará como una mejora a proponer por el licitador,
justificando en su caso la conveniencia de su uso.
39
4.5.2.3.3
Armadura del cable
El cable dispondrá de una armadura de hilos de acero galvanizado. En base a los
datos proporcionados, el licitador definirá las características de la armadura, así
como si ésta es simple o doble.
La armadura del cable debe asumir las siguientes funciones principales:
• Dotar al cable de la capacidad para soportar las repetidas flexiones que
pueda sufrir durante el proceso de carga y descarga, instalación y
protección o durante operaciones de mantenimiento o servicio a lo largo de
•
•
•
•
su vida útil.
Protección física contra impactos, producidas por aparejos de pesca, etc.
Controlar el radio de curvatura del cable.
En algunos casos, dotar al cable de peso para evitar el movimiento del
cable cuando éste es instalado directamente sobre el fondo.
Resistencia a la abrasión.
4.5.2.3.4
Cubierta exterior del cable
El cable tendrá un cubierta exterior dispuesta sobre la armadura del cable, que
permitirá la protección de la armadura y de los componente del cable. La cubierta
exterior será bicolor, negra y amarilla.
4.5.3
Parámetros requeridos
El licitador proporcionará al menos la siguiente información relativa al cable.
Características del cable submarino
Dato
Unidad
Cable de MT
Parámetros eléctricos/térmicos
Tensión nominal fase-tierra (U0)
kV
Tensión nominal fase-fase (U)
kV
Tensión máxima fase-fase (Um)
kV
Tensión de pico máxima fase-fase (Up)
kV
40
Intensidad máxima permanente admisible
A
Temperatura de servicio a corriente nominal
ºC
Temperatura
conductor
del
ºC
Temperatura máxima de cortocircuito del
conductor
ºC
Corriente adiabática máxima de cortocircuito
del conductor
A
Corriente adiabática máxima de cortocircuito
de la pantalla metálica
A
Resistencia de aislamiento Ki (valor mínimo)
MΩ·Km
Resistencia cc del conductor a 20°C, nominal
Ω/Km
Resistencia cc del conductor a 90°C, 50 Hz,
nominal
Ω/Km
Impedancia característica
Ω
Inductancia fase-tierra
mH/km
Inductancia fase-fase
mH/km
Capacitancia fase-tierra
nF/km
Capacitancia fase-fase
nF/km
Caída de tensión por km en condiciones
nominales.
V/km
Caída de tensión de cada línea concreta con
las longitudes especificadas
Vy%
máxima
de
servicio
Tiempo de vida estimado bajo las condiciones
máximas de funcionamiento.
Conductividad térmica cobre-cubierta exterior
K·m/W
Características mecánicas
Sección del conductor
mm2
Material del conductor
Material
Forma del conductor
Numero de hilos por conductor
número
Diámetro de los hilos
mm
Conductor con bloqueo a la penetración del
agua
SI/NO
Diámetro nominal del conductor
mm
41
Espesor de la cubierta semiconductora del
mm
conductor.
Material de aislamiento
Material
Espesor nominal del aislamiento
mm
Espesor de la pantalla semiconductora del
aislamiento.
mm
Pantalla metálica
Descripción
Material de la pantalla
Material
Espesor y sección transversal de la pantalla.
mm y mm2
Cubierta exterior del conductor
Descripción
Espesor de la cubierta exterior del conductor
mm
Diámetro exterior del conductor
mm
Fibras ópticas
Max. Atenuación a 1550 nm
dB/km
Max. Atenuación a 1625 nm
dB/km
Max. Atenuación a 1310 nm
dB/km
Tasa de transmisión de datos (1550 nm)
Gb/s sobre 1 km
Dispersión cromática a 1550nm (D1550)
ps / nm·km
Dispersión de modo de polarización (PMD)
ps / √km
Longitud de onda de corte
nm
Longitud de onda con dispersión cero (λ0)
nm
Longitud de onda con dispersión cero típica
nm
Máxima pendiente de dispersión (S0) a λ0
ps/nm2-km
Pendiente de dispersión típica
ps/nm2-km
Índice Efectivo Grupal de Refracción (Neff) a
1550nm
Índice Efectivo Grupal de Refracción (Neff) a
1625nm
Índice Efectivo Grupal de Refracción: (Neff) a
1310nm
Apertura Numérica (AN)
Prueba de tensión
GPa
Diámetro del núcleo
µm
Diámetro de revestimiento de la fibra óptica
µm
Número total de tubos
42
Material de relleno del tubo
Material
Material y espesor de la cubierta interior
Material / mm
Armadura del elemento óptico
Descripción
Material y espesor de la cubierta exterior
Material / mm
Diámetro nominal exterior del cable de fibras
mm
ópticas
Resistencia a
instalación
la tracción permanente /
N
Resistencia al aplastamiento
N
Resistencia a la rotura
N
Rango de temperatura de funcionamiento
ºC
Radio de curvatura mínimo
Número de veces el
diámetro exterior.
Longitud máxima del cable
m
Cable de Servicios Auxiliares
Tensión nominal
V
Tensión máxima admisible
V
Corriente nominal
A
Corriente de pico
A
Espesor del aislamiento
mm
Resistencia del conductor cc a 20ºC
Ω/Km
Caída de tensión por km
V/km
Diámetro exterior
mm
Peso por kilómetro
kg/km
Parámetros generales del cable submarino
Material de la armadura
Material
Diámetro de los hilos de armadura y sección
transversal
mm
Material de la cubierta de asiento de la
Material
armadura
Espesor de la cubierta de asiento y sección
transversal
mm
Cubierta exterior del cable
Descripción
Espesor de la cubierta exterior del cable
mm
Diámetro nominal del cable
mm
43
Peso nominal del cable
kg/km
Peso nominal del cable en el agua
Kg/km
Rigidez axial total
kN/m
Rigidez total a flexión
kN·m/m
Rigidez total a torsión
kN·m/rad
Tensión mínima de rotura
MPa
Tensión máxima transitoria
Tensión máxima continua
Tensión máxima permanente
Carga de rotura
kN
Resistencia mínima a la tracción
MPa
Alargamiento mínimo en la rotura
%
Mínimo
radio
de
curvatura
durante
la
m
instalación
Mínimo radio de curvatura
m
Libre de plomo
SI/NO
Factor de almacenamiento
m3/km
Además de los parámetros de la tabla se proporcionará la siguiente información
relativa al cable submarino:
• Descripción general del cable, y de sus elementos, así como del proceso de
•
fabricación del mismo.
Gráficos de la intensidad máxima de régimen permanente frente a la
•
temperatura para los casos expuestos en el apartado 4.5.1.3.
Mejoras sobre los requisitos de partida.
•
Se proporcionaran los siguientes esquemas:
o Esquema de la sección del cable monofásico, con las dimensiones de
todos los elementos.
o Esquema de la sección del cable de fibras ópticas, con las
dimensiones de todos los elementos.
o Esquema de la sección del cable de servicios auxiliares, con las
dimensiones de todos sus elementos.
o Esquema de la sección del cable tripolar completo, con las
•
dimensiones de todos los elementos.
Otra información considerada de relevancia
44
4.5.4
Ensayos
El licitador realizará una propuesta del los ensayos tipo, individuales y de verificación
de la instalación, no obstante todos los ensayos indicados en la norma IEC 60502
estarán incluidos en el programa de ensayos final. Todas las actividades de ensayo
serán a cargo del adjudicatario.
El protocolo de ensayos deberá ser aprobado por el EVE previamente a la
fabricación del cable. Además el adjudicatario proporcionará al EVE el planning de
realización de los ensayos, de forma que si lo considera necesario pueda asistir a
los mismos. En cualquier caso, se avisará al EVE con una antelación mínima de 3
semanas.
Los resultados obtenidos de los ensayos realizados al cable se recogerán en una
base de datos que será entregada al EVE, de forma que pueda comparar estos
datos con otros que se obtengan en el futuro.
Como referencia se realizarán los siguientes ensayos:
4.5.4.1
Ensayos tipo
En caso de que se trate de un nuevo diseño de cable se realizarán los ensayos tipo
pertinentes de acuerdo con la norma IEC 60502.
En todo caso, además de los posibles ensayos tipo de acuerdo con la citada norma,
se realizarán los siguientes ensayos:
• Hydraulic Pressure Resistance Test.
• Fixed End Tensile test.
• Mechanical Fatigue Test.
• Sheave test.
• Crush resistance test
•
•
•
Impact resistance test
Flexure resistance test.
Water ingress test.
•
•
Corrosion test.
High voltage test.
45
•
•
Insulation resistance test.
Cable inter-layer adhesion test.
•
Cable stopper test.
4.5.4.2
Ensayos individuales
Los ensayos individuales se efectúan normalmente sobre todas las longitudes de
cable fabricado. Sin embargo, el número de longitudes a ensayar puede reducirse o
bien emplearse otro método de ensayo según los procedimientos acordados de
control de calidad.
El licitador de acuerdo con la normas pertinentes, propondrá los ensayos a realizar
sobre el cable terminado, tanto para los conductores de potencia como para las
fibras ópticas.. Como mínimo incluirá los siguientes ensayos:
Ensayos individuales
Descripción
Cables de MT
Medida de la resistencia eléctrica de De acuerdo con IEC60502
los conductores
Ensayo de descargas parciales
De acuerdo con IEC60502
Ensayo de tensión
De acuerdo con IEC60502
Fibra óptica
Ensayo visual
No se deben apreciar daños externos o
internos en el cable
Dimensiones
Dentro de las tolerancias
OTDR
(Optical
Reflectometer)
Time
Domain De acuerdo con IEC60793
46
4.5.4.3
Ensayos de muestreo
Se podrán solicitar ensayos de muestreo, a realizar en fábrica. A continuación se
incluye una tabla de referencia con los posibles ensayos a llevar a cabo:
Ensayos de muestreo
Descripción
Cables MT
Examen del conductor: Inspección y De acuerdo con IEC60228
medida
Verificación de dimensiones: Medida De acuerdo con IEC60811-1-1
del espesor del aislamiento,
del
espesor de la cubierta y del diámetro
total del cable
Ensayo de tensión durante 4 h
De acuerdo con IEC60502
Ensayo de alargamiento en caliente
De acuerdo con IEC60811-2-1
Fibra óptica
Ensayo visual
No se deben apreciar daños externos o
internos en el cable
Dimensiones
Dentro de las tolerancias
OTDR
(Optical
Reflectometer)
4.5.4.4
Time
Domain De acuerdo con IEC60793
Ensayos durante el proceso de instalación
Desde el momento que sale el cable de la fábrica hasta el momento de su
instalación, se tomarán todas la medidas necesarias y se realizarán todos los
ensayos o pruebas necesarios para asegurar su integridad y/o detectar los procesos
en los que se ha dañado el cable
A modo de referencia se comprobará la integridad del cable tras cualquier proceso
que pudiera implicar un daño al mismo, como el proceso de carga en el barco, los
posibles cambios del cable de un barco a otro, etc.
47
El licitador describirá los ensayos a realizar así como la planificación de los mismos.
4.5.4.5
Ensayos eléctricos después de la instalación
Una vez que se haya finalizado el proceso de instalación y protección de los cables y
de sus accesorios, se realizarán los siguientes ensayos, necesarios para verificar
que el cable no ha sufrido ningún daño durante el proceso de instalación.
El licitador propondrá los ensayos a realizar sobre la base de la siguiente tabla de
referencia:
Ensayo post-instalación del cable
Descripción
Ensayo de tensión continua a la De acuerdo con IEC60229
cubierta
Ensayo de
aislamiento
tensión
OTDR
(Optical
Reflectometer)
4.5.5
alterna
Time
al De acuerdo con IEC60502
Domain De acuerdo con IEC60793
Muestras de cable
El contratante podrá solicitar al adjudicatario del concurso planos detallados y/o
muestras del cable submarino, ya que estas son necesarias para el diseño del
sistema de conexión offshore de la instalación. El diseño y suministro de este
sistema de conexión no forma parte del alcance del concurso público.
Estas muestras podrían solicitarse antes de la fabricación del cable. El licitador
indicará las fechas a partir de las cuales podría suministrar dichas muestras.
48
4.5.6
Accesorios
4.5.6.1
Empalme cable terrestre con cable submarino
El cable submarino termina en una arqueta, denominada BMH, situada en las
cercanías de la línea de costa, donde se realiza la transición entre el cable
submarino y el terrestre. Esta transición consiste en una conexión entre los
conductores de potencia y las fibras ópticas.
La conexión de estos cable forma parte del alcance del concurso público y por tanto
el licitador debe incluir una descripción detallada de estos elementos en la propuesta
técnica.
La conexión entre los cables tendrá en consideración los siguientes aspectos:
•
En caso de que los cables terrestre y submarino sean de diferente material
conductor, el empalme empleado será adecuado para esta casuística, de
modo que se evite cualquier riesgo de corrosión y de dilatación diferencial que
lleve al aflojamiento de conexiones.
•
La conexión entre los cables de fibra óptica se realizará bien mediante
soldadura o por medio de conectores, a proponer por el licitador. Se valorará
que las perdidas en este punto sean mínimas, que en cualquier caso deberán
ser cuantificadas.
4.5.6.2
Pulling heads
El licitador ofertará un pulling head para cada cable submarino, adecuado para las
condiciones de instalación. Se especificará y justificar el tipo de pulling head
propuesto.
49
4.5.6.3
Cable de repuesto y kit de reparación
Se ofertará un cable de repuesto, con una longitud apropiada a definir por el licitador
y un kit de reparación. Así mismo la propuesta incluirá una descripción del método
de reparación y los recursos necesarios para la reparación del cable.
El adjudicatario deberá entregar a la propiedad un manual detallado con el método e
instrucciones de reparación.
4.6. Instalación de los cables submarinos
4.6.1
Resumen de tareas
En este apartado se describen las tareas requeridas para la instalación y verificación
de los cables submarinos de bimep. El licitador deberá definir, describir y ofertar
todas las tareas necesarias para realizar la instalación de la infraestructura.
Las tareas de ingeniería, gestión y coordinación de los trabajos de instalación de los
cables submarinos, se valorarán dentro del apartado 6, relativo a la ingeniería del
proyecto.
Como referencia, las tareas que el licitador debe ofertar relacionadas con la
instalación de los cables submarinos, son las siguientes:
•
Redacción de la parte del proyecto correspondiente a las líneas eléctricas
submarinas.
•
Estudios marinos necesarios para el diseño de la ruta de los cables y para su
instalación (pre-lay y post-lay surveys).
•
Diseño de la ruta de los cables.
•
Entrada a tierra de los cables submarinos: Diseño y construcción de la PHD y
el BMH.
50
•
Movilización y desmovilización de los barcos, maquinaria y personal
necesarios para la instalación de los cables, entendiendo por instalación el
tendido y protección del cable en todo su recorrido.
•
Tendido y protección de los cables.
•
Instalación de boya de marcado en el extremo final de cada cable.
•
Ensayo de los cables una vez instalados.
Como se ha explicado previamente, estas tareas son una referencia de los trabajos
a realizar. Todas las actividades necesarias para la instalación de la infraestructura
bimep deben ser descritas y ofertadas por el licitador.
Estas tareas se describen en los apartados siguientes.
4.6.2
Descripción general
Partiendo de los estudios geológicos, geofísicos y batimétricos realizados (véase
apartado 4.4) y considerando que es posible que sea necesario realizar estudios de
mayor detalle (a especificar por el licitador, véase 4.6.3) se propone realizar la oferta
teniendo en cuenta las siguientes consideraciones para la instalación de los cables:
•
Los cables como mínimo deberán estar protegidos hasta una profundidad de
45 m, y a partir de ahí podrán ir posados sobre el fondo marino. Se valorará
como mejora la posibilidad de que los cables vayan protegidos en un mayor
tramo del recorrido.
•
En la batimetría de detalle se ha identificado un corredor sedimentario a la
entrada de la playa de Armintza. Se trata de un paleocauce que discurre
entre las batimétricas de 10 y 45 m aproximadamente (respecto al nivel
medio del mar en Alicante), por donde se ha trazado la ruta preliminar de los
cables.
•
Dentro del paleocauce, desde la batimétrica de 10 m hasta aproximadamente
25 m de profundidad el material sedimentario aparece acuñado con una
51
potencia máxima de 9 m. Entre los 30 y 37 m de profundidad se localiza la
zona de espesores mínimos, en los que la potencia es inferior a los 2 m y el
registro de la sonda multihaz indica la existencia de varios afloramientos
rocosos. A partir de este punto, y hasta los 50 m de profundidad la potencia
de material sedimentario vuelve a aumentar hasta alcanzar los 6 m de
espesor. Véase sección 4.4.6 y ANEXO 6.
•
La anchura de la lengua sedimentaria que cubre el paleocauce es de unos
30 m en su parte más estrecha.
•
En el resto del área, el fondo es predominantemente rocoso con zonas
mixtas de roca-sedimento.
•
En las zonas circulares de fondeo se han registrado potencias máximas de
11 m, coincidiendo con la presencia de otro paleocauce. En el resto de la
zona de fondeo, y donde no se han apreciado afloramientos rocosos, la
potencia de material sedimentario supera los 3 m. Véase sección 4.4.6 y
Anexo 6.
El licitador deberá ofertar como mínimo una propuesta de instalación de los cables
teniendo en cuenta las anteriores consideraciones; y se valorará positivamente
añadir propuestas de cualquier otro medio de instalación que pueda ser necesario
en caso de que los estudios geológicos y geofísicos complementarios pudieran
revelar una morfología diferente a la descrita. En este sentido, se propondrán
métodos alternativos de instalación y protección del cable debiendo indicarse el
coste de los mismos mediante una tarifa diaria o un precio de instalación por metro.
En los siguientes apartados se describen los trabajos que serán ofertados y
planificados. El licitador deberá dar una descripción detallada de todos los trabajos
necesarios, así como los procedimientos y documentación que se seguirán durante
la ejecución del proyecto.
52
4.6.3
Estudios marinos
El licitador deberá ofertar los estudios marinos necesarios para diseñar la ruta de los
cables y su posterior instalación y comprobación una vez instalados. Todos los
estudios deberán ser descritos y ofertados detalladamente.
Aunque los estudios serán definidos por el licitador, a continuación se detallan
algunos de ellos como referencia:
•
Levantamiento batimétrico con sonda multihaz. Como se ha descrito en el
apartado 4.4.1, en verano de 2007 se llevó a cabo una batimetría del área con
el resultado de un modelo digital de elevaciones de 1 m de resolución
horizontal. En caso de que el contratista considere que se deben realizar
estudios batimétricos complementarios, se justificará en la documentación
entregada para el concurso y se incluirán en el presupuesto.
•
Sónar de barrido lateral (Side-scan sonar). El objeto de este muestreo será
determinar la distribución de los diferentes materiales y estructuras
sedimentarias que permitan describir los principales procesos y transporte
sedimentario en la zona.
•
Perfiles sísmicos. El objeto de esta tarea será definir la distribución de
potencia de material sedimentario en aquellas zonas en las que así se haya
definido a partir del levantamiento batimétrico y los registros de sónar de
barrido lateral. A partir de la interpretación de los perfiles sísmicos se podrá
decidir si existe potencia de material sedimentario suficiente para enterrar el
cable y decidir el mejor trazado.
•
Vibro cores o cores de gravedad en función de las características de la zona
obtenida de la interpretación de los perfiles sísmicos. Este método permitirá
obtener muestras de sedimento a diferentes cotas bajo la superficie del fondo
sedimentario. Se realizarán análisis sedimentológicos y geotécnicos para
definir las características del material sedimentario de la zona
53
•
Test de Penetración de Cono (CPT). Es un método de análisis in situ
empleado para determinar las propiedades geotécnicas del suelo y
delineación de la estratigrafía del suelo
•
Magnetometría. Se realizará para detectar posibles objeto ferrometálicos
enterrados (cables abandonados, tuberías, restos de pecios, anclas, etc.) y
que puedan suponer un obstáculo para la instalación del cable.
•
Estudios previos a la instalación y limpieza de la ruta del cable, para detectar,
identificar y eliminar posibles obstáculos como redes, aparejos de pesca o
cualquier otro tipo de elemento que pueda afectar a la instalación de los
cables.
•
Estudios posteriores a la instalación para confirmar la correcta instalación de
los cables y documentar su localización exacta.
4.6.4
Estudios geológicos en tierra
Si además de los estudios geológicos en tierra descritos en el apartado 4.4.5, el
licitador estima que son necesarios estudios adicionales, deberá justificarlos,
describirlos y ofertarlos.
4.6.5
Diseño de la ruta de los cables
4.6.5.1
Ruta preliminar
Con los estudios realizados hasta el momento, se ha definido una ruta preliminar de
los cuatro cables submarinos para que sirva como base para la elaboración del
presupuesto. No obstante, el adjudicatario será el responsable del diseño de la ruta
final de los cables en colaboración con el EVE.
54
Figura 13.
Rutas preliminares del los cables submarinos
En la ruta preliminar, el trazado de los cables discurre a lo largo del paleocauce o
corredor sedimentario, descrito previamente, hasta una profundidad de unos 45 m.
El resto de la ruta de los cables discurre mayoritariamente sobre un fondo mixto de
roca-sedimento.
Para definir la ruta preliminar del cable se han hecho las siguientes consideraciones:
•
Las rutas de los cables se han trazado aprovechando en la medida de lo
posible las áreas con mayor cantidad de sedimento.
•
Se han evitado las zonas con mayores pendientes.
•
Se ha tratado de evitar cruzar las zonas circulares de amarre, donde se
fondearán los captadores de energía de las olas.
55
•
En la medida de lo posible, el final de cada cable se ha posicionado en la
parte Sureste de las áreas de amarre, buscando la zona con menor
pendiente.
•
La entrada del cable en tierra se realizará mediante una perforación horizontal
dirigida (PHD).
•
En la zona hay una formación geológica rocosa singular que debe evitarse en
la ruta de los cables submarinos. Se la conoce como la “isla de las lubinas” y
los cables no deben situarse a menos de 100 m de distancia en el fondo
marino. En la Figura 14 se muestra en rojo el área de exclusión de esta
formación.
Isla de las
lubinas
l
Figura 14.
Formación geológica singular (“isla de las lubinas”)
Todos estos aspectos serán tenidos en cuenta a la hora de diseñar la ruta definitiva
de los cables submarinos por parte del adjudicatario
Las coordenadas del punto final de cada cable para la ruta provisional están
recogidas en la tabla siguiente. Estas coordenadas pueden cambiar con el diseño de
la ruta definitiva.
56
Coordenadas WGS84
UTM
1 X= 509237, Y= 4811416
2º 53’8,99’’ W, 43º 27’20,13’’ N
2 X= 509239, Y= 4812463
2º 53’8,81’’ W, 43º 27’54,08’’ N
3 X= 509904, Y= 4812920
2º 52’39,21’’ W, 43º 28’8,86’’ N
4 X= 510445, Y= 4813464
2º 52’15,08’’ W, 43º 28’26,47’’ N
Tabla 5.
4.6.5.2
Geográficas
Coordenadas del punto final offshore de cada cable
Diseño de la ruta final del cable
El diseño de la ruta de los cables submarinos será responsabilidad del adjudicatario
y debe ser parte del alcance de la oferta del presente concurso público. Todos los
estudios adicionales necesarios para definir esa ruta también serán parte del
concurso, y como tal, deben ser detallados y ofertados, como se explica en el
apartado 4.6.3.
A la hora de realizar el diseño de la ruta definitiva de los cables, se tendrán en
cuenta las consideraciones descritas en el apartado anterior (4.6.5.1). Este trabajo
se desarrollará en colaboración con el EVE y será ofertado dentro del apartado
de ingeniería (6.3).
Una vez que la ruta se haya diseñado y sea aprobada por el EVE, se tendrán en
cuenta todas las modificaciones sobre la propuesta inicial y si fuera necesario se
revisaría el presupuesto de acuerdo con los precios unitarios proporcionados por el
licitador. A partir de ese momento, el adjudicatario será responsable del suministro e
instalación del cable en los términos revisados y cualquier otra variación será a
cargo del adjudicatario.
El diseño de la ruta del cable deberá incluir como mínimo un diseño en planta con
los AC( Alter Course) y un perfil del mismo, para de esta manera poder analizar los
problemas derivados de las posibles suspensiones de cable.
57
4.6.6
Entrada a tierra de los cables submarinos
Como se ha descrito en apartados anteriores, la entrada a tierra de los cables
submarinos se realizará a través de una perforación horizontal dirigida (PHD). Para
facilitar la estimación de este trabajo, se dispone de un estudio geológico que está a
disposición del licitador, y que se resume en el apartado 4.4.5. Este estudio incluye
un sondeo de 55 m de profundidad hecho en la zona donde se realizarán los
trabajos para la perforación horizontal.
La perforación horizontal, en el lado de tierra, terminará en una arqueta, también
denominada Beach Manhole (BMH), donde se realizará la transición entre cable
submarino y cable terrestre, así como la conexión de los cables de fibra óptica. El
BMH será una estructura de hormigón que quedará enterrada.
El diseño de la PHD y del BMH es parte del alcance del concurso y debe ser
ofertado por el licitador dentro del concepto de Ingeniería. Por tanto el licitador
presupuestará la ejecución de la PHD, la construcción del BMH, la ingeniería de
diseño de ambos y la recuperación paisajística de la zona afectada durante la fase
de construcción.
La propuesta debe incluir una ruta preliminar de la PHD y unas dimensiones
estimadas del BMH.
4.6.6.1
Perforación horizontal dirigida (PHD)
La entrada de los cables submarinos en tierra se hará mediante una perforación
horizontal dirigida. Las principales características que debe tener esta perforación
son:
•
Se plantean dos posibles configuraciones: una única perforación con cinco
tubos dentro (cuatro para los cables y uno libre para uso futuro) o cinco
perforaciones independientes con un único tubo cada una, tal y como se
muestra en la Figura 15. La selección del tipo y el diseño de la perforación
horizontal (número de perforaciones, diámetro del tubo, layout, longitud…)
serán responsabilidad del licitador ya que el diseño de la misma está
estrechamente relacionado con el diseño del cable.
58
OPCIÓN 1
vacío
OPCIÓN 2
vacío
Figura 15.
•
Posibles configuraciones de la PHD
En el apartado 4.3.1 se define la zona de entrada de los cables submarinos a
tierra. Es una zona de entre 600 y 700 m2 donde se ubicará la maquinaria
necesaria para hacer la PHD y que posteriormente alojará el BMH. Si fuera
necesaria más superficie para realizar los trabajos de la PHD se podría
ampliar la zona de trabajo en otros 200 m2.
•
El PHD en la parte de mar llegará hasta una profundidad mínima de 15 m.
•
Una vez terminada la PHD, el área ocupada se restaurará dejándola
ajardinada, reparando cualquier posible daño originado durante la ejecución
de los trabajos.
•
La cartografía y geología de la zona se ha descrito en apartados anteriores y
el informe con el resultado del estudio realizado está disponible para el
licitador. Si se estima que es necesario realizar algún estudio más detallado
para el diseño y ejecución de la PHD, será convenientemente justificado,
especificado y ofertado como parte del concurso.
59
•
Con el objetivo de mejorar la disipación de los cables en el interior de los
tubos, se podría considerar la posibilidad de rellenarlos con algún material
con mejores características térmicas que el aire. La decisión de rellenar o no
los tubos será responsabilidad del licitador, y es parte del diseño de la PHD.
Se deben ofertar todos los trabajos necesarios para el diseño y construcción de la
PHD. Como referencia, se incluirán, al menos:
•
Estudios geológicos en tierra complementarios, si los ya realizados resultan
insuficientes.
•
Movilización-desmovilización de la maquinaria necesaria.
•
Acondicionamiento de los accesos y de la zona de trabajo.
•
Ejecución de la perforación.
•
Suministro de agua.
•
Retirada del material resultante de la perforación y de los escombros
originados.
•
Recuperación de la zona una vez terminados los trabajos.
4.6.6.2
Arqueta de transición o BMH
La perforación horizontal finalizará, en el lado de tierra, en el BMH, donde se
realizará la transición de la línea submarino a la línea terrestre, que implica la
conexión de los conductores de potencia y los cables de fibra óptica.
Esta arqueta será una estructura de hormigón enterrada y su ubicación dentro de la
zona de entrada a tierra de los cables submarinos está dentro del alcance del
proyecto. Deberá tener unas dimensiones tales que permitan alojar las transiciones
de cable mencionadas, incluyendo si fuera necesario una longitud extra de cable
prevista para las posibles deformaciones de la línea. Además, las dimensiones del
60
BMH deben permitir el acceso de personal y el espacio necesario para la realización
de operaciones de mantenimiento.
En el BMH se conectarán a tierra las pantallas y armaduras de los cables para
garantizar que no existan tensiones inducidas en las cubiertas metálicas.
4.6.7
Movilización – desmovilización
El adjudicatario será el responsable del transporte de los cables y de su embarque
en el barco instalador, así como de realizar las tareas de gestión necesarias para
coordinar estos trabajos.
Los medios de transporte y los procedimientos a seguir para realizar y garantizar
estas tareas se describirán en la oferta.
El barco instalador se proveerá de la maquinaria necesaria para hacer la instalación
y protección de los cables submarinos.
La oferta incluirá una descripción detallada del tipo de barco, maquinaria, medios de
transporte y recursos humanos involucrados en las tareas de movilización y
desmovilización. En concreto, la descripción comprenderá, al menos, los siguientes
aspectos:
1. Características Generales del buque que la empresa adjudicataria va a
utilizar en la instalación y en particular
- Nombre, bandera, y número IMO...
- Tipo de Motores principales y auxiliares y potencias
- Numero de hélices, principales y auxiliares.
- Posicionamiento Dinámico tipo y clase
- Equipos de tendido de cable del buque
61
- Equipos meteorológicos de medición a bordo del puente del buque.
- Calibraciones recientes
- Relación detallada de últimos trabajos efectuados por el buque (dos/tres
últimos años)
2. Tripulación y Técnicos que van a efectuar la instalación, y en particular
- Jefe de Operaciones.- en el buque debe de haber un Jefe de
Operaciones representante de la empresa instaladora que será el
encargado de planificar los trabajos a efectuar diariamente.
- Detallar lista de tripulantes estimada (cargos solamente, en principio no es
necesario nombres y nacionalidades)
3. Condiciones Meteorológicas
- - Los ofertantes definirán las condiciones hasta las que son capaces de
trabajar haciendo referencia a la escala de Beaufort (la cual adjuntamos).
También se debe indicar la capacidad de trabajo en función de la escala
internacional de visibilidad.
El adjudicatario deberá entregar la documentación correspondiente al procedimiento
de desmovilización, así como identificar el posible impacto ambiental de estas tareas
antes de realizar el trabajo. La oferta incluirá un resumen de dichos procedimientos.
4.6.8
Instalación de los cables submarinos
Las principales tareas relacionadas con la instalación de los cables submarinos son
las siguientes:
•
Estudios marinos previos a la instalación y limpieza de la ruta del cable para
eliminar posibles obstáculos.
•
Instalación y protección de los cables.
62
•
Instalación de boya de marcado en el extremo final de cada cable (en total 4
boyas).
•
Estudios marinos posteriores a la instalación para verificar que los cables han
sido instalados correctamente.
Se evitará que queden tramos de cable de excesiva longitud suspendidos entre dos
puntos (free-span); así mismo en la propuesta se definirá la longitud máxima de
span admisible para los cables, así como los métodos de corrección de spans que
se aplicarán.
Los métodos de instalación serán descritos en la oferta, explicando la maquinaria y
los recursos humanos involucrados en la ejecución de los mismos, los
procedimientos a seguir, la gestión de su ejecución (informe de seguimiento diario,
contingencias, planning para la instalación de cada cable…) y la descripción del
impacto ambiental en el entorno del método de instalación.
Teniendo en cuenta las consideraciones realizadas para definir la ruta del cable
preliminar, se considerará que el cable debe estar protegido, como mínimo, desde el
final de la PHD hasta la batimetría de 45 m. El resto del cable hasta el punto final en
la zona de amarre estará posado sobre el fondo marino.
Cualquier otra solución o mejora, relativa al método de instalación, protección del
cable, etc, será descrita y ofertada, desglosada en precio unitario por día de trabajo
o por metro de cable instalado, de forma que pueda ser valorada como una mejora.
La oferta incluirá un planning detallado de los trabajos a desarrollar para los cuatro
cables, y el presupuesto incluirá los precios por día de parada, así como una
explicación detallada de las condiciones meteorológicas o de cualquier otro tipo, que
supongan una parada de la actividad de instalación. Las condiciones meteorológicas
de parada siempre estarán referenciadas a los datos de la boya oceanográfica
instalada en la zona del bimep (www.eve.es/bimep). Si se identifican diferentes
alternativas de instalación que supongan la utilización de maquinaria distinta, se
darán los precios por día de parada de todas las alternativas.
63
La propiedad podrá enviar los representantes que consideren convenientes para
supervisar las operaciones de toda la instalación.
El jefe de Operaciones efectuará diariamente un "Daily report" en el figurará los
trabajos efectuados en las ultimas 24 h, los trabajos que se van a efectuar las
siguientes 24 h y las condiciones meteorológicas reinantes en la zona de trabajo.
Los "Daily reports" se enviaran diariamente donde la propiedad lo considere
oportuno y deberán ir firmados y aceptados o con los comentarios que considere
oportunos nuestro Supervisor.
4.6.9
Sistema de conexión offshore ( Instalación de boyas de
marcado)
Una parte importante de la infraestructura es el sistema de conexión offshore, que
permite conectar los captadores de energía de las olas a los cables submarinos. El
desarrollo y suministro de los conectores submarinos y otros accesorios que
conforman el sistema de conexión no forma parte del alcance de este
concurso y por tanto no debe ser ofertado. Sin embargo en el presente
concurso si que está incluida la instalación de los cable submarinos
terminados por los conectores y de las boyas de marcado del final de los
cables, cuyo suministro corresponde al adjudicatario del concurso de los
conectores.
Los conectores submarinos a emplear son de tipo seco o “dry mate”, por lo que
aunque están preparados para trabajara bajo el agua, las maniobras de conexión y
desconexión deben realizarse en seco, es decir fuera del agua. Por tanto para
conectar un equipo al cable submarino, habrá que reflotar el conector y por tanto
también parte del cable, y una vez realizada la maniobra de conexión, volver a
sumergirlo. Por todo esto, las boyas de marcado son fundamentales tanto para
indicar la posición del final del cable o lo que es lo mismo, el conector, como para
proporcionar un mecanismo para reflotarlo.
64
Es fundamental la coordinación y colaboración del adjudicatario de este concurso
con el suministrador del sistema de conexión, ya que este último deberá diseñar el
conector y el sistema de reflotado del cable. En este sentido el adjudicatario deberá
proporcionarle toda la información necesaria relativa al cable.
Deben tenerse en consideración los siguientes aspectos relacionados con los
conectores y sus elementos asociados:
•
Los cables submarino terminarán en conectores, que serán montados en el
cable previamente a su instalación, bien en la propia fábrica de cable o en
otro lugar a acordar. El montaje de los conectores básicamente consistirá en
la conexión del conector al cable y la construcción de un limitador de
curvatura. El responsable de esta tarea será el suministrador de los
conectores.
•
Tal y como se explica en el apartado 4.4.5 el adjudicatario a petición de la
propiedad proporcionará planos detallados y/o muestras de cable al fabricante
de conectores, para que esta pueda diseñarlos adecuadamente.
•
Previamente a la instalación del cable se comprobará el correcto
funcionamiento del conjunto cable-conector, está labor será realizada por el
suministrador de los conectores.
•
Por tanto, los cables submarinos se instalarán con los conectores
previamente montados y probados.
•
El final de los cable en el mar, que como ya se ha explicado estarán
terminados en un conector, será balizado mediante una boya de marcado,
que indicará la posición exacta del mismo. El objeto de la boya de marcado
no es solo marcar la posición, sino proporcionar un sistema para reflotar el
conector o lo que es lo mismo el extremo del cable. Estas boyas, sus fondeos
y todos sus accesorios serán proporcionadas por el suministrador de los
conectores. No obstante su instalación corresponde al adjudicatario de este
concurso, ya que debe hacerse de manera simultanea a la instalación del
cable submarino.
65
A continuación se muestra un pequeño esquema del sistema de conexión y de los
límites de suministro correspondientes al presente concurso:
Figura 16.
4.6.10
Sistema de conexión offshore para WECs
Verificación de los cables y de la instalación
Después de la instalación de los cables se realizarán los ensayos eléctricos
necesarios para verificar que no han sufrido daños durante la instalación (tendido y
protección) y que funcionan correctamente. La aceptación de los trabajos se dará
una vez que se haya probado el correcto funcionamiento de las líneas eléctricas. Las
pruebas a realizar se describen en el apartado 4.5.4.3.
Así mismo se realizará a cargo del adjudicatario una inspección para verificar la
correcta instalación de los cables submarinos, comprobando, entre otras cosas, la
correcta protección de los cables y las suspensiones de los cables.
El licitador deberá realizar una recomendación para la suspensión máxima admitida
para los cables submarinos, explicando los criterios técnicos en los que se basa la
misma.
66
Además de la documentación que recoja la especificación de las pruebas que debe
estar aprobada antes de la instalación de los cables por parte del EVE, el
adjudicatario entregará, una vez realizada la verificación, un registro con el resultado
de los ensayos e inspecciones realizados.
4.6.11
Reparaciones
Se entenderá por reparación cualquier trabajo realizado después de la instalación
del cable, con el objetivo de cumplir con los requerimientos solicitados.
Se realizarán por cuenta del adjudicatario todas las reparaciones necesarias para
subsanar los defectos de instalación del cable o del propio cable que se detecten,
como:
-
Rotura o daño del cable submarino
-
Suspensión del cable superior a la especificada.
-
Protección del cable no acorde a las especificaciones (profundidad de arena a
la que está enterrado)
4.7. Presupuesto
El presupuesto estará desglosado según las siguientes partidas, tal y como se ha
explicado en los apartados anteriores.
Concepto
Precio (€)
Cables submarinos
4 tramos de cable trifásico submarino de 13 kV/5 MW con
48 fibras ópticas y un cable de servicios auxiliares de BT,
para una longitud total de 18.460 m.
Ensayos
Ensayos sobre el cable submarino: ensayos
individuales, de muestreo y durante la instalación.
Accesorios para los cables
67
tipo,
Transiciones para conectar los cables submarinos de
potencia a los terrestres en el BMH.
Transiciones para conectar los cables de fibra óptica
submarinos a los terrestres en el BMH.
Cable extra para reparaciones y kit de reparación. (*)
Pulling-heads (4)
Instalación de los cables submarinos
Estudios marinos, detallando cada uno de ellos.
Trabajos de entrada a tierra de los cables submarinos:
• Perforación horizontal dirigida
• Beach Manhole BMH
• Conexión de los cables submarinos y terrestres
•
Otros trabajos en tierra (especificar)
Movilización/desmovilización, embarque y transporte del
cable (lo más detallado posible)
Instalación y protección de los cables submarinos
Verificación de los cables y de la instalación
Instalación de las boyas de marcado del sistema de
conexión.
Tabla 6.
Desglose presupuestario mínimo para suministro e instalación
de los cables submarino
(*) Como se ha indicado previamente, la longitud del cable extra para reparaciones
será definida y justificada por el licitador.
Dentro del presupuesto se podrán incluir mejoras, como protección contra teredo del
cable submarino o protección del cable submarino en una mayor longitud que la
establecida en las suposiciones iniciales, siempre que no supongan un incremento
del precio máximo definido en el pliego de cláusulas administrativas.
4.8. Precios unitarios
A continuación se adjuntan 2 tablas con los precios unitarios que debe proporcionar
el licitador en su propuesta. La primera tabla corresponde a precios que serán
proporcionados en el “Sobre B”, el correspondiente a la propuesta económica,
68
mientras que los precios unitarios indicados en la segunda tabla formarán parte del
“Sobre C”, correspondiente a la propuesta técnica.
Los precios de la tabla 7 se incluirán en la propuesta técnica ya que su valoración
requiere evaluar el compromiso entre las características técnicas y el precio.
Concepto
Precio (€)
Precio por metro de cable submarino de 13 kV/5MW, ,48
fibras ópticas y cable de BT de servicios auxiliares
Tabla 7.
Precios unitarios a adjuntar en el “Sobre B”
Concepto
Precio (€)
Precio por día de parada del barco instalador y equipos de
tierra auxiliares debido al mal tiempo o similar.
Precio por día de trabajo extra del barco instalador y los
equipos de tierra auxiliares.
Movilización/desmovilización y precio por día de trabajo de
cualquier otro método de instalación diferente que se
pudiera ser necesario.
Precio unitario de otras variaciones técnicas propuestas por
el licitador
Tabla 8.
Precios unitarios a adjuntar en el “Sobre C”
69
5. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LOS CABLES
ELÉCTRICOS TERRESTRES
5.1. Descripción de la instalación
El tendido eléctrico que une el BMH, punto de interconexión entre el cable
submarino y cable terrestre, con la subestación que se construirá, está compuesto
por cuatro líneas subterráneas de MT a 13,2 kV. El tipo de cable, material y sección
del conductor serán definidos por el licitador, incorporando en la propuesta todos los
cálculos pertinentes. El trazado de 950 m discurre por nueva canalización entubada,
A modo de referencia la canalización será de 12 tubos, de diámetro 200 mm por tres
planos, no obstante el licitador en caso necesario deberá aumentar el tamaño de los
tubos, indicándolo en la propuesta. La instalación permitirá evacuar 20 MW de
potencia, con un cosphi de 0,8.
Se prevé el tendido de 192 fibras ópticas, tipo monomodo, para comunicaciones, por
uno de los tubos. Estas fibras podrán estar distribuidas en uno o más cables a definir
por el licitador.
También se realizará el tendido de 4 circuitos de servicios auxiliares de BT, cada
uno de ellos por uno tubo de 200 mm. Cada uno de los circuitos estará formado por
dos cables de cobre de 35 mm2 de sección.
Una vez que se haya realizado la instalación, el adjudicatario realizará bajo la
supervisión de la propiedad, los ensayos definidos por las normas aplicables, para
verificar que los cable no han sufrido ningún daño durante la instalación y cumplen
con los requisitos especificados.
5.1.1
Línea subterránea de M.T.
El diseño se realizará de acuerdo con el “PROYECTO TIPO DE LÍNEA
SUBTERRÁNEA DE A.T. HASTA 30 KV” REF: MT 2.31.01. en su última edición y el
Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento
sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Líneas Eléctricas de Alta
Tensión y sus Instalaciones Complementarias ITC-LAT 01 a 09.
70
5.1.2
Descripción del trazado
Tanto el trazado como los detalles de canalización y arquetas se muestra en los
planos adjuntos el Anexo 5 del presente pliego de especificaciones técnicas.
5.2. Normativa aplicable
La ejecución de las instalaciones a que se refiere el presente documento, se ajustará
a lo especificado en los Reglamentos siguientes:
•
Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el
Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Líneas
Eléctricas de Alta Tensión y sus Instalaciones Complementarias ITC-LAT 01 a
09.
•
Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en
Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación y las
Instrucciones Complementarias aprobadas por Decreto 12.224/1.984.
•
Reglamento electrotécnico de baja tensión.
•
Modificaciones de las Instrucciones Técnicas Complementarias publicadas
por Orden Ministerial y corrección de erratas.
Además se aplicarán las normas IBERDROLA (NI) existentes, y en su defecto las
Recomendaciones UNESA, normas UNE, EN, así como documentos de
Armonización HD. Se tendrán en cuenta las Ordenanzas Municipales y los
condicionados impuestos por los Organismos públicos afectados.
5.3. Emplazamiento
La instalación objeto del presente pliego se encuentran ubicada en Armintza, en el
municipio de Lemoiz (Bizkaia), en la zona comprendida entre la playa y la STR
Basordas.
71
5.4. Datos de partida
5.4.1
Características principales
Cable de MT
Clase de corriente
Alterna trifásica
Frecuencia
50 Hz
Tensión nominal
13,2 kV
Tensión más elevada para el material
24 kV
Categoría de la red según UNE-20.435
Categoría A
Factor de potencia
0,80 en retraso
Frecuencia
50 Hz
Tabla 9.
Características principales de los cables terrestres
Fibra óptica
Número de fibras
192
Tipo
Monomodo
Longitud de onda
1.550 nm
Tabla 10.
Características principales del cable(s) de fibras ópticas
Cable de alimentación de auxiliares
Clase de corriente
Continua (cc)
Número de conductores
2
Tensión nominal
220 Vcc
Material conductor
Cobre
Sección del conductor
35 mm2
Tabla 11.
Características básicas del cable de servicios auxiliares de BT
72
5.4.2
Cálculos eléctricos
5.4.2.1 Intensidad de régimen permanente
In =
P
3 ⋅ Un ⋅ cos ϕ
Donde:
P = potencia de la línea en MW
Un = tensión nominal de la línea en kV
ln = intensidad de régimen permanente en A
In =
5 MW
= 273,37 A
3 ⋅ 13,2kV ⋅ 0,8
En función de la corriente a transmitir y las características de la instalación el
licitador definirá y justificará en la propuesta el material y sección del conductor.
5.4.2.2 Cálculo de las corrientes de cortocircuito
Icc =
Scc
3 ⋅ Un
Donde:
Scc = potencia de cortocircuito de la red en MVA
Un = tensión de servicio en kV
Icc = corriente de cortocircuito en kA
Estimando una potencia de cortocircuito de 450 MVA de la red de Iberdrola:
73
Icc =
450MVA
3 ⋅ 13,2kV
= 19,68 kA
5.4.2.3 Caída de tensión
Tal y como se ha indicado previamente la caída de tensión máxima admitida en toda
la línea eléctrica, incluidos los tramos marinos y terrestres, será del 5 %.
La propuesta incluirá todos los cálculos eléctricos pertinentes incluidos los cálculos
de caída de tensión y perdidas en las líneas
5.4.3
Intensidades admisibles
5.4.3.1 Intensidades admisibles
La intensidad máxima admisible en servicio permanente depende en cada caso de la
temperatura máxima que el aislante pueda soportar sin alteraciones en sus
propiedades eléctricas, mecánicas o químicas.
Esta temperatura es función del tipo de aislamiento y del régimen de carga. Para
cables sometidos a ciclos de carga, las intensidades máximas admisibles serán
superiores a las correspondientes en servicio permanente.
El licitador proporcionara una tabla con las temperaturas máximas admisibles de los
conductores, en servicio permanente y en cortocircuito, para el tipo de aislamiento
que se proponga:
Tipo de condiciones
Tipo de aislamiento
Tabla 12.
Servicio permanente θs
Cortocircuito t ≤5s
Temperatura máxima, en ºC, asignada al conductor
Se tendrá en cuenta que las condiciones de tipo de instalaciones y la disposición de
los conductores, influyen en las intensidades máximas admisibles.
74
Condiciones tipo de instalación enterrada: A los efectos de determinar la
intensidad admisible, se considerará una instalación tipo formada por un terno de
cables unipolares instalados en las canalizaciones definidas, en un terreno de
resistividad térmica media de 1,5 K.m/W, con una temperatura ambiente del terreno
a dicha profundidad de 25ºC y con una temperatura del aire ambiente de 40ºC.
El licitador propondrá el tipo de aislamiento, material conductor y sección del
conductor a emplear.
Para dar estos valores deberán tenerse en cuenta temperatura y resistividad térmica
del terreno, distancia entre ternos o cables tripolares y profundidad de la instalación.
Además, en cables enterrados en zanja en el interior de tubos, no deberá instalarse
más de un cable tripolar por tubo o más de un sistema de tres unipolares por tubo.
La relación de diámetros entre tubo y cable o conjunto de tres unipolares no será
inferior a 2. En el caso de instalar un cable unipolar por tubo, el tubo deberá ser de
material amagnético.
5.4.3.2 Intensidades de cortocircuito máximas admisibles en los conductores
Las intensidades máximas de cortocircuito admisibles en los conductores se calcula
de acuerdo con la Norma UNE 21192, siendo válido el cálculo aproximado de las
densidades de corriente que se indica a continuación.
Estas densidades de corriente se calculan de acuerdo con las temperaturas
máximas admisibles de los conductores, considerando como temperatura inicial, θi,
la máxima asignada al conductor para servicio permanente, θs, y como temperatura
final la máxima asignada al conductor para cortocircuitos de duración inferior a
5 segundos, θcc. En el cálculo se considera que todo el calor desprendido durante el
proceso es absorbido por los conductores, ya que su masa es muy grande en
comparación con la superficie de disipación de calor, y la duración del proceso es
relativamente corta (proceso adiabático).
En estas condiciones:
75
I
K
=
S
t
En donde:
Icc = corriente de cortocircuito, en amperios
S = sección del conductor, en mm²
K = coeficiente que depende de la naturaleza del conductor y de las temperaturas al
inicio y final del cortocircuito
tcc = duración del cortocircuito, en segundo
Si se desea conocer la intensidad de corriente de cortocircuito para un valor de tcc,
distinto de los tabulados, se aplica la fórmula anterior. K coincide con el valor de
densidad de corriente tabulado para tcc=1 s, para los distintos tipos de aislamiento.
Si, por otro lado, interesa conocer la densidad de corriente de cortocircuito
correspondiente a una temperatura inicial θi, diferente a la máxima asignada al
conductor para servicio permanente θs, basta multiplicar el correspondiente valor de
la tabla por el factor de corrección.
 (θ + β ) 

Ln cc
 (θ i + β ) 
 (θ + β ) 

Ln cc
 (θ s + β ) 
5.4.3.3 Intensidades de cortocircuito máximas admisibles en las pantallas de
cables de aislamiento seco
Las intensidades de cortocircuito máximas admisibles en las pantallas de los cables
de aislamiento seco varían de forma notable con el diseño del cable. Esta variación
depende del tipo de cubierta, del diámetro de los hilos de pantalla, de la colocación
de estos hilos, etc. Por este motivo no puede usarse una tabla general óptima.
76
El cálculos será realizado siguiendo la norma UNE 211003 y aplicando el método
indicado en la norma UNE 21192. Los valores obtenidos no dependerán del tipo de
aislamiento, ya que en el cálculo intervienen solo las capas exteriores de la pantalla.
La norma UNE 211435 no será de aplicación para éstos cálculos. El
dimensionamiento mínimo de la pantalla será tal que permita el paso de una
intensidad mínima de 1000 A durante 1 segundo.
5.4.4
Derivaciones
No se admitirán derivaciones en T y en Y.
5.4.5
Puesta a tierra
5.4.5.1 Puesta a tierra de cubiertas metálicas
Se conectarán a tierra las pantallas y armaduras de todas las fases en cada uno de
los extremos. Esto garantizará que no existan tensiones inducidas en las cubiertas
metálicas.
5.4.5.2 Pantallas
Tanto en el caso de pantallas de cables unipolares como de cables tripolares, se
conectarán las pantallas a tierra en ambos extremos.
5.5. Suministro de cable y accesorios
Los materiales y su montaje cumplirán con los requisitos y ensayos de las normas
UNE aplicables de entre las incluidas en la ITC-LAT-02 y demás normas y
especificaciones técnicas aplicables. Se tomará como referencia los ensayos
indicados en el apartado 4.5.4.
77
Cuatro líneas subterráneas de MT a 13,2 kV. El licitador indicará el tipo de cable a
emplear junto con todas sus características eléctricas y mecánicas.
Cable o cables de fibras ópticas, haciendo un total de 192 fibras. Las fibras serán de
tipo monomodo optimizadas para una longitud de onda de 1550 nm de acuerdo a la
norma ITU-T G.652.
Cable de servicios auxiliares en BT para la alimentación en continua de equipos de
baja potencia.
5.5.1
Cables eléctricos de MT
Entre otros, el licitador proporcionará los siguientes datos de los cables de MT.
•
Tipo de conductor
•
Pantalla sobre conductor
•
Tipo de Aislamiento
•
Pantalla sobre el aislamiento
•
Cubierta
•
Temperatura máxima en servicio permanente
•
Temperatura máxima en cortocircuito t<5s
Tipo
Tensión Nominal Sección Conductor
constructivo
Sección
2
(mm )
kV
mm
Sección Pantalla
2
mm2
Tensión
Resistencia Max. A
Reactancia por fase
Capacidad
Nominal (kV)
105ºC (Ω
Ω/km)
(Ω
Ω/km)
(µ
µF/km)
78
5.5.2
Cable de fibras ópticas
Las fibras ópticas terrestres tendrán las mismas características que las del cable
submarino, descritas en el apartado 4.5.2.2.
Cable o cables de fibras ópticas, haciendo un total de 192 fibras. Las fibras serán de
tipo monomodo de 9/125 µm y de acuerdo a la norma ITU-T G.652 optimizadas para
una longitud de onda de 1550 nm.
Las fibras ópticas tendrán un atenuación máxima inferior a 0,25 dB/km para una
longitud de onda de 1550 nm. Así mismo tendrán una prueba de tensión mecánica
mínima de 0,69 Gpa.
Tanto las fibras ópticas individuales, como el cable(s) de fibras deben cumplir o
exceder los estándares industriales más estrictos incluida la ITU-T G.652
(Categorías A, B, C & D)
El cable(s) de fibra óptica estará diseñado para trabajar en exteriores, de forma que
las fibras ópticas estén protegidas contra penetración de agua, presión, alargamiento
excesivo, corrosión química e hidrógeno.
5.5.3
Cable de servicios auxiliares de BT
Se instalarán 4 circuitos de servicios auxiliares para la alimentación en corriente
continua de equipos de baja tensión. Estos circuitos podrán estar constituidos por
dos cables monofásicos o por un único cable bifásico.
Las características principales del cable son las siguientes:
Tipo
Tensión Nominal Sección Conductor
constructivo
(kV)
mm
RV-K
0,6/1
35
79
2
Material
conductor
Cobre
5.5.4
Accesorios
Los accesorios (empalmes, terminales, etc) serán adecuados a la naturaleza,
composición y sección de los cables, y no deberán aumentar la resistencia eléctrica
de éstos. Los accesorios deberán ser, asimismo, adecuados a las características
ambientales (interior, exterior, contaminación, etc.)
Los empalmes y terminales se realizarán siguiendo el MT (Manual Técnico)
correspondiente cuando exista, o en su defecto, las instrucciones del fabricante.
Terminales: Las características de los terminales serán las establecidas en la
NI 56.80.02. Los conectores para terminales de AT quedan recogidos en
NI 56.86.01.
En los casos que se considere oportuno el empleo de terminales enchufables, será
de acuerdo con la N 56.80.02
Empalmes: Las características de los empalmes serán las establecidas en la
NI 56.80.02.
Aquellas características que no queden suficientemente especificadas, cumplirán
con lo dispuesto en el capítulo III. Características de los Materiales MT 2.03.20 de
IBERDROLA.
5.6. Instalación y montaje de cable
5.6.1
Canalización entubada
La profundidad, hasta la parte superior del tubo más próximo a la superficie, no será
menor de 0,6 metros en acera o tierra, ni de 0,8 metros en calzada..
El diámetro interior de los tubos no será inferior a 2 veces el diámetro exterior del
cable o del diámetro aparente del circuito en el caso de varios cables instalados en
el mismo tubo. El interior de los tubos será liso para facilitar la instalación o
sustitución del cable o circuito averiado. No se instalará más de un circuito por tubo.
80
Si se instala un solo cable unipolar por tubo, los tubos deberán ser de material no
ferromagnético.
La canalización deberá tener una cinta de señalización que advierta de la existencia
de cables eléctrico de alta tensión.
Para proteger el cable frente a excavaciones hechas por terceros, los cables
deberán tener una protección mecánica que en las condiciones de instalación
soporte un impacto puntual de una energía de 20 J y que cubra la proyección en
planta de los cables, así como una cinta de señalización que advierta la existencia
del cable eléctrico de A.T. También se admitirá la colocación de placas con doble
misión de protección mecánica y de señalización.
Los tubos de plástico estarán dispuestos sobre lecho de arena o asiento de
hormigón, y debidamente enterrados en zanja. Las características de estos tubos
serán las establecidas en la NI 52.95.03.
En cada uno de los tubos se instalará un solo circuito. Se evitará en lo posible los
cambios de dirección de los tubulares. En los puntos donde estos se produzcan, se
dispondrán preferentemente de calas de tiro y excepcionalmente arquetas ciegas,
para facilitar la manipulación. La distancia entre arquetas no será superior a 50m.
La zanja tendrá una anchura máxima de 1 m para la colocación de cuatro tubos de
200 mm en la base.
En el fondo de la zanja y en toda la extensión la base, lecho de arena o solera de
hormigón, será de 0,05 m de espesor, sobre la que se depositarán los tubos
dispuestos en dos planos. A continuación se colocará otra capa de arena u hormigón
(según tipo de zanja) con un espesor de 0,10 m por encima de los tubos y
envolviéndolos completamente. Sobre esta capa, y a una distancia mínima del suelo
de 0,10 m y 0,30 m de la parte superior de los cables se colocará la cinta
señalizadora.
A continuación, se hace el relleno de la zanja, dejando libre el firme y el espesor del
pavimento, para este rellenado se utilizará hormigón, todo-uno, zahorra o arena.
81
Por último se repondrá el firme o pavimento, a ser posible del mismo tipo y calidad
del que existía antes de realizar la apertura
5.6.2
Cruzamientos, proximidades y paralelismos
5.6.2.1 Cruzamientos
•
Calles y carreteras: Los cables se colocarán en canalizaciones entubadas
hormigonadas en toda su longitud. La profundidad hasta la parte superior del
tubo más próximo a la superficie no será inferior a 0,6 metros. Siempre que sea
posible, el cruce se hará perpendicular el eje del vial.
•
Otros cables de energía eléctrica: Siempre que sea posible, se procurará que los
cables de alta tensión discurran por debajo de los de baja tensión.
La distancia mínima entre un cable de energía de A.T. y otros cables de energía
eléctrica será de 0,25 metros. La distancia del punto de cruce a los empalmes
será superior a 1 metro. Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable
instalado más recientemente se dispondrá separado mediante tubos, conductos
o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con
una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto energía de
20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a
90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.
•
Cables de telecomunicación: La separación mínima entre los cables de energía
eléctrica y los de telecomunicaciones será de 0,20 metros. La distancia del punto
de cruce a los empalmes, tanto de energía como del cable de telecomunicación,
será superior a 1 metro. Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable
instalado más recientemente se dispondrá separado mediante tubos, conductos
o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con
una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto energía de
20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a
90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.
82
•
Canalizaciones de agua: La distancia mínima entre los cables de energía
eléctrica y canalizaciones de agua será de 0,20 metros. Se evitará el cruce por la
vertical de las juntas de las canalizaciones de agua, o de los empalmes de la
canalización eléctrica, situando unas y otros a una distancia superior a 1 metro
del cruce. Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable instalado más
recientemente se dispondrá separado mediante tubos, conductos o divisorias
constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una
resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto energía de 20 J
si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90
mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.
•
Canalizaciones de gas: En los cruces de líneas subterráneas de A.T. con
canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas que se
establecen a continuación:
Presión de la
instalación de gas
Canalizaciones
y acometidas
Acometida
interior*
En alta presión > 4 bar
En media y baja presión
> 4 bar
En alta presión > 4 bar
En media y baja presión
≤ 4 bar
Distancia mínima
Distancia mínima
sin protección
con protección
suplementaria
suplementaria
0,40 m
0,25 m
0,40 m
0,25 m
0,40 m
0,25 m
0,20 m
0,10 m
*Acometida interior: Es el conjunto de conducciones y accesorios comprendidos entre la llave general
de acometida de la compañía suministradora (sin incluir ésta) y la válvula de seccionamiento
existente en la estación de regulación y medida. Es la parte de acometida propiedad del cliente.
Tabla 13.
Distancias mínimas en los cruces con canalizaciones de gas
La protección suplementaria garantizará una mínima cobertura longitudinal de
0,45 metros a ambos lados del cruce y 0,30 metros de anchura centrada con la
instalación que se pretende proteger.
83
Figura 17.
Cruzamientos
En el caso de línea subterránea de alta tensión con canalización entubada, se
considerará como protección suplementaria el propio tubo, no siendo de
aplicación las coberturas mínimas indicadas anteriormente. Los tubos estarán
constituidos por materiales con adecuada resistencia mecánica, una resistencia a
la compresión de 450 N y que soporten un impacto energía de 20 J si el diámetro
exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o
igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.
•
Conducciones de alcantarillado: Se procurará pasar los cables por encima de las
conducciones de alcantarillado. No se admitirá incidir en su interior. Se admitirá
incidir en su pared, siempre que se asegure que ésta no ha quedado debilitada.
Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se dispondrán separados
mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada
resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que
84
soporten un impacto energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es
superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de
40 J cuando es superior a 140 mm.
•
Depósito de carburante: Los cables se dispondrán separados mediante tubos,
conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia
mecánica, con una resistencia a la compresión de resistencia a la compresión de
450 N y que soporten un impacto energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo
no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y
de 40 J cuando es superior a 140 mm. Los tubos distarán, como mínimo,
1,20 metros del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como
mínimo, 2 metros por cada extremo.
5.6.2.2 Proximidades y paralelismos
•
Otros cables de energía eléctrica: Siempre que sea posible, se procurará que los
cables de alta tensión discurran por debajo de los de baja o alta tensión,
manteniendo entre ellos una distancia mínima de 0,25 metros. Cuando no pueda
respetarse esta distancia la conducción más reciente se dispondrá separada
mediante tubos, conductos o divisores constituidos por materiales de adecuada
resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que
soporten un impacto energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es
superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de
40 J cuando es superior a 140 mm.
En el caso que un mismo propietario canalice a la vez varios cables de A.T. del
mismo nivel de tensiones, podrá instalarlos a menor distancia.
•
Cables de telecomunicación: La distancia mínima entre los cables de energía
eléctrica y los de telecomunicaciones será de 0,20 metros. Cuando no pueda
mantenerse esta distancia, la canalización más reciente instalada se dispondrá
separada mediante tubos, conductor o divisorias constituidos por materiales de
adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y
que soporten un impacto energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es
superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de
40 J cuando es superior a 140 mm.
85
•
Canalización de agua: La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y
las canalizaciones de agua será de 0,20 metros. La distancia mínima entre los
empalmes de los cables de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de
aguas será de 1 metro. Cuando no puedan mantenerse estas distancias, la
canalización más reciente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o
divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una
resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto energía de 20 J
si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a
90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.
Se procurará mantener una distancia mínima de 0,20 metros en proyección
horizontal y, también, que la canalización de agua quede por debajo del nivel del
cable eléctrico.
Por otro lado, las arterias importantes de agua se dispondrán alejadas de forma
que se aseguren distancias superiores a 1 metro respecto a los cables eléctricos
de alta tensión.
•
Canalización de gas: En los paralelismos de líneas subterráneas de A.T. con
canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas que se
establecen a continuación:
Presión de la
instalación de gas
Canalizaciones
y acometidas
Acometida
interior*
En alta presión > 4 bar
En media y baja
presión > 4 bar
En alta presión > 4 bar
En media y baja
presión ≤ 4 bar
Distancia mínima
Distancia mínima (d’)
(d) sin protección
con protección
suplementaria
suplementaria
0,40 m
0,25 m
0,25 m
0,15 m
0,40 m
0,25 m
0,20 m
0,10 m
*Acometida interior: Es el conjunto de conducciones y accesorios comprendidos entre la llave general
de acometida de la compañía suministradora (sin incluir ésta) y la válvula de seccionamiento
existente en la estación de regulación y medida. Es la parte de acometida propiedad del cliente.
86
Tabla 14.
Distancias mínimas en paralelismo con canalizaciones de gas
Cuando por causas justificadas no puedan mantenerse estas distancias,
podrán reducirse mediante la colocación de una protección suplementaria
hasta las distancias mínimas establecidas en dicha tabla. Esta protección
suplementaria a colocar entre servicios estará constituida por materiales
preferentemente cerámicos (baldosas, rasillas, ladrillo, etc.) o por tubos de
adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N
y que soporten un impacto energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es
superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de
40 J cuando es superior a 140 mm.
Figura 18.
Separación en paralelismos entre cables eléctricos y conductos
de gas
La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía eléctrica y las
juntas de las canalizaciones de gas será de 1 metro.
5.6.2.3 Acometidas (conexiones de servicio)
En el caso de que alguno de los dos servicios que se cruzan o discurren paralelos
sea una acometida o conexión de servicio a un edificio, deberá mantenerse entre
ambos a una distancia mínima de 0,30 metros. Cuando no pueda respetarse esta
distancia, la conducción más reciente se dispondrá separada mediante tubos,
conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia
mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto
87
energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es
superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.
La entrada de las acometidas o conexiones de servicio a los edificios, tanto de
cables de B.T. como de A.T. en el caso de las acometidas eléctricas, deberá de
taponarse hasta conseguir su estanqueidad.
5.6.3
Ensayos
Una vez realizada la instalación de los cables se realizarán los ensayos necesarios
indicados por las normas aplicables, para comprobar la integridad de los cables y el
cumplimiento de los requisitos. El licitador realizará una propuesta del los ensayos a
realizar tomando como referencia los ensayos indicados en el apartado “4.5.4.5
Ensayos eléctricos después de la instalación”.
El adjudicatario será el responsable de la realización de todos los ensayos, debiendo
acordar previamente con la propiedad los ensayos a realizar y el calendario de
pruebas. Todas las actividades de ensayo están a cargo del adjudicatario.
5.7. Presupuesto
El licitador presupuestará los siguientes conceptos para las mediciones indicadas.
CONCEPTO
CANTIDAD
OBRA CIVIL
CANALIZACIÓN M.T. JARDIN/TIERRA
Canalización subterránea realizada en jardín o tierra con zanja
de 100 cm de ancho y 140 cm de profundidad, incluyendo
excavación de zanja en todo tipo de terreno, asiento con 5 cm
de arena de río, montaje de 12 tubos de material termoplástico
de 200 mm de diámetro en base cuatro, relleno con una capa
de 10 cm de arena de río, instalación de placa cubrecables
para protección mecánica, relleno con tierra procedente de la
excavación apisonada con medios mecánicos en tongadas de
88
760 m
PRECIO
10 cm, colocación de cinta de señalización, incluso retirada y
transporte a vertedero de los productos sobrantes de la
excavación y reposición del suelo a su estado original.
Ejecutado según normas de la Compañia suministradora de
energía.
CANALIZACIÓN M.T. ACERA
45 m
Canalización subterránea realizada en acera con zanja de 100
cm. de ancho y 140 cm. de profundidad, incluyendo
excavación de zanja en todo tipo de terreno, asiento con 5 cm.
de arena de río, montaje de 12 tubos de material termoplástico
de 200 mm. de diámetro en base cuatro, relleno con una capa
de 10 cm. de arena de río, instalación de placa cubrecables
para protección mecánica, relleno con tierra procedente de la
excavación apisonada con medios mecánicos en tongadas de
10 cm., colocación de cinta de señalización, incluso retirada y
transporte a vertedero de los productos sobrantes de la
excavación y reposición de la acera a su estado original.
Ejecutado según normas de la Compañia suministradora de
energía.
CANALIZACIÓN M.T. CALZADA
145 m
Canalización subterránea realizada en calzada con zanja de
100 cm. de ancho y 155 cm. de profundidad, incluyendo
excavación de zanja en todo tipo de terreno, asiento con 5 cm.
de hormigón HM-20 N/mm2, montaje de 12 tubos de material
termoplástico de 200 mm. de diámetro en base cuatro, relleno
con una capa de hormigón HM-20 N/mm2 hasta una altura de
10
cm.
por
encima
de
los
tubos
envolviéndolos
completamente, y relleno con hormigón HM-20, todo-uno o
zahorras, hasta la altura donde se inicia el firme, incluso
retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes
de la excavación y reposición de la calzada a su estado
original.
Ejecutado
según
normas
de
la
Compañía
suministradora de energía.
ARQUETA IBERDROLA ACERA/JARDIN M2-T2
Arqueta de hormigón, con tapa y marco tipo M2-T2 de
fundición para jardín/acera, homologada por IBERDROLA,
89
20
colocada sobre cama de arena de rio de 10 cm de espesor y
p.p. de medios auxiliares, incluso excavación y relleno
perimetral posterior con material de la propia excavación,
retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes
de la excavación.
ARQUETA IBERDROLA CALZADA M3-T3
5
Arqueta de hormigón, con tapa y marco tipo M3-T3 de
fundición
para
calzada,
homologada
por
IBERDROLA,
colocada sobre cama de arena de rio de 10 cm de espesor y
parte proporcional de medios auxiliares, incluso excavación y
relleno perimetral posterior con material de la propia
excavación retirada y transporte a vertedero de los productos
sobrantes de la excavación.
SUMINISTRO DE LAS LÍNEAS ELÉCTRICAS Y DE COMUNICACIONES
LINEA SUBTERRANEA M.T. 13,2kV
3800 m
Suministro de 4 líneas compuesto por cables conductores de
13,2 kV.,
Medida de la longitud ejecutada de las 4 líneas:
CONECTOR MT
1
conector
Suministro del conector adecuado para conexión en celda de por línea:
los conductores de MT.
4 unidades
LINEA SUBTERRANEA BT
3800 m
Suministro de 4 líneas de BT para servicios auxiliares
compuesto por cables conductores de 2 (1x35) mm2 Cu. RV-k
0,6/1 kV, formada por: conductor de cobre con aislamiento en
polietileno reticulado y cubierta de PVC, incluso parte
proporcional de empalmes para cable y pruebas de rigidez
dieléctrica. Medida la longitud por línea ejecutada.
CABLE(s) FIBRA OPTICA: 192 FIBRAS
950 m
Suministro de uno o varios cables de fibra óptica, haciendo un (longitud de
total de 192 fibras ópticas monomodo estándar ITU-T G.652.
TENDIDO DE LAS LÍNEAS
Tendido de las líneas de MT, BT y Fibrás ópticas, con las
medidas descritas en el apartado de suministros
Montaje de conectores y terminación de cables
LEGALIZACIÓN
90
la línea)
LEGALIZACION
1
Legalización de la instalación eléctrica completa, tramitación
ante compañía suministradora, delegación de industria y
organismos afectados, incluido certificados de instalación,
protocolo de pruebas, documento de acreditación de puesta
en servicio de la instalación, etc
Tabla 15.
Desglose presupuestario mínimo para suministro e instalación
de los cables terrestres
5.8. Precios unitarios
Se deberán aportar los precios unitarios de los conceptos reflejados en el apartado
5.7. Estos precios deberán ser precios de contrata (IVA excluido).
91
6. INGENIERÍA Y GESTIÓN DEL PROYECTO
6.1. Normativa y estándares
El adjudicatario deberá cumplir todas las leyes, normativas y estándares aplicables
de cualquier estamento regulador o gubernamental que tenga jurisdicción sobre los
trabajos o los lugares donde se desarrollan.
La obtención de las licencias de obra, permisos y autorizaciones se hará tal y como
se recoge en la cláusula 9 del pliego de cláusulas administrativas.
6.2. Seguridad, salud y gestión medioambiental
Los aspectos relacionados con la seguridad, salud derivados de la ejecución del
proyecto serán responsabilidad del adjudicatario.
En relación con la gestión medioambiental, el proyecto deberá contemplar las
recomendaciones realizadas en el Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto
Biscay Marine Energy Platform (bimep), así como en las recomendaciones que el
órgano ambiental con competencia establezca en la correspondiente Declaración de
Impacto Ambiental (DIA).
En el documento de cláusulas administrativas, cláusulas 6, 17.2 y 36.5, se hace
referencia a la normativa y el plan de seguridad y salud que debe cumplir el
adjudicatario en relación con estos aspectos.
6.3. Ingeniería
Son parte del concurso todas las tareas de Ingeniería necesarias para el diseño de
los diferentes elementos de la infraestructura y la ejecución de los trabajos como:
-
La redacción del proyectos de las líneas eléctricas tanto en su parte marina
como terrestre.
-
Diseño del cable submarino.
92
-
Diseño de la ruta de los cables submarinos
-
Diseño de la PHD y del BMH.
-
Diseño de los cables terrestres
-
Otras tareas necesarias para la ejecución de los trabajos objeto de esta
licitación.
El licitador deberá ofertar la ingeniería necesaria para la ejecución del proyecto,
detallando los diferentes conceptos.
6.4. Gestión del proyecto y coordinación
Como se detalla en el pliego de cláusulas administrativas, el adjudicatario es el
responsable de la gestión del proyecto llave en mano, y deberá ofertar las tareas de
gestión del proyecto, entre las que se encuentran la organización y planificación del
proyecto, la coordinación de las diferentes tareas y empresas participantes en
especial en lo relativo a la instalación del sistema de conexión, la comunicación con
el EVE, etc.
El adjudicatario debe proponer los mecanismos necesarios para informar al EVE del
seguimiento del proyecto y de la consecución de los diferentes hitos del mismo. Para
ciertas tareas se realizarán informes diarios del trabajo, como la instalación del cable
submarino, o la perforación horizontal dirigida.
En este sentido, al menos se mantendrá una reunión mensual de seguimiento del
proyecto, pudiendo el EVE solicitar en cualquier momento del desarrollo de las obras
una reunión al adjudicatario para ser informado del estado de las mismas.
Por otra parte, personal de EVE o de otra entidad designada por EVE, podrá estar
presente durante la ejecución de cualquiera de los trabajos objeto de la licitación.
El adjudicatario deberá coordinarse con la ingeniería de la propiedad encargada de
la gestión general del proyecto bimep, el control de suministros y la supervisión de la
ejecución de la obras. Además se coordinará con el fabricante del conector
93
submarino, tanto para facilitarle el diseño del cable, como para realizar la instalación
del conector en el cable.
6.5. Documentación
La documentación requerida para participar en el concurso público está recogida en
el pliego de condiciones administrativas, en las cláusulas 15, 16 y 17.
Además de la documentación descrita, el licitador deberá recoger en la memoria del
proyecto la lista de la documentación que se utilizará a lo largo del desarrollo del
proyecto. El objetivo de esta relación de documentos es:
•
Verificar que los
especificaciones.
•
Garantizar que se realizan las pruebas necesarias para verificar el correcto
funcionamiento, tanto de los elementos individuales como de toda la
distintos
diseños
a
acometer
cumplen
con
las
infraestructura.
•
Realizar el seguimiento de los trabajos y asegurar la calidad de los mismos.
•
Proveer de las herramientas y procedimientos necesarios
comunicación con el EVE durante el desarrollo del proyecto.
para
la
A modo de referencia, al menos se deberían contemplar los siguientes documentos:
•
Diseño del cable submarino, normativa, certificaciones, instrucciones de
manejo, ensayos, manual de reparación.
•
Estudios marinos: planificación, seguimiento del desarrollo de los trabajos y
resultados.
•
Diseño de la ruta del cable, incluyendo RPL de cada cable.
•
Diseño de la ruta de la PHD y seguimiento del trabajo (informa diario)
•
Diseño del BMH, procedimiento de conexión de los cables y manual de
mantenimiento.
•
Diseño de los cables terrestres.
94
•
Manuales de movilización-desmovilización y carga del cable. Procedimientos
de seguridad y salud.
•
Métodos
de
instalación,
descripción
de
los
impactos,
informes
de
seguimiento, informe de los estudios marinos una vez instalados los cables…
•
Plan de pruebas de los cables e informe de resultado de las pruebas.
•
Ruta de los cables terrestres y procedimiento de instalación. Informe de
seguimiento del trabajo.
•
Manual de usuario, límites de trabajo y estrategia de reparación de los
elementos de la infraestructura que lo requieran.
•
Manual de reparación de cable submarino: documento con los métodos,
instrucciones y procedimientos de reparación del cable submarino.
•
Procedimientos de emergencia de la infraestructura.
•
El contratista deberá aportar material gráfico de los trabajos realizados. La
propiedad de este material será del EVE.
•
…
Una vez adjudicado este concurso, el intercambio de toda la documentación entre el
SUMINISTRADOR y el COMPRADOR será realizado por medio de una herramienta
informática tipo PLM (Product Lifecycle Management) que opera en un entorno
seguro de Internet.
La codificación, formato y gestión de la documentación de proyecto será realizada
de acuerdo a las guías y procedimientos que serán facilitados por el COMPRADOR
tras la adjudicación.
Los documentos se realizarán o deberán ser compatibles con MS-Office 2000. Los
planos y diagramas se realizarán en formato AUTOCAD O MICROSTATION. En el
momento de componer el documento, se imprimirá en formato pdf de Acrobat,
versión 5 o superior.
El intercambio de documentación será por defecto en formato “pdf”, salvo cuando se
solicite el fichero ejecutable. No obstante, tras la aprobación de la documentación de
proyecto incluyendo la documentación “as built”, toda la documentación generada
95
por el SUMINISTRADOR será facilitada, mediante CD’s o DVD’s, en formato
ejecutable.
Adicionalmente, una vez aprobados, se deberán facilitar un número (a determinar)
de juegos de los dossieres técnicos finales (dossier técnico y dossier de calidad) en
papel impreso y encarpetados de acuerdo a los requisitos que serán indicados por el
COMPRADOR.
Tras la recepción de un plano u otro documento, el SUMINISTRADOR deberá
identificar la revisión mediante un dígito e indicar el motivo de la solicitud de
modificación en el cajetín
Se controlará cualquier modificación de la documentación durante el desarrollo del
proyecto. Los cambios podrán originar modificaciones de diseño, no conformidades,
desviaciones sobre el “as-built”, etc. Todo cambio aprobado por el COMPRADOR
será incorporado con el fin de mantener toda la documentación del proyecto
actualizada. La edición definitiva de todos los documentos en la edición “as-built”
será incorporada en los Dossieres finales.
Con la entrega de los equipos el SUMINISTRADOR facilitará un dossier final de
ingeniería y un dossier final de calidad, elaborado a partir de la documentación
solicitada y de acuerdo a la lista siguiente.
Cada grupo de documentos de los dossieres finales tendrá antepuesto un separador
con el número de la sección. Los separadores tendrán los números escalonados,
para facilitar su localización.
6.6. Presupuesto
Concepto
Precio (€)
Ingeniería del proyecto desglosada en las diferentes partidas:
•
•
Redacción de los proyectos de las infraestructuras
marítima y terrestre.
Diseño del cable submarino.
•
Diseño de la ruta de los cables submarinos.
96
Concepto
•
•
Precio (€)
Diseño de la PHD y del BMH.
Otros.
Dirección facultativa y supervisión
Gestión del proyecto y coordinación.
97
7. RESUMEN PRESUPUESTARIO
El presupuesto formará parte de la oferta económica, en las condiciones que se
describen en la cláusula 16.2.2 del pliego de cláusulas administrativas.
El presupuesto se realizará teniendo en cuenta las siguientes consideraciones:
• Coste en euros (€).
• El presupuesto se detallará lo máximo posible, proporcionando al menos los
datos indicados en la siguiente tabla.
•
•
Se darán los precios unitarios descritos en las tabla correspondiente, teniendo
en cuenta que:
o Los precios de la tabla 17 deben incluirse en la propuesta económica,
es decir en el sobre B.
o Los precios de la tabla 18 deben incluirse en la propuesta técnica, es
decir en el sobre C.
El licitador podrá valorar ciertas mejoras tal y como se define en la cláusula
17.1 del pliego de cláusulas administrativas. El presupuesto total, incluyendo
las mejoras, no debe superar el presupuesto máximo indicado en la cláusula
7.2 del pliego de cláusulas administrativas. Algunas mejoras podrían ser, por
ejemplo:
o Protección contra teredo del cable submarino.
o Protección del cable submarino en una mayor longitud que la
establecida en las suposiciones iniciales.
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DEL CABLE SUBMARINO
Concepto
Precio (€)
Cables submarinos
4 tramos de cable trifásico submarino de 13 kV/5 MW con
48 fibras ópticas y cable de BT para servicios auxiliares,
para una longitud total de 18.460 m.
Ensayos
Ensayos sobre el cable submarino: ensayos
individuales de fabricación y durante la instalación..
tipo,
Accesorios para los cables
Transiciones para conectar los cables submarinos de
potencia a los terrestres en el BMH.
98
Transiciones para conectar los cables de fibra óptica
submarinos a los terrestres en el BMH.
Cable extra para reparaciones y kit de reparación
Pulling-heads (4)
Instalación de los cables submarinos
Estudios marinos, detallando cada uno de ellos.
Trabajos de entrada a tierra de los cables submarinos:
• Perforación horizontal dirigida
•
•
•
Beach Manhole (BMH)
Conexión de los cables submarinos y terrestres
Otros trabajos en tierra (especificar)
Movilización/desmovilización, embarque y transporte del
cable (lo más detallado posible)
Instalación y protección de los cables submarinos
Legalización
Verificación de los cables y de la instalación
Instalación de las boyas de marcado del sistema de
conexión
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DEL CABLE TERRESTRE
Concepto
Precio (€)
Obra civil
Canalización M.T. Jardín / Tierra
Canalización M.T. Acera
Canalización M.T. Calzada
Arqueta Iberdrola acera/jardín m2-t2
Arqueta Iberdrola calzada m3-t3
Materiales de las líneas eléctricas y comunicaciones
Línea subterránea M.T. 13,2kV
Conector acodado (4).
Línea subterránea B:T.
Cable(s) de fibras ópticas con un total de 192 fibras
Tendido de las líneas
Tendido de las líneas de MT, BT y Fibras ópticas, con las
medidas descritas en el apartado de suministros
Montaje de conectores y terminación de cables
99
Legalización
Legalización
INGENIERÍA Y GESTIÓN
PRECIO (€)
Concepto
Ingeniería del proyecto desglosada en las diferentes
partidas:
• Redacción de los proyectos offshore y onshore.
• Diseño del cable submarino.
• Diseño de la ruta de los cables submarinos.
•
•
•
Diseño de la PHD y del BMH.
Diseño del cable terrestre
Otros.
Dirección facultativa y supervisión
Gestión del proyecto y coordinación.
Tabla 16.
Resumen del desglose presupuestario general
PRECIOS UNITARIOS A INCLUIR EN LA PROPUESTA ECONÓMICA
SUMINSTRO E INSTALACIÓN DEL CABLE SUBMARINO
PRECIO (€)
Concepto
Precio por metro de cable submarino de 13 kV/5 MW con
48 fibras ópticas y cable de BT para servicios auxiliares.
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DEL CABLE TERRESTRE
PRECIO (€)
Concepto
Se ofertaran todos los conceptos relativos al suministro e
instalación del cable terrestre como precios por unidad.
GENERAL
PRECIO (€)
Concepto
Precios unitarios por retraso en la ejecución del contrato
para el año 2012, 2013 (por causas ajenas al contratista).
Ver Cláusula 16.2.2 del pliego administrativo.
Tabla 17.
Precios unitarios a incluir en el “Sobre B”
100
PRECIOS UNITARIOS A INCLUIR EN LA PROPUESTA TÉCNICA
SUMINSTRO E INSTALACIÓN DEL CABLE SUBMARINO
PRECIO (€)
Concepto
Precio por día de parada del barco instalador y equipos de
tierra auxiliares debido al mal tiempo o similar.
Precio por día de trabajo extra del barco instalador y los
equipos de tierra auxiliares.
Movilización/desmovilización y precio por día de trabajo de
cualquier otro método de instalación diferente que se
pudiera ser necesario.
Precio unitario de otras variaciones técnicas propuestas
por el licitador
Tabla 18.
Precios unitarios a incluir en el ”Sobre B”
Además se proporcionará el incremento de los precios unitarios proporcionados en
caso de retraso a 2012 o 2013, expresados en tanto por ciento.
En lo referente a revisión de precios, cancelaciones o modificación del contrato, se
aplican las cláusulas 10, 28.2 y 41.1, respectivamente, del pliego de cláusulas
administrativas.
El precio objetivo del presente concurso es de 13.000.000,00 € (trece millones de
euros) sin I.V.A.
101
8. PLAN DE TRABAJO
El licitador deberá presentar una planificación del proyecto, teniendo en cuenta que
el objetivo es realizar la instalación en verano de 2011. El plazo de ejecución y la
duración del contrato son los relatados en la cláusula 11 del pliego de cláusulas
administrativas.
En la cláusula 17.2 del pliego de cláusulas administrativas se detallan las
instrucciones para la redacción del programa de trabajo. En este sentido y a modo
de referencia, el programa de trabajo, al menos, deberá incluir y desarrollar los
siguientes aspectos o tareas del proyecto:
•
Suministro e instalación de los cables submarinos:
o Diseño del cable submarino.
o Fabricación del cable submarino.
o Estudios marinos para el diseño de la ruta de los cables y su
instalación.
o
o
o
o
Trabajos de entrada del cable a tierra (PHD, BMH).
Movilización/desmovilización y transporte del cable.
Instalación y protección de los cables submarinos.
Instalación de las boyas de marcado del sistema de conexión.
o Verificación de los cables y de la instalación.
•
Suministro e instalación de los cables terrestres:
o Suministro de los cables terrestres.
o Obra civil.
o Instalación eléctrica y de comunicaciones.
•
Ingeniería y gestión del proyecto llave en mano
o Redacción de los proyectos de la infraestructura marina y terrestre.
o Ingeniería desglosada en los diferentes conceptos, como diseño del
cable submarino, diseño de la ruta de los cables submarinos, etc.
o Dirección de obra y supervisión
o Gestión del proyecto
o Legalización de las líneas eléctricas.
Los estudios marinos para la definición de la ruta del cable se realizarán en el
verano de 2009 para aprovechar la mejor ventana de tiempo. A continuación se hará
102
la redacción del proyecto de las líneas eléctricas tanto en su parte marina como
terrestre, que se utilizarán para la solicitud de permisos. Estos proyectos deberán
estar terminados en abril del 2010.
103
9. MEMORIA DESCRIPTIVA
A continuación se describe el esquema de referencia que deberá seguir la memoria
descriptiva a presentar por el licitador. En los diferentes apartados se deberá recoger
la información descrita a lo largo de la presente especificación técnica.
1. Introducción.
2. Suministro del cable submarino.
2.1.
Normativa y certificaciones.
2.2.
Diseño del cable.
2.3.
Parámetros del cable submarino (ver apartado 4.5.3)
2.4.
Descripción de las transiciones para la conexión de los cables submarinos
a los terrestres (eléctricos y de fibra óptica). Procedimiento de conexión.
2.5.
Descripción de los ensayos del cable.
2.6.
Mejoras.
2.7.
Otros aspectos que se consideren oportunos.
3. Instalación del cable submarino.
3.1.
Estudios marinos. Descripción de los estudios marinos a realizar para el
diseño de la ruta del cable y su instalación.
3.2.
Entrada del cable a tierra.
3.2.1.
Descripción detallada de la PHD.
3.2.2.
Diseño preliminar del BMH.
3.3.
Movilización-desmovilización. Descripción de los medios materiales y
humanos a utilizar durante las tareas de movilización – desmovilización y
transporte de los cables submarinos.
3.4.
Instalación de los cables submarinos. Descripción del método de
instalación y protección del cable submarino, incluyendo alternativas si se
considera necesario.
3.5.
Instalación de las boyas de balizamiento del sistema de conexión:
descripción del método de instalación y de la coordinación con el
fabricante del sistema de conexión.
3.6.
Mejoras.
3.6.1.
Protección contra teredo.
3.6.2.
Cable extra y uniones para una reparación.
3.6.3.
Otras.
3.7.
Otros aspectos que se consideren oportunos.
104
4. Suministro del cable terrestre.
4.1.
Diseño y parámetros del cable terrestre.
4.2.
Mejoras.
4.3.
Otros aspectos que se consideren oportunos.
5. Instalación del cable terrestre.
5.1.
Descripción de la instalación de los cables terrestres de MT y BT (obra
civil, procedimientos…)
5.2.
Descripción de la instalación del cable terrestre de fibra óptica (obra civil,
procedimientos…)
5.3.
Mejoras.
5.4.
Otros aspectos que se consideren oportunos.
6. Ingeniería y gestión del proyecto.
6.1.
Ingeniería. Descripción detallada de la ingeniería
desglosándola en las distintas tareas que se contemplan.
del
proyecto,
6.2.
Gestión del proyecto y coordinación. Descripción de las tareas de gestión
y coordinación del proyecto que se contemplan para su ejecución, así
como propuesta para la realización del seguimiento de las diferentes
tareas.
6.3.
Otros aspectos que se consideren oportunos.
7. Plan de trabajo. Ver apartado 8 del presente documento.
8. Proyecto de seguridad y salud. Ver cláusula 17.2 del pliego de cláusulas
administrativas.
9. Documentación. Relación de los documentos que se utilizarán a lo largo del
desarrollo del proyecto (Apartado 6.5)
10. Excepciones: Se describirán aquellos aspectos en los que la propuesta no se
ajusta a lo especificado en el presente pliego.
11. Otros aspectos que se consideren oportunos.
Se han dejado apartados abiertos para que el licitador pueda incluir toda la
documentación que considere necesaria para la justificación técnica de la solución
propuesta.
El presupuesto de los diferentes suministros y tareas se realizará en un documento
diferente a la memoria técnica, tal y como se describe en la cláusula 16 del pliego de
cláusulas administrativas.
105
10. ANEXO A: Planos y Mapas
La información contenida en los siguientes anexos ha sido utilizada para la
elaboración de los presentes pliegos y se suministra de buena fe para facilitar la
elaboración de las ofertas; por lo que EVE no aceptará responsabilidad alguna si
contuvieran algún error o imprecisión que, una vez se firme el contrato con el
adjudicatario, condujese a tomas de decisiones erróneas.
Es facultad del adjudicatario, y por ello será responsable de lo que de ello se derive,
la decisión de incluir en los trabajos contenidos en su oferta, la repetición de alguno
o de todos estos estudios si lo considerara necesario para la correcta ejecución de
los trabajos objeto de este concurso.
ANEXO 1
Cartografía de la zona de Armintza-Lemoiz
ANEXO 2
Batimetría de detalle de la zona
• Mapa de isóbatas (líneas batimétricas)
• Mapa de tipos de fondo
•
•
Mapa de pendientes
Modelo digital de elevaciones
ANEXO 3
Información adicional del medio.
ANEXO 4
Cartografía geológica de detalle y estudios geotécnicos
ANEXO 5
Trazado del tramo terrestre de las líneas eléctricas
ANEXO 6
Estudio geofísico del fondo marino
106
11. ÍNDICE DE FIGURAS
Figura 1.
Arquitectura conceptual de la infraestructura (no a escala) ..................... 4
Figura 2.
Situación de Armintza .............................................................................. 6
Figura 3.
Área de ensayo de bimep ...................................................................... 12
Figura 4.
Ubicación de la zona de entrada a tierra de los cables submarinos ...... 13
Figura 5.
Mapa de España de riesgo sismológico ................................................ 16
Figura 6.
Esquema del arte de pesca del palangre .............................................. 17
Figura 7.
Bilbao
Tabla de distribución anual Hs-Tp del oleaje en la Boya exterior de
19
Figura 8.
Rosa de vientos de la costa vasca ........................................................ 20
Figura 9.
Registro de corrientes (fuente Tecnalia) ................................................ 21
Figura 10. Carrera de marea del mareógrafo del puerto de Bilbao ........................ 23
Figura 11. Modelo Digital de Elevaciones sombreado; en rojo la localización de los
transectos en los que se han registrado los perfiles sísmicos. ................................. 27
Figura 12. Posibles configuraciones de la PHD...................................................... 32
Figura 13. Rutas preliminares del los cables submarinos....................................... 55
Figura 14. Formación geológica singular (“isla de las lubinas”) .............................. 56
Figura 15. Posibles configuraciones de la PHD...................................................... 59
Figura 16. Sistema de conexión offshore para WECs ............................................ 66
107
Figura 17. Cruzamientos ........................................................................................ 84
Figura 18. Separación en paralelismos entre cables eléctricos y conductos de gas
87
108
12. ÍNDICE DE TABLAS
Tabla 1.
Coordenadas de las esquinas del área de ensayo ................................ 12
Tabla 2.
Características de los materiales del sondeo realizado ......................... 25
Tabla 3.
Características principales de los cables submarinos ........................... 30
Tabla 4.
Longitud de los cables submarinos a ofertar ......................................... 30
Tabla 5.
Coordenadas del punto final offshore de cada cable............................. 57
Tabla 6.
Desglose presupuestario mínimo para suministro e instalación de los
cables submarino ..................................................................................................... 68
Tabla 7.
Precios unitarios a adjuntar en el “Sobre B” .......................................... 69
Tabla 8.
Precios unitarios a adjuntar en el “Sobre C” .......................................... 69
Tabla 9.
Características principales de los cables terrestres............................... 72
Tabla 10.
Características principales del cable(s) de fibras ópticas ...................... 72
Tabla 11.
Características básicas del cable de servicios auxiliares de BT ............ 72
Tabla 12.
Temperatura máxima, en ºC, asignada al conductor ............................. 74
Tabla 13.
Distancias mínimas en los cruces con canalizaciones de gas............... 83
Tabla 14.
Distancias mínimas en paralelismo con canalizaciones de gas ............ 87
Tabla 15.
Desglose presupuestario mínimo para suministro e instalación de los
cables terrestres ....................................................................................................... 91
Tabla 16.
Resumen del desglose presupuestario general................................... 100
109
Tabla 17.
Precios unitarios a incluir en el “Sobre B” ............................................ 100
Tabla 18.
Precios unitarios a incluir en el ”Sobre B” ............................................ 101
110

Documentos relacionados