eficiencia energética: hoteles | energy efficiency: hotels

Comentarios

Transcripción

eficiencia energética: hoteles | energy efficiency: hotels
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
Español | Inglés | Spanish | English
FuturENERGY
© Prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio sin autorización previa y escrita del editor.
The total or partial reproduction by any means is prohibited without the prior authorisation in writing of the editor.
Depósito Legal | Legal Deposit: M-”Sep-Septiembre15”15914-2013
ISSN: 2340-261x
EFICIENCIA, PROYECTOS Y ACTUALIDAD ENERGÉTICA
EFFICIENCY, PROJECTS AND ENERGY NEWS
EFICIENCIA ENERGÉTICA: HOTELES | ENERGY EFFICIENCY: HOTELS
COLABORACION ESPECIAL DE ITH | ITH SPECIAL CONTRIBUTION
CLIMATIZACIÓN EFICIENTE | EFFICIENT HVAC
Tras el verano, volvemos a ser conscientes de la importancia
del turismo para la economía nacional. El turismo en general
aporta el 11% del PIB y crea el 12% del empleo. Pero de esos números totales del turismo, el sector hotelero, compuesto por
cerca de 15.000 hoteles, aporta un 6,7% del PIB total y entre un
2 y un 3% del empleo, aproximadamente. Es por ello un sector
estratégico para el país que debe ser protegido, y como al resto
de empresas, se le debe dotar de herramientas que le permitan
mejorar sus resultados económicos, ya sea mediante el aumento de la demanda hotelera, a través de políticas de fomento del
turismo o reduciendo costes.
After the summer, we are once again aware of the importance of tourism for Spain’s economy. Tourism in general
accounts for 11% of GDP and creates 12% of jobs. Out of these
figures for tourism as a whole, the hotel sector, comprising
some 15,000 hotels, represents approximately 6.7% of total
GDP and between 2 and 3% of jobs. This is why it is a strategic
sector for the country and must be protected. As with any
other business, it must be provided with the tools that allow
it to improve its economic results, whether this is by increasing demand for hotel accommodation through policies that
promote tourism, or by reducing costs.
Concretamente, dentro de los costes de operación de un hotel, la
energía ya es la segunda o tercera partida más importante, dependiendo de las características del establecimiento, por lo que es un
punto clave donde buscar el ahorro. Actualmente, los costes energéticos pueden suponer hasta el 20% de los costes de operación,
debido al aumento continuado del precio de la energía.
Specifically, within the hotel’s operating costs, energy is already
the second or third most important item, depending on the
characteristics of the establishment, making it a key area in
which to look for savings. Currently, energy costs can account for
up to 20% of operating costs, due to the continuous increase in
the price of energy.
El potencial de ahorro en aspectos energéticos en el sector hotelero
es muy elevado, debido en parte a que la mayoría de los hoteles
se construyeron sin ningún tipo de criterio de eficiencia energética,
por lo que son muy poco eficientes y consumen una gran cantidad
de energía para poder dar un servicio adecuado.
In energy terms, the savings potential of the hotel sector is
very high, partly due to the majority of hotels having been built
without any type of energy efficiency criteria. This makes them
fairly inefficient, consuming a large quantity of energy to be able
to provide an adequate level of service.
Por la evaluación de la situación del sector y debido a las posibles
medidas de eficiencia, se considera aceptable un 20% de ahorro
por la implantación de medidas de eficiencia. Según un informe
de la Plataforma Tecnológica Española de Eficiencia Energética,
estos ahorros para el sector se cuantifican en 210 M€ anuales,
420.000 tep menos (0,3% de la demanda nacional) y se evitaría la
emisión de 850.000 t de CO2.
Having evaluated the situation in the sector, by implementing
efficiency measures, a 20% saving is seen as being an
acceptable outcome. According to a report from the Spanish
Technological Platform on Energy Efficiency, these savings for
the sector could amount to €210m per year, 420,000 toe less
(0.3% of national demand) and would avoid the emission of
850,000 t of CO2.
Este potencial de ahorro se puede buscar a través de medidas de
eficiencia energética o de responsabilidad en el consumo. En general, estas medidas implican cierta inversión, que si bien suele ser
recuperable en un plazo de tiempo no muy largo, lo cierto es que en
este momento económico incierto, muchas empresas no pueden
permitírsela, ni aunque ésta se enfoque en buscar ahorros posteriores.
This savings potential can be achieved through energy efficiency
measures or responsible consumption. However, these measures
generally involve a certain level of investment that, although
recoverable over a fairly short period, during these times of
economic uncertainty, many companies are not in a position to
do so despite the later savings that could be achieved.
Por ello, desde ITH pensamos que otra manera de conseguir reducciones de costes para hoteles sería darles la oportunidad de conseguir
sus suministros energéticos a un precio más reducido y, de esta manera, permitirles conseguir ahorros sin necesidad de realizar ninguna inversión. Por eso se crearon los grupos de compra de ITH, como
medio para conseguir esa reducción de costes para la compra de los
The Spanish Hotel Technological Institute (ITH) believes that
another way for hotels to achieve a costs reduction would be to
give them the opportunity to obtain their energy supplies at a
lower price and thereby achieve savings without having to make
investments. For this, the ITH purchasing groups have been set
up as a means to achieve this costs reduction for the purchase
of energy supplies. Purchasing groups bring together the same
energy interests
of their members
to jointly purchase
energy. The greater
the volume, the more
likelihood of obtaining
better prices.
This group approach
to purchasing has
existed for many
years in a large
number of sectors,
both productive and
services, so the hotel
sector is a relative
www.futurenergyweb.es
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
COSTS REDUCTION FOR HOTELS
VIA PURCHASING GROUPS
FOR ENERGY SUPPLIES
FuturEnergy | Septiembre September 2015
REDUCCIÓN DE COSTES EN HOTELES
MEDIANTE GRUPOS DE COMPRA
DE SUMINISTROS ENERGÉTICOS
93
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
suministros energéticos. Los grupos de compra agregada
son grupos donde se unen los intereses energéticos particulares de los integrantes del grupo, para ir juntos a
comprar la energía. Cuanto mayor sea el volumen es
más probable conseguir mejores precios.
Esta compra agregada ya se lleva haciendo muchos
años en gran número de sectores, tanto productivos como de servicios, y el sector hotelero llega
tarde. Los resultados en otros sectores son muy
buenos y se consiguen grandes ahorros debido a
esta fórmula de compra.
Muchas cadenas prefieren comprar por su cuenta
y negociar individualmente su precio de compra con la
comercializadora. Esto da buenos resultados, pero si se reunieran todas las cadenas para comprar juntas el resultado podría
ser mucho mejor. Si a ellas les sumáramos gran parte de los hoteles
individuales y sus demandas de energía, el poder de negociación
o el interés en pujar en la subasta sería alto para las comercializadoras.
Ante esta situación y debido a las peculiaridades del sector energético, se podría afirmar que la individualidad perjudica a la hotelería en temas energéticos. Sin embargo, la colaboración y el trabajo conjunto pueden favorecerle, constituyéndose así las subastas
como una oportunidad.
El objetivo principal de la iniciativa lanzada por ITH es ofrecer un
precio adecuado a los hoteles y conseguir un mayor interés en relación a la energía, que los alojamientos se planteen la necesidad
de revisar sus contratos energéticos y que conozcan las alternativas
que tienen a su disposición, como el precio indexado a mercado en
oposición al precio fijo.
De esta manera, se convocó el primer grupo de compra agregada
de energía para hoteles, de energía eléctrica, licitando la demanda eléctrica aunada de 70 hoteles que sumaba unos 53 GWh de
electricidad. Este grupo se ha ampliado tras la subasta con muchos
otros hoteles interesados, que han accedido también a los precios
conseguidos y han podido valorar si les resultan interesantes.
El siguiente paso ha sido la creación de un grupo de compra de gas
natural, otro de los suministros energéticos usados por los hoteles, y el más eficiente y limpio de los disponibles para un establecimiento, consiguiendo mayores rendimientos de trabajo aparte de
la ventaja de un precio menor.
www.futurenergyweb.es
Este grupo, actualmente en la fase de aceptación de hoteles interesados en participar, ha creado bastante interés, más después de
haber realizado ya la primera licitación del grupo de electricidad,
y se ha establecido la subasta para el mes de octubre. Todavía se
pueden incorporar establecimientos turísticos y ayudar con su demanda a conseguir un mejor precio en la subasta, sin ningún compromiso de compra, sólo si se consigue un precio mejor que el que
actualmente tenga el establecimiento.
94
latecomer. The results from other
sectors are very good, showing that
this purchasing method achieves
large savings.
Many hotel chains prefer
to buy for their own
account and negotiate
the purchase price
individually with the
seller. This gives good
results, however if all the
chains were to join forces
to purchase together, the
outcome could be much
better. If the majority of individual hotels
and their energy demands also joined the
group, the negotiating power and the interest in
bidding at auction would be high for the sellers.
In view of this situation and due to the particular
characteristics of the energy sector, individualism could be
said to work against the hotel businesses as regards their
energy needs. However, collaboration and joint work could
favour the sector with auctions representing an opportunity.
The main aim of the initiative launched by ITH is to offer
hotels a fair price and awaken greater interest as regards
energy so that the establishments work towards the
need to review their energy contracts and understand the
alternatives available to them, such as market-indexed as
opposed to fixed pricing.
As such, the first purchasing group was announced for the
joint purchase of electrical power for hotels, putting out
for tender the combined electricity demand of 70 hotels,
which amounted to some 53 GWh of electricity. This group
has grown following the auction, as many other interested
hotels were able to access the prices obtained and evaluate
if they were interesting for their business.
The next step was the creation of a purchasing group for
natural gas, another of the energy supplies used by hotels
and the most efficient and cleanest of those available for
an establishment, offering improved working performance
levels as well as the advantage of costing less.
This group, currently in its acceptance phase for those
hotels interesting in taking part, has generated quite a lot
of interest. This increased following the first tender of the
electricity group, with the auction set for October. Tourist
establishments can still join the ranks and their energy
demand can help achieve a better price at auction, with no
commitment to buy, unless a better price is obtained to that
already enjoyed by the establishment.
Gas consumption in the hotel sector is not as widespread
El consumo de gas en el sector hotelero no está tan extendido como
as diesel or propane, being solely limited to areas covered
el gasóleo o el propano, limitándose únicamente a zonas donde llega
by natural gas pipelines, which are mainly urban areas. The
la conducción de gas natural, lo que significa en su mayor parte zonas
expanding grid is now reaching areas that did not previously
urbanas. La red, en expansión,
have access to it,
está llegando a zonas donde
creating new savings
no podían acceder a él y está
opportunities for
Óscar Alonso
creando nuevas oportunidades
hotels. And this is why
Técnico del Área de Sostenibilidad y Eficiencia Energética
de ahorro para el hotel, y por
hotel owners are being
del Instituto Tecnológico Hotelero (ITH)
Technician, Dept. of Sustainability and Energy Efficiency,
ello se anima a los hoteleros a
encouraged to change
Instituto Tecnológico Hotelero (ITH)
realizar el cambio de combustitheir fuel as soon as
ble en cuanto puedan.
they can.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
HOW MUCH DO HVAC
INSTALLATIONS CONSUME?
Es posible que nunca haya surgido esta pregunta en tu empresa. Normalmente las preguntas más habituales que nos hacemos son cuánto pagamos en las facturas energéticas o qué
tarifa y potencia son las más adecuadas, olvidándonos de la
importancia del propio funcionamiento de los equipos y cómo
influye en el gasto energético final de nuestra factura.
There is a chance that this question has never arisen in your
company. Usually the most usual questions asked are how
much energy costs or which is the most appropriate tariff
or output, quite overlooking the importance of the actual
operation of the installations and how this impacts on the
total monthly energy bill.
Además, en el caso
de la climatización
con equipos eléctricos nos encontramos que este
aspecto adquiere
un matiz todavía
más complicado,
porque
aunque
podamos medir el
consumo de nuestros equipos, la
información obtenida no llega a ser
suficiente para saber si su eficiencia
es elevada o, por
el contrario, estamos derrochando
energía. Por ello,
es necesario saber
no sólo cuánto consumen, sino cuanto producen, y si finalmente,
aquellos rendimientos con los que contábamos cuando adquirimos
los equipos se están alcanzando.
Moreover, in the case of temperature control via electric units,
this aspect takes on an even more complex quality: even though
it is possible to measure the equipment’s consumption, the
information obtained is insufficient to know if its efficiency is
high or if it is wasting energy. It is not only necessary to know
how much is being consumed, but also what is being produced
and if the expected performance levels dating from the time of
their purchase are actually being achieved.
Los resultados iniciales, correspondientes al periodo estival, desvelan
que de media, los sistemas antiguos trabajan a la mitad de rendimiento que los sistemas que se instalan actualmente, o lo que es lo mismo,
que la renovación de las bombas de calor en las empresas que participan en este estudio reduciría su consumo de climatización en un 50%.
En el caso de los hoteles monitorizados, los resultados obtenidos
hasta el momento evidencian que este potencial de ahorro del 50%
es aún más significativo, ya que el coste de la factura energética
tiene un gran peso dentro de sus gastos totales.
Los potenciales de ahorro que se reflejan en el estudio se deben a
dos motivos principales: por un lado, la gran pérdida de rendimiento que presentan los sistemas de más de 10 años y, por otro, el significativo aumento de la eficiencia de los equipos actuales, con rendimientos que logran alcanzar hasta el 5 en condiciones óptimas.
Aunque los resultados finales proporcionarán datos más concretos,
es posible afirmar en estos momentos que las empresas con equipos de climatización de más de 10 años pueden obtener ahorros del
50% por lo que es el momento de plantearse su renovación.
www.futurenergyweb.es
The initial results, corresponding to the summer period, reveal that,
on average, the old systems work at half their performance level
compared to present-day units. This is the same as saying that if
the companies taking part in the study renovated their heat pumps,
temperature control consumption would reduce by 50%.
In the case of the hotels monitored, the results obtained to
date demonstrate that this 50% savings potential is even more
significant, as the cost of the energy bill carries great weight as
a proportion of their overall costs.
The savings potential reflected in the study are due to two
principle reasons: on one hand, the huge loss of performance
seen in systems that are more than 10 years old and, on the
other, the significant increase in the efficiency of today’s
equipment, with performance levels that achieve up to 5 under
optimum conditions.
Even though the end results will produce more specific data, it can
be confirmed that at present, companies with temperature control
installations over 10 years old can achieve savings of 50%, which
means that the time is right to look towards their refurbishment.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
El área de soluciones energéticas de Gas Natural Fenosa está desarrollando un estudio de monitorización en distintas instalaciones
que cuentan con sistemas de climatización eléctricos con potencias
nominales de entre 50 kW y 350 kW y con una antigüedad superior
a 10 años. El estudio, que durará un año para poder analizar el ciclo
temporal completo de los equipos, permitirá conocer su rendimiento real. Para su desarrollo se han usado distintos equipos de monitorización no intrusiva de última generación (algunos fabricados a
medida) para no interrumpir en ningún momento el desarrollo de
la actividad empresarial.
The energy solutions department at Gas Natural Fenosa is
developing a monitoring study at different facilities that have
electric temperature control systems with power ratings of
between 50 kW and 350 kW and are more than 10 years old. The
study, that will last one year so that the full seasonal cycle of
the equipment can be analysed, will provide information on its
actual performance. Different monitoring and state-of-the-art
non-intrusive equipment has been used for its implementation,
some of which is bespoke, to ensure that the business activity is
uninterrupted at all times.
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
¿CUÁNTO CONSUMEN
LOS EQUIPOS DE CLIMATIZACIÓN?
95
ALBIR PLAYA HOTEL & SPA
SAVES UP TO 55%
IN DHW PRODUCTION
El Hotel Albir Playa Hotel & Spa es un hotel de playa, con 202 habitaciones que en 2014 se planteó la necesidad de rehabilitar su
instalación de ACS. Para la rehabilitación contó con la empresa
de servicios energéticos Driwergy, quien hizo un estudio previo
de las necesidades del hotel y planteó la opción del cambio de
las calderas de gasoil a bombas de calor aire/agua por aerotermia. Para ello Driwergy propuso la instalación del sistema
Q-TON de Mitsubishi Heavy Industries, una bomba de calor para
ACS hasta 90 ºC que utiliza CO2, y produce ACS entre 70 y 75 ºC.
The Hotel Albir Playa Hotel & Spa is a beachfront hotel with
202 rooms that in 2014 looked into the need to refurbish its
DHW installation. The refurbishment enjoyed the support of
Driwergy, an ESCO that undertook a preliminary study of the
hotel’s needs and suggested changing the diesel boilers to
air/water aerothermal heat pumps. The solution proposed by
Driwergy involved the installation of the Q-ton system from
Mitsubishi Heavy Industries, a CO2 heat pump for DHW at up
to 900C and that produces DHW at between 70 and 750C.
En primer lugar se estudiaron las necesidades energéticas para la
producción de ACS del hotel. Para ello se tuvieron en cuenta no sólo
el calentamiento del agua, sino también las pérdidas del anillo de
tuberías en los tanques de acumulación. Tras los análisis se estimó
que el hotel tenía un consumo de 15.000 litros/días durante todos
los meses del año, salvo Julio y Agosto en los que el consumo sube
hasta 20.000 litros/día.
Firstly, the energy needs of the hotel for DHW production
were studied. This not only took into account the heating up
of the water but also losses from both the piping ring joints
and the accumulation tanks. Having carried out the analysis,
it was estimated that the hotel consumes 15,000 litres/day
every month of the year, except for July and August in which
consumption rises to 20,000 litres/day.
Perfil de demanda de ACS diaria
Daily DHW demand profile
3.000
2.500
The installation has been in operation since October 2014.
Figure 2 sets out the energy balance from its commissioning
date to May 2015.
500
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Horas | Hours
Figura 1 | Figure 1
Con ello se llegó a un perfil horario de consumo como el que se
representa en la Figura 1, calculándose que la demanda de energía
anual estimada era de 464.744 kWh. Con esta demanda se seleccioBalance
de energíasen paralelo con una acumunaron dos equipos Q-TON
funcionando
Energy balance
lación total de 18.000 litros.
Energía producida | Energy produced
La instalación se encuentra en servicio desde Octubre de 2014. En la
40000
Figura 2 se representa el balance de energía entre la fecha de puesta 35000
en marcha y Mayo de 2015.
Energía (kWh) | Energy (kWh)
Energía eléctrica consumida | Electricity consumed
30000
El 25000
sistema Q-TON, permite un ahorro mensual respecto al sistema
20000
antiguo
de caldera de gasóleo. Si se considera un precio de la elec15000
tricidad
de 0,14 €/kWh, de 0,0792 €kWh para el gasoil y un rendimiento
de las calderas remplazadas del 90%, el ahorro por cada
10000
kWh
5000generado por el sistema QTON en vez de por la caldera es de
0,0484
€/kWh. De este modo el total ahorrado entre Octubre 2014
0
10/ 14 asciende
11/ 14
14
01/ 15
02/ 15
03/ 15
04/ 15
05/ 15
y Mayo 2015
a12/9.188
€.
A parte del ahorro económico, el hotel ha instalado estos equipos
fuera de la sala de máquinas, liberando el espacio en la misma y
eliminando también, salidas de humos ahora innecesarias.
Driwergy ha trabajado estrechamente con el departamento de proyectos de Lumelco, tanto en el diseño de la instalación, como en la
puesta en marcha y monitorización posterior para cumplir con los
rendimientos estudiados previamente. Incluso, personal de la central europea de MHI se desplazó a la instalación para la puesta en
marcha del equipo.
www.futurenergyweb.es
Compared to the old diesel boiler system, monthly savings
Perfil
de demanda
ACS diaria
can be achieved with the
Q-ton
system.deTaking
the cost of
Daily DHW demand profile
3.000 at 0.14 €/kWh, with 0.0792 €/kWh for diesel and a
electricity
90% performance level achieved by the replaced boilers, the
2.500 kWh generated by the Q-ton system compared
saving per
to the boiler is 0.0484 €/kWh. As such, the total saved from
2.000
October 2014 to May 2015 amounts to €9,188.
1.500
Apart from this economic saving, the hotel has been able
to install
these units outside the machinery room, freeing
1.000
up space inside and also eliminating the need for flue gas
outlets. 500
Driwergy 0has
worked closely with the projects department
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
at Lumelco on both the design of the
and its
Horasinstallation
| Hours
commissioning as well as its subsequent monitoring to
ensure compliance with previously studied performance levels.
Personnel from the MHI European headquarters even travelled
to the facility for the start up of the units.
23
Balance de energías
Energy balance
Energía producida | Energy produced
Energía eléctrica consumida | Electricity consumed
40000
35000
30000
25000
20000
15000
10000
5000
0
10/ 14
Figura 2 | Figure 2
11/ 14
12/ 14
01/ 15
02/ 15
03/ 15
04/ 15
05/ 15
FuturEnergy | Septiembre September 2015
1.000
Litros | Litres
1.500
Energía (kWh) | Energy (kWh)
Litros | Litres
2.000
0
This resulted in an hourly consumption profile as shown in
Figure 1, calculating an annual energy demand of 464,744 kWh.
To cover this demand, two Q-ton units were selected, working
in parallel, with a total accumulation of 18,000 litres.
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
ALBIR PLAYA HOTEL & SPA
AHORRA HASTA UN 55 %
EN LA PRODUCCIÓN DE ACS
97
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
AISLAMIENTO MEDIANTE LANA
DE ROCA EN LA REHABILITACIÓN
ENERGÉTICA DEL HOTEL
BLUE CORUÑA
ROCKWOOL INSULATION
IN THE ENERGY
REFURBISHMENT OF THE
HOTEL BLUE CORUÑA
El Hotel Blue Coruña, anteriormente conocido como Hotel España, inaugurado por primera vez en 1888, reabrió sus puertas
en 2014 después de haber permanecido 7 años cerrado. Con un
nuevo equipo directivo a su cargo, este célebre edificio de más
de 3.000 m2 de superficie, ha recuperado su actividad, aportando un diseño y unos servicios totalmente renovados pensados
para aportar el mayor confort a sus huéspedes. Además, para
su rehabilitación, se instalaron en el hotel medidas de ahorro
energético activas y pasivas, como aislamiento de lana de roca,
que han conseguido para el hotel la certificación energética B.
The Hotel Blue Coruña, previously known as the Hotel España
and originally inaugurated in 1888, reopened its doors in
2014 after having been closed for 7 years. With a new management team in charge, this famous building with a surface
area of over 3,000 m2, is back in business, with a completely
new design and services that aim to provide its guests with a
greater level of comfort. In addition, the hotel’s refurbishment has included the installation of both active and passive
energy saving measures, such as rock wool insulation, resulting in the establishment achieving energy certification B.
Tal y como indican desde Instra Ingenieros, responsables de la ingeniería proyectista, uno de los principales retos que se abordaron
fue el hecho de que el inmueble ya estuviera construido, ya que fue
necesario ajustarse a sus dimensiones y a su estructura,
por lo que la ejecución de las instalaciones fue un
arduo trabajo para conseguir dotar al Hotel
Blue de los estándares que se le exigen
a este tipo de edificaciones, tanto en
habitabilidad como en servicios.
Sin embargo, una vez superados estos retos, se ha logrado
un edificio que ahora cuenta
con un servicio de setenta
habitaciones twins y dobles, algunas de ellas con
terraza, zona de desayunos, gimnasio, lounge y
un amplio salón de descanso.
As the company responsible for the project engineering,
Instra Ingenieros, pointed out, one of the main challenges
to be addressed was the fact that despite the building
having already been constructed, it was necessary
to adapt its dimensions and structure.
The execution of the refurbishment
works thus became an arduous
task to ensure that the Hotel
Blue was equipped with the
standards expected of
this type of buildings as
regards habitability and
services. However, once
these challenges were
overcome, the building
now offers seventy
twin and double
rooms, some with
balconies, a breakfast
area, gymnasium,
lounge and an
extensive foyer.
www.futurenergyweb.es
En la parte constructiva, el uso de paneles
Rockpanel de Rockwool
ha ayudado no sólo a conseguir un acabado estético
para la fachada, sino también
una envolvente térmica y acústicamente acondicionada para
lograr el confort interno del edificio.
Además, se ha facilitado la instalación
gracias a las dimensiones de los paneles, su
ligereza y su adaptación con otros elementos, que
ha permitido la integración total de todos los elementos de la
fachada.
98
As regards construction,
the use of Rockwool’s
Rockpanel boards not only
helped achieve an aesthetic
finish for the façade, but also
provided a thermal enclosure,
acoustically conditioned for the internal
comfort of the building. Moreover, installation
was helped thanks to the dimensions of the panels,
their light weight and ability to adapt to other elements,
allowing every aspect of the façade to be fully integrated.
Rockpanel Metallics:
acabado industrial, moderno y elegante
Rockpanel Metallics:
industrial, modern and elegant finish
En total, se han utilizado 1.500 m2 de la gama Rockpanel Metallics,
que aporta al edificio un brillo y lustre adicionales, contribuyendo
no sólo al óptimo aislamiento del edificio, sino también a un acabado estético contemporáneo, que se distingue por su juego de colores y efectos, según la luz.
In total, 1,500 m2 of the Rockpanel Metallics range was
used, giving the building additional shine and lustre and
not only providing an optimum level of insulation but also
a contemporary aesthetic finish that stands out due to its
combination of colours and effects depending on the light.
Otra particularidad de Rockpanel Metallics es su sencilla instalación, ya que sus paneles se pueden colocar en diferentes posiciones, sin tener en cuenta la direccionalidad, y sin producir alteraciones visibles en el color. Así, la instalación se torna eficaz
y rápida, simplificando el montaje y reduciendo los costes y los
residuos generados.
Another peculiarity of Rockpanel Metallics is its simple
installation: its panels can be placed in different positions,
any way around, without causing visible alterations to the
colour. As a result, installation becomes quick and efficient,
simplifying assembly, reducing the costs and the waste
generated.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
La rehabilitación como vía
hacia la eficiencia energética
Según diversos estudios, se calcula que más de la mitad de los edificios españoles en los que viviremos en el futuro ya estaban construidos en 1979. Por ello, la rehabilitación es un hecho primordial
para poder adaptarlos a los nuevos estándares de la edificación.
De hecho, el año pasado se aprobó la Ley RRR (Rehabilitación, Regeneración y Renovación Urbanas), que destaca por impulsar la rehabilitación térmica de los edificios y crear un informe de evaluación
de los mismos para garantizar su eficiencia energética adaptada a
las normativas actuales. De esta manera, se consigue un ahorro de
energía, que se traduce en
un ahorro de emisiones de
CO2 a la atmosfera y, por lo
tanto, un mayor cuidado del
entorno.
El edificio que ahora acoge
el Hotel Blue data de 1968,
por lo que la rehabilitación
térmica ha sido uno de los
aspectos más relevantes a
tener en cuenta. Desde el
principio, el ahorro energético y el respeto al medio
ambiente han sido objetivos primordiales. Para ello,
se instalaron, además de
los mencionados sistemas
de aislamiento, sistemas de
microgeneración, climatización eficiente y alumbrado
led de bajo consumo; así
como un sistema de monitorización que permite
obtener datos de funcionamiento y de consumo para
detectar que todo se esté
desarrollando de la mejor
manera posible.
www.futurenergyweb.es
Lastly, it is worth highlighting the high level of protection
Rockpanel offers against possible fires, as it prevents the
spread of flames and toxic smoke - a particularly important
fact when taking into account the type of building, housing
a large number of tenants, and its central location in the city
of La Coruña.
Refurbishment as a
step towards energy efficiency
According to different studies, it is estimated that over half
the buildings in Spain in which we will live in future were
built before 1979. As such, refurbishment is fundamental so
that these can be adapted to the new building standards.
In 2014, the RRR Law (Urban Refurbishing, Regeneration
and Renovation) was passed that promotes the thermal
refurbishment of buildings and creates an evaluation report
on them to ensure that their energy efficiency adapts to
current standards. As a result,
energy saving is achieved that
translates into a saving in CO2
emissions into the atmosphere
and, as such, improved care for
the environment.
The building that now
houses the Hotel Blue dates
back to 1968, which means
that thermal refurbishment
has been one of the most
important aspects to take
into account. From the
outset, energy saving and
respect for the environment
were primary objectives.
For this, in addition to
the abovementioned
insulation systems, microgeneration systems, efficient
temperature control and low
consumption LED lighting
were installed as well as
a monitoring system that
can gather operating and
consumption data to identify
that every aspect is operating
to its best advantage.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
Y, por último, cabe destacar la alta protección de Rockpanel contra
posibles incendios, que evita la propagación del fuego y los humos
tóxicos, hecho especialmente importante teniendo en cuenta el
tipo de edificio, que aloja a una gran cantidad de inquilinos, y su
céntrica situación en la ciudad de La Coruña.
99
LEGISLATION AND SUBSIDIES
FOR ENERGY EFFICIENCY
Sin duda alguna, para entender el punto del camino en el que
nos hallamos en España en materia de eficiencia energética el
concepto clave es “Auditoría energética“. De manera objetiva,
la auditoría se podría entender como la herramienta mediante la cual localizamos los potenciales ahorros energéticos del
objeto de estudio (edificio, proceso, etc.) mediante el análisis
de los flujos de energía que en él se producen. Sin embargo,
una definición “ad-hoc” orientada a las personas encargadas
de invertir en el servicio se obtiene sustituyendo la palabra
energía por economía. Por simplista que parezca, ésta puede ser
la clave. No se sabe si el desarrollo tecnológico abaratará los
procedimientos de obtención de energía eléctrica, pero lo que
sí está muy claro es que la comunidad internacional gravará
de una forma u otra el despilfarro de la misma.
To understand just how far along the energy efficiency
road Spain has travelled, the key concept is undoubtedly
the “energy audit”. From an objective standpoint, the
audit can be seen as the tool via which energy saving
potential is identified in the object of the study (building,
process, etc.) using the energy flows analysis created.
However a more ad hoc definition that is designed for
those responsible for investing in the service can be
obtained by substituting the word ‘energy’ for ‘economy’.
This may seem simplistic, but it could be the answer. We do
not know if technological development will simplify the
procedures for obtaining electrical power, but one thing
is clear: the international community will one way or
another end up paying for its wastage.
La ley aprieta…
Legislative pressure...
Muchas son las medidas adoptadas en los últimos años para incentivar al empresariado de nuestro país, y en particular a todo
aquel relacionado con el sector hotelero, a aprovecharse de ésta
herramienta. Sin duda alguna, la apuesta más decidida por la
promoción de ésta será la trasposición de la Directiva 2012/27/UE, mediante la que se obligará a
todas las grandes empresas a realizar una
auditoría energética de sus actividades o
bien a implantar un Sistema de Gestión
Energética, como la reconocida ISO
50.001. Aún no está traspuesta, pero
se espera su llegada de forma inminente, ya que obliga a que estas
auditorías estén realizadas para
octubre de este mismo año, cosa
que ya es harto difícil.
Many measures have been adopted in recent years to
incentivise the Spanish business owner and in particular,
everything that is related to the hotel sector, to take
advantage of this tool. Undoubtedly, the most resounding
commitment to promoting this measure will be
the implementation of Directive 2012/27/
EU that will require every large company
to undertake an energy audit of
its activities or to introduce an
Energy Management System,
such as the well-known ISO
50001. Implementation is still
pending and it is hoped that
its arrival will be imminent, as
it requires these audits to be
undertaken by October this
year, something that is already
an uphill task.
Por último, para la venta o alquiler de inmuebles de cualquier tipo,
desde el año pasado es necesario disponer del Certificado Energético.
Multidisciplinariedad
Dada la complejidad actual del sector energético, es necesario controlar multitud de variables que permitan aprovechar todas las herramientas disponibles para sacar el máximo partido a la auditoría
energética.
Promovidas por parte de la Unión Europea y adaptadas por España
y el resto de comunidades autónomas, han existido, existen y, lo
más importante, seguirán existiendo multitud de posibilidades de
obtener ayudas económicas que incentiven la inversión en materia
energética. Debido a los continuos cambios y avances en este sentido, contar con un equipo especializado en la solicitud y consecución de dichas ayudas resulta clave para poder desarrollar todo el
potencial de ellas.
www.futurenergyweb.es
There is also Law 8/2013
on urban refurbishment,
regeneration and renovation. This
requires every collective or similar
residential building (citing hotels as an
example) to have a Building Assessment
Report (IEE) available prior to applying for any
public funding. This document, valid for 10 years,
includes the Energy Certificate, the Technical Inspection of
the Building and the Accessibility Report.
Lastly, as of 2014, owners are required to have an Energy
Certificate available in order to sell or rent a property of any
type.
A multidisciplinary approach
Given the complexity of today’s energy sector, a host of
variables have to be controlled to make best use of all the
tools available and make the most of the energy audit.
Promoted by the European Union and adapted by Spain and
every autonomous region, there have been, are and, most
importantly, will continue to be, a number of options for
obtaining financial aid to incentivise investment in energy.
As a result of constant changes and advances in this regard,
the possibility of being able to rely on a specialist team when
applying for and obtaining this aid is essential for developing
its full potential.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
Por otro lado, la Ley 8/2013, de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas, obliga a que todos
los edificios de vivienda colectiva
o asimilables (poniendo de ejemplo
a los hoteles) dispongan del Informe
de Evaluación del Edificio (IEE) previo a
la solicitud de cualquier ayuda pública. Este
documento incluye el Certificado Energético, la
Inspección Técnica del Edificio y el Informe de Accesibilidad y será válido por 10 años.
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
LEGISLACIÓN Y SUBVENCIONES
DE EFICIENCIA ENERGÉTICA
101
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
Por otro lado, el boom experimentado
en los últimos años ha favorecido la
introducción en el mercado de prácticas poco éticas por parte de los profesionales de servicios energéticos. Esto
ha producido numerosas disputas
judiciales entre hoteleros y empresas
de servicios energéticos (en adelante
ESE’s). De ahí deriva la importancia
de los estándares internacionales de
verificación de ahorros conseguidos,
que doten de objetividad en un caso
judicial los datos aportados. Estos son
procedimientos reconocidos internacionalmente para la medición de la
cantidad de energía que se ha dejado
de gastar debido a la instalación de
un equipo. Entre todos ellos destaca
el Protocolo EVO por su antigüedad
y difusión. Contar con alguno de los
técnicos certificados para aplicar dicho protocolo es otro aspecto clave de
la cualificación diversificada que debe
tener un equipo técnico.
Finalmente, y como otra característica
a destacar de un equipo técnico multidisciplinar y cualificado es la de poseer conocimientos constructivos. Esto
permite aprovechar la información recabada durante la fase de diagnóstico
energético para poder realizar otros informes técnicos de obligado
cumplimiento, como podría ser la Inspección Técnica de Edificios
con un alto grado de precisión y con costes muy competitivos.
Casos de éxito
Finally, one further characteristic
to be highlighted of a
multidisciplinary and qualified
technical team is its knowledge
of construction. This means that the information gathered
during the energy diagnosis phase can be made use of to
draw up other mandatory technical reports, such as the
Building’s Technical Inspection, with a high level of accuracy
and at very competitive costs.
Caso 1: subvenciones
Success stories
Muchos han sido los casos donde Letter ha intervenido en la solicitud de subvenciones para el ahorro energético. Uno de los casos
más notables es el del hotel MAC Puerto Marina, en Benalmádena.
En este hotel se consiguió un 80% del coste total de la instalación
de una caldera de biomasa a través del Programa de Construcción
Sostenible de la Agencia Andaluza de la Energía y otro 10% con el
Plan Pimasol de la Oficina Española del Cambio Climático del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente, gracias al
ahorro de emisiones de CO2 conseguido.
Case 1: subsidies
www.futurenergyweb.es
Por otro lado, tres han sido los hoteles de la cadena andaluza Playa Senator que han sido beneficiarios del mismo Plan Pimasol en
el pasado año, habiendo obtenido un ingreso extra tras instalar
respectivas calderas de biomasa a través de ESE’s, así como otras
subvenciones de la Agencia Andaluza de la Energía para realizar
auditorías energéticas previas a las actuaciones, marcando así un
desarrollado carácter sostenible.
102
Moreover, the boom experienced
in recent years has fostered the
introduction into the market of
unethical practices on the part
of energy services professionals.
This has caused a multitude of
legal disputes between hotel
owners and the energy services
companies (ESCOs). And this is
why it is so important to achieve
international verification standards
that give objectivity to the data
submitted in a legal action. These
are internationally recognised
procedures for measuring the
amount of energy that has not
been wasted as a result of the
installation of a unit. The most
prominent of these is the EVO
Protocol thanks to its years of
widespread use. Having one
of the technical certificates in
place so that this protocol can be
applied is another key aspect of
the diversified qualification that a
technical team should offer.
Y aún sigue vigente y está siendo poco aprovechado, el Programa
PAREER del IDAE. A través del mismo, el hotel MAC Port Adriano obtendrá una parte de la inversión para su instalación de geotermia a
fondo perdido y otra parte como un préstamo reembolsable al 0%
de interés, lo que por tanto no supondrá una merma de sus activos
y sí un ahorro energético desde su instalación.
Caso 2: Protocolo EVO
Desgraciadamente algunos contratos con ESE`s, sobre todo en tiempos pasados, no se definieron con claridad o usaron cláusulas abusivas
Letter Ingenieros has intervened in a large number of
applications for energy saving subsidies. One of the most
prominent cases is that of the hotel MAC Puerto Marina
in Benalmádena. This hotel obtained 80% of the total cost
of the installation of a biomass boiler via the Sustainable
Construction Programme of the Andalusian Energy Agency,
and a further 10% thanks to the Pimasol Programme from
the Spanish Office for Climate Change, part of the Ministry
for Agriculture, Food and Environment, in response to the
CO2 emissions saved.
Furthermore, three hotels from the Andalusia-based hotel
chain Playa Senator, were beneficiaries of the same Pimasol
Programme in 2014, having obtained an additional income
following the installation of their respective biomass
boilers via ESCOs. They also received other subsidies from
the Andalusian Energy Agency to carry out energy audits
prior to the installation, thus confirming their sustainable
development.
Still in force, but little used, is the PAREER Programme from
the Institute for Energy Diversification and Saving (IDAE).
Via this programme, the hotel MAC Port Adriano will obtain
part of the investment for its geothermal installation on a
non-repayable basis and part from a repayable loan at 0%
interest, which will not impact on its assets but will generate
an energy saving thanks to its installation.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
Caso 3: Certificado Energético
La prestigiosa cadena hotelera Barceló ha hecho una apuesta de futuro obteniendo el certificado energético de una gran cantidad de
sus inmuebles, siendo conocedora de la importancia que estos estudios aportan a su imagen internacional y al propio conocimiento
de sus instalaciones, detectándose y priorizándose ahorros energéticos como primer paso a la acción.
Caso 4: Certificado BREEAM
El último caso que exponemos trata de la obtención de un sello de
sostenibilidad por parte de un hotel situado en Torremolinos. No se
trata de cualquier sello, sino del más usado a nivel mundial en el
sector de la edificación. Está acreditado por más de 270.000 edificios certificados en 63 países y es reconocido por informes independientes en todo el mundo.
A diferencia de otros, BREEAM está adaptado a la normativa española y trata de evaluar con rigor y transparencia una metodología que
tiene en cuenta aspectos como la gestión del hotel, la salud y su bienestar, su consumo energético, consumo de agua, residuos, materiales,
contaminación… y así hasta 10 aspectos medioambientales.
El hotel estará ubicado cerca de la playa de Torremolinos en el paseo
del Colorado nº29 y ha sido proyectado y dirigido por el estudio de
arquitectura Alesoto Arquitectos. Letter Ingenieros asesora al estudio para la óptima consecución de los objetivos marcados.
Conclusiones
La auditoría energética y/o el certificado energético son las herramientas clave para canalizar toda la inversión en materia energética. Sin embargo, no está siendo recibida con el entusiasmo debido
a multitud de factores que aplican, destacando entre ellos el desconocimiento del potencial por parte de los tomadores de decisiones
y la falta de rigor técnico de las empresas ejecutoras.
Contar con el asesoramiento de una empresa especializada, sin intereses comerciales particularizados en ninguna marca y con amplia experiencia, es el primer paso para empezar a aprovechar las
oportunidades que se están presentando en la actualidad.
Case 3: Energy Certificate
The prestigious hotel chain Barceló has committed to
the future by obtaining the energy certificate for a large
number of their properties, aware of the importance that
studies such as these contribute to their international
image in addition to increasing knowledge regarding
the installations themselves, identifying and prioritising
energy saving as a first course of action.
Case 4: BREEAM Certificate
The last case involves a hotel situated in Torremolinos
obtaining a seal of sustainability. This is not just any seal
but the one most widely used in the global construction
sector. It is accredited by more than 270,000 certified
buildings in 63 countries and is recognised by independent
reports worldwide. Unlike the others, BREEAM is adapted
to Spanish standards and aims to apply rigour and
transparency to a methodology that takes into account
aspects such as the hotel’s management, health, wellbeing,
energy consumption, consumption of water, waste,
materials, pollution… and up to 10 environmental aspects.
The hotel is situated close to the beach of Torremolinos
in the boulevard Colorado no. 29 and has been planned
and directed by the Alesoto Arquitectos studio. Letter
Ingenieros offers project assessment to ensure the optimal
achievement of the set objectives.
Conclusions
The energy audit and/or the energy certificate are key tools
for channelling every investment as regards energy. However
it is not being enthusiastically received thanks to the host of
factors that apply to it, above all, a lack of knowledge of the
potential on the part of the decision-makers and a lack of
technical rigour from the businesses involved.
Having the support of a specialist company that has no
commercial interest in any particular brand and that offers
extensive experience is a first step towards starting to
make the most of the opportunities that today’s climate
presents.
Por último, materializar todos los ahorros y certificarlos, debería
Finally, to turn every saving into a reality and obtain the
pasar en cualquier caso por un proceso de Verificación y Medida
corresponding certification, a Verification and Measurement
(Protocolo EVO) si estamos trabajando con
process (EVO Protocol) always has to be
una ESE o implantar la ISO 50.001 para dar a
undertaken when working with an ESCO or the
Letter Ingenieros
nuestros esfuerzos un carácter internacional
implementation of the ISO 50001 to give our
y reconocido.
work a recognised, international nature.
www.futurenergyweb.es
FuturEnergy | Septiembre September 2015
hacia el cliente final. Es por esto, que tanto la cadena Barceló como Playa Senator han contado con nuestros servicios para realizar informes
periciales totalmente independientes que analicen el resultado de sus
ahorros energéticos y mediar en sus funciones con las ESE’s.
Unfortunately, some
contracts with ESCOs,
above all in the past, were
not clearly defined or
contained unfair terms
for the end client. For
this reason, both the
Barceló and Playa Senator
chains have used our
services to undertake
fully independent expert
reports that analyse the
outcome of their energy savings and mediate for them
with the ESCOs.
Eficiencia Energética: Hoteles | Energy Efficiency: Hotels
Case 2: EVO Protocol
103
Bodega Sommos, situada en el corazón del Somontano, es
una de las bodegas más modernas e innovadoras de España.
De apertura en 2008, gran parte de la bodega se construye en
la tierra que oculta parte de sus 30.000 m2 debajo de los viñedos que la rodean. Los criterios bioclimáticos aplicados en
su construcción y la eficiencia de su sistema de climatización,
hacen de esta bodega uno de los referentes en su sector en eficiencia energética.
Bodega Sommos, in the heart of the Somontano region, is one
of most modern and innovative wineries in Spain. Opened in
2008, a large part of the winery is constructed in the ground
that covers part of its 30,000 m2 surface area underneath the
vineyards that surround it. The bioclimatic criteria applied
to its construction and the efficiency of its temperature
control system make this winery one of the references in its
sector in terms of energy efficiency.
Arquitectura bioclimática
Bioclimatic architecture
Conseguir un edificio bioclimático fue una de las grandes apuestas
del equipo del prestigioso arquitecto Jesús Marino Pascual, encargado del proyecto.
Achieving a bioclimatic building was one of the main
undertakings for the team of the highly regarded architect Jesús
Marino Pascual, responsible for the project.
27 de los 54 m de altura de la bodega están soterrados, logrando un
ahorro energético del 70%. Además, el diseño se estableció también
con otro objetivo: poder emplear la gravedad (con la ayuda de los 27
m de altura) como medio de transporte para las uvas y vino, incrementando su cuidado y calidad.
27 metres of the 54-metre height of the winery are underground,
achieving an energy saving of 70%. In addition, the design aimed
to achieve another objective: the use of gravity (helped by the 27m
drop) as a way to transport the grapes and the wine, enhancing
their care and quality.
Los muros de las naves que dan al exterior aparecen recubiertos con
parasoles de lamas de acero inoxidable, la cubierta es vegetal, y las
puertas y ventanales del edificio (fundamentalmente de las zonas de
uso social y el restaurante) han sido dotados de grandes vuelos para
mantener la temperatura.
The outside walls of the premises are covered with stainless
steel sunshades, the building has a green roof and its doors
and windows (essentially in the areas for social use and the
restaurant) have been designed with wide projections to maintain
the temperature level.
Climatización eficiente
Efficient temperature control
Junto al control natural que determina la arquitectura de la bodega,
Sommos está dotada de un sistema adicional de climatización en la
nave de barricas que regula la humedad (un 80%) y la temperatura, manteniéndola a 14 ºC. Sedical ha colaborado con Climatización
Pirenaica para lograr maximizar la eficiencia energética de esta instalación.
Along with the natural control created by the architecture of the
winery, Sommos is equipped with an additional temperature
control system in the cask hall that regulates the humidity
(to 80%) and the temperature to a constant 14ºC. Sedical has
collaborated with the company Climatización Pirenaica to
maximise the energy efficiency of this facility.
Dos enfriadoras de la serie Z-Power SE, gama eficiente de enfriadoras
de agua monobloque con condensación por aire y ventiladores helicoidales TCAVBZ modelos 2331 y 2940, compresores semiherméticos
de tornillo de alta eficiencia energética y gas refrigerante R134a, y
con una ejecución especial en el modelo 2331 para trabajar con agua
glicolada a -8 ºC, dan servicio a la climatización de esta bodega. Las
enfriadoras están gestionadas e integradas por Mobdus desde un
The winery’s temperature control units include: two Z-Power SE
series chillers, the efficient range of air-cooled single block water
chillers with axial TCAVBZ fans models 2331 and 2940, with model
2331 especially designed to work with glycolated water at -8ºC;
a semi-hermetic screw compressor with a high level of energy
efficiency; and R134a gas coolant. A CENTAWebPlus multi-protocol
controller integrated via Modbus, with a large capacity and a high
Eficiencia Energética | Energy Efficiency
ENERGY EFFICIENCY
IN WINEMAKING
FuturEnergy | Septiembre September 2015
EFICIENCIA ENERGÉTICA
EN LA ELABORACIÓN DE VINO
www.futurenergyweb.es
105
level of performance, controls the
chillers. The integration of the
chillers allows monitoring and
action to be taken on key signals,
optimising the operation and
performance of the machines
as well as taking full advantage
of all the benefits of the
CENTRAWebPlus system: internet
connectivity and the option to
send alarms via email.
Sedical has also supplied 14
speed variators for the eight dry
rotor pumps that are likewise
controlled by the CENTRAWebPlus system via Modbus. These
frequency variators can adjust the working point of the pumps
to real operating conditions, finding the optimal way to
reduce energy consumption, minimise noise and optimise the
operation of the facility.
Se integra igualmente el controlador digital de la combustión
W-FM50 del quemador WM-G10/4-A ZM. El control digital de la
combustión permite un funcionamiento económico y seguro del
quemador. La técnica más moderna, junto con un formato compacto, permite a este potente quemador dar servicio a esta exigente
instalación. Este quemador cumple con los requisitos del Reglamento Europeo de Eco-Diseño de motores eléctricos con un motor
de eficiencia IE3. El paso de IE2 a IE3 supone una mejora notable de
la eficiencia energética.
It also integrates the W-FM50 digital combustion controller
of the WM-G10/4-A ZM burner. The digital combustion control
ensures the burner’s safe and secure operation. Cutting-edge
technology together with its compact shape means that this
powerful burner is able to serve a highly demanding facility of
this type. This burner complies with the requirements of the
EU’s Eco-Design Directive on electric motors as it offers an IE3
efficiency motor. The move from IE2 to IE3 represents a notable
improvement in energy efficiency.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
Sedical también ha suministrado 14
variadores de velocidad para las ocho
bombas de rotor seco, que son igualmente comandados por el sistema
CENTRAWebPlus vía Modbus. Con estos variadores de frecuencia se
puede ajustar el punto de trabajo de las bombas a las condiciones
reales de funcionamiento, consiguiendo de modo óptimo reducir el
consumo de energía, evitar ruidos y optimizar el funcionamiento
de la instalación.
Eficiencia Energética | Energy Efficiency
CENTRAWebPlus, un controlador multiprotocolo de gran capacidad y altas prestaciones. La integración de las máquinas
enfriadoras permite monitorizar y actuar
sobre las señales más relevantes, optimizar el funcionamiento y rendimiento de
las máquinas, y además aprovecha todas
las ventajas del sistema CENTRAWebPlus: conectividad por internet, envío de
alarmas por correo electrónico.
www.futurenergyweb.es
107
NEW NETWORKS AND
MULTICHANNEL POWER ANALYSER
Las actuales normativas del mercado marcan las pautas para
la implantación de nuevos sistemas capaces de gestionar datos
de consumos, con el fin de saber cómo y cuándo consumimos
la energía en nuestras instalaciones. Este año 2015, entra en
vigor la nueva Directiva Europea 27/2012 EU, la cual fija un objetivo nacional para la mejora de la eficiencia en grandes empresas. Ésta, obliga a los gestores de instalaciones a disponer
de datos contrastables y cuantificables de los diferentes usos
energéticos de sus instalaciones.
Current market standards establish the guidelines to
implement new systems that are able to handle consumer
data with the aim of knowing how and when energy is
consumed by installations. 2015 sees the entry into force
of the new European Directive 27/2012 EU that establishes
a national target to improve energy efficiency in large
companies. This requires managers to have access to
comparative and quantifiable data on the different energy
uses of their installations.
Esta información será vital para obtener un mayor conocimiento
y control del comportamiento de cada instalación, ya que uno de
los objetivos clave es conseguir la reducción del 20% del consumo
energético.
This information is vital for obtaining greater knowledge and
control over the behaviour of each installation, as one of the key
objectives is to achieve a 20% reduction in energy consumption.
Estas empresas están obligadas a realizar auditorías externas
para contrastar el cumplimiento de la nueva normativa. Como alternativa a la auditaría externa, éstas tienen la opción de instalar
un Sistema propio de Gestión Energética, conocido por sus siglas
como SGE.
Además, normativas como la ISO 50001, aplicable también en las
Pymes, ya recomiendan este tipo de sistemas con la finalidad de
medir y cuantificar los consumos de energía por zonas y usos, siendo útil para realizar acciones de mejora continua en los diferentes
procesos y sistemas energéticos.
A la hora de plantearnos cómo instalar el sistema, vemos que las
características de las instalaciones eléctricas no son siempre constantes, sino que es muy normal que en los cuadros de distribución
existan multitud de canales monofásicos.
Por esta razón, es necesario la instalación de equipos capaces de
medir diferentes tipos de líneas en un espacio reducido, evitando la
instalación de nuevos sub-cuadros de medida.
These companies are obliged to carry out external audits to
ensure they comply with the new standards. As an alternative
to external auditing, they have the option to install their own
Energy Management System or EMS.
Eficiencia Energética | Energy Efficiency
NUEVO ANALIZADOR DE REDES
Y CONSUMOS MULTICANAL
Furthermore, standards such as the ISO 50001, also applicable
to SMEs, already recommend this type of systems with the aim
of measuring and quantifying energy consumption by area and
uses, as a useful tool for carrying out continuous improvement
actions on the various energy processes and systems. When
looking at how to install this system, the characteristics of
the electrical installations are not always the same however
there are usually a number of single-phase channels on electric
control panels. This is why it is necessary to install equipment
capable of measuring different types of lines in a reduced
space, so as to avoid the installation of new sub-control panels.
This point is really critical, as if the consumer analysers cannot
be installed into the existing control panel, it will be necessary to
make significant investments to adapt the measurement system.
Este punto es realmente crítico ya que si los analizadores de consumos no pueden ser instalados en el cuadro existente, será necesario
realizar importantes inversiones para la adecuación del sistema de
medida.
The new Cicutor´s multichannel CVN-NET4+ networks analyser
is especially designed for multichannel applications on
already existing control panels, offering information on more
than 750 electrical variables for comprehensive installations
management. Its many advantages include:
El nuevo analizador de redes multicanal CVM-NET4+ de Circutor
está especialmente diseñado para aplicaciones multicanal en cuadros ya existentes, ofreciendo información de más de 750 variables
eléctricas para la completa gestión de instalaciones. Entre sus ventajas cabe citar:
•4 to 12 analysers in one unit
•Simultaneous measurement of three-and single-phase
channels
•Data centralised in one measurement point
•Use of efficient MC1 and/or MC3 transformers.
• De 4 a 12 analizadores en un solo equipo.
• Medida simultánea de líneas trifásicas y monofásicas.
• Centralización de datos en un solo punto de medida.
• Uso de transformadores eficientes MC1 y/o MC3.
Installation
FuturEnergy | Septiembre September 2015
There is usually a problem of space due to a surfeit of
equipment and cables. CVM-NET4+ offers a DIN rail connection
www.futurenergyweb.es
109
Eficiencia Energética | Energy Efficiency
with a 6-module enclosure that
can adapt to any electric panel.
Time-saving
Instalación
Habitualmente existen problemas de espacio debido al exceso de
equipos y cableado, para ello, CVM-NET4+ dispone de una conexión
en carril DIN, con una envolvente de 6 módulos, para adaptarse a
cualquier cuadro eléctrico.
Ahorro de tiempo
Gracias a su diseño, CVM-NET4+ sólo dispone de una conexión para
la medida de tensión, evitando conectar hasta 12 líneas, siendo la
solución ideal para la medida en cuadros de distribución. El uso de
transformadores eficientes MC1/MC3, ayudan a la conexión rápida
de los canales de corriente, además de ofrecer un consumo más
bajo que los transformadores convencionales.
Ahorro de costes
CVM-NET4+ ahorra dinero ya que solo es necesario instalar un
equipo en lugar de hasta doce analizadores monofásicos, cuatro
trifásicos o cualquier combinación de estos; ofreciendo a la vez
las mismas prestaciones. Además, con un solo cableado de comunicación (RS-485) se envía la información, vía Modbus RTU,
al software de monitorización y gestión energética PowerStudio
Scada.
Configuración
www.futurenergyweb.es
Con un tamaño de sólo 6 módulos, el
equipo es capaz de combinar 12 canales de medida, ya sean monofásicos o trifásicos, ofreciendo un equipo
altamente versátil. De esta manera,
es posible obtener consumos de diferentes líneas pudiendo agrupar
estos datos a través de las plataformas PowerStudio, PowerStudio
Scada o PowerStudio Scada Deluxe.
110
Thanks to its design, CVM-NET4+
has just one connector for
voltage measurement, avoiding
the need to connect up to 12
lines and is the ideal solution
for measuring distribution
panels. The use of efficient MC1/
MC3 transformers helps fast
connection with the current
channels, in addition to offering lower consumption than
conventional transformers.
Costs saving
CVM-NET4+ saves money as only one unit has to be installed in
place of up to twelve single-phase analysers, four three-phase or
any combination of the same; at the same time as offering the
same features. Moreover, with just one communication cable (RS485) the information is sent via Modbus RTU to the PowerStudio
Scada monitoring and energy management software.
Configuration
With its compact size of just 6 modules, the unit is able to
combine 12 single- or three-phase measurement channels thus
offering a highly versatile unit. As a result it is possible to obtain
consumption data on different lines and group this information
via the PowerStudio platform, PowerStudio Scada or PowerStudio
Scada Deluxe. As a result, detailed reports on consumption by
area and use can be prepared, creating a system that adapts to
the new requirements and standards such as those of EN 16247 or
the new European Directive 2012/27/EU. In addition, with 4 relay
outputs, the CVM-NET4+ is able to control alarms or impulses and
guarantee optimal management of the installation.
The equipment’s versatility offers numerous configurations
with just one unit.
Gracias a esto, es posible realizar
informes detallados de consumos
por zonas y usos, creando un sistema adecuado a las nuevas necesidades y normativas como la EN
16247 o la nueva Directiva Europea
2012/27/UE. Además, con 4 salidas
de relés, el CVM-NET4+ es capaz de
realizar el control de cargas o alarmas para una mejor gestión de la
instalación.
La versatilidad del equipo ofrece
múltiples configuraciones en un solo
equipo.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
Sanigaz Condens de Ygnis, es un generador de agua
caliente de condensación a gas que alcanza un elevado
ahorro en la producción de ACS al conseguir un rendimiento útil de hasta el 109% sobre el PCI. Es un equipo
monoblock, totalmente autónomo, destinado a la producción de ACS, que puede trabajar hasta 8 bares de presión, con una potencia máxima de 120 kW y que es capaz
de generar hasta 2.100 l/h con un salto térmico de 50 ºC.
Presenta un diseño exclusivo del intercambiador de calor,
que al sumergirse en el agua, garantiza óptimos rendimientos en condensación para todo tipo de caudales.
Asimismo, incorpora un quemador modulante de
premezcla total, entre 40% y 100%. Además, ofrece la posibilidad de incorporar la interfaz (BMS)
para facilitar su supervisión en un sistema de
gestión del edificio.
Se trata de un equipo con una rápida y sencilla instalación, ya
que únicamente requiere una conexión de gas natural o GLP, entrada de agua fría y salida de ACS y evacuación de humos. El generador
incorpora múltiples accesorios de salida de humos que facilitan su
instalación prácticamente en cualquier ubicación, adaptándose así
a cualquier tipo de instalación.
Sanigaz Condens cumple con las exigencias del Real Decreto
865/2003 de 4 de julio, por el que se establecen los criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionela. También
está adaptado a la nueva normativa europea en materia de eficiencia energética que se concreta con la aplicación de las Directivas
Europeas sobre Ecodiseño (ErP) y Etiquetado Energético (ElD), que
entra en vigor el 26 de septiembre.
Nuevo display de hotel facilita la comunicación
entre huéspedes y el personal hostelero
Jung, refuerza su apuesta por el sector hostelero con un nuevo display
de hotel diseñado para facilitar una comunicación más fácil, cómoda y
efectiva entre los huéspedes y el personal del establecimiento.
El dispositivo, que se integra en la línea de diseño de la clásica serie LS
990 de Jung, tiene dos componentes, uno para el interior y otro para
el exterior de la habitación. El primero presenta la configuración de un interruptor doble con
LEDs indicadores de estado. Sirve para que el
huésped active la indicación “Do not disturb”
o “Make up room” (“No molestar” y “Haga la
habitación”, respectivamente). Un timbre de
tres tonos y volumen regulable completa la
instalación en el interior de la estancia y permite notificar al usuario la situación del sistema o la activación de los mensajes.
Por otro lado, la unidad exterior se sitúa en el
pasillo junto a cada habitación y es la encargada de comunicar al personal del hotel mediante LEDs, verdes o rojos, si el huésped permite
el acceso a la estancia o no, respectivamente.
Además, tanto la unidad interior con su timbre,
como la exterior, se pueden montar en una caja
empotrada convencional, lo que convierte a
este sistema en ideal para rehabilitaciones.
www.futurenergyweb.es
Maximum energy efficiency in DHW production
Sanigaz Condens from Ygnis is a hot water
condensing gas boiler that achieves a high level
of saving in DHW production by offering a useful
performance of up to 109% on PCI. It is a single
block, fully stand-alone unit, designed for DHW
production that can work at up to 8 bar of
pressure with a maximum output of 120 kW. It
is capable of generating up to 2,100 l/h with a
thermal jump of 50ºC.
Its heat exchanger has an exclusive design to
guarantee optimal condensing performance for all
types of flows even when immersed in water. It has
a built-in total premix modulated burner between
40% and 100%. It can also incorporate the BMS
interface to enable its control as part of a building
management system.
This unit is quick and easy to install as all it requires is
a natural gas or LPG connection, cold water input, DHW
output and flue gas evacuation. The boiler incorporates a number
of flue gas output accessories that mean it can be installed in
almost any location, adjusting to any type of installation.
Eficiencia Energética. Productos | Energy Efficiency. Products
Máxima eficiencia energética
en la producción de ACS
NEW PRODUCTS
Sanigaz Condens complies with the demands of Royal Decree
865/2003 of 4 July that establishes the hygiene-health criteria
for the prevention and control of legionella bacteria. It is also
adapted to the new EU standard regarding energy efficiency
as contained in the application of the EU Directives on Ecodesign (ErP) and Energy Labelling (ElD), coming into force on 26
September.
New hotel display helps guests and staff communicate
Jung is strengthening its commitment to the hotel sector with
a new hotel display designed to enable easier, more convenient
and effective communication between guests and the hotel’s
personnel.
The device, forming part of the classic LS990 series from Jung,
has two components, one for installation inside the room and
the other outside. The first is set up with a dual switch with
LED status indicators. It enables the guest to trigger the “Do
not disturb” or “Make up room” instructions.
A triple-tone bell with adjustable volume
completes the in-room installation and
notifies the system user of its status or the
message activation.
The outside device is located in the corridor
next to each room and is responsible for
communicating with the hotel staff to say if
the guest allows access to the room or not, via
green or red LEDs, respectively. Moreover, both
the in-room unit with its bell, and the corridor
unit, can installed in a flush-mounted wall
box, making it the ideal system for retrofitting.
The new hotel display from Jung extends
the solutions available for the hotel sector
from this German manufacturer, as part of
its philosophy to cover the most demanding
needs as regards design, functionality,
FuturEnergy | Septiembre September 2015
NUEVOS PRODUCTOS
111
Nuevo etiquetaje energético
on-line para equipos de climatización
La Directiva de la Unión Europea sobre Eficiencia de los productos
(ErP) exige, a partir del 26 de septiembre de 2015, a fabricantes e
instaladores la etiqueta energética de cada producto y sistema de
multi-tecnología para sistemas de calefacción y producción de ACS.
De acuerdo con esta norma, a partir de septiembre, todos los productos de calefacción residenciales e industriales hasta 70 kWt
y los sistemas de producción de ACS hasta 500 l deben llevar la
etiqueta europea de eficiencia energética ErP, para ayudar a los
consumidores a conocer mejor la eficiencia de los productos que
van a adquirir. El objetivo es potenciar la compra de equipos más
eficientes para reducir la demanda de energía privada y combatir
el cambio climático reduciendo emisiones de CO2. Estas etiquetas,
además de marcar el grado de eficiencia de cada producto, deberán
ser visibles en la superficie de cada equipo.
La directiva ErP no sólo obliga a los fabricantes a diseñar y fabricar equipos de alta eficiencia energética, etiquetando sus nuevos
productos, sino también obliga a los instaladores a proporcionar,
junto con la ficha técnica, la etiqueta energética de cada producto
en el presupuesto que entregan de forma anticipada a sus clientes.
Si un instalador está trabajando con un sistema multi tecnología, la
directiva ErP no sólo exige el etiquetado de cada equipo, tales como
la caldera, el sistema de control y la bomba de calor, sino también
el etiquetaje del sistema en su conjunto que se basará en el cálculo
total de la eficiencia energética de éste.
Por ello, Panasonic ha desarrollado un generador
de etiquetas energéticas on-line, muy fácil de
usar, para ayudar a los instaladores a cumplir con
la nueva regulación. La herramienta genera automáticamente las nuevas etiquetas energéticas
una vez que el instalador haya introducido los códigos del equipo Panasonic y los datos de la ficha
técnica de los productos de otros proveedores.
Las bombas de calor aire agua se clasificarán
en nueve categorías, desde la A ++ hasta la inferior, marcada como ‘Categoría G’. Las bombas
de calor que proporcionan calefacción a 55 °C,
sólo podrán ser etiquetadas con las categorías A,
A+ o A++ con una eficiencia mínima del 100%.
Para las bombas de calor de baja temperatura,
la directiva fija una tasa de eficiencia del 115% a
la que le corresponderán las categorías A+ o A
++. La gama Aquarea de bombas de calor aire agua de Panasonic,
es una de las más eficientes porqué alcanzan una calificación A++
incluso cuando operan a 55 °C. La nueva Aquarea H-Generación de
Panasonic alcanzará esta normativa e incluso la superará alcanzando una calificación de A +++ en septiembre de 2019.
www.futurenergyweb.es
This line also includes the extensive range of LED technologybased products to provide guests with easy-to-understand
directions in an unknown environment, whether on their way
to their rooms, the restaurant, the exits and so on. The Jung
catalogue of signage elements with colour backlighting, legends
and symbols that are valid at international level, offer a host of
solutions that provide easy orientation throughout the building.
New online energy labelling
for temperature control units
ErP, the EU’s new Energy-related Products Directive requires that,
as from 26 September 2015, manufacturers and installers must
display the energy label of every product and multi-technology
system for heating and DHW production installations.
Eficiencia Energética. Productos | Energy Efficiency. Products
En esta línea, cabe mencionar la amplia gama de productos basada
en tecnología LED para indicar fiablemente la dirección a los huéspedes en un entorno desconocido para ellos, ya sea el camino a la
habitación, al restaurante, salidas, etc. El catálogo Jung de elementos de señalización con retroiluminación en color, con inscripciones
o símbolos válidos internacionalmente, ofrece múltiples soluciones
que permiten una sencilla orientación en todo el edificio.
comfort and ease of use. It furthermore complements an
unparalleled products portfolio in the market, geared towards
communication and orientation of the hotel guest.
In line with this standard, as from September every residential
and industrial heating product of up to 70 kW and DHW
production systems of up to 500 litres, must carry the European
energy efficiency label ErP, to help consumers have a better
understanding of the efficiency levels of the products they are
going to buy. The aim is to encourage the purchase of more
efficient equipment to reduce private energy demand and
combat climate change by bringing down CO2 emissions. These
labels, in addition to indicating the degree of efficiency of each
product, have to be clearly visible on the surface of each unit.
The ErP directive not only requires manufacturers to design and
produce high efficiency energy equipment, labelling their new
products, but also obliges installers to indicate, together with
the technical details, the energy label of each product in the
quote provided in advance to their customers. If an installer is
working with a multi-technology system, the ErP directive not
only requires each unit to be labelled, such as the boiler, control
system and heat pump, but also the labelling of the system as a
whole, based on the overall calculation of its energy efficiency.
To respond to this requirement, Panasonic has developed a
user-friendly, online energy labels generator to help installers
comply with the new regulation. This tool automatically
generates the new energy labels
once the installer has entered
the Panasonic unit codes and the
information from the technical
details of the products from other
suppliers.
Air-water heat pumps are
organised into nine categories,
from A++ to the lowest marked
as ‘G rated’. Heat pumps that
provide heating at 55°C can
only carry the labels A, A+ or
A++ if they have a minimum
efficiency of 100%. For low
temperature heat pumps, the
directive sets an efficiency
ratio of 115% corresponding
to categories A+ and A++. The
Aquarea range of air-water heat pumps from Panasonic is one
of the most efficient because it achieves an A++ rating even
when operating at 55°C. The new Aquarea H-Generation from
Panasonic will comply with this standard and even exceed it
by offering an A+++ rating in September 2019.
FuturEnergy | Septiembre September 2015
El nuevo display de hotel de Jung amplía la oferta de soluciones
para el sector hotelero del fabricante alemán, dentro de su filosofía
de satisfacer las máximas exigencias de diseño, funcionalidad, confort y facilidad de manejo. Completa además un porfolio de productos sin competencia en el mercado, dirigidos hacia la comunicación
y orientación del huésped de hotel.
113

Documentos relacionados