Island Wood Range Hood

Transcripción

Island Wood Range Hood
S900110
NEW-11/4/10
2010-120
Island Wood Range Hood
Patent Pending
Important Notes
• Always read the instructions completely and carefully before beginning assembly.
• Remove and check contents for damage and/or missing parts. Keep the original cartons and packing
materials, which are required for any authorized adjustment by our dealers.
• These instructions are for reference only. Make sure installation procedures comply with all applicable
building codes in your area.
• Installer assumes all responsibility for safe and secure installation. Deviation from these installation
instructions negates Omega National Products of all responsibility and liability.
Parts List
1 ea.-Range Hood Liner
1 ea.-Island Wood Range Hood
4 ea.-Outside Corner Mouldings
2 ea.-Top Trim Mouldings
1 ea.-Blocker Board
2 ea.-Spacers
2 ea.-End Panels
1 ea.-Ceiling Mounting Assembly
1 ea.-Hardware Package
2 ea.-Front/Back Panels
Form OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Installation Instructions
Step 1:
ATTACH CEILING MOUNTING ASSEMBLY
TO
CEILING
Determine the center location of the vent
pipe and firmly secure the Ceiling Mounting
Assembly to the ceiling. All components of
the Island Range Hood rely on the structural
integrity of this component firmly mounted to
the ceiling. The installer assumes all liability
and responsibility for properly securing this
component. One suggested practice would
be to drill holes thru the 2 x 4’s and plywood,
and install 3/8” diameter bolts/threaded rod
of sufficient length, to cross members located
above the ceiling joists. Any method for
securing this assembly to the ceiling, must
involve going through the 2 x 4’s of the Ceiling
Mounting Assembly, into a secure frame
member(s) in the ceiling. (Note: The plywood
backer on this assembly is a spacer only and
has no structural strength.)
Step 2:
CUT FRONT/BACK PANELS
Figure 1
Figure 2
Cut to length and drill this end
3/4"
1/4” Thick veneered front and back panels are
supplied in 47 3/4” lengths. When used at
this length, the total height of the assembled
unit is 52 7/8” for the Straight RH, and 54 7/8”
for the Arched RH. Depending on the ceiling
height, and the desired distance between the
cook top surface and the bottom of the Range
Hood, the front and back panels may need
to be trimmed to length. The panels come
with liner mounting holes on the bottom edge.
Trim the ends of the panels away from these
holes.
Step 3:
DRILL FRONT/BACK PANELS
After cutting the panels to the desired length,
drill and countersink 4 holes in the top end.
Countersink only deep enough for the #8
screw provided to be flush with the surface.
(See Fig. 03)
Figure 3
Form OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Step 4:
ATTACH FRONT/BACK PANELS
Mark a line on the ceiling, 3/4” from the end of
the Ceiling Mounting Assembly, on both ends.
Align front and back panel edges with the 3/4”
marked line on the ceiling and tight to the ceiling. Install the panels with 4 ea., #8 X 1 1/4”
flat head screws provided.
Step 5:
Figure 4
ATTACH SPACERS
Use #6 x 1 1/4” flat head screws provided,
to temporarily install 10 11/16” long spacers
between the front and back panels, in the
third set of holes from the bottom.
Figure 5
Spacer 1 of 2
Step 6:
TEMPORARY LOCATION
OF
RANGE HOOD
Using 2 people, carefully slide the Island
Wood Range Hood up the chimney, far
enough so the 3/4” thick x 19” long (for 36”
hood) blocker board can rest on top of the
spacers installed in Step 3. Lower the hood,
allowing it to rest on the blocker board. This
allows room to install the liner and ventilation
equipment. Figure 6 shows Range Hood with
front removed to see the Blocker Board.
Figure 6
Blocker Board
Form OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Step 7:
INSTALLING PANEL BRACKETS
Install panel brackets with the 10-24 x 3/4”
bolts and nuts. Brackets should be located on
the inside of the front and back panels, with
the bolt heads on the inside. Do not tighten at
this time.
Step 8:
Figure 7
INSTALLING RANGE HOOD LINER
Install the Range Hood Liner by aligning sets
of holes in the liner flange with the bottom hole
of the panel brackets. Locate the panel bracket on the outside of the liner flange. Install the
Liner with four, 8-32 x 3/4" Truss Head bolts
and square nuts, with the bolt head on the
inside of the blower
opening. Tighten
all nuts and bolts at
this time.
Figure 8
Figure 9
Step 9:
INSTALLING POWER VENTILATION UNIT
Install power ventilation unit, with 8-32 x 3/4”
bolts and nuts. Orient bolts with the heads on
the inside of the ventilation unit, through the
outer holes of the liner flange. Install ventilation face trim. Exhaust duct work can be
attached to ventilation unit now, or after wood
hood is lowered into position. Do any pre-wiring that needs to be done now. The Liner is
drilled for Omega National Products, Broan
Power Ventilation Units.
Figure 9.1
Figure 9.2
Form OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Step 10:
LOWERING
AND
SECURING WOOD RANGE HOOD
With two people, raise Range Hood high
enough to remove the blocker board that was
temporarily holding the Range Hood in place.
Lower the Range Hood over the liner and
secure with #8 x 1/2” pan head screws, keeping bottom of liner flush or slightly above bottom edge of the Range Hood.
Step 11:
INSTALLING END PANELS
Finish installing duct work and electrical
requirements to local/national building codes.
Test for proper function: electrical and ventilation. Remove spacers installed in Step
05. Close ends of chimney support with two,
3/4” x 10 11/16” wide End Panels. As in Step
02, these panels will need to be trimmed to
length to fit the particular installation. Where
the panels fasten to the top, drill and countersink 3 holes in each panel. Locate the holes
3/4” from the end. Drill a 5/32” diameter hole.
Hold tight to ceiling and install through end
panel into 2 x 4 with #6 x 1 1/4” flat head
screws. Then secure front and back panel to
end panel with #6 x 1 1/4” flat head screws.
Keep edges of front and back panel flush with
face of end panels.
Step 12:
Figure 10
INSTALLING TRIM MOULDINGS
Miter to length and install Top Trim Moulding.
Trim to length and install Outside Corner
moulding.
1010 Rowe St. Elkhart, IN 46516
(574) 295-5353 Fax (800) 367-3329
www.omeganationalproducts.com
Figure 11
Figure 11.1
Figure 12
Form OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Campana de Madera para Isla
Patente en Trámite
Notas Importantes
• Siempre lea las instrucciones completa y cuidadosamente antes de comenzar a ensamblar.
• Remueva y revise el contenido por daños y/o piezas faltantes. Guarde las cajas y el material de empacado
originales, los cuales son requeridos para cualquier ajuste autorizado por parte de nuestros concesionarios.
• Estas instrucciones son solo como referencia. Asegúrese que los procedimientos de instalación cumplan con
todos los códigos de construcción de su área.
• El instalador asume toda la responsabilidad de una instalación segura. El no apegarse a estas instrucciones de
instalación niega toda responsabilidad a Omega National Products.
Liste des pièces
1 Forro de Campana
1 Campana de Madera para Isla
4 Molduras para Esquina Exterior
2 Molduras Superiores
1 Barra Bloqueadora
2 Espaciadores
2 Paneles de Extremo
1 Conjunto de Montaje en Techo
1 Paquete de Equipo
2 Paneles Frontal/Posterior
Forma OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Instrucciones de Instalación
Paso 1: FIJE EL CONJUNTO DE MONTAJE EN TECHO AL TECHO
Determine la ubicación central del tubo de
ventilación y sujete de manera firme el Conjunto de
Montaje en Techo al techo. Todos los componentes
de la Campana para Isla dependen de la integridad
estructural de componente montado firmemente en
el techo. El instalador asume toda responsabilidad
de fijar de manera adecuada este componente.
Una práctica sugerida sería el de taladrar orificios a
través de los barrotes de 2x4 y el triplay, e instalar
e instalar pernos de 3/8”/barra roscada de
suficiente longitud, como miembros cruzados
localizados arriba de las vigas del techo. Cualquier
método para sujetar este conjunto al techo, debe
involucrar el pasar a través de los barrotes de 2x4
del Conjunto de Montaje en Techo, hasta un marco
seguro con los miembros del techo. (Nota: El
respaldo del triplay de este conjunto es sólo un
espaciador y no tienen resistencia estructural.)
Figura 1
Figura 2
Paso 2: RECORTE LOS PANELES
FRONTAL/POSTERIOR
Recorte según la
longitud y taladre en
este extrema.
Se usan paneles frontal y posterior revestidos de
¼” de espesor se aplican en longitudes de 47 ¾”.
Cuando se usan con estas longitudes, la altura total
de la unidad ensamblada es de 52 7/8” para una
Campana Derecha y 54 7/8” para una Campana
Arqueada. Dependiendo de la altura del techo, y de
la distancia deseada entre la cubierta y la parte
inferior de la Campana, se pueden recortar los
paneles frontal y posterior a la longitud deseada.
Los paneles vienen con orificios para el montaje del
forro en el extremo inferior. Recorte los extremos
de los paneles lejos de estos orificios.
Paso 3: TALADRE LOS PANELES FRONTAL /
POSTERIOR
Figura 3
LUGARES
DE PASO
AVELLANDO
Después de cortar los paneles a la longitud
deseada, taladre y avellane 4 orificios en el
extremo superior. Avellane sólo lo suficiente para
que los tornillos provistos queden al ras. (Vea la
Fig. 03)
Forma OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Paso 4: SUJETE LOS PANELES FRONTAL/POSTERIOR
Marque una línea en el techo, a ¾” desde el
extremo del Conjunto de Montaje en Techo, en
ambos extremos. Alinee los bordes de los
paneles frontal y posterior con la línea a 3/4" en
el techo y apriete al techo. Instale los paneles
con 4 tornillos cabeza plana #8 X 1 1/4”
provistos.
Paso 5: SUJETE LOS ESPACIADORES
Figura 4
Figura 5
Use los tornillos cabeza plana #6 x 1 1/4”
provistos para instalar temporalmente los
espaciadores largos de 10 11/16 entre los
paneles frontal y posterior, en la tercer serie
de orificios desde la parte inferior.
Espaciador 1 de 2
Figura 6
Paso 6: UBICACIÓN TEMPORAL DE LA CAMPANA
Usando a dos personas, deslice
cuidadosamente la Campana de Madera
para Isla por al chimenea, lo suficientemente
arriba de manera que la barra bloqueadora
de ¾" de ancho por 19" de largo (para
campana de 36") pueda descansar en la
parte superior de los espaciadores instalados
en el Paso 3. Baje la campana, dejándola
descansar sobre la barra bloqueadora. Esto
le da espacio para instalar el forro y el
equipo de ventilación. La Figura 6 muestra la
Campana sin el frente para ver la Barra
Bloqueadora.
Barra
Bloqueadora
Forma OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Paso 7: INSTALANDO LOS SOPORTES DEL PANEL
Instale los soportes del panel con los tornillos
y las tuercas 10-24 x ¾”. Los soportes deben
ubicarse en el interior de los paneles frontal y
posterior, con la cabeza del tornillo por
adentro. No apriete en este momento.
Figura 7
Paso 8: INSTALANDO EL FORRO DE LA CAMPANA
Instale el Forro de la Campana alineando los
juegos de orificios en la pestaña del forro con el
orificio inferior de los soportes del panel.
Localice el soporte del panel en la parte exterior
de la pestaña del forro. Instale el Forro con
cuatro tornillos de cabeza segmentada 8-32 x
3/4" y las tuercas cuadradas, con la cabeza del
tornillo por adentro de la
abertura del ventilador.
Apriete todas las tuercas
y tornillos ahora.
Figura 8
Figura 9
Paso 9: INSTALANDO LA UNIDAD DE ENERGÍA DE
VENTILACIÓN
Instale la unidad de energía de ventilación, con
los tornillos y tuercas 8-32 x 3/4”. Oriente los
tornillos con las cabezas por adentro de la
unidad de ventilación, a través de los orificios
externos de la pestaña del forro. Instale
acabado de la ventilación. Los ductos de
escape pueden sujetarse a la unidad de
ventilación ahora o después de que la campana
de madera baje a su posición. Coloque ahora
cualquier pre-cableado que necesite hacer. El
Forro está perforado para Unidades de Energía
para Ventilación Broan de Omega National
Products.
Figura 9.1
Figura 9.2
Forma OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Paso 10: BAJANDO Y FIJANDO LA CAMPANA DE MADERA
Entre dos persona, levante la Campana lo
suficiente para remover la barra bloqueadora
que detenía temporalmente la Campana en su
lugar. Baje la Campana sobre el forro y fíjela
con los tornillos de cabeza plana #8 x 1/2”,
dejando al ras la parte inferior del forro o
ligeramente arriba del borde inferior de la
Campana.
Figura 10
Paso 11: INSTALANDO LOS PANELES DE EXTREMO
Termine de instalar los ductos y los requerimientos
eléctricos según los códigos de construcción
locales/nacionales. Pruebe el correcto
funcionamiento: lo eléctrico y la ventilación. Remueva
los espaciadores instalados en el Paso 05. Cierre los
extremos del soporte de la chimenea con dos
Paneles de Extremo de ¾” x 10 11/16” de ancho. Al
igual que en el Paso 02, estos paneles necesitarán
recortarse a la medida para ajustarse a la instalación
en particular. Donde los paneles se sujetan en la
parte superior, taladre y avellane 3 orificios en cada
panel. Localice los orificios a ¾” del extremo. Taladre
un orificio de 5/32" de diámetro. Sosténgalo fuerte
contra el techo e instale a través del panel en un 2x4
con tornillos de cabeza plana #6 x 1 ¼”. Luego fije los
paneles frontal y superior al panel de extremo con
tornillos de cabeza plana #6 x 1 ¼”. Mantenga los
bordes de los paneles frontal y posterior al ras con la
cara de los paneles de extremo.
Figura 11
Figura 11.1
Paneles
Frontal/Posterior
Panel de Extremo
Paneles Frontal/Posterior
Paso 12: INSTALANDO LAS MOLDURAS
Inglete a la medida e instale la Moldura
Superior. Recorte según la longitud e instale la
moldura de la Esquina Exterior.
Figura 12
Forma OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Hotte de cuisine en bois pour îlot
Brevet en instance
Notes importantes
• Toujours lire les instructions complètement et soigneusement avant de commencer l'assemblage.
• Retirer et vérifier le contenu pour les dommages ou les parties manquantes. Garder les cartons et les matériaux
matériaux d'emballage originaux qui sont requis pour tout ajustement autorisé par vos marchands.
• Ces instructions sont données à titre de référence seulement. S'assurer que les procédures d'installation sont
conformes à tous les codes du bâtiment applicables à votre région.
• L'installateur assume l'entière responsabilité d'une installation sécuritaire. Le non-respect de ces instructions
d'installation rend nulle et non avenue toute responsabilité de Omega National Products.
Liste des pièces
Revêtement de hotte de cuisine - 1
Hotte de cuisine pour îlot - 1
Moulures pour coins extérieurs - 4
Moulures de garnissage - 2
Planchette bloquante - 1
Entretoises - 2
Panneaux d’extrémité - 2
Plaque de fixation suspendue - 1
Jeu de montage - 1
Panneaux avant/arrière - 2
Formulaire OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Instructions d'installation
Étape 1 : FIXER LA PLAQUE DE FIXATION SUSPENDUE AU PLAFOND
Déterminer où est situé le centre de l'évent
et fixer solidement la plaque de fixation
suspendue au plafond. Toutes les
composantes de la hotte de cuisine pour îlot
dépendent de l'intégrité structurale de cette
composante solidement fixée au plafond.
L'installateur assume l'entière responsabilité de
fixer convenablement cette composante. On
suggère de percer des trous dans les 2 x 4 et le
contreplaqué et d'installer des boulons de 3/8
po de diamètre / une tige filetée d'une longueur
suffisante pour les traverses situées
au-dessus des solives de plafond. Toute
méthode pour fixer cette plaque au plafond doit
impliquer de passer le 2 x 4 de la plaque de
fixation suspendue dans un élément du cadre
au plafond. (Remarque : le support du
contreplaqué sur la plaque n'est seulement
qu'une entretoise et n'a aucune résistance
structurale.)
Couper à longueur et
percer cette
extrémité
Étape 2 : COUPER LES PANNEAUX AVANT/ARRIÈRE
Des panneaux plaqués avant et arrière de 1/4
po d'épaisseur sont fournis de 47 3/4 po de
longueur. Lorsqu'elle est utilisée à cette
longueur, la hauteur totale de l'unité assemblée
est de 52 7/8 po pour une HC droite et de 54
7/8 po pour une HC courbée. Selon la hauteur
du plafond et la distance désirée entre la
surface de cuisson et le bas de la hotte de
cuisine, les panneaux avant et arrière peuvent
avoir besoin d'être coupés à longueur. Les
panneaux ont un revêtement avec trous de
montage dans la partie inférieure. Couper les
extrémités des panneaux loin de ces trous.
Étape 3 : PERCER LES PANNEAUX AVANT/ARRIÈRE
Percer ici
FRAISER
Après avoir coupé les panneaux à la longueur
désirée, percer et fraiser 4 trous dans
l'extrémité supérieure. Fraiser seulement assez
profondément pour que la vis no 8 fournie soit
au même niveau que la surface.
(Voir la figure 3).
Formulaire OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Étape 4 : FIXER LES PANNEAUX AVANT/ARRIÈRE
Tracer une ligne au plafond à 3/4 po de
l'extrémité de plaque de fixation suspendue aux
deux extrémités. Aligner les bords des panneaux
avant et arrière avec la ligne de 3/4 po au plafond
et fixer au plafond.Installer les panneaux avec les
4 vis à tête plate no 8 x 1 1/4 po fournies.
Étape 5 : FIXER LES ENTRETOISES
Utiliser les vis à tête plate no 6 x 1 1/4 po
fournies pour installer temporairement les
entretoises de 10 11/16 po de long entre les
panneaux avant et arrières, dans les
troisièmes trous à partir du bas.
Entretoise 1 de 2
Étape 6 : EMPLACEMENT TEMPORAIRE DE LA
HOTTE DE CUISINE
À l'aide de 2 personnes, glisser
soigneusement la hotte de cuisine pour îlot
en haut de la cheminée, assez pour que la
planchette bloquante de 3/4 po d'épaisseur x
19 po de longueur (pour une hotte de 36 po)
puisse rester au-dessus des entretoises
installées lors de l'étape 3. Baisser la hotte,
lui permettant de s'immobiliser sur la
planchette bloquante. Cela donne de
l'espace pour installer l'équipement du
revêtement et de la ventilation. La figure 6
représente la hotte de cuisine avec le devant
enlevé afin de voir la planchette bloquante.
Planchette
bloquante
Formulaire OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Étape 7 : INSTALLATION DES SUPPORTS DES
PANNEAUX
Installer les supports des panneaux avec des
boulons et écrous 10-24 x 3/4 po. Les
supports doivent être situés à l'intérieur des
panneaux avant et arrière avec les têtes de
boulon à l'intérieur. Ne pas serrer à ce
moment.
Étape 8 : INSTALLATION DU REVÊTEMENT DE LA
HOTTE DE CUISINE
Installer le revêtement de la hotte de cuisine en
alignant les trous du bord du revêtement avec le
trou au bas des supports des panneaux. Placer
le support de panneau à l'extérieur du bord du
revêtement. Installer le revêtement à l'aide de
quatre boulons à tête
bombée et des écrous
carrés 8-32 x 3/4 po avec
la tête de boulon à
l'intérieur de l'ouverture
du ventilateur. Serrer
maintenant tous les
écrous et les boulons.
Étape 9 : INSTALLATION DE
À AIR PULSÉ
L'UNITÉ DE VENTILATION
Installer l'unité de ventilation à air pulsé avec
des boulons et des écrous de 8-32 x 3/4 po.
Placer les boulons avec les têtes à l'intérieur de
l'unité de ventilation à travers les trous à
l'extérieur du bord du revêtement. Installer la
garniture de la façade de la ventilation. Les
gaines d'extraction et les conduits d'air peuvent
maintenant être fixés à l'unité de ventilation ou
après que la hotte en bois soit descendue à sa
place. Effectuer tout le précâblage qui doit être
fait maintenant. Le revêtement est percé pour
l'unité de ventilation à air pulsé
Broan, Omega National Products.
Formulaire OME-062, 10/2010
©Omega National Products
Étape 10 : BAISSER ET BIEN FIXER LA HOTTE DE CUISINE EN BOIS
À l'aide de deux personnes, monter la hotte de
cuisine assez haut pour retirer la planchette
bloquante qui maintenait temporairement la
hotte de cuisine en place. Baisser la hotte de
cuisine sur le revêtement et bien fixer avec des
vis à tête cylindrique bombée, maintenant le
bas du revêtement au même niveau ou
légèrement au-dessus du bord inférieur de la
hotte de cuisine.
Étape 11 : INSTALLATION DES PANNEAUX D'EXTRÉMITÉS
Terminer l'installation des gaines et conduits d'air
ainsi que les installations électriques selon les
codes locaux/nationaux du bâtiment. Vérifier si la
fonction électrique et de la ventilation sont
adéquates. Retirer les entretoises installées lors de
l'étape 5. Fermer les extrémités du support de la
cheminée avec deux panneaux d'extrémité
mesurant 3/4 po x 10 11/16 po. Comme à l'étape
2, ces panneaux auront besoin d'être coupés à
longueur pour s'ajuster à cette installation
particulière. Là où les panneaux se fixent à la
partie supérieure, percer et fraiser 3 trous dans
chaque panneau. Repérer les trous à 3/4 po de
l'extrémité. Percer un trou de 5/32 po de diamètre.
Bien tenir au plafond et fixer le panneau
d'extrémité dans le 2 x 4 avec des vis à tête plate.
Puis bien fixer les panneaux avant et arrière au
panneau d'extrémité avec des vis à tête plate no 6
x 1 1/4 po. Garder les bords des panneaux avant
et arrière au même niveau que le devant des
panneaux d'extrémité.
Étape 12 : INSTALLATION DES MOULURES DE
GARNISSAGE
Panneau
avant/arrière
Panneau d’extrémité
Panneau avant/arrière
Assembler à longueur et installer les moulures
de garnissage supérieures. Couper à longueur
et installer les moulures pour coins
extérieurs.
Formulaire OME-062, 10/2010
©Omega National Products

Documentos relacionados