PÓLIZA DE PRIVACIDAD DEL PACIENTE

Transcripción

PÓLIZA DE PRIVACIDAD DEL PACIENTE
Effective Date 09-20-2010
PÓLIZA DE PRIVACIDAD DEL PACIENTE
PATIENT PRIVACY POLICY
ESTAMOS OBLIGADOS POR LEY A PROTEGER LA PRIVACIDAD DE SU
INFORMACIÓN MÉDICA Y PARA PROPORCIONARLE UNA NOTIFICACIÓN
ESCRITA DETALLADA. DESCRIBIENDO COMO ESTA CLINICA PUEDE USAR O
DIVULGAR INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO USTED PUEDE
OBTENER O CORREGIR LA INFORMACIÓN.
WE ARE REQUIRED BY LAW TO PROTECT THE PRIVACY OF YOUR MEDICAL INFORMATION AND
TO PROVIDE YOU WITH A DETAILED WRITTEN NOTICE DESCRIBING HOW THIS CLINIC MAY USE
OR DISCLOSE MEDICAL INFORMATION ABOUT YOU AND HOW YOU CAN OBTAIN OR CORRECT
THIS INFORMATION.
Aquí está un breve resumen: / Here is a brief summary:
•
Podemos utilizar su información médica o divulgarla a los demás con el fin de
proporcionar o organizar su atención médica, para organizar el pago o el reembolso de la
atención que le proporcionamos a usted, o para realizar actividades administrativas
relacionadas con o que apoyan su tratamiento.
•
We may use your medical information or disclose it to others in order to provide or arrange for your health
care, to arrange payment or reimbursement for the care that we provide to you, or to carry out
administrative activities related to or supporting your treatment.
•
Podemos estar obligados o autorizados por ciertas leyes estatales o federales,
reglamentos, o las circunstancias legales para utilizar o divulgar su información médica
para ciertos propósitos sin su autorización. En otras circunstancias que pueden
necesitamos su autorización por escrito (que puede más tarde revocar) con el fin de
utilizar o divulgar su información médica.
•
We may be required or permitted by certain state or federal laws, regulations, or legal circumstances to
use or disclose your medical information for certain purposes without your authorization. Under other
circumstances we may need your written authorization (that you may later revoke) in order to use or
disclose your medical information.
•
Como nuestro paciente, usted tiene derechos importantes con respecto a su información
médica en esta clínica. Usted tiene el derecho de inspeccionar, copiar, modificar o
corregir esa información, obtener un informe de las divulgaciones de su información
médica, solicitar que nos comuniquemos con usted de manera confidencial y solicitar que
nos restringan ciertos usos y divulgaciones de su información de salud. Tenemos un
procedimiento para presentar una queja si piensa que sus derechos han sido violados.
•
As our patient, you have important rights regarding your medical information in this clinic. You have the
right to inspect, copy, amend or correct that information, obtain an accounting of disclosures of your
medical information, request that we communicate with you confidentially and request that we restrict
certain uses and disclosures of your health information. We have a procedure for filing a complaint if you
think your rights have been violated.
•
Proporcionaremos un AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD detallada a usted que
explica plenamente sus derechos y nuestras obligaciones bajo la ley. Podemos revisar
nuestro AVISO de vez en cuando. La fecha de vigencia en la parte superior derecha de
esta página indica la fecha de la notificación más reciente del AVISO en vigor.
•
We will provide a detailed NOTICE OF PRIVACY PRACTICES to you which fully explains your rights and
our obligations under the law. We may revise our NOTICE from time to time. The Effective Date at the top
right hand side of this page indicates the date of the most current NOTICE in effect.
•
Usted tiene el derecho a recibir una copia de nuestro AVISO más actual en vigor. Si
usted todavía no ha recibido una copia de nuestro AVISO actual, por favor pregunte a la
recepción y le proveeremos una copia.
•
You have the right to receive a copy of our most current NOTICE in effect. If you have not yet received a
copy of our current NOTICE, please ask the front desk and we will provide you with a copy.
Si tiene alguna pregunta, duda o queja sobre el AVISO o su información médica, por favor
póngase en contacto con nuestro Gerente de la Oficina de nuestra clínica en (503) 666-1333.
If you have any questions, concerns or complaints about the NOTICE or your medical information, please contact
our Office Manager of our clinic at (503)666-1333.

Documentos relacionados