leer ahora - SJCamaras.com
Transcripción
leer ahora - SJCamaras.com
Español Resistente al Agua Gracias por comprar la nueva cámara SJ5000 Plus. Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de usar la cámara, y esperamos que se familiarice con la cámara, y tenga momentos emocionantes en su vida. ADVERTENCIA 1 Es un producto de alta precisión, no se caiga o choque. 2. No exponga la unidad a objetos magnéticos fuertes, como el imán y el motor eléctrico. Evite fuertes ondas de radio. Los campos magnéticos fuertes pueden causar avería o daños en las imágenes. 3 Nunca deje los productos expuestos a altas temperaturas y la luz solar directa. 4 Por favor, elija la marca de tarjetas Micro SD. Las tarjetas neutrales no están garantizados para trabajar normalmente. 5 No coloque la tarjeta Micro SD cerca de objetos magnéticos fuertes para evitar la pérdida de datos. 6 En caso de sobrecalentamiento, humo u olor desagradable en el proceso de carga, desenchufe el dispositivo de inmediato para evitar el peligro de incendio. 7 Mientras se está cargando, mantener el producto fuera del alcance de los niños. Línea eléctrica puede causar que los niños se asfixien accidentalmente o produzcan una descarga eléctrica. 8 Mantenga el dispositivo en lugares frescos, secos y a prueba de polvo. FPV Características del producto > Una carcasa resistente al agua que le permite filmar deportes acuáticos fascinantes hasta 30 metros bajo el agua. > Solución superior EE.UU. Ambrella A7LS75, graba vídeo en 1080p / 60fps. 720P / 120FPS > 16 MP (Panasonic MN34120PA) > 170 ° cámara Ultra ortoscópica > Pantalla TFT de 1,5 pulgadas > Batería desmontable > WIFI > Posibilidad de grabar desde vehículos > 14MP (Panasonic MN34110PA) > Salida HDMI de alta definición > Salida de vídeo AV a través de USB > Tarjetas de almacenamiento. Soporta hasta 32 GB máximo > Múltiples formatos de grabación de vídeo: 1080p 720p WVGA > Grabado en formato MP4 > Modos de disparo múltiple de fotos > Varios colores disponible Diagrama de producto Instrucciones de funcionamiento 1. Tarjeta de Inserción Micro SD Nota: Por favor, elija la marca de tarjetas Micro SD y el formato en el ordenador antes de su uso. Tarjetas neutrales no están garantizados para trabajar normalmente. 2. Instalación y eliminación de baterías A Pulse en la tapa de la batería para abrirla. B Instalar la batería en la cámara tal como se indica en los simbolos +/- y dirección de las flechas marcadas en la batería hasta que esté en su lugar. C Indicador de batería: Por favor, consulte el diagrama. D Retire la batería: tapa abierta para tomar batería. 3. Carga de la batería A La carga se puede hacer por cualquiera de la conexión USB al ordenador o adaptador de alimentación. B Cargue en el vehículo mediante la conexión al cargador del coche. C La SJ5000+ puede grabar vídeo mientras se está cargando en el vehiculo (Cambie al modo “CAR DVR” en el Menu) D La carga puede hacerse incluso estando apagada. 4. Grabacion de video en el vehiculo. A. Encienda la camara, valla al modo configuración, busque y active CAR DVR. (Active REGISTRO LOOP y DETECCION en el menu de configuración) B. Conecte el cable cargador a su vehiculo, al dar al contacto en su vehiculo la SJ5000+ se iniciara automaticamente. Al desconectar el vehiculo, la camara se apagara. 5. Encendido y apagado de la cámara. A Pulse y mantenga pulsado el interruptor de alimentación durante 3 a 5 segundos para encender / apagar. B Enciéndalo y de por conectando cuando finalice la pantalla de demostración. 6. Cambio de modo Cambiar entre la grabación de vídeo / foto disparo / reproducción / menú pulsando el botón "Power On-Off". modo grabación, mientras que Se refiere a la función de reproducción de vídeo modo foto. Los símbolos se muestran en la parte superior de la pantalla. 7. Cómo grabar videos y configurar ajuste de grabación 1 Grabación de vídeo Cambiar a modo de grabación y habrá un icono en la esquina superior izquierda de la pantalla. Pulse OK para iniciar la grabación y el icono en la esquina superior izquierda empezará a parpadear. Pulse el botón "Aceptar" de nuevo si desea detener y el icono 2 desaparecerá. Disparos y configuración Foto Encienda la cámara y pulse el botón "Mode" para seleccionar "Modo de fotografía Foto", habrá un icono en la esquina superior izquierda de la pantalla y la cámara está en modo de toma de fotografías. Pulse el botón "OK" para tomar fotos. Patrón de filmación: Solo tiro / disparador automático (3s / 5s / 10s) / Disparo continuo, y la última es la configuración del sistema. 8. Conexión WI-FI 1. Este producto se puede conectar un teléfono móvil con sistema Android o iOS o un ordenador de pantalla a través de WIFI, los pasos de la operación son los siguientes: A. Instalar el software LINKINEYES en un teléfono móvil o un ordenador de pantalla (se puede buscar y descargar en Google Play para el sistema androide, o buscar y descargar en la App Store para el sistema IOS. B. Tras el encendido, pulse la tecla WIFI de la cámara durante 3-5 segundos, la cámara se reiniciará después de 5 segundos, el icono verde WIFI se mostrará en la pantalla, a continuación, habilite WIFI en su terminal, la cuenta de WIFI es SJ5000 +. Desactivar WIFI: pulse la tecla WIFI de la cámara durante 3-5 segundos, la cámara se reiniciará y WIFI se desconectara. C. Activar WIFI en un teléfono móvil o un ordenador, busque la cuenta WIFI de la cámara en su sistema, cuenta: SJ5000 +, y conectarlos mediante el Password “12345678”. D. Al conectar el WIFI, vera en su pantalla lo que se transmita a traves de WIFI. E. Despues de instalar el software LINKINEYES en su movil u ordenador, todo lo que grabe sera transmitido en tiempo real a su movil u ordenador. Usted puede operar a través de iconos relacionados con el software o configurar parámetros de la función de la cámara. 2. Cambio de contraseña WI-FI A. Encienda la camara y entre en menú de configuración Wi-Fi, la contraseña se pueden ajustar según sus necesidades. Nota: APP se actualizará de vez en cuando, y la función y los parámetros se somete a la actualización. 9.Almacenamiento del archivo y reproducción Después de que haya terminado la grabación, utilice un cable USB para exportar los vídeos a un ordenador. O puede tomar la tarjeta Micro SD y acceder a los datos de imagen con un lector de tarjetas. Nota: Las especificaciones pueden estar sujetas a modificaciones debido a la mejora o actualización. ImageSensor de Imagen Lente Tipo 1/2.33” CMOS 16.37 MP (Panasonic MN34120PA) Pixeles Efectivos Approx. 16.37 Mega Pixels (4660 * 3512) Salida de Pixeles Largo Focal F No. Approx. 16 Mega Pixels Lens f= 2.99mm F= 2.8 F.O.V(D) Pantalla LCD Visor Enfoque Exposicion LED Balance de Blancos Disparo 153.6°(ψ7.74) 1.5” 960*240 dots matrix TFT LCD Visor Optico Tipo Control Compensacion Equivalencia ISO Modos No Fijo Programado AE ±2EV (0.33 EV steps) Auto, 100, 200, 400, 800, 1600 No Auto; Nublado; Luz de día; Incandescente Imagen Fija Modos: Imagen individual hasta 16M FHD 1080P Full HD: 1920*1080P 60/30 fps 720P: 1280*720P 120/60/30 fps 480P: 848*480P 240/120/60/30 fps Microfono y altavoz (Mono) Audio Media Formato de Archivos Almacenamiento Tamaño de la Imagen 5Mp Memoria Interna: Sin Memoria Interna Memoria Externa: soporta tarjeta SDHC hasta 32GB Foto : JPEG Audio : PCM 48KHZ 16bit Video : H.264 High Profile Level 4.2 MP4 16M(4608x3456) 14M(4254x3264) 12M(4000x3000) 8M(3264x2448) 5M(2560x1920) 3M(2048x1536) 2M (1920x1080) Video Output 1.2M(1280x960) VGA(640x480) HDMI: Support 1920X1080P60 output With CEC Composite: NTSC/PAL Time Lapse Function Video: OFF / 1 Seconds / 2 Seconds / 5 Seconds / 10 Seconds / 30 Seconds / 60 Seconds Photo Functions Self Timer :OFF / 3 Seconds / 5 Seconds / 10 Seconds / 30 Seconds / 60 Seconds Continuous Shooting(Burst Rate) :OFF / 3 P/s / 5 P/s / 10 P/s / 10P/2s Auto Shooting :OFF / 3 Seconds / 5 Seconds / 10 Seconds / 30 Seconds / 60 Seconds Language English / Francais / Deutsch / Espania / Italiano Interface USB 2.0 : Recharging/File Transfer Power Source Li-ion rechargeable Battery 900mAH Accessories Car power adaptor, Mount, USB Cable, HDMI Cable, AV Cable Dimensions (W*H*D) L: 60mm, Weight 74g Support Mass Storage Driver Windows XP(Service pack 2) or later Mac OS X 10.4.11 or later W: 41mm, H:24.7mm(with lens part will be 30mm) System Requirements *PC with processor better than Pentium 4 3.2GHz *Windows XP(Service pack 2) or later *Minimum 1 GB System RAM For Windows *Minimum 256 MB RAM Video Card *USB port, CD-ROM drive *1024*768 pixels, 32-bit color display compatible monitor Note: Specifications could be subject to modification due to upgrading or updating. Please regard the actual product as the standard form. MENU SJCAM SJ 5000 Plus 1.RESOLUCION VIDEO: 2.RESOLUCION FOTO: 3.CALIDAD: 4.TEMPORIZADOR: 5.CAMBIO BURST: 6.DISPARA AUTOMATICO: 7.LAPSO DE TIEMPO: 8.CORRIENTES DUALES: 9.DURACION: 10.REGISTRO LOOP: 11.DETECCION: 12.ZOOM DIGITAL: 13.LED ESTADO: 14.LUCES INDICADORAS DE WIFI: 15.OSD: 16.CAR DVR: 17.RETRASAR OFF: 18.SALIDA DE TV: 1920x1080 60P 16:9; 1920x1080 30P 16:9;1280X720 120P 16:9; 1280X720 60P 16:9; 1280X720 30P 16:9; 848X480 240P 19:9; 848X480 120P 16:9; 848X480 60P 16:9; 848X480 30P 16:9. 16 M (4608x3456 4:3); 14M (4254X3264 4:3); 12M (4000X3000 4:3); 8M (3264X2448 4:3); 5M (2560X1920 4:3); 3M (2480X1536 4:3); 2M (1920X1080 16:9); 1.2M (1280X960 4:3); VGA (640X480 4:3). Súper fine; Buena; Largo. Apagado; 3 sg.; 5 sg.; 10 sg.; 30 sg.; 60 sg. (hacer selfies) Off; 3 P/S; 5 P/S; 10 P/S; 20 P/S. (fotos por segundo) Off; 3 sg.; 5 sg.; 10 sg.; 30 sg.; 60 sg. (dispara fotos cada x tiempo) Off; 1 sg.; 2 sg.; 5 sg.; 10 sg.; 30 sg.; 60 sg.(time laps con fotogramas de video cada x tiempo, luego hace video. Off; En (crea video más pequeño) 2 min.; 3 min.; 5 min. (cada x minutos crea un fichero nuevo) Off; En. (sobrescribe ficheros cuando se llena tarjeta) Off; Baja; Medium; Alta. ( activa cámara cuando detecta movimiento) Off; En. (activa zoom digital) Off; 1; 2; 3. (determina el número de led que se encienden) Off; En. Off; On. (información en la pantalla) Off; En. (convierte la cámara en una cámara de coche, al encender el coche se eciende la cámara) 30 Seg.; 60 seg. (cuanto tiempo queremos que tarde en apagarse después de interrumpir corriente del coche) Off; En. (para enchufar la cámara a una TV) 19.MODO DE LA TV: 20.ROTAR: 21.MIC. VOLUMEN: 22.SELLO DE FECHA: 23.IDIOMAS: 24.TIEMPO INSTALACION: 25.FECHA_MODO: 26.SCREENSAVER: 27.AUTO SHUTDOWN: 28.FRECUENCIA: 29.MEDICION: 30.ISO: 31.AWB: 32.EV: 33.BUZZER: 34.WIFI: 35.WIFI SSID: 36.CONTRASEÑA WIFI 37.FORMATO: 38.AJUSTE POR DEFECTO: 39.VERSION: NTSC; PAL. (formato de TV) Off; En. (rotar videos y menús de la cámara) 80%; 90%; 100%. (volumen de micrófono 80% sin carcasa, 100% con carcasa)) Off; Fecha; Tiempo; Todo. (poner fecha en video y fotos) Español 2015/01/27 16:54 Y/M/D; M/D/Y; D/M/Y. (Modo de fecha) Off; 30 seg.; 1 Min.; 3 Min.; 5 Min. (Apagar la pantalla en x segundos) Off; 3 Min.; 5 Min; 10 Min. (tiempo que transcurre sin actividad para que se apague la cámara) 50 HZ; 60 HZ. Centro; Multi-Point; Punto único. (enfoque de la lente) Auto.; 100; 200; 400; 800; 1600. (sensibilidad lente) Auto; Nublado; Luz de día; Incandescente, (balance de blancos) +2.0; +1.7; +1.3; +1.0; +0.7; +0.3; +0.0; -0.3; -0.7; -1.0; -1.3; -1.7; -2.0. (exposición de blancos) Off; En. (pitidos de los botones) Off; En. (activar wifi) SJ5000+ (Nombre wifi de la cámara) 12345678 (cambiar contraseña wifi) Y; X. (formatear tarjeta) Y; X. (ajuste de fábrica) SJCAM V1.7 Nota: La traduccion del menú es exacta con el firmware original en ESPAÑOL de SJCAM (version 1.7) de la camara SJ 5000 Plus y los contenidos en rojo es lo que tengo por defecto en mi cam.