Monday - St. Clement Catholic Church

Transcripción

Monday - St. Clement Catholic Church
P
:
Fr. Thomas J. Anastasia
P
V
:
Fr. Rafael Martos
Msgr. Cesar Pe lla
St. Clement
Catholic Church
www.stclementpc.org
[email protected]
MASS SCHEDULE/
HORARIO DE MISAS
Saturday Vigil Mass/Misa Vigilia:
4:00pm in English
Sunday Masses/Misas del Domingo:
7:00am and 10:30am in English
8:15am y 6:00pm en Español
Morning Prayer/Oración por la
mañana:
Monday - Friday 7:30am (Chapel)
Lunes - Viernes a las 7:30am (Capilla)
Daily Masses/Misa diaria:
8:00am (Mon.- Fri. / lunes-viernes)
6:30pm - Todos los Miércoles en Español
First Saturday Mass/
Primer Sábado del mes:
9:00am followed by Adora on
9:30am-2:00pm/
Misa a las 9:00am seguida por
Adoración de 9:30am-2:00pm
Holy Day Masses/Misas de Día Santo:
Please call parish office for schedule/
Favor de llamar a la oficina para el horario
Sacrament of Reconcilia on/
Sacramento de Reconciliación:
2:45pm - 3:30pm Saturday/Sábado
Rosary/Rosario:
5:30pm Wednesday evening/
Miércoles por la tarde
Our Mother of Perpetual Help Novena/
Novena a Nuestra Madre de Perpetuo:
Every Wednesday at 6:00pm/
Cada miércoles a las 6:00pm
Novena of Sacred Heart of Jesus/
Novena al Sagrado Corazón de Jesús:
Following 8:00am Mass every Friday/
Después de la Misa de 8am cada viernes
1104 North Alexander Street
Plant City, Florida 33563
Phone: (813) 752-8251
Fax: (813) 759-2721
Thir eth Sunday in Ordinary Time
(Trigésimo Domingo del Tiempo Ordinario)
October 23, 2011
Scripture and
Reading . . .
Week of October 24, 2011
Monday
St. Anthony Mary Claret
Rom 8:12-17; Lk 13:10-17
Tuesday
Rom 8:18-25; Lk 13:18-21
Wednesday
Rom 8:26-30; Lk 13:22-30
Thursday
Rom 8:31b-39; Lk 13:31-35
Friday
Ss. Simon and Jude
Eph 2:19-22; Lk 6:12-16
Saturday
Blessed Virgin Mary
Rom 11:1-2a, 11-12, 25-29; Lk
14:1, 7-11
Sunday
Thirty-first Sunday in
Ordinary Time
Mal 1:14b — 2:2b, 8-10; Ps 131;
1 Thes 2:7b-9, 13; Mt 23:1-12
New Parishioners..
We welcome new parishioners
and winter visitors. St. Clement
Parish believes in Stewardship the giving to God, a share of our
Time, Talent and Treasure. Please
register at the office when you
first come to the Parish.
Welcome!
Page 2
From Rev. Msgr. Cesar P. Petilla, LlB, HP
Coming to St. Clement Catholic Church as a new Parochial Vicar this month, the Pastor,
Rev. Tom Anastasia, has requested me to write a few things about myself and my
“curriculum vitae” for the next issue of the Parish Bulle n. So here we go:
I was born the only child of Gil Ma. Pe lla and Maria O. Pamplona (now both deceased) in the Transfigura on of our Lord Parish in the town of Palo in the island of
Leyte in Central Philippines way back in April 30, 1950 (61 years ago). A er my elementary grades, I entered the Sacred Heart Seminary, the then Diocesan Seminary of the
now Archdiocese of Palo in Leyte, as a 13 year old. I stayed for my High School and
College (Bachelor of Arts in Philosophy) for 8 years in the same seminary. A er gradua ng from College, I decided to go on “regency” that is, stay out of the seminary to
discern whether to proceed to Theology or not. I taught in a Catholic School for the
next 2 years.
Two years a er, in 1973, I decided to go back to the Seminary and pursued my Theology Studies in Seminario Mayor de San Carlos in Cebu City, a nearby province. A er 4
years, I was ordained a transi onal Deacon in September 27, 1976 for the Archdiocese
of Palo in Leyte, and six months later, to the Priesthood in March 23, 1977. A er having been ordained a Priest, I was right away assigned as a Parochical Vicar for the next
3 years, serving in 2 Parishes (St. Joseph’s in Dagami, Leyte and Holy Cross Parish in
Carigara, Leyte). In November of 1979, I was appointed Pastor of a small rural Parish
(St. Francis of Assisi Parish in Pastrana, Leyte) un l I was transferred to the City Parish
(Sto. Nino Parish in Tacloban City) where I served as a Parochical Vicar for 2 years in
order for me to finish my Civil Law Course which I enrolled in, in the meanwhile.
Gradua ng from my Civil Law Course in April 1985, I took a Sabba cal in order to enroll in Review Classes in San Beda College (in Manila) in prepara on for the Philippine
Bar Examina ons in November of 1985. Passing the Philippine Bar, and taking the
Oath of an A orney before the Supreme Court of the Philippines in June of 1986, I was
assigned to the Chancery of the Archdiocese of Palo to eventually handle several offices: among them the Social Ac on Director of the Archdiocese of Palo, the Oeconome
(Treasurer of the Archdiocese), ex officio Member of the College of Consultors and the
Board of Temporali es, and the confidante of the Archbishop of Palo. In the mean me,
I was installed in August 16, 1991 as an Honorary Prelate with the tle of Monsignor. I
served for the next 8 years full me in the Chancery.
A er asking several mes the Archbishop if I could go back to parish work, he relented
in December 2, 1994, when he installed me as Pastor in the urban Parish of Sto. Nino in
Tacloban City, concurrent with being the Episcopal Vicar for Temporali es of the Archdiocese. 6 years later, I was transferred to become a Pastor of St. Francis Xavier Parish
in Palompon, Leyte where I served for another 5 years – un l the last day of June 2006.
When our then Archbishop re red, I got the chance to ask for another Sabba cal leave,
planning to enroll in my masteral program in Civil Law. I was granted graciously by the
Archbishop the Sabba cal having served the Archdiocese for the past 30 years. The
dream to pursue my studies however did not materialize because in the meanwhile an
“invita on” from several priest-friends serving the Diocese of St. Petersburg became
too “temp ng” to try. So I applied to the Bishop of St. Petersburg if I could be permi ed to serve in his Diocese. He consented and that’s how I ended up serving Incarnaon Parish in Town and Country in 2006, then reassigned to St. Luke’s Parish in Palm
Harbor in 2008, and now here in St. Clement Parish in Plant City in October 2011.
Looking forward to a boun ful service to God and his people in St. Clement’s!
Msgr. Cesar Pe lla
Pray For . . .
MASS SCHEDULE & INTENTIONS
Mon., October 24
8:00am
†Lenny Venturo by Lori Orso
Tues. October 25
8:00am
Holy Souls by Mary Ann Guice
Wed., October 26
8:00am
Voca ons
6:30pm
†Bertha Brito De Soto por sus hijos
Pray the Rosary daily, for
Voca ons to the Priesthood, and
for the Sick of our Parish,
especially for:
(Misa en Español)
Thur., October 27
8:00am
†Muriel & John McMahon by Jean Parr
Fri., October 28
8:00am
Fifi Bolaris by Gus Bolaris
Sat., October 29
4:00pm
†Dick Kennedy by Be y Kemp
Fr. Cesar
Sun., October 30
7:00am
Inten on of Donor
Fr. Cesar
8:15am
†Octavio Espinoza
†Modesta Vences por Maria Espinoza
Fr. Rafael- (Misa en Español)
10:30am
†Carol Sluga by Mike Sluga
Fr. Tom
6:00pm
Miembros de la parroquia
Fr. Rafael - (Misa en Español)
STEWARDSHIP REPORT
October 16, 2011
Total offertory (Loose & Envelopes)
Children’s Offertory / Ofrendo de los niños
Candles/Velas
9,870.09
330.56
91.92
My Brother’s Keeper/El Guardián de mi Hermano
143.76
Special Collec on(s)/ Colectas Especiales:
Land/Building Fund
Renova on
Debt Reduc on
World Mission Sunday
27.00
555.00
55.00
25.00
TOTAL FOR October 16th
11098.33
Average weekly expenses for October
12,477.00
BINGO for October 12th
Thank you for your generosity/
Gracias por su generosidad
947.91
2011 APA
Update
You Make
a
Difference!
Goal
$125,051.00
Total Pledge
$123,750.53
Total Paid
$107,479.93
# of pledges
412
Madeline Williams
Tom Burke, Ed Bethart,
Cathy Co er, Bob Coffey
Anne Festa, Fred Venu
LeDell & Bo Fortner
Oscar & Evangeline Kerner
Kenetha Heape, Kirkland Family
Allan Anderson
Chuck Luke, Margaret Gargani
Marty & Steven Harrington
Krystal Lara, Maria Romano
Jennifer Smith
Be y Drenzek, Doris Hartne
Angie Hamlet
Stuart Hicks and Lori Hicks
Minerva Gonzalez
Marcella Harper, Dick Pi man
Inez Santana
Doreen Silver, Hazel Hetrick
Arthur Racine
Cara & Jeremy Daniels
Trang Burne , Sara Desrochers
Wendy Hetrick
Claudia & Tom Davis
Thomas Gill, Rudy Rivers
Laura Vasquez, Paul Cataldo
Fran Carraggi, Lee Zink
Pray for the
Repose of the Souls of:
Frank Haines
Barbara Harvey
Bea Dickey
Please pray for the safe return of
all the brave men and women serving our country, especially the parishioners of St. Clement, for those
who have died for their country in
me of war.
If you would like to add a name to
the Prayer list, please call the parish office at 752-8251 or email to:
[email protected]
Page 3
www.stclementpc.org
Lots of new informa on and links to helpful sites.
Sign up for Eblast on the website (logo at lower le
corner) or fill out the form below and drop in the collecon box to have upcoming events sent to your email.
Yes! Sign me up for Eblast so I can receive
emails of upcoming events at St. Clement
PLEASE PRINT!
2012 COMMITTEE
The history of St. Clement Parish goes back to the first
Mass in Plant City celebrated in 1912. In prepara on of
our Parish Centennial, the 2012 Commi ee is planning a
yearlong celebra on of ac vi es which
begin in January, 2012.
For more informa on contact
Mary Ann Fontaine or Carol Rodriguez .
WHAT IS HAPPENING AT
ST. CLEMENT EARLY
CHILDHOOD CENTER?
GOD is HAPPENING!! Our classrooms
are filled with beau ful, happy and
energe c children. We are SO
blessed to have such a wonderful
group of children and families, and
SO happy to report that all of our
AWESOME staff are back again this
year!
Our children are learning about
FRIENDS, FAMILIES and how each of
us is part of GOD’s BIG FAMILY.
There is a lot of singing, laughing and
learning going on every day. If you
or someone you know would like
more informa on about the Early
Childhood program, please call the
school office at (813) 754-1237 to
arrange a tour of the school.
Page 4
My Name:
My Email Address:
Contact Phone: (To confirm info if needed)
You can easily unsubscribe through the website
or by calling the parish office: 813-752-8251
Jesus says:
“Come and visit me…
I am waiting”
Chapel Hours:
Monday - Friday
8:30am - 2:00pm
ATTENTION
HAPPILY MARRIED
COUPLES
Fall is a beau ful
season full of color
and crisp fresh air. A
Worldwide Marriage
Encounter Weekend
is like autumn because it’s a weekend
full of fresh air, new beginnings and
a me to rejoice in the beauty of
your marriage and family. It’s a
great me to rekindle communicaon and enjoy a weekend away.
The next available WWME weekend
in this diocese is on November 4-6
at the Diocesan Bethany Retreat
Center in Lutz.
For informa on call
(813) 270-7832 or go on-line at
www.wwme-tampabay.org.
Trunk or Treat
Sat., October 29th
6:00pm until ???
Behind the
Education center
OLD WEST GOLD RUSH
Auction & Gala
Friday, November 18, 2011 at 6:30pm
Red Rose Inn & Suites Ballroom
There’ll be:
Food ▪ Prizes for best costume ▪
Cotton Candy ▪ Treats
In order for this evening to be a success,
we need cars in costumes.
You can begin decorating your car
immediately following the 4pm Mass.
FOOD • FUN • CASINO • DRAWINGS
Sponsored by
Advanced Reservations Required
Tickets $75 - If purchased prior to November 1
Eligible for $75.00 drawing
Knights of Columbus
Tickets available after weekend Masses
Priesthood Sunday &
8th Annual Parish Picnic
Sunday, October 30, 2011
On this special day, Priesthood Sunday, we will join together to give thanks to
our Priests in praising God, for their courage and their generosity.
This is always a great time for families to gather and enjoy the fellowship of others in the
church family.
Bring a beach chair, some sun screen, a smile and if you come with a Halloween costume,
you could even win a prize for the best costume. If you would like to bring a covered dish,
or dessert, we thank you. Just plan on having a fun day! Thank you!
See you there!
Page 5
THE MULTICULTURAL AND RACIAL APPRECIATION
MINISTRY INVITES YOU TO SHARE YOUR EXPERIENCES
OF THE BLESSED VIRGIN MARY IN YOUR LIFE
The stories will be collected through Sunday, Dec. 4.
Baskets are located in the narthex and outside of the chapel.
The Youth Ministry team and the parish are
busy conver ng Classrooms 1-4 into a new
Youth Center! We could use the help of
parishioners and families that have experience, know-how and tools for the construcon – if you, or someone you know, works
in general contrac ng, drywall, carpentry,
electrical, sound and projec on, carpe ng,
etc…please contact the parish office, or see
Karen Hurst or Myriam Reyna.
Thank you in advance for your me and
support of this worthwhile project.
Must claim prize before 1/12/2012
A program for
All youth, grades
6th - High School,
are invited to
join us every
Wednesdays
@ 6:30pm
Keep up to date
via our website!
For more info contact:
Page 6
PRAYER
PARENT
REMINDERS:
Oct 26th - “Hallowed or
• Youth and their fam-
Nov. 2nd - Priest-iation
ilies are encouraged
to attend the Trunk-or
-Treat on Oct 29 th and
the Parish Picnic
(Priesthood Appreciation Day) on Oct 30th.
CONFIRMATION
SERVICE
HOURS ARE AVAILABLE
AT EACH OF THESE
EDGE: Joyce McFaul
EVENTS.
[email protected]
LIFETEEN: Karen Hurst
[email protected]
813.752.8251 ext. 303
High School Teens
Hollowed?” Pumpkin Carving
A progra
m for mid
dle schoo
l teens
• Oct 2
6-
Fea
(social nig r Factor Edge Style
ht)
• No v
2- When
the Saints
(guest Fr.
Come Ma
Tom)
rching
• No v
9- Red Ca
rpet (Pray
• No v
er of Ado
16- Thank
ration)
s
b
e
(Prayer o
to
f Thanksg God
iving)
www.youth.stclementpc.org
Escritura y
Lectura . . .
Semana de Octubre 24, 2011
Lunes
San Antonio María Claret
Rom 8:12-17; Lc 13:10-17
Martes
Rom 8:18-25; Lc 13:18-21
Miércoles
Rom 8:26-30; Lc 13:22-30
Jueves
Rom 8:31b-39; Lc 13:31-35
Viernes
Santos Simón y Judas
Ef 2:19-22; Lc 6:12-16
Sábado
Santa María Virgen
Rom 11:1-2a, 11-12, 25-29; Lc
14:1, 7-11
Domingo
Trigésimo –primer Domingo
del Tiempo Ordinario
Mal 1:14b — 2:2b, 8-10; Sal 131
(130); 1 Tes 2:7b-9, 13; Mt 23:112
Nuevos Feligreses . . .
Le damos la bienvenida a los
nuevos feligreses y a los visitantes
de invierno. La Parroquia de San
Clemente cree en el Servicio El darle a Dios parte de nuestro
Tiempo, Talento y Tesoro. Invitamos a los nuevos feligreses y
visitantes de invierno a que se
registren en nuestra parroquia.
¡Bienvenidos
a nuestra parroquia!
DE PARTE DEL REV. MSGR. CESAR PETILLA
Ya que vengo este mes a la Iglesia de San Clemente como Vicario Parroquial, el Pastor
Tom Anastasia, requiere que escriba algo de mí mismo en un “currículum vitae” para el
próximo Bole n Parroquial.
Fui el hijo único de Gil Ma. Pe lla y María O. Pamplona (ya fallecidos los dos) el 30 de
Abril de 1950 (hace 61 años) en la Parroquia Trasfiguración del Señor en la Isla de Leyte
en un pueblo llamado Palo, en Filipinas. Después de atender a una escuela elemental,
entre en el Seminario del Sagrado Corazón, que entonces era el Seminario Diocesano
de la que es ahora la Archidiócesis de Palo en Leyte, siendo un muchacho de 13 años.
En el mismo seminario curse mi Escuela Superior y Universidad (graduado en Artes y
Filoso a) por un periodo de 8 años. Después de graduarme en la Universidad decidí
hacer “regencia” esto es, quedarme afuera del seminario para discernir si proceder con
la teología o no. Enseñé los dos años siguientes en una Escuela Católica.
Dos años después, en 1973, decidí volver al Seminario y seguir mis estudios de Teología
en el Seminario Mayor de San Carlos, en la ciudad de Cebu, una provincia cercana.
Después de cuatro años, fui ordenado Diacono el 27 de sep embre de 1976 por la Archidiócesis de Palo en Leyte y seis meses más tarde fui ordenado sacerdote, el 23 de
marzo de 1977. Nada más ser ordenado sacerdote, fui asignado como Vicario Parroquial por tres años, sirviendo en dos Parroquias (San José en Dagami, Leyte y en la Parroquia de La Sagrada Cruz en Carigara de Leyte). En noviembre de 1979, fui designado pastor de una pequeña parroquia rural (San Francisco de Asís en Pastrana, Leyte)
hasta que fui transferido a otra Parroquia(Parroquia del Santo Niño) en la ciudad de
Tacloban, donde serví por dos años para así poder matricularme y terminar mi curso
de Ley Civil.
Habiéndome graduado del curso de Ley Civil en abril de 1985, tome un año Sabá co
para matricularme en las Clases de Repaso de la Universidad de San Beda, en Manila,
con la intención de prepararme para los Exámenes Oficiales de Leyes en noviembre de
1985. Habiendo aprobado estos exámenes y tomado “ El Juramento de Abogado” delante de la Corte Suprema de las Filipinas, en junio de 1986, me asignaron a la Cancillería de la Archidiócesis de Palo para desempeñar diversos cargos: algunos de estos
cargos fueron el de Director de Acción Social de la Archidiócesis de Palo, Tesorero de la
Archidiócesis de Oeconome, miembro ex oficio de la Universidad de Consultores y Consejero de Temporalidades, fui también confidente del Arzobispo de Palo. El 16 de agosto de 1991 fui asignado Prelado Honorario con el tulo de Monseñor. En los próximos
ocho años serví de forma permanente en la Cancillería.
Después de pedirle al Arzobispo, varias veces, volver al trabajo de parroquia, el cedió
en instalarme en este puesto el 2 de diciembre de 1994 como Pastor en la Parroquia del
Santo Niño en la ciudad de Tacloban, concurriendo a la vez con ser Vicario Episcopal
para las Temporalidades de la Archidiócesis. Seis años más tarde fui transferido como
Pastor a San Francisco Javier en Palompon, Leyte, donde estuve sirviendo por 5 años a
la comunidad hasta el úl mo día de junio 2006.
Cuando el Arzobispo se re ró pedí otro año Sabá co para matricularme en el programa maestral de Ley Civil. Se me fue concedida esta pe ción por el Arzobispo al haber
servido por treinta años a la Archidiócesis. El sueño de seguir mis estudios no se materializo ya que recibí una “invitación” de varios amigos sacerdotes que sirven es la Diócesis de San Petersburgo, demasiado tentadora para rechazar. Así que escribí al Obispo de San Petersburgo pidiéndole servir en su Diócesis. Él consin ó y así es como termine sirviendo en la Parroquia de la Encarnación en “Town and Country” en el año
2006, reasignado a la Parroquia de San Lucas, en Palm Harbor, en el año 2008 y ahora
aquí, en la Parroquia de San Clemente de Plant City en octubre del 2011.
¡Espero tener un servicio fecundo para Dios y su Pueblo en San Clemente!
Page 7
Servicios Sociales…
CURSO BIBLICO
¿Estas interesado en aprender a leer la biblia?
¿Deseas aprender mas sobre Dios?
CONSULADO MOVIL
EN TAMPA
El Consulado de México ofrecerá
sus servicios en Tampa quincenalmente con un horario de
atención al
publicó de 10:00am - 2:00pm.
Haga cita para tramites de
pasaporte y/o matricula consular en el servicio de MEXITEL al
¿Quieres profundizar en el conocimiento
de su palabra?
La Iglesia de San Clemente estará ofreciendo un Curso Bíblico a par r del
15 de noviembre y cada otro martes a las 6:45pm en la Iglesia.
Domingo del Sacerdocio
y Picnic Parroquia
30 de octubre 2011
1-877-639-4835
En la siguiente dirección:
University Área Community
Development Corpora on, Inc.
14013 North 22nd
Street •Tampa, FL
CARIDADES CATÓLICAS
OFRECE SERVICIOS DE
INMIGRACIÓN EL
TERCER MIÉRCOLES
DE CADA MES
En este día especial, Domingo del Sacerdocio,
únase a nosotros para dar gracias a nuestro Sacerdotes por su valen a y su generosidad.
Este es siempre un buen momento para que las familias se reúnan y disfrutan
de la compañía de otros en la familia de la iglesia. Traiga una silla de playa,
protector del sol, una sonrisa y si vienes con un disfraz de Halloween, incluso
podría ganar un premio para el mejor disfraz. Si desea traer un pla llo de comida para compar r o un postre, le damos las gracias.
CALENDARIO DE BAUTIZOS
Registraciones para los bau zos son
SOLAMENTE LOS MARTES Y VIERNES DE
6PM-8PM EN EL SALÓN 8 DEL CENTRO EDUCATIVO.
de 2:00pm - 5:00pm
en la oficina de alado de salón
social. Para más información,
favor de llamar a Jose Fernandez
al (813) 631-4397.
Favor de presentar los siguientes documentos
a la hora de registración:
•
•
EL GUARDIAN DE
MI HERMANO
Ayuda con comida todos
los viernes de 9:00am-12:00pm
Favor de traer iden ficación
de cada miembro del hogar.
THRIFT SHOP
Acta de Matrimonio por la Iglesia de los Padrinos
IS OPEN
EVERY
Oración
CLASES DE BAUTIZO
A LAS 7PM EN
LOS SALONES 11/12
WEDNESDAY
FECHAS DE FROM
BAUTIZO
Ayuno
A10:00AM
LAS 10AM
- 12:00PM
y Limosna
EN LA IGLESIA
Noviembre 4
A ministry to help
Noviembre
- 10am
support12
My
Brother’s
Noviembre 18
Keeper26
Food
Pantry.
Noviembre
- 10am
Diciembre 2
Page 8
GOLDEN DOOR
Acta de Nacimiento
Diciembre 10 - 10am
www.stclementpc.org
Sistema de correo electrónico de los
eventos semanales de la Iglesia
Gran can dad de nueva información y enlaces a si os
ú les. Inscríbete para Eblast en nuestra pagina de web
(logo po en la esquina inferior izquierda) o rellena el
siguiente formulario y colócalo en la canasta de la
colecta para que los próximos eventos sean han
enviado a su correo electrónico.
¡Si! Quiero inscribirme a Eblast para recibir
correos electrónicos de los próximos
eventos en San Clemente.
FAVOR DE ESCRIBIR EN LETRA DE MOLDE!
Nombre: _
Correo electrónico:
Teléfono:
Trunk or Treat
Sáb., 30 de octubre a
las 6:00pm
Atrás del
Centro Educativo
Habrá:
Comida ▪ Premios ▪ Cotton Candy
Para que este evento sea todo un éxito,
necesitamos que decoren su carro.
Puede comenzar a decorar su carro
inmediatamente después de la Misa
de las 4:00pm
Patrocinado por los
Usted puede cancelar su suscripción a través de
la página web o llamando a la oficina parroquial:
813-752-8251
Caballeros de Colon
Jóvenes Adultos/Young Adultos
(Nueva Generación) te invitan los Viernes al las 7:00pm en el Youth Portable
atrás de la Iglesia.
Fridays @
7:00pm
In Cronin Hall
8th Grade High School
& Young Adults
Keep up to
date via our
website!
Potluck
10/28/11-All Saints Day–
and costume party
special
11/4/11-BYOB/TTB,God’s
12-21
promise to Abraham, Gn
11/11/11-Alcohol
story of
11/18/11-BYOB/TTB,The
22
Abraham and Isaac, Gn
Temas:
Oct. 21 - Noche de Película
Oct.28- Día de los Santos/ Potluck/
Costume party!
Nov. 27 el grupo de Jóvenes Adultos
tendrá venta de comida después de la
Misa de las 8:15am y 10am.
Apoyen a sus Jóvenes!
For more info contact Myriam Reyna at:
[email protected]
813.752.8251 ext. 323
www.youth.stclementpc.org / St. Clement Youth Facebook page Page 9
Parish Staff . . .
Fr. Tom Anastasia, Pastor
Fr. Rafael Martos, Parochial Vicar
Msgr. Cesar Pe lla, Parochial Vicar
Deacons:
Deacon Neil Legner
Deacon Manuel San ago
Deacon Kevin Orth
Karen Hurst, Youth Group Coordinator
[email protected] - ext. 303
Janet Maze , Parish Nurse
[email protected] - ext. 311
Piedad Mendoza , Music Director
[email protected] - ext. 315
Bill Muench, Pastoral Care Coordinator
[email protected] - ext. 304
Janice Putvin, Migrant Ministry Coor.
[email protected] - ext. 305
Myriam Reyna, Sp. Youth Group Coor.
[email protected] - ext. 323
Maureen Ringley, ECC Director
[email protected]
(813) 754-1237
Carol Rodriguez
Volunteer Coordinator/Hall rental
[email protected]
Ray Rosado, Maintenance
Cathy Rosales, Faith Forma on Coor.
[email protected] - ext. 306
Gary Runkles, Bookkeeper
[email protected] - ext. 318
Judy Smith, Housekeeper
Erin Stone, Parish Secretary
[email protected] - ext. 301
Page 10
St. Clement Ministry Directory
D
PASTORAL CARE/
CUIDADO PASTORAL
Hospital/Homebound/Nursing Home
Bill Muench ..................... 752-8251
Parish Nurse
Janet Maze, RN ............ 752-8251
Respite Care
Mary Kay Fullenkamp . 707-6449
LITURGICAL LIFE/
VIDA LITURGICA
Altar Linen Care
Fran Aton ........................ 759-0848
Altar Servers
Deacon Neil Legner ..... 412-2250
Edel Stephens-Eng. ....... 754-8528
Blanca Caudillo-Sp. ..... 967-6497
Choirs
Piedad Mendoza ........... 335-1908
Extraordinary Ministers of Comm.
Bill Parolini ..................... 986-2059
Greeters
Claire Schoonover ....... 754-2255
Readers
Michaelyn Moscinski ..... 752-9312
Teresa Hernandez-Sp.. 659-2819
Sacristans ......................... 752-8251
Ushers
Joe Moore ...................... 386-2701
SPIRITUAL LIFE/
VIDA ESPIRITUAL
Apostles of the Blessed Sacrament
Elsa Valenzuela ............. 473-3284
Cursillistas
Josefina Patiño .............. 478-0558
Heart of Jesus Prayer Group
Bill Muench ..................... 752-8251
Juan XXIII
Efren Salmeron .............. 486-7620
Marian Movement of Priests
Jean Parr ........................ 752-8251
Prayer Chain
Jean Smith ...................... 752-8251
Grupo de Oración “Cristo Vive”
Hortencia Sanchez ........ 759-9436
St. Elizabeth Prayer Group
Lorraine Renaud ........... 707-1004
St. Patrick Bible Study
John/Cynthia Avender. 650-9215
(20 member small community)
St. Michael Bible Study
Bill Muench ..................... 752-8251
M
FORMATION/FORMACION
Adult Formation Ministry/ RCIA
Judy Zink .........................659-0956
RICA en Español
Ramon De Jesus ............719-1768
Coming Home Ministry
Deacon Neil Legner ......659-0956
PARISH LIFE/
VIDA PARROQUIAL
Auction & Gala
Carol Rodriguez….……727-5214
Mary Ann Fontaine…….717-3294
Bingo
Joan Labinski ..................759-8606
Dialogo Matrimonial (Spanish)
Estela Cruz ......................719-8526
Elix y Lucy Castro ..........468-0144
Finance Council ..............Ken Jones
email: [email protected]
Golf Classic
Carol Rodriguez ............727-5214
Gardening
Mary Ann Fontaine ......717-3294
Grupo de Jóvenes
Mario y Miriam Reyna. 752-8251
Knights of Columbus
Joe Moore ......................368-2701
Migrant Ministry
Janice Putvin ...................752-8251
Multicultural Ministry
Carmen Sierra ...............458-1181
My Brother’s Keeper (Food Pantry)
Fr. Rafael Martos ..........752-8251
Our Lady of Guadalupe Committee
Chuck Luke ......................752-8251
Religious Article Store
Judy Zaring ....................754-3777
Respect Life
Mary Ann & Pat Powers.752-8251
Sew & Sew’s
Marsha Szymanski ........754-1089
Scholarship Committee
Mary Ann Fontaine .......717-3294
Carol Rodriguez ............727-5214
St. Clement Catholic Women
Donna Goldbach ...........335-4935
Strawberry Shortcake Project
Barbara Caccamisi .......754-3102
Quinceañera Preparation (Spanish)
Angelina Arroyo ............541-8456
Teresa Cienfuegos…863-370-7014
Welcome
Carol Rodriguez ............727-5214
Page 10
Page 10
Bulletin # 514027
St. Clement Church
1104 N. Alexander St.
Plant City, Fl. 33563
Contact: Erin Stone
813-752-8251
Dell Computer
XP Professional
Publisher 2003
KM 5530—Kyocera all in one
COMMENTS:

Documentos relacionados

April 21, 2013 - St. Clement Catholic Church

April 21, 2013 - St. Clement Catholic Church Gino Caccamisi Please pray for the safe return of all the brave men and women serving our country, especially the parishioners of St. Clement, for those who have died for their country in me of war...

Más detalles