MX-M503 Operation-Manual Supplement GB FR ES DE IT
Transcripción
MX-M503 Operation-Manual Supplement GB FR ES DE IT
Win7&Mac10.6_Multi_sheet.fm Page 1 Wednesday, June 2, 2010 3:49 PM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Information on Windows® 7 /Mac OS X v10.6 Compatibility Informations sur la compatibilité avec Windows® 7 / Mac OS X v10.6 Información sobre la compatibilidad con Windows® 7/ Mac OS X v10.6 There are some machines accompanied with CDROM that does not contain the software for Mac OS X v10.5/ v10.6. If you use this software, please refer to the manual. Certaines machines sont livrées avec un CDROM qui ne contient pas le logiciel pour Mac OS X v10.5/v10.6. Si vous utilisez un tel logiciel, veuillez consulter le manuel. Hay algunas máquinas con las que se suministra un CD-ROM que no contiene el software para Mac OS X v10.5/ v10.6. Si utiliza este software, consulte el manual. The print function and image send function of this product are compatible with Windows 7 and Mac OS X v10.6. To install and use the software, refer to the explanations for Windows Vista or Mac OS X v10.5 in each of the manuals. Some manuals don't include the explanations for Mac OS X v10.5. In this case, refer to the explanations for Mac OS X v10.4 in each of the manuals. • Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.A. and other countries. • Mac OS is a registered trademark of Apple Inc. in the U.S. and other countries. Print Settings in Mac OS X v10.5/ v10.6 In Mac OS X v10.5/ v10.6, when the explanations for Mac OS X v10.4 in the manuals are referred, the procedures for selecting print settings differ in some points. When selecting print settings in Mac OS X v10.5/ v10.6, note the following points when reading the explanations in the manuals: When using the Job Handling function • To open the user authentication screen, select [Job Handling] and click the [Authentication] tab. • To select a custom folder as the folder for saving a file in the document filing settings, select [Job Handling] and click the [Custom Folder] tab. When using the Job Control function • To use "Retention", select the [Retention] checkbox and then select the retention function that you wish to use. • To assign a PIN number to a print job, enter a 5digit number in "Password". When using a color machine • The color adjustment function cannot be used by the limitation of OS. • To select advanced color settings, select [Color], select print mode and image type settings, and then click the [Advanced] tab and select advanced color settings. La fonction d'impression et la fonction de transmission d'image de ce produit sont compatibles avec Windows 7 et Mac OS X v10.6. Pour installer et utiliser le logiciel, se reporter aux instructions pour Windows Vista ou Mac OS X v10.5 de chaque manuel. Certains manuels ne présentent aucune instruction pour Mac OS X v10.5. Dans ce cas, se reporter aux instructions pour Mac OS X v10.4 de chaque manuel. • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. • Mac OS est une marque déposée d'Apple inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Réglages d'impression sous Mac OS X v10.5 et v10.6 Sous Mac OS X v10.5 et v10.6, lorsque les instructions pour Mac OS X v10.4 sont indiquées dans les manuels, les procédures de la sélection des réglages d'impression changent parfois. A la sélection de réglages d'impression sous Mac OS X v10.5 et v10.6, noter les points suivants lors de la lecture des instructions dans les manuels : Utilisation de la fonction Gestion travaux • Pour afficher l'écran d'authentification de l'utilisateur, sélectionner [Gestion travaux] et cliquer sur l'onglet [Authentification]. • Pour sélectionner un dossier personnalisé afin d'enregistrer un fichier d'archivage de documents, sélectionner [Gestion travaux] et cliquer sur l'onglet [Dossier personnalisé]. Utilisation de la fonction Contrôle d'un travail • Pour utiliser "Rétention", sélectionner la case à cocher [Rétention] puis sélectionner la fonction de rétention voulue. • Pour attribuer un code PIN au travail d'impression, saisir un numéro à 5 chiffres dans "Mot de passe". Utilisation d'une machine couleur • La fonction de réglage des couleurs ne peut pas être utilisée en raison des contraintes imposées par le système d'exploitation. • Pour sélectionner les réglages couleur avancés, sélectionner [Couleur], sélectionner le mode d'impression et les réglages du type d'image, puis cliquer sur l'onglet [Avancé] et sélectionner les réglages couleur avancés. About Printer Administration Utility (PAU) A propos de l'utilitaire d'administration de l'imprimante (PAU) La función de impresión y la función de envío de imágenes de este producto son compatibles con Windows 7 y Mac OS X v10.6. Para instalar y utilizar el software, consulte las explicaciones para Windows Vista o Mac OS X v10.5 en cada uno de los manuales. Algunos manuales no incluyen las explicaciones para Mac OS X v10.5. En este caso, consulte las explicaciones para Mac OS X v10.4 en cada uno de los manuales. • Windows es marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. • Mac OS es marca comercial registrada de Apple Inc. en EE.UU. y otros países. Ajustes de impresión en Mac OS X v10.5/ v10.6 En Mac OS X v10.5/ v10.6, cuando los manuales se refieran a las explicaciones para Mac OS X v10.4, los procedimientos para la selección de ajustes de impresión difieren en algunos puntos. Cuando seleccione los ajustes de impresión en Mac OS X v10.5/ v10.6, tenga en cuenta los puntos siguientes cuando la las explicaciones de los manuales: Cuando utilice las funciones de manejo de trabajos • Para abrir la pantalla de autenticación de usuario, seleccione [Gestión de trabajos] y haga clic en la ficha [Autenticación]. • Para seleccionar una carpeta personalizada como carpeta para guardar un archivo en los ajustes de archivado de documentos, seleccione [Gestión de trabajos] y haga clic en la ficha [Carpeta personalizada]. Cuando utilice la función de control de trabajos • Para utilizar "Retención", seleccione la casilla de verificación [Retención] y después seleccione la función de retención que desee utilizar. • Para asignar un número de PIN a un trabajo de impresión, introduzca un número de 5 dígitos en "Contraseña" (Password). Cuando utilice una máquina a color • La función de ajuste de colores no podrá utilizarse debido a la limitación del sistema operativo. • Para seleccionar ajustes avanzados de color, seleccione [Color] , seleccione los ajustes del modo de impresión y del tipo de imagen, y después haga clic en la ficha [Avanzado] y seleccione los ajustes avanzados de color. There are some machines accompanied with CDROM that does not contain the PAU. This CD-ROM does not contain the PAU that is described in Software Setup Guide. If you use this software, please contact your dealer or nearest authorized service representative. Certaines machines sont livrées avec un CDROM qui ne contient pas l'utilitaire d'administration de l'imprimante (PAU). Ce CD-ROM ne contient pas l'utilitaire d'administration de l'imprimante (PAU) décrit dans le guide d'installation du logiciel. Si vous utilisez ce logiciel, veuillez contacter votre distributeur ou service d'assistance agréé le plus proche. Acerca de la utilidad de administración de impresora (PAU) Hay algunas máquinas con las que se suministra un CD-ROM que no contiene la PAU. Este CD-ROM no contiene la PAU que se describe en loa Guía de instalación del software. Si utiliza este software, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor o representante de servicio autorizado más próximo. Win7&Mac10.6_Multi_sheet.fm Page 2 Wednesday, June 2, 2010 3:49 PM DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS Informationen zur Kompatibilität mit Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Informazioni sulla compatibilità con Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Informatie over geschiktheid voor Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Bei manchen Geräten enthält die mitgelieferte CD-ROM keine Software für Mac OS X v10.5/ v10.6. Zur Verwendung dieser Software lesen Sie bitte in der Anleitung nach. Alcune macchine sono dotate di un CD-ROM che non contiene il software per Mac OS X v10.5/ v10.6. Se si utilizza tale software, fare riferimento al manuale. Bepaalde apparaten worden geleverd met een CD-ROM zonder de software voor Mac OS X v10.5/ v10.6. Als u die software wilt gebruiken, leest u dan a.u.b. de handleiding. Die Druckfunktion und die Funktion zum Versenden von Bilddaten dieses Produkts sind kompatibel mit Windows 7 und Mac OS X v10.6. Zum Installieren und Benutzen der Software richten Sie sich nach den Erläuterungen für Windows Vista bzw. Mac OS X v10.5 in den einzelnen Handbüchern. Manche Handbücher enthalten keine Erläuterungen für Mac OS X v10.5. In diesem Fall richten Sie sich nach den Erläuterungen für Mac OS X v10.4 in den einzelnen Handbüchern. • Windows ist ein eingetragenes Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. • MAC OS ist ein eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. Druckeinstellungen unter Mac OS X v1.05/ v10.6 Im Falle von Mac OS X v10.5/ v10.6 weichen gewisse Schritte von Bedienvorgängen für die Auswahl von Druckeinstellungen von den in den Handbüchern für Mac OS X v10.4 angeführten ab. Beachten Sie bei der Auswahl von Druckeinstellungen unter Mac OS X v10.5/ v10.6 zusätzlich zu den Erläuterungen in den Handbüchern die folgenden Punkte: Bei Verwendung der Funktion für Job-Handling • Zum Aufrufen des BenutzerauthentifizierungsBildschirms wählen Sie [Job-Handling] und klicken auf die Registerkarte [Authentifizierung]. • Zum Auswählen eines spezifischen Ordners zum Speichern einer Datei in den Dokumentablageeinstellungen wählen Sie [Job-Handling] und klicken auf die Registerkarte [Spezif. Ordner]. Bei Verwendung der Funktion für Job-Steuerung • Zur Verwendung von "Speicherung" markieren Sie das Kontrollkästchen [Speicherung] und wählen dann die Speicherungsfunktion, die Sie verwenden möchten. • Zur Zuordnung einer PIN-Nummer zu einem Druckjob geben Sie eine 5-stellige Nummer bei "Passwort" (Password) ein. Bei Verwendung eines Farbgeräts • Die Farbeinstellungsfunktion kann aufgrund von OSBeschränkungen nicht verwendet werden. • Zum Auswählen der erweiterten Farbeinstellungen wählen Sie [Farbe] sowie die Einstellungen für Druckmodus und Bildtyp und klicken dann auf die Registerkarte [Erweitert], um die erweiterten Farbeinstellungen auszuwählen. La funzione di stampa e la funzione di invio immagini di questo prodotto sono compatibili con Windows 7 e Mac OS X v10.6. Per installare e utilizzare il software fare riferimento alle istruzioni per Windows Vista o Mac OS X v10.5 in ciascun manuale. Alcuni manuali non includono le istruzioni per Mac OS X v10.5. In questo caso fare riferimento alle istruzioni per Mac OS X v10.4 in ciascuno dei manuali. • Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli USA e in altre nazioni. • Mac OS è un marchio registrato di Apple Inc. negli USA e in altre nazioni. Impostazioni di stampa in Mac OS X v10.5/ v10.6 Per Mac OS X v10.5/ v10.6 le procedure per la selezione delle impostazioni di stampa differiscono in alcuni punti rispetto alle istruzioni fornite nel manuale per Mac OS X v10.4. Quando si selezionano le impostazioni di stampa in Mac OS X v10.5/ v10.6, notare i seguenti punti rispetto alle istruzioni nei manuali: Quando si utilizza la funzione Gestione processo • Per aprire la schermata di autenticazione utente, selezione [Gestione processo] e fare clic sulla scheda [Autenticazione]. • Per selezionare una cartella personalizzata come cartella per il salvataggio di un file nelle impostazioni di archiviazione documenti, selezionare [Gestione processo] e fare clic sulla scheda [Cartella Personalizzata]. Quando si utilizza la funzione Controllo Lavoro • Per utilizzare "Gestione" , selezionare la casella di spunta [Gestione] e quindi selezionare la funzione di gestione che si desidera utilizzare. • Per assegnare un numero PIN ad un lavoro di stampa inserire un numero a 5 cifre in "Password". Quando si utilizza una macchina a colori • La funzione di regolazione del colore non può essere utilizzata a causa di limitazioni del sistema operativo. • Per selezionare le impostazioni di colore avanzate, selezionare [Colorata], selezionare la modalità di stampa e le impostazioni del tipo di immagine e quindi fare clic sulla scheda [Avanzata] e selezionare le impostazioni di colore avanzate. De afdrukfunctie en de beeldverzendingsfunctie van dit product zijn geschikt voor Windows 7 en Mac OS X v10.6. Voor de installatie en het gebruik van de software volgt u de instructies voor Windows Vista of Mac OS X v10.5 in de betreffende handleiding. In sommige handleidingen kan de uitleg voor Mac OS X v10.5 ontbreken. In dat geval volgt u de instructies voor Mac OS X v10.4 in de betreffende handleiding. • Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de V.S. en andere landen. • Mac OS is een a gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de V.S. en andere landen. Afdrukinstellingen voor Mac OS X v10.5/ v10.6 Als u bij gebruik van Mac OS X v10.5/ v10.6 de instructies voor Mac OS X v10.4 in de handleiding volgt, kunnen de aanwijzingen voor het kiezen van de afdrukinstellingen op enkele punten afwijken. Voor het kiezen van de afdrukinstellingen voor Mac OS X v10.5/ v10.6 dient u de volgende punten te onthouden bij het doorlezen van de instructies in de handleiding: Bij gebruik van de taakverwerkingsfunctie • Voor het openen van het gebruikersverificatiescherm selecteert u [Taakverwerking] en klikt u op het tabblad [Verificatie]. • Voor keuze van een zelfgemaakte map voor opslag van een bestand bij de instellingen voor documentarchivering selecteert u [Taakverwerking] en klikt u op het tabblad [Aangepaste map]. Bij gebruik van de taakbesturingsfunctie • Voor gebruik van "Vasthouden" vinkt u het markeervakje [Vasthouden] af en dan selecteert u de bewaarfunctie die u wilt gebruiken. • Voor het toewijzen van een PIN-nummer aan een afdruktaak voert u bij "Wachtwoord" een getal van 5 cijfers in. Bij gebruik van een kleurenapparaat • De kleurinstelfunctie is niet beschikbaar, vanwege de beperkingen van het besturingssysteem. • Voor keuze van geavanceerde kleurinstellingen selecteert u eerst [Kleur], dan selecteert u de afdrukmodus en de instellingen voor het afbeeldingstype en dan klikt u op het tabblad [Geavanceerd] om vervolgens de geavanceerde kleurinstellingen te kiezen. Anmerkung zum Druckerverwaltungs-Dienstprogramm PAU (Printer Administration Utility) Informazioni sull'Utility di Amministrazione Stampante (UAS) Bei manchen Geräten ist PAU nicht auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten. Das im Softwareeinrichtungshandbuch beschriebene PAU ist auf dieser CD-ROM nicht enthalten. Zur Verwendung dieser Software wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Servicevertretung. Alcune macchine accompagnate da CD-ROM non contengono la UAS. Questo CD-ROM non contiene la UAS descritta nella Guida all'Installazione del Software. Se si utilizza tale software, contattare il rivenditore o il responsabile autorizzato per l'assistenza di zona. Omtrent de printeradministratievoorziening (PAU) Sommige apparaten worden geleverd met een CD-ROM zonder de PAU-voorziening. Deze CD-ROM bevat niet de PAU-voorziening die beschreven staat in de Handleiding softwareinstallatie. Als u deze software wilt gebruiken, raadpleegt u dan uw leverancier of de dichtstbijzijnde officiële service-vertegenwoordiger. Win7&Mac10.6_Multi_sheet.fm Page 3 Wednesday, June 2, 2010 3:49 PM SVENSKA SUOMI Information om kompatibilitet med Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Tietoja yhteensopivuudesta Windows® 7/ Mac OS X v10.6 -käyttöjärjestelmien kanssa Det finns en del maskiner med medföljande CDROM-skiva som inte har programvara för Mac OS X v10.5/ v10.6. Om du använder denna programvara, hänvisar vi till manualen. Joidenkin koneiden varusteisiin kuuluu CD-ROM, jolla ei ole Mac OS X v10.5/ v10.6 käyttöjärjestelmälle tarkoitettua ohjelmaa. Jos käytät tätä ohjelmaa, katso käyttöohjetta. Utskriftsfunktionen och bildsändningsfunktionen i denna produkt är kompatibla med Windows 7 och Mac OS X v10.6. För installation och användning av programvaran hänvisar vi till förklaringarna för Windows Vista eller Mac OS X v10.5 i varje manual. Vissa manualer har inga förklaringar för Mac OS X v10.5. Vi hänvisar i sådana fall till förklaringarna gällande Mac OS X v10.4 i varje manual. • Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i U.S.A. och andra länder. • Mac OS är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc. i U.S.A. och andra länder. Skrivarinställningar i Mac OS X v10.5/ v10.6 Procedurerna för val i skrivarinställningar i Mac OS X v10.5/ v10.6 skiljer sig på några punkter jämfört med de förklaringar för Mac OS X v10.4 som det hänvisas till i manualerna. Vid val av skrivarinställningar i Mac OS X v10.5/ v10.6, observera följande punkter när du läser förklaringarna i manualerna: Vid användning av Jobbhanteringsfunktionen • För att öppna skärmen för användarautentisering, välj [Jobbhantering] och klicka på fliken [Autentisering]. • För att i inställningarna för dokumentarkivering välja en anpassad mapp som mapp för att spara en fil, välj [Jobbhantering] och klicka på fliken [Anpassad mapp]. Vid användning av Jobbkontrollfunktionen • För att använda "Behålla utskrift", markera kryssrutan [Behålla utskrift] och välj sedan den behålla utskrift-funktion som du vill använda. • För att tilldela ett PIN-nummer till ett utskriftsjobb, mata in ett 5-siffrigt tal i "Lösenord". Vid användning av en färgmaskin • Funktionen för färgjustering kan inte användas på grund av begränsningen i operativsystemet. • För att välja avancerade färgjusteringar, välj [Färg], välj inställningar för utskriftsläge och bildtyp, och klicka sedan på fliken [Advancerat] och välj avancerade färginställningar. Tämän laitteen tulostustoiminto ja kuvanlähetystoiminto ovat yhteensopivia Windows 7 ja Mac OS X v10.6 käyttöjärjestelmien kanssa. Asenna ohjelmisto ja käytä sitä katsomalla Windows Vista tai Mac OS X v10.5 käyttöjärjestelmää varten olevia ohjeita kustakin käyttöohjeesta. Joissakin käyttöohjeissa ei ole selostusta Mac OS X v10.5 -käyttöjärjestelmää varten. Katso tällöin Mac OS X v10.4 -käyttöjärjestelmää varten olevia ohjeita kustakin käyttöohjeesta. • Windows on Microsoft Corporationin USA:ssa ja muissa maissa rekisteröimä tavaramerkki. • Mac OS on Apple Inc.`n USA:ssa ja muissa maissa rekisteröimä tavaramerkki. Tulostusasetukset käyttöjärjestelmässä Mac OS X v10.5/ v10.6 Kun käyttöjärjestelmien Mac OS X v10.5/ v10.6 käyttöohjeissa viitataan käyttöjärjestelmän Mac OS X v10.4 selityksiin, tulostusasetusten valintatoimenpiteet ovat osittain erilaiset. Kun valitset tulostusasetuksia käyttöjärjestelmässä Mac OS X v10.5/ v10.6, huomaa seuraavat kohdat lukiessasi käyttöohjeiden selostuksia: Käytettäessä työn hallintatoimintoa • Avaa käyttäjän todennusnäyttö valitsemalla [Työn hallinta] ja napsauta [Todennus] -liuskaa. • Mukautettu kansio voidaan valita tiedoston tallennuskansioksi asiakirjojen arkistointiasetuksissa valitsemalla [Työn hallinta] ja napsauttamalla [Mukautettu kansio] -liuskaa. Käytettäessä työn säätötoimintoa • Kun halutaan käyttää "Säilyttämistä", merkitse rasti [Säilytys]-kansioon ja valitse sitten säilytystoiminto, jota halutaan käyttää. • Määritä PIN-numero tulostustyölle näppäilemällä 5numeroinen luku kohtaan "Salasana" ("Password"). Käytettäessä värikonetta • Käyttöjärjestelmän rajoituksista johtuen värin säätötoimintoa ei voi käyttää. • Valitse edistyneet värisäädöt valitsemalla [Väri], valitse tulostustila ja kuvatyypin asetukset, napsauta siten [Lisäasetukset] -liuskaa ja valitse edistyneet värisäädöt. Angående Printer Administration Utility (PAU) Printer Administration Utility -toiminnosta (PAU) Det finns en del maskiner med medföljande CDROM-skiva som inte har PAU. Joidenkin koneiden ohjelmiston asennusoppaassa ei ole kuvausta PAU-toiminnosta. På CD-ROM-skivan ingår inte PAU som beskrivs i Installationshandboken. Om du använder denna programvara, var god kontakta din återförsäljare eller din lokala, auktoriserade servicerepresentant. Tämä CD-ROM ei sisällä PAU-toimintoa, joka on kuvattu ohjelmiston asennusohjeessa. Jos käytät tätä ohjelmaa, pyydämme ottamaan yhteyden jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun huoltoedustajaan. DANSK Information om kompatibilitet med Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Til visse maskiner medfølger en CD-ROM, der ikke indeholder softwaren til Mac OS X v10.5/ v10.6. Hvis du anvender denne software, bedes du venligst se denne vejledning. Dette produkts udskrifts- og billedsendingsfunktion er kompatibel med Windows 7 og Mac OS X v10.6. Se forklaringerne for Windows Vista eller Mac OS X v10.5 i hver af vejledningerne angående installation og anvendelse af softwaren. Visse vejledninger indeholder ikke forklaringer for Mac OS X v10.5. I dette tilfælde skal du se forklaringerne for Mac OS X v10.4 i hver af vejledningerne. • Windows er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. • Mac OS er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. Udskriftsindstillinger i Mac OS X v10.5/ v10.6 Når der anvendes vejledningerne for Mac OS X v10.4 i Mac OS X v10.5/ v10.6, afviger procedurerne for valg af udskriftsindstillinger på visse punkter. Ved indstilling af udskriftsindstillinger i Mac OS X v10.5/ v10.6 skal du bemærke følgende punkter, når du læser forklaringerne i vejledningerne: Ved anvendelse af jobhåndteringsfunktionen • For at åbne brugergodkendelsesskærmen skal du vælge [Jobhåndtering] og klikke på fanebladet [Godkendelse]. • For at vælge en brugerdefineret mappe som mappe til lagring af en fil i dokumentarkiveringsindstillingerne, skal du vælge [Jobhåndtering] og klikke på fanebladet [Brugerdef. Mappe]. Ved anvendelse af jobstyringsfunktionen • For at anvende "Tilbageholdelse" skal du vælge afkrydsningsfeltet [Tilbageholdelse] og derefter vælge den tilbageholdelsesfunktion, som du ønsker at anvende. • For at tildele et PIN-nummer til et udskriftsjob skal du indtaste et 5-cifret nummer i "Adgangskode". Ved anvendelse med en farvemaskine • Farvejusteringsfunktionen kan ikke anvendes pga. begrænsning i styresystemet. • For at vælge avancerede farveindstillinger skal du vælge [Farvet], vælge udskriftstilstand og billedtypeindstillinger og derefter klikke på fanebladet [Avanceret] og vælge avancerede farveindstillinger. Om PAU (Printer Administration Utility) Til visse maskiner medfølger en CD-ROM, der ikke indeholder PAU. Denne CD-ROM indeholder ikke det PAU, som er beskrevet i Installationsvejledning for software. Hvis du anvender denne software, bedes du kontakte din forhandler eller nærmeste autoriserede servicerepræsentant. Win7&Mac10.6_Multi_sheet.fm Page 4 Wednesday, June 2, 2010 3:49 PM PORTUGUÊS ČEŠTINA Informasjon vedrørende kompatibilitet med Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Informações sobre compatibilidade com o Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Informace o kompatibilitě se systémy Windows® 7 a Mac OS X v10.6 Den CD-ROM-platen som følger med noen maskiner, inneholder ikke programvaren for Mac OS X v10.5/ v10.6. Se håndboken hvis du bruker denne programvaren. Existem alguns equipamentos fornecidos com um CD-ROM que não possui o software para o Mac OS X v10.5/ v10.6. Se utilizar este software, consulte o manual. Existují přístroje s přiloženým diskem CD-ROM, který neobsahuje software pro systém Mac OS X v10.5/v10.6. Pokud tento software používáte, podívejte se prosím do návodu. Utskriftsfunksjonen og funksjonen for å sende bilde til dette produktet er kompatibel med Windows 7 og Mac OS X v10.6. Se forklaringene i håndbøkene for Windows Vista eller Mac OS X v10.5 for å installere og bruke programvaren. Noen håndbøker inneholder ikke forklaringer for Mac OS X v10.5. Se forklaringene for Mac OS X v10.4 i hver av håndbøkene. • Windows er et registrert varemerke tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre land. • o Mac OS er et registrert varemerke tilhørende Apple Inc. i USA og andre land. Utskriftsinnstillinger i Mac OS X v10.5/ v10.6 I Mac OS X v10.5/ v10.6 er prosedyrene for å velge utskriftsinnstillinger litt forskjellige på noen punkter når det blir henvist til forklaringene for Mac OS X v10.4 i håndbøkene. Vær oppmerksom på følgende punkter når du leser forklaringene i håndbøkene, ved valg av utskriftsinnstillinger i Mac OS X v10.5/ v10.6: Ved bruk av funksjonen Jobbhåndtering • Skjermbildet for brukergodkjenning åpnes ved å velge [Jobbhåndtering] og klikke kategorien [Godkjenning]. • Velg en egendefinert mappe for å lagre en fil i innstillingene for dokumentarkivering, ved å velge [Jobbhåndtering] og klikke kategorien [Egendefinert mappe]. Ved bruk av funksjonen Jobbkontroll • Hvis du vil bruke "Oppbevaring", merker du av for [Oppbevaring] og velger deretter aktuell oppbevaringsfunksjon. • Hvis du vil tilordne et PIN-nummer til en utskriftsjobb, skriver du inn et femsifret tall i feltet "Passord" (Password). Ved bruk av en fargemaskin • Fargejusteringsfunksjonen kan ikke brukes på grunn av begrensninger i operativsystemet. • Hvis du vil bruke avanserte fargeinnstillinger, velger du [Farge], innstillinger for utskriftsmodus og bildetype og klikker deretter kategorien [Avansert] og velger avanserte fargeinnstillinger. A função de impressão e a função de envio de imagens deste produto são compatíveis com o Windows 7 e o Mac OS X v10.6. Para instalar e utilizar o software, consulte as instruções existentes nos respectivos manuais do Windows Vista ou Mac OS X v10.5. Alguns manuais não incluem instruções para o Mac OS X v10.5. Nesse caso, consulte as instruções para Mac OS X v10.4 nos respectivos manuais. • Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países. • Mac OS é uma marca comercial registada da Apple Inc. nos E.U.A. e noutros países. Definições de impressão para o Mac OS X v10.5/ v10.6 No Mac OS X v10.5/ v10.6, quando forem referidas as instruções para o Mac OS X v10.4 nos manuais, os procedimentos de selecção das definições de impressão diferem em alguns aspectos. Ao seleccionar as definições de impressão no Mac OS X v10.5/ v10.6, tenha em atenção os seguintes aspectos ao ler as explicações contidas nos manuais: Ao utilizar a função Tratamento de Tarefas • Para abrir o ecrã de autenticação do utilizador, seleccione [Tratamento de Tarefas] e clique no separador [Autenticação]. • Para seleccionar uma pasta padrão como pasta para guardar um ficheiro nas definições de arquivamento de documentos, seleccione [Tratamento de Tarefas] e clique no separador [Pasta Personalizada]. Ao utilizar a função Controlo de Tarefas • Para utilizar "Retenção", seleccione a caixa de verificação [Retenção] e, em seguida, seleccione a função de retenção que pretende utilizar. • Para atribuir um número PIN a uma tarefa de impressão, introduza um número de 5 dígitos em "Palavra-passe". Ao utilizar um equipamento a cores • Não é possível utilizar a função de ajuste de cor devido às limitações do OS. • Para seleccionar as funções de cores avançadas, seleccione [Cor], seleccione as definições do modo de impressão e do tipo de imagem e, em seguida, clique no separador [Avançadas] e seleccione as definições de cores avançadas. Funkce tisku a funkce odesílání obrázků u tohoto produktu jsou kompatibilní se systémy Windows 7 a Mac OS X v10.6. Chcete-li nainstalovat a používat tento software, přečtěte si vysvětlení pro systém Windows Vista, resp. Mac OS X v10.5 v každém z návodů. Některé návody neobsahují vysvětlení pro systém Mac OS X v10.5. V takovém případě si přečtěte vysvětlení pro systém Mac OS X v10.4 v každém z návodů. • Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. • Mac OS je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích. Nastavení tisku v systému Mac OS X v10.5/v10.6 Postupy pro výběr nastavení tisku v systému Mac OS X v10.5/10.6 se v některých bodech liší od uvedeného vysvětlení v návodech pro systém Mac OS X v10.4. Když vybíráte nastavení tisku v systému Mac OS X v10.5/v10.6, vezměte při čtení vysvětlení v návodech na vědomí následující body: Při používání funkce Práce s úlohami • Chcete-li otevřít obrazovku ověření uživatele, vyberte možnost [Job Handling] a klikněte na kartu [Authentication]. • Chcete-li v nastaveních archivace dokumentů vybrat vlastní složku jako složku pro uložení souboru, vyberte možnost [Job Handling] a klikněte na kartu [Custom Folder]. Při používání funkce Ovládání úloh • Chcete-li používat "pozdržení", vyberte zaškrtávací políčko [Pozdržení] a poté vyberte funkci pozdržení, kterou chcete použít. • Chcete-li tiskové úloze přidělit kód PIN, zadejte do pole "Heslo" 5místné číslo. Při používání barevného přístroje • Funkci úpravy barev nelze vzhledem k omezením OS použít. • Chcete-li vybrat pokročilá nastavení barev, vyberte možnost [Barevný], vyberte nastavení tiskového režimu a typu obrazu a poté klikněte na kartu [Advanced] a vyberte pokročilá nastavení barev. Om skriveradministrasjonsverktøy (PAU) Acerca do Utilitário de Administração da Impressora (PAU) NORSK Noen maskiner med CD-ROM-platen inneholder ikke skriveradministrasjonsverktøyet. Denne CD-ROM-platen inneholder ikke det skriveradministrasjonsverktøyet som er beskrevet i Oppsett av programvare. Hvis du bruker denne programvaren, bes du kontakte forhandleren eller nærmeste godkjente servicerepresentant. Existem alguns equipamentos fornecidos com um CD-ROM que não possui o PAU. Este CD-ROM não contém o PAU descrito no Guia de Configuração do Software. Se utilizar este software, contacte o seu revendedor ou o representante autorizado de assistência técnica mais próximo. Informace o nástroji Printer Administration Utility (PAU) Existují přístroje s přiloženým diskem CD-ROM, který neobsahuje nástroj PAU. Tento disk CD-ROM neobsahuje nástroj PAU, který je popsaný v Návodu pro instalaci softwaru. Pokud tento software používáte, obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní zastoupení. Win7&Mac10.6_Multi_sheet.fm Page 5 Wednesday, June 2, 2010 3:49 PM POLSKI MAGYAR SLOVENSKY Informacje dotyczące zgodności z Windows® 7/ Mac OS X v10.6 A Windows® 7/ Mac OS X v10.6 operációs rendszerekkel való kompatibilitásra vonatkozó információk Informácie ohľadne kompatibility so systémom Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Niektóre urządzenia są zaopatrzone w płytę CD-ROM, na której nie ma programu dla Mac OS X v10.5/ v10.6. Jeżeli używasz tego programu, skorzystaj z instrukcji obsługi. Bizonyos gépekhez olyan CD-ROM lett mellékelve, amely nem tartalmazza a Mac OS X v10.5/ v10.6 operációs rendszerhez szolgáló szoftvert. Ha Ön ezt a szoftvert használja, tekintse át a kézikönyvet. Niektoré zariadenia sú dodávané spolu s diskom CD-ROM, ktorý neobsahuje softvér pre operačné systémy Mac X v10.5/ v10.6. Pokiaľ používate tento softvér, pozrite si návod. Funkcja druku i funkcja wysyłania obrazu przez ten produkt są kompatybilne z Windows 7 i Mac OS X v10.6. W celu zainstalowania i używania tego produktu zapoznaj się z wyjaśnieniami dotyczącymi Windows Vista lub Mac OS X v10.5, zawartymi w każdej instrukcji obsługi. Niektóre instrukcje obsługi nie zawierają wyjaśnień dotyczących Mac OS X v10.5. W takim wypadku skorzystaj z wyjaśnień dotyczących Mac OS X v10.4 zawartych w każdej instrukcji obsługi. • Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym Microsoft Corporation w USA i w innych krajach. • Mac OS jest zastrzeżonym znakiem towarowym Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Ustawienia druku w Mac OS X v10.5/ v10.6 W wypadku posługiwania się objaśnieniami w instrukcjach obsługi dotyczącymi Mac OS X v10.4, należy pamiętać, że dla Mac OS X v10.5/ v10.6 procedury wyboru ustawień druku różnią się pod pewnymi względami. Podczas wybierania ustawień druku w Mac OS X v10.5/ v10.6 na podstawie objaśnień w instrukcjach obsługi, należy wziąć pod uwagę następujące sprawy: Podczas używania funkcji wykonania zadania • Aby otworzyć ekran uwierzytelnienia użytkownika, wybierz [Job Handling] i kliknij zakładkę [Authentication]. • Aby wybrać folder własny jako folder zapisu pliku w ustawieniach katalogowania dokumentów, wybierz [Job Handling] i kliknij zakładkę [Folder Własny]. Podczas używania funkcji nadzorowania zadania • Aby użyć "Tryb drukowania", wybierz pole wyboru [Tryb drukowania], po czym wybierz żądaną funkcję drukowania. • Aby przypisać numer PIN do zadania druku, wprowadź 5-cyfrowy numer w "Hasło". Podczas używania kolorowego urządzenia • Nie można używać funkcji nastawienia koloru ze względu na ograniczenia systemu operacyjnego. • Aby wybrać zaawansowane ustawienia koloru, wybierz [Kolorowe], wybierz nastawienia trybu druku i rodzaju obrazu, po czym kliknij zakładkę [Zaawansowane] i wybierz zaawansowane ustawienia koloru. A jelen termék nyomtatási funkciója és képküldési funkciója kompatibilis a Windows 7 és Mac OS X v10.6 operációs rendszerrel. A szoftver telepítése és használata vonatkozásában lásd a Windows Vista, illetve Mac OS X v10.5 operációs rendszerekre vonatkozó útmutatást a megfelelő kézikönyvben. Bizonyos kézikönyvek nem tartalmazzák a Mac OS X v10.5 operációs rendszerre vonatkozó útmutatást. Ilyen esetben lásd a Mac OS X v10.4 operációs rendszerre vonatkozó útmutatást a megfelelő kézikönyvben. • A Windows a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. • A Mac OS az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Nyomtatási beállítások a Mac OS v10.5/ v10.6 operációs rendszerben A Mac OS X v10.5/ v10.6 operációs rendszerben a nyomtatási beállítások kijelölésének eljárása néhány ponttól eltér attól az eljárástól, amelyet a kézikönyvek a Mac OS X v10.4 operációs rendszerre ismertetnek. Amikor a Mac OS X v10.5/ v10.6 operációs rendszerben a nyomtatási beállítások kijelölését a kézikönyvekben szereplő útmutatás alapján végzi, az alábbi pontokra kell ügyelni: A Job Handling (Feladatkezelés) funkció használatakor • A felhasználóhitelesítési képernyő megnyitásához jelölje ki a [Job Handling] elemet, és kattintson az [Authentication] fülre. • Ha a dokumentumiktatási beállításoknál a fájl mentési útvonalaként egyedi mappát kíván kiválasztani, jelölje ki a [Job Handling] elemet, és kattintson az [Custom Folder] fülre. A Feladatvezérlés funkció használatakor • A "Megőrzés" opció használatához jelölje be a [Megőrzés] jelölőnégyzetet, majd jelölje ki a használni kívánt visszatartási funkciót. • Ha PIN azonosítószámot kíván kijelölni egy nyomtatási feladathoz, akkor adjon meg egy ötjegyű számot a "Jelszó" mezőben. Színes gép használata esetén • A színkorrekció funkciója az operációs rendszer korlátjai miatt nem használható. • A speciális színbeállítások kiválasztásához jelölje ki a [Színes] pontot, jelölje ki a nyomtatási módot és a képtípus beállításait, majd kattintson a [Speciális] fülre, és jelölje ki a speciális színbeállításokat. Funkcie tlače a odosielania obrazu, ktorými je tento výrobok vybavený sú kompatibilné so systémom Windows 7 a Mac OS X v10.6. Pokiaľ chcete nainštalovať a používať softvér, pozrite si vysvetlenia pre systém Windows Vista alebo Mac OS X v10.5 v každom z návodov. Niektoré návody neobsahujú vysvetlenia pre systém Mac OS X v10.5. V takomto prípade si pozrite vysvetlenia pre systém Mac OS X v10.4 v každom z návodov. • Windows je registrovaná obchodná značka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách. • Mac OS je registrovaná obchodná značka spoločnosti Apple Inc. v USA a ďalších krajinách. Nastavenia tlače v systéme Mac OS X v10.5/ v10.6 V systéme Mac OS X v10.5/ v10.6, kedy sa v návodoch uvádzajú vysvetlenia pre systém Mac OS X v10.4 sa postupy pre výber nastavení tlače v niektorých bodoch odlišujú. Pri voľbe nastavení tlače v systéme Mac OS X v10.5/ v10.6 si pri čítaní vysvetlení v návodoch všimnite nasledujúce body: Pokiaľ sa používa funkcia Spracovanie úlohy • Pokiaľ chcete otvoriť obrazovku overenia používateľa, vyberte si [Spracovanie úlohy] a kliknite na kartu [Overenie]. • Pokiaľ chcete vybrať vlastný priečinok ako priečinok na ukladanie súboru v rámci nastavení vypĺňania dokumentu, vyberte [Spracovanie úlohy] a kliknite na kartu [Vlastný priečinok]. Pokiaľ sa používa funkcia Riadenie úloh • Pokiaľ chcete používať funkciu "Uchovávanie", vyberte začiarkavacie políčko [Uchovávanie] a vyberte funkciu uchovávania, ktorú chcete používať. • Pokiaľ chcete tlačovej úlohe priradiť PIN, v rámci položky "Heslo" zadajte 5 ciferné číslo. Pokiaľ sa používa farebné zariadenie • Funkciu nastavenia farieb nemožno používať vzhľadom na obmedzenie OS. • Pokiaľ chcete vybrať rozšírené nastavenia farieb, vyberte [Farebný], zvoľte nastavenia pre režim tlače a typ obrázka a následne kliknite na kartu [Rozšírené] a vyberte rozšírené nastavenia farieb. O programie monitoringu drukarki (PAU) Niektóre urządzenia są zaopatrzone w płytę CDROM, na której nie ma programu PAU. Niniejsza płyta CD-ROM nie zawiera programu PAU, opisanego w Instrukcji instalacji oprogramowania. Jeżeli używasz tego programu, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą sprzętu lub przedstawicielem najbliższego autoryzowanego serwisu. A nyomtatófelügyeleti segédprogramról (PAU) Bizonyos gépek esetében a Szoftvertelepítési útmutató nem ismerteti a nyomtatófelügyeleti segédprogramot (PAU-t). A jelen CD-ROM nem tartalmazza a Szoftvertelepítési útmutatóban ismertetett nyomtatófelügyeleti segédprogramot (PAU-t). Ha Ön ezt a szoftvert használja, lépjen kapcsolatba viszonteladójával vagy a legközelebbi hivatalos szervizképviselettel. Informácie o nástroji pre správu tlačiarne (PAU) V prípade niektorých zariadení dodávaný disk CD-ROM neobsahuje PAU Tento CD-ROM disk neobsahuje PAU popísaný v sprievodcovi pre inštaláciu softvéru. Pokiaľ používate tento softvér, spojte sa prosím so svojim predajcom alebo najbližším autorizovaným servisným zástupcom. Win7&Mac10.6_Multi_sheet.fm Page 6 Wednesday, June 2, 2010 3:49 PM РУССКИЙ ΕΛΛΗΝΙΚΗ TÜRKÇE Информация относительно совместимости с Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Πληροφορίες για τη συµβατότητα µε τα Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Windows® 7/ Mac OS X v10.6 Uyumluluğu Hakkında Bilgi В комплект поставки некоторых моделей машин входит диск CDROM, на котором не содержится программное обеспечение для Mac OS X v10.5/ v10.6. Если Вы используете данное программное обеспечение, обратитесь к руководству по его эксплуатации. Υπάρχουν ορισµένα µηχανήµατα που περιλαµβάνουν CD-ROM που δεν περιέχει το λογισµικό για το Mac OS X v10.5/ v10.6. Αν χρησιµοποιείτε αυτό το λογισµικό, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο. Bazı makinelerle birlikte verilen CD-ROM'da Mac OS X v10.5/ v10.6 için yazılım bulunmaz. Bu yazılımı kullanıyorsanız, lütfen kullanım kılavuzuna bakın. Функция печати и функция отправки изображений данного продукта совместимы с Windows 7 и Mac OS X v10.6. Для установки и использования программного обеспечения обратитесь к пояснениям для Windows Vista или Mac OS X v10.5 в каждом из руководств. В некоторые руководства не включены пояснения для Mac OS X v10.5. В этом случае обратитесь к пояснениям для Mac OS X v10.4 в каждом из руководств. • Windows является зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и других странах. • Mac OS является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и других странах. Настройки печати в Mac OS X v10.5/ v10.6 В Mac OS X v10.5/ v10.6 при использовании в руководствах пояснений для Mac OS X v10.4, некоторые моменты процедур для выбора настроек печати будут отличаться. При выборе настроек печати в Mac OS X v10.5/ v10.6 имейте в виду следующие моменты при чтении пояснений в руководствах: При использовании функции Job Handling (Обслуживание задания) • Для открытия экрана проверки подлинности пользователя, выберите параметр [Job Handling] и откройте вкладку [Authentication]. • Для выбора собственной папки в качестве папки для охранения файла, в настройках хранения документов выберите параметр [Job Handling] и откройте вкладку [Папка Польз.]. При использовании функции Job Control (Управление заданием) • Для использования функции "Только хранение" установите флажок [Только хранение], а затем выберите функцию сохранения, которую необходимо использовать. • Для присвоения заданию печати PIN-номера, введите 5-значный номер в поле "Пароль" ("Password"). При использовании цветоделительной машины • Использование функции настройки цветов невозможно в силу ограничений ОС. • Для выбора дополнительных настроек цветов выберите параметр [Цветная], выберите режим печати и настройки типа изображения, а затем откройте вкладку [Дополнительные] и выберите дополнительные настройки цветов. Η λειτουργία εκτύπωσης και η λειτουργία αποστολής εικόνας αυτού του προϊόντος είναι συµβατές µε τα Windows 7 και Mac OS X v10.6. Για να εγκαταστήσετε και να χρησιµοποιήσετε αυτό το προϊόν, ανατρέξτε στις επεξηγήσεις για τα Windows Vista ή Mac OS X v10.5 σε κάθε εγχειρίδιο. Ορισµένα εγχειρίδια δεν περιλαµβάνουν επεξηγήσεις για το Mac OS X v10.5. Σε αυτήν την περίπτωση, ανατρέξτε στις επεξηγήσεις για το Mac OS X v10.4 σε κάθε εγχειρίδιο. • Η επωνυµία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες. • Η επωνυµία Mac OS είναι σήµα κατατεθέν της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες. Ρυθµίσεις εκτύπωσης στο Mac OS X v10.5/ v10.6 Στο Mac OS X v10.5/ v10.6, όταν στα εγχειρίδια αναφέρονται επεξηγήσεις για το Mac OS X v10.4, οι διαδικασίες για την επιλογή ρυθµίσεων εκτύπωσης διαφέρουν σε ορισµένα σηµεία. Κατά την επιλογή ρυθµίσεων εκτύπωσης στο Mac OS X v10.5/ v10.6, λάβετε υπόψη σας τα παρακάτω σηµεία κατά την ανάγνωση των επεξηγήσεων στα εγχειρίδια: Κατά τη χρήση της λειτουργίας Job Handling (Χειρισµός εργασιών) • Για να ανοίξετε την οθόνη ελέγχου ταυτότητας χρήστη, επιλέξτε [Job Handling] και κάντε κλικ στην καρτέλα [Authentication]. • Για να επιλέξετε έναν προσαρµοσµένο φάκελο ως το φάκελο για την αποθήκευση ενός αρχείου στις ρυθµίσεις αρχειοθέτησης εγγράφων, επιλέξτε [Job Handling] και κάντε κλικ στην καρτέλα [Custom Folder]. Κατά τη χρήση της λειτουργίας Job Control (Έλεγχος εργασιών) • Για να χρησιµοποιήσετε τη "Retention", επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου [Retention] και στη συνέχεια επιλέξτε τη λειτουργία διατήρησης που θέλετε να χρησιµοποιήσετε. • Για να αντιστοιχίσετε έναν αριθµό PIN σε µια εργασία εκτύπωσης, πληκτρολογήστε έναν 5-ψήφιο αριθµό στον "Password" (Κωδικό πρόσβασης). Κατά τη χρήση έγχρωµου µηχανήµατος • Η λειτουργία προσαρµογής χρωµάτων δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί λόγω περιορισµού του λειτουργικού συστήµατος. • Για να επιλέξετε τις προηγµένες ρυθµίσεις χρωµάτων, επιλέξτε [Χρωµατιστό], επιλέξτε τις ρυθµίσεις λειτουργίας εκτύπωσης και τύπου εικόνας και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην καρτέλα [Για προχωρηµένους] και επιλέξτε τις προηγµένες ρυθµίσεις χρωµάτων. О служебной программе администрирования принтера (PAU) Σχετικά µε το βοηθητικό πρόγραµµα διαχείρισης εκτυπωτή (Printer Administration Utility - PAU) В комплект поставки некоторых моделей машин входит диск CD-ROM, на котором не содержится программы PAU. Υπάρχουν ορισµένα µηχανήµατα που περιλαµβάνουν CD-ROM που δεν περιέχει το πρόγραµµα PAU. На данном диске CD-ROM не содержится программа PAU, описанная в Руководстве по установке программного обеспечения. Если Вы используете данное программное обеспечение, обратитесь к своему дилеру или в ближайшее уполномоченное представительство. Το CD-ROM αυτό δεν περιέχει το πρόγραµµα PAU που περιγράφεται στον Οδηγό Εγκατάστασης Λογισµικού. Αν χρησιµοποιείτε αυτό το λογισµικό, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή τον πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις. Bu ürünün yazdırma işlevi ve resim gönderme işlevi Windows 7 ve Mac OS X v10.6 ile uyumludur. Yazılımı yüklemek ve kullanmak için, her bir kılavuzda yer alan Windows Vista veya Mac OS X v10.5 açıklamalarına bakın. Bazı kılavuzlar Mac OS X v10.5 için açıklama içermez. Bu durumda, her bir kılavuzda yer alan Mac OS X v10.4 açıklamalarına bakın. • Windows, Microsoft Corporation'ın A.B.D. ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır. • Mac OS, Apple Inc.'in A.B.D. ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır. Mac OS X v10.5/ v10.6'daki Yazdırma Ayarları Mac OS X v10.5/ v10.6'da, kılavuzlardaki Mac OS X v10.4 açıklamalarına bakıldığında, yazdırma ayarlarını seçme prosedürleri bazı noktalarda farklılık gösterir. Mac OS X v10.5/ v10.6'da yazdırma ayarlarını seçme işlemi sırasında, kılavuzlardaki açıklamaları okurken aşağıdaki noktaları unutmayın: İş İşleme fonksiyonunu kullanırken • Kullanıcı kimlik doğrulaması ekranını açmak için, [İş İşleme] seçeneğini seçin ve [Kimlik Doğrulama] sekmesine tıklayın. • Belge dosyalama ayarlarına dosya kaydetmek amacıyla özel bir klasör seçmek için, [İş İşleme] seçeneğini seçin ve [Özel Klasör] sekmesine tıklayın. İş Denetim fonksiyonunu kullanırken • "Bekletme" özelliğini kullanmak için, [Bekletme] onay kutusunu seçin ve ardından kullanmak istediğiniz bekletme fonksiyonunu seçin. • Bir yazdırma işine PIN numarası atamak için, "Parola" bölümüne 5 basamaklı bir sayı girin. Renkli makine kullanırken • Renk ayarı fonksiyonu İşletim Sistemi kısıtlaması nedeniyle kullanılamaz. • Gelişmiş renk ayarlarını seçmek için, [Renk] seçeneğini seçin, yazdırma modu ve görüntü türü ayarlarını seçin ve ardından [Gelişmiş] sekmesine tıklayın ve gelişmiş renk ayarlarını seçin. Yazıcı Yönetim Hizmet Programı (PAU) Hakkında Bazı makinelerle birlikte PAU (Yazıcı Yönetim Hizmet Programı) içermeyen CD-ROM verilmektedir. Bu CD-ROM'da Yazılım Kurulum Kılavuzunda açıklanan PAU (Yazıcı Yönetim Hizmet Programı) yer almaz. Bu yazılımı kullanıyorsanız, lütfen satıcınızla veya en yakın yetkili servis temsilcisi ile temasa geçini