Get Started: greatergoods.com/start Email:

Transcripción

Get Started: greatergoods.com/start Email:
E
’R
CUSTOMER SUPPORT
E HER
TO
E
W
Get Started: greatergoods.com/start
HEL
P
Email: [email protected]
Phone: (866) 991-8494
Website: greatergoods.com
Table of Contents
Important Safety Notes 2
Introduction 3
Scale Description 4
Physical Features
Measuring Units
Setting the Measuring Unit
Display
Things To Know Before Using Your Scale 5
Measuring
Auto-On
Auto-Detection
Press-Awake
User Setup 6
SYNC With Your Scale 7
Reading Your Results 8
For Best Results
Typical Results 9
Body weight
Body fat
Water weight
Muscle mass
Bone density
Troubleshooting 10
Cleaning, Maintenance, and Disposal 11
Technical Specifications 12
Manufacturer’s Warranty 13
1
Important Safety Notes
Warnings
• Never use, or allow others to use this unit in combination with
the following medical electronic devices:
• Medical electronic implants such as pacemakers
• Electronic life support systems such as an artificial
heart/lung
• Portable electronic medical devices such as an electrocardiograph
• This scale passes a harmless and unnoticeable electrical current
through your body when taking a measurement. This electrical
current is not felt while using the scale. This unit may cause the
above mentioned medical devices to malfunction.
• This product is not intended for use by pregnant women.
• This product is not intended for use by infants, toddlers and
children under 10 years of age.
• Do not step on the edge of the scale while getting on or off,
otherwise it may tip.
• Do not jump on scale.
• Protect scale from hard knocks, temperature fluctuations and
heat sources that are too close (e.g. Stoves, heating units)
• Do not drop scale or drop any objects on it as this may damage
the sensors.
• Do not step or stand on the scale when your body and/or feet
are wet. For example, after taking a shower.
• Do not step on the scale when the surface is wet. There is a
danger of slipping.
• Please be aware that the measurements obtained from this
body analysis scale represent only an approximation.
• Do not step on this scale if you weigh more than 400 lbs.
• Place the scale on level flooring, otherwise it may tip.
• Clean the scale with a slightly damp cloth, DO NOT immerse the
scale in water or use chemical/abrasive cleaning agents.
2
Introduction
Welcome to your new Weight Gurus Scale.
Being healthy is worth the effort! That’s why we’ve designed
the Weight Gurus Scale to be more than just another scale. It’s a
beautifully designed, fully-featured body composition scale that,
when desired, connects to the power and convenience of your
smart phone. This lets you track your progress over time, helping
you stay motivated and reach your goals.
To automatically sync your results to your smart phone, download
the free Weight GURUS App for iOS (Apple) or Android (see more
information on page 7).
For more product information, please visit GreaterGoods.com
3
Scale Description
Physical Features
Display
SYNC key
Up key
SEL key
Down key
Conductors
Measuring Units
lb
kg
pound
kilogram
Setting the measuring unit
By pressing the button on the back of the scale, you can switch
between lb. (pound) and kg (kilogram).
Display
SYNC
Body Fat
Muscle Mass
Water Weight
Bone Density
4
Things To Know Before Using Your Scale
Measuring
Measuring your weight and calculating body composition is easy.
Simply step on your scale with bare feet, and evenly distribute your
weight. Make sure that your feet are making good contact with all
four metal conductors. Body composition can only be displayed if
you have properly set up a user profile on your scale (page 6).
Auto-On
Auto-on is the easiest way to use your scale. Simply step on the
weighing surface with both feet and evenly distribute your weight.
Once you complete user setup (page 6), Auto-Detection will match
you to your profile automatically. If no match is made to a user
profile, then the scale will only display your weight information.
Body composition calculations require specific variables such as
your height, gender and activity level, so a user profile must be
setup in order to display those measurements.
Auto-Detection
Once a profile has been setup, your scale will automatically match
you to your correct profile by weight. The scale determines who
the user is by a range of 10 lbs. and in some cases a conflict may
arise if two or more users are within ten lbs. of each other (see
“Troubleshooting” for resolving an auto-detection conflict).
Press-Awake
Another easy way to turn on your scale is to briefly step-on, then off
the weighing area of your scale. “Press-Awake” allows you to enter
setup mode to create or edit a new user (see User Setup, page 6). If
needed, it also allows you to select your user profile manually.
5
User Setup
IMPORTANT: Place your scale on a hard flat surface, and be ready
with bare feet to record your first weight entry on the last step.
This scale can be customized for up to 8 users.
Setup User
1. Press-Awake your scale ON
2. Press and hold SEL
3. Use and
to make selections, then tap SEL to select and
continue for each option below.
User Number
Choose a user profile number, tap SEL
Gender
Select Male or Female, tap SEL
Athlete Mode
Select Y or N (See description below), tap SEL
Height
Select your height, tap SEL
Age
Select your age, tap SEL
IMPORTANT: YOU MUST NOW WEIGH TO RECORD YOUR INITIAL WEIGHT ENTRY
Weight
Step on the scale with bare feet, evenly
distribute your weight. Make sure that your feet
are making good contact with all four metal
conductors.
*At any time in the setup process, if you have to leave or the screen shuts off due to
inactivity, just start over from number one above.
Athlete Mode
An athlete is defined as a person who is involved in intense physical
activity approximately 12 hours per week and who has a resting
heart rate of approximately 60 beats or less per minute.
6
Sync With Your Scale
Syncing your results to your smart phone is easy.
1. Get the App
2. Step on the scale (You must use an active user profile to SYNC
Body Composition, see page 6 for setup instructions)
3. After the scale completes measuring, press the SYNC button to
display your measurements in barcode format.
4. Use the Weight GURUS App and your smart phone’s camera to
scan the barcode. Make sure to align the brackets on your phone’s
screen to the scale’s barcode screen.
TIPS:
ZOOM: Use the zoom buttons on the left to get closer or further
away to properly align the app screen’s brackets with the scale’s
screen.
GLARE: Lean from side to side when scanning to avoid direct glare
from overhead lights. If a bright reflection is blocking your view of
the barcode, the scanner may not detect your results.
*With the Weight GURUS App, Weight, Body Fat % & Muscle Mass %
are automatically transferred to the App via bar-code display.
Learn more at GreaterGoods.com
7
Reading Your Results
Once you have properly weighed yourself, the scale will cycle
through the measurements it has calculated for you.
Weight
Body Fat
Muscle Mass
Water Weight
Bone Mass
For best results
Remember to place your scale on a hard level surface. Step on the
scale with bare feet, evenly distributing your weight. Make sure
that your bare feet are making good contact with all four metal
conductors.
Using this scale on carpet will not give accurate results.
Wearing socks during weighing will result in incorrect body
composition measurements.
It’s important to follow a routine. We recommend weighing daily
around the same time each day. Alternatively, you can weigh
weekly. When weighing weekly we recommend weighing on the
same day each week.
Weighing under the same conditions will help ensure accurate
results. Weight can vary due to different clothing selections,
weighing at different times of day, weighing before or after meals,
etc. Following a routine will help achieve accurate results.
8
Typical Results
Keep in mind that you know your body best. The following ranges of Body Fat %,
Water Weight %, Muscle Mass % and Bone Mass % are offered only as guides.
The best way to understand your body composition is to watch for changes. For
example, watch to see how your body fat is going up or down over time.
Body Fat %
Age
Female
Male
Low
Normal
Above
Avg.
High
Low
Normal
Above
Avg.
High
20-29
<19
20-28
29-31
>31
<13
14-20
21-23
>23
30-39
<20
21-29
30-32
>32
<14
15-21
22-24
>24
40-49
<21
22-30
31-33
>33
<16
17-23
24-26
>26
50-59
<22
23-31
32-34
>34
<17
18-24
25-27
>27
60+
<23
24-32
33-35
>35
<18
19-25
26-28
>28
Muscle Mass %
Water Weight %
Age
Male
Body Fat %
Water %
Female
Approx. 30%
4 - 14%
63 - 70%
Male
Approx. 40%
15 - 21%
57 - 63%
22 - 24%
55 - 57%
25 and over 37 - 55%
Female
4 - 20%
58 - 70%
21 - 29%
52 - 58%
30 - 32%
49 - 52%
33 and over 37 - 49%
Bone Mass %
Female
Male
Weight
<100
100-135
>135
<135
135-165
>165
Bone
3.9
4.1
4
4
4.4
4.2
9
Troubleshooting
Low battery
“Lo” is displayed when the batteries need to be replaced. Open the
battery door on the back of the scale, and remove and replace the
batteries with four AAA batteries.
Overload
Overload occurs when the scale has too much weight (Capacity:
180kg / 397lb). Please remove the weight on the scale to protect
the scale sensors.
Measuring error
If the scale has trouble measuring your weight, it will show “Err”
and turn off. This is most likely due to not settling on the scale fast
enough. Make sure that the scale is placed on a flat hard surface
(not carpet), and you distribute your weight evenly while holding
still.
Failed to auto-detect your user profile while weighing
The weight data is shown only and the scale will turn off after a few
seconds. Please manually select your number and measure once
again (Press-Awake, select user number, Tap SEL).
Resolving an auto-detection conflict
An auto-detection conflict will occur if two or more users are within
10lbs. of each other. When an auto-detection conflict occurs, your
scale will give you a chance to select your profile number manually.
Use the arrows to select your profile, tap SEL, and step on the scale.
The scale will now proceed measuring for the profile you have
selected.
How do I clear a user profile?
First, Press-Awake the scale on, then press and hold SEL. Now,
select the user to delete and press SEL. Once selected, press the up
arrow to change Clr to “Y.” Now press SEL to clear the user. The user
is now removed.
10
Cleaning, Maintenance and Disposal
Cleaning
Your scale is not waterproof. Never immerse the scale in water
or place it in a dishwasher. To clean the scale platform, use a soft,
slightly damp cloth or sponge. For stains or other residue, use a
mild dish washing soap. Never use harsh cleaners or treated cloths.
Changing the batteries
Your scale uses 4 AAA batteries. To change the batteries, open the
battery door on the bottom of the scale, remove the old batteries
and replace them with the + end oriented as shown in the battery
compartment.
Disposal
Batteries should be disposed of separately from household waste.
Always dispose of batteries as per your local regulations.
Dispose of this device in accordance with your local regulations.
11
Technical Specifications
Weight unit: lb / kg
Capacity: 397lb / 180kg
Division: 0.1lb / 0.1kg
Minimal weight: 5kg
Function keys: SYNC,
, SEL,
Display: Positive LCD, Backlight
Batteries: 4 AAA
User No.: 8
Age range: 10 - 85
Stature range: 3ft 3.5inches - 7ft 2.5inches / 100-220cm
Measurements calculate: Body weight, body fat, water weight,
muscle mass and bone mass
Working temperature: 32ºF-104ºF / 0ºC-40ºC
working humidity:≤90% RH
Storage temperature: -4ºF - 140ºF / -20ºC - 60ºC
12
Manufacturer’s Warranty
Your scale is warranted by the manufacturer against defects in
materials and workmanship for five (5) years from the original
purchaser from the date of purchase. Proof of purchase is required.
The warranty is void if the product has been subjected to
mechanical damage or mistreatment, such as immersion. This
warranty is in lieu of all other warranties, and limits the liability of
the manufacturer. This warranty gives you certain legal rights and
you may have other rights depending on which state the product
was purchased.
If your scale is defective, please contact Greater Goods, LLC.
Phone: (866) 991-8494
Email: [email protected]
Web: GreaterGoods.com
Greater Goods, LLC
125 N. Main St.
Suite 202
St. Charles, MO 63301
13
QUICK START GUIDE
1.
SETTING UP YOUR SCALE
A
B
C
D
*
Remove the plastic pull tab from back of scale.
Tap-Awake the scale on. (Briefly step on, then off the scale.)
Press and hold SEL.
Use & to make selections, then tap SEL to select.
Enter: USER NUMBER*, GENDER, ATHLETE MODE*, HEIGHT, AGE.
USER NUMBER - Your personal user profile number (Select user 1-8)
ATHLETE MODE - An athlete is defined as a person who is involved in intense
physical activity approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate
of approximately 60 beats or less per minute.
2.
WEIGH
Step on the scale with bare feet, evenly distributing your weight.
Make sure that your feet are making good contact with all four
metal conductors.
3.
SYNC
A Press SYNC on scale as it’s showing measurement results.
B Open the Weight GURUS App’s Camera/Sync function.
C Align the brackets on your phone’s screen with the scale’s LCD.
When the display shows the barcode, results will be automatically
transferred to your smartphone. Press ENTER to store your results.
For more info visit: www.greatergoods.com
14
Español
E
’R
CUSTOMER SUPPORT
E HER
TO
E
W
Get Started: greatergoods.com/start
HEL
P
Email: [email protected]
Phone: (866) 991-8494
Website: greatergoods.com
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Nota Importante de Seguridad 2
Introducción 3
Descripción de La Báscula 4
Características Físicas
Unidades de Medida
Configuración de La Unidad de Medida
Pantalla
Cosas Que Debe Saber Antes de Usar su Báscula 5
Medición
Encendido Automático
Detección Automática
Activación con un toque (PRESS-AWAKE)
Configuración de Usuario 6
Sincronización con su Báscula 7
Lectura de sus Resultados 8
Para Mejores Resultados
Resultados Típicos 9
Peso Corporal
Grasa Corporal
Peso de Agua
Masa Muscular
Densidad Ósea
Solución de Problemas 10
Limpieza, Mantenimiento, y Desechar 11
Especificaciones Técnicas 12
Garantía del Fabricante 13
1
Nota Importante de Seguridad
Advertencias
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nunca utilice ni permita que otros utilicen esta unidad en combinación con
los siguientes dispositivos electrónicos médicos:
Implantes médicos electrónicos tales como marcapasos
Sistemas electrónicos para soporte de vida como un corazón o un pulmón
artificial
Dispositivos médicos electrónicos portátiles tales como un
electrocardiógrafo
Esta báscula transmite una corriente eléctrica inofensiva e imperceptible
a través de su cuerpo al tomar una medición. Esta corriente eléctrica no
se siente cuando se usa la báscula. Esta unidad puede causar que los
dispositivos médicos mencionados tengan un mal funcionamiento.
Este producto no está diseñado para ser usado por mujeres embarazadas.
Este producto no está diseñado para ser usado por bebés, niños pequeños y
niños menores de 10 años.
No se pare en el borde de la báscula al subir o bajar, porque ésta se se puede
inclinar.
No salte sobre la báscula.
Proteja la báscula de golpes fuertes, cambios de temperatura y fuentes de
calor demasiado cercanas (por ejemplo, estufas y calefactores).
No deje caer la báscula ni permita que caigan objetos sobre ella, ya que esto
puede dañar los sensores.
No se pare sobre la báscula cuando su cuerpo o sus pies estén mojados, por
ejemplo, después de tomar una ducha.
No se pare en la báscula cuando la superficie esté mojada. Existe el riesgo de
resbalarse.
Tenga en cuenta que las mediciones obtenidas por medio de este análisis
corporal sólo representan una aproximación.
No se pare en esta báscula si usted pesa más de 400 libras.
Coloque la báscula en forma plana sobre el suelo, de lo contrario se puede
inclinar.
Limpie la báscula con un paño ligeramente húmedo, NO sumerja la báscula
en agua ni utilice productos de limpieza químicos o abrasivos.
2
Introducción
Bienvenidos a la nueva báscula AppSYNC.
¡Estar sano vale la pena el esfuerzo! Es por eso que hemos diseñado
la Báscula Weight Guru para que sea más que sólo otra báscula.
Es una báscula para medir la composición corporal bellamente
diseñada, que cuando usted lo desea, se conecta al poder y
conveniencia de su teléfono inteligente. Esto le permite llevar
el control de su progreso a lo largo del tiempo, ayudándole a
permanecer motivado y alcanzar sus metas.
Para sincronizar automáticamente sus resultados con el teléfono,
baje la aplicación gratis de Weight GURUS iOS (Apple) o Android
(vea más información en la página 7).
Para más información acerca del producto, por favor visite:
GreaterGoods.com
3
Descripción de la Báscula
Características Físicas
Pantalla
Tecla SYNC
Tecla hacia arriba
Tecla SEL
Tecla hacia abajo
Conductores
Unidades de Medida
lb
kg
libra
kilogramo
Establecer la unidad de medida
Se puede cambiar pulsando el botón en la parte posterior de la
báscula, entre lb. (libra) y kg (kilogramo).
Pantalla
SYNC (Sincronización)
Grasa corporal
Masa muscular
Peso de agua
Densidad ósea
4
Cosas Que Debe Saber Antes de Usar su Báscula
Medición
Medir su peso y calcular la composición corporal es fácil. Simplemente
párese en su balanza con los pies descalzos y distribuya uniformemente
su peso. Cerciórese de que sus pies estén haciendo el buen contacto con
los cuatro conductores metálicos. La composición del cuerpo sólo se
puede visualizar si se ha configurado correctamente un perfil de usuario
en su escala (página 6).
Encendido Automático
El encendido automático es la forma más fácil de utilizar su báscula.
Simplemente párese en la superficie con ambos pies y distribuya
uniformemente su peso. Cuando haya completado la configuración de
usuario (página 6), la Auto-Detección hará que coincida automáticamente
usted con su perfil . Si no hay coincidencia con un perfil de usuario,
la báscula sólo mostrará la información de su peso. Los cálculos de la
composición corporal requieren variables específicas tales como su altura,
el género y el nivel de actividad, por lo que el perfil de usuario debe ser
configurado para poder mostrar esas mediciones.
Detección Automática
Una vez el perfil ha sido programado, su báscula lo hará coincidir con su
perfil correcto por peso. La báscula determina quién es el usuario con una
variación de 10 libras y en algunos casos puede surgir un conflicto si dos
o más usuarios están en el mismo rango de diez libras (véase “Resolución
de Problemas” para resolver un conflicto de detección automática).
Activación al Oprimir - “Press-Awake”
Otra forma fácil de encender su báscula es pararse en ella brevemente,
en el área donde se pesa. La pantalla debe girar para mostrar un perfil
de usuario. Activar con un Toque (Press Awake) le permite ingresar al
modo de configuración para crear o editar un nuevo usuario (consulte
Configuración de Usuario, página 6). Si fuese necesario, también le
permitirá seleccionar manualmente el perfil del usuario.
5
Configuración de Usuario
IMPORTANTE: Coloque la balanza en una superficie dura y plana, y estar listo con
los pies descalzos para grabar su primera entrada de peso en el último paso.
Esta báscula puede personalizarse hasta para ocho usuarios.
Configuración de Usuario
1. ACTIVE con un Toque (Press Awake)
2. Presione y sostenga SEL
3. Use la tecla hacia arriba la tecla hacia abajo para seleccionar, luego
pulse SEL para seleccionar y continúe seleccionando para cada opción
que aparece a continuación.
Número de Usuario
Elija un número para el perfil, luego pulse SEL
Género
Elija Masculino o Femenino, luego pulse SEL
Modo de Atleta
Elija Y o N, luego pulse SEL
Altura
Seleccione su altura, pulse SEL
Edad
Seleccione su edad, pulse SEL
IMPORTANTE: AHORA SE DEBE PESAR PARA HACER SU REGISTRO DE PESO INICIAL
Peso
Párese con los pies descalzos, distribuyendo
uniformemente su peso. Cerciórese de que sus pies
hagan contacto con los cuatro conductores de
metal.
*At any time in the setup process, if you have to leave or the screen shuts off due to
inactivity, just start over from number one above.
Modo de Atleta
Un atleta es definido como una persona que está involucrada en la
actividad física intensa aproximadamente 12 horas a la semana y
que tiene una frecuencia cardiaca en reposo de aproximadamente
60 pulsaciones por minuto o menos.
6
Sincronización con su Báscula
Sincronizar sus resultados con su teléfono inteligente es fácil.
1. Obtenga la Aplicación
2. Párese en la báscula (debe utilizar un perfil de usuario activo para
sincronizar la Composición Corporal vea la página 6 para instrucciones de
configuración).
3. Después de que la báscula termine de medir, presione el botón de SYNC para
mostrar las mediciones en formato de código de barras.
4. Use la Aplicación Weight GURUS y la cámara de su teléfono inteligente para
escanear el código de barras. Asegúrese de alinear la pantalla de su teléfono con
la pantalla de sincronización de la balanza.
CONSEJOS:
ZOOM: Use los botones de zoom a la izquierda para acercarse y para alejarse, con
el fin de alinear correctamente los soportes de la pantalla con la
aplicación de la pantalla de la báscula.
REFLEJO:Inclínese de lado a lado cuando escanee para evitar el reflejo
directo de las luces de arriba. Si su visión del código de barras resulta
bloqueada debido a un reflejo de luz, el escáner no detecta los resultados.
*Con la aplicación de Weigth GURUS, el Peso, el porcentaje de Grasa
Corporal, y el porcentaje de Masa Muscular se transmiten
automáticamente a la aplicación por medio de la pantalla de código de
barras.
Obtenga más información en GreaterGoods.com
7
Lectura de sus Resultados
Una vez que se haya pesado correctamente, la báscula hará un
recorrido por las mediciones que ha calculado para usted.
Peso
Grasa Corporal Masa Muscular
Peso en Agua
Masa Ósea
Para Obtener Mejores Resultados
Recuerde colocar la báscula sobre una superficie firme y
nivelada. Párese en la báscula con los pies descalzos, distribuya
uniformemente su peso. Cerciórese de de que sus pies descalzos
hagan contacto con los cuatro conductores de metal.
Si utiliza esta báscula sobre una alfombra no obtendrá resultados
exactos.
Si usa medias o calcetines mientras se pesa, el resultado será una
medición incorrecta de sus mediciones corporales.
Es importante seguir una rutina. Recomendamos pesarse a diario
más o menos a la misma hora cada día. Alternativamente, se
puede pesar semanalmente. Si opta por pesarse semanalmente, le
recomendamos que se pese el mismo día de cada semana.
Pesarse siempre en las mismas condiciones le ayudará a obtener
resultados precisos. El peso puede variar debido a que usa una ropa
diferente, a que se pesa en diferentes momentos del día, si se pesa
antes etc. Seguir una rutina le ayudará a lograr resultados exactos.
8
Resultados Típicos
Tenga en cuenta que usted es quien mejor conoce su cuerpo. Los siguientes rangos de Porcentajes de
Grasa Corporal, porcentaje de Peso de Agua, Porcentaje de Masa Muscular y porcentaje de Masa
Ósea se ofrecen sólo como guías. La mejor forma de comprender la composición de su cuerpo es
observar los cambios. Por ejemplo, ver cómo aumenta o disminuye su grasa corporal con el tiempo.
Las Lecturas Precisas de la Composición Corporal requieren que haya un buen contacto entre sus
pies descalzos y los cuatro conductores de metal. Si ocurre una lectura incorrecta, por favor vuelva a
medirse.
Grasa Corporal%
Edad
Mujer
Hombre
Bajo
Peso
Peso
Correcto
Sobre
Peso
Obesidad
Bajo
Peso
Peso
Correcto
Sobre
Peso
Obesidad
20-29
<19
20-28
29-31
>31
<13
14-20
21-23
>23
30-39
<20
21-29
30-32
>32
<14
15-21
22-24
>24
40-49
<21
22-30
31-33
>33
<16
17-23
24-26
>26
50-59
<22
23-31
32-34
>34
<17
18-24
25-27
>27
60+
<23
24-32
33-35
>35
<18
19-25
26-28
>28
Muscle Mass %
Agua Corporal %
Edad
Hombre
Mujer
Grasa
Corporal%
Agua
Corporal %
4 - 14%
63 - 70%
15 - 21%
57 - 63%
22 - 24%
55 - 57%
25 +
37 - 55%
4 - 20%
58 - 70%
21 - 29%
52 - 58%
30 - 32%
49 - 52%
33+
37 - 49%
Mujer
~ 30%
Hombre
~ 40%
Densidad Osea %
Mujer
Hombre
Peso
<100
100-135
>135
<135
135-165
>165
Hueso
3.9
4.1
4
4
4.4
4.2
9
Resolución de Problemas
Batería baja
“Lo” (bajo) aparece cuando las baterías deben reemplazarse. Abra el
compartimiento de la batería en la parte posterior de la báscula y quite y
reemplace las baterías con 4 baterías AAA.
Sobrecarga
La sobrecarga se produce cuando la báscula tiene demasiado peso 180kg
/ 397lb). Por favor retire el peso de la báscula para proteger los sensores
de la misma.
Error de Medición
Si la báscula tiene problemas para medir su peso, mostrará “Err” y se
apagará. Esto se debe probablemente a que no se paró sobre la báscula
lo suficientemente rápido. Asegúrese de que la báscula esté colocada
sobre una superficie plana (no sobre una alfombra) y distribuya el peso,
mientras se queda quieto.
No se pudo detectar automáticamente su perfil de usuario al pesarse
Sólo se muestra el dato del peso y la báscula se apaga después de unos
segundos. Por favor, seleccione manualmente su número y pésese de
nuevo (Active con un Toque – Press Awake), seleccione el número de
usuario, Pulse SEL).
Resolver un conflicto de detección automática
Se puede dar un conflicto de detección automática si hay dos o más
usuarios en el mismo rango de diez libras. Si se produce un conflicto de
detección automática, su báscula le dará la oportunidad de seleccionar
manualmente su número de perfil. Utilice las flechas para seleccionar
su perfil, pulse SEL y párese en la báscula. La báscula ahora procederá a
medir para el perfil que usted tiene seleccionado.
¿Cómo borrar un perfil de usuario?
Primero, Active con un Toque (Press Awake) la báscula, luego pulse y
sostenga SEL. Ahora, seleccione el usuario que desea eliminar y pulse SEL.
Una vez que esté seleccionado, pulse la flecha hacia arriba para cambiar
a Clr. Luego presione “Y”. Luego presione SEL para eliminar el usuario y el
mismo queda eliminado.
10
Limpieza, Mantenimiento y Eliminación
Limpieza
Su báscula no es resistente al agua. Nunca sumerja la báscula
en agua ni la coloque en un lavavajillas. Para limpiar la
plataforma de la báscula, utilice un paño suave, ligeramente
húmedo o una esponja. Para manchas u otros residuos, use un
jabón suave para lavar trastos. Nunca utilice limpiadores
abrasivos o paños impregnados con limpiador.
Cambio de baterías
Su báscula utiliza 4 baterías AAA. Para cambiar las baterías,
abra el compartimiento de las baterías en la parte inferior de la
báscula, retire las baterías usadas y reemplácelas, poniendo el
extremo + orientado como se muestra en el compartimiento de
las baterías.
Eliminación
Las baterías se deben eliminar en forma separada de la basura
de la casa. Deseche las baterías según las normativas locales.
Deseche este aparato de acuerdo con los reglamentos locales.
11
Especificaciones Técnicas
Unidad de Peso: lb / kg
Capacidad: 397lb / 180kg
División: 0.1lb / 0.1kg
Peso mínimo: 5kg
Teclas de función: SYNC, ARRIBA, SEL, ABAJO
Pantalla LCD positiva, Luz de Fondo
Baterías: 4 baterías AAA
No. de usuarios: 8
Rango de Edades: 10 - 85
Rango de estatura: 3 pies 3.5 pulgadas - 7pies 2.5 pulgadas / 100220 cm
Cálculo de medidas: Peso corporal, grasa corporal, peso de agua,
masa muscular y masa ósea
Temperatura de funcionamiento: 32ºF-104ºF / 0ºC-40ºC
Humedad de trabajo::=90% RH
Temperatura de almacenamiento: -4ºF - 140ºF / -20ºC - 60ºC
12
Garantía del Fabricante
Su báscula está garantizado por el fabricante contra defectos de
materiales y mano de obra durante cinco (5) años, para el
comprador original a partir de la fecha de la compra. Se requiere el
comprobante de la compra.
La garantía quedará anulada si el producto ha sido sometido a
daños mecánicos o maltrato, como inmersión. Esta garantía es en
lugar de todas las demás garantías y limita la responsabilidad del
fabricante. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales y usted
puede tener otros derechos dependiendo del estado en el cual
fue comprado el producto. Si su báscula está defectuosa, póngase
(gratis) en contacto con Greater Goods, LLC.
Phone: (866) 991-8494
Email: [email protected]
Web: GreaterGoods.com
Greater Goods, LLC
125 N. Main St.
Suite 202
St. Charles, MO 63301
13
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
1.
CONFIGURACIÓN DE SU BÁSCULA
A Retire la lengüeta de plástico de la parte posterior de la báscula.
B Active con un Toque (Press Awake) la balanza. (Párese brevemente en la
báscula y luego bájese).
C
D
*
Pulse y mantenga pulsado SEL.
Utilice las teclas arriba y abajo para hacer selecciones, luego toque SEL
para seleccionar. Ingrese: NÚMERO DE USUARIO*, SEXO, MODO DE
ATLETA*, ALTURA, EDAD.
NÚMERO DE USUARIO - Su número personal de perfil de usuario (Seleccionar
usuarios del 1 al 8)
MODO DE ATLETA - Un atleta es definido como una persona que está involucrada
en la actividad física intensa aproximadamente 12 horas a la semana y que tiene
una frecuencia cardiaca en reposo de aproximadamente 60 pulsaciones por
minuto o menos.
2.
PESO
Párese sobre la báscula con los pies descalzos, distribuyendo
uniformemente el peso. Asegúrese de que sus pies estén haciendo
buen contacto con los cuatro conductores metálicos.
3.
SINCRONIZACIÓN (SYNC)
A Pulse SYNC en la báscula cuando se muestran los resultados de la
medición.
B Abra la función de Cámara/Sync de Weight GURUS.
C Alinee los soportes de la pantalla del teléfono con la pantalla LCD
de la báscula. Cuando en la pantalla aparece el código de barras,
los resultados serán transferidos automáticamente a su teléfono
inteligente. Presione ENTER para guardar los resultados.
For more info visit: www.greatergoods.com
Français
E
’R
CUSTOMER SUPPORT
E HER
TO
E
W
Get Started: greatergoods.com/start
HEL
P
Email: [email protected]
Phone: (866) 991-8494
Website: greatergoods.com
Table des matières
Consignes de sécurité importantes 2
Introduction 3
Description de la Balance 4
Caractéristiques physiques
Unités de Mesure
Définir l’Unité de Mesure
Affichage
A savoir avant d’utiliser votre balance 5
Mesures
Démarrage Automatique
Auto-Détection
Appuyer pour Activer
Réglages Utilisateur 6
SYNCHRONISATION Avec Votre Balance 7
Lecture des Résultats 8
Pour de Meilleurs Résultats
Résultats Classiques 9
Poids Corporel
Gras Corporel
Poids en eau
Masse musculaire
Densité Osseuse
Dépannage 10
Nettoyage, Maintenance, et Elimination 11
Spécifications Techniques 12
Garantie du fabricant 13
1
Consignes de Sécurité Importantes
Avertissement
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne jamais utiliser, ou permettre à d’autres personnes d’utiliser cet appareil
en combinaison avec les appareils électroniques médicaux suivants:
Les implants médicaux électroniques tels que les stimulateurs cardiaques Les systèmes de maintien des fonctions vitales électroniques tels qu’un
coeur/un poumon artificiel Les dispositifs médicaux électroniques portables tels qu’un électrocardiographe
Cette balance fait passer un courant électrique inoffensif et imperceptible
à travers votre corps pour réaliser ses mesures. Ce courant électrique n’est
pas ressenti lors de l’utilisation de la balance. Cet appareil peut néanmoins
provoquer un dysfonctionnement des dispositifs médicaux mentionnés
cidessus.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par les femmes enceintes.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par les nourrissons, les tout-petits et
les enfants de moins de 10 ans.
Ne pas marcher sur le bord de la balance au moment de monter ou de
descendre pour éviter de la faire basculer.
Ne pas sauter sur la balance.
Protéger la balance contre les chocs, les différences importantes de
température et les sources de chaleur trop proches (ex : poêles, appareils de
chauffage)
Ne laissez pas tomber la balance, et ne laissez pas tomber d’objets sur le
dessus car ceci pourrait endommager les capteurs.
Ne pas marcher ou se tenir debout sur la balance lorsque votre corps et/ou
vos pieds sont mouillés : après avoir pris une douche par exemple.
Ne pas monter sur la balance lorsque la surface est humide. Ceci évitera tout
risque de glisser.
Nous vous rappelons que les mesures obtenues à partir de cette balance
d’analyse du corps ne sont que des approximations.
Ne pas utiliser cette balance si vous pesez plus de 180 kgs.
Placez la balance sur un sol de niveau pour ne pas basculer.
Nettoyez la balance avec un chiffon légèrement humide, NE PAS immerger
la balance dans l’eau. NE PAS utiliser des produits de nettoyage chimiques/
abrasifs.
2
Introduction
Bienvenue sur notre Balance Weight Gurus.
Être en bonne santé est essentiel! C’est pourquoi nous
avons conçu la Balance Weight Gurus pour ne pas être
une balance classique. Il s’agit d’une balance au design
surprenant qui, quand on le désire, se connecte à votre
Smartphone pour utiliser sa praticité et ses performances.
Cela vous permettra de suivre vos progrès au cours du
temps et vous aidera à rester motivé et à atteindre vos
objectifs.
Pour synchroniser automatiquement vos résultats à votre
smarphone, télécharger l’app gratuite Weight GURUS
pour iOS (Apple) ou Android (vous trouverez plus
d’informations en page 7).
Pour plus d’informations sur le produit, consultez
GreaterGoods.com
3
Description de la Balance
Physical Features
Affichage
Touche de
Synchronisation
Touche Haut
Touche SEL
Touche Bas
Conducteurs
Measuring Units
lb
kg
pound
kilogrammes
Définir l’unité de mesure
En appuyant sur le bouton au dos de la balance, vous pourrez
choisir entre les lb. (pounds) et les kg (kilogrammes).
Affichage
SYNC
Gras Corporel
Masse musculaire
Poids en eau
Densité Osseuse
4
A savoir avant d’utiliser votre balance
Mesures
Connaître votre poids est facile. Il suffit de monter sur votre balance et de répartir
votre poids uniformément. Assurez-vous que vos pieds soient bien en contact
avec les quatre conducteurs métalliques. La composition corporelle ne peut
être affiché que si vous avez correctement configuré votre profil utilisateur sur la
balance (page 6).
Démarrage Automatique
Le démarrage automatique est la meilleure façon d’utiliser votre balance. Placezvous sur la surface de pesée avec les deux pieds et répartissez votre poids de
manière uniforme. Une fois que vous avez terminé de configurer l’utilisateur
(page 6), la détection automatique vous fera automatiquement correspondre
à votre profil. Si aucune correspondance à un profil d’utilisateur n’est faite, la
balance n’affichera que les informations relatives à votre poids.
Les mesures de la composition corporelle nécessitent des variables spécifiques
telles que votre niveau d’activité, votre hauteur et votre sexe, c’est pourquoi un
profil utilisateur devra être configuré pour afficher ces mesures.
Enlever la languette
Retirer la languette de la batterie à l’arrière de votre balance, au niveau de
l’emplacement de la batterie avant de l’utiliser pour la première fois.
Auto-Detection
Une fois qu’un profil est configuré sur votre balance, celle-ci vous fera
automatiquement correspondre avec le profil correct en fonction du poids. La
balance détermine qui est l’utilisateur avec un étalonnement de 5 kg. Dans
certains cas, un conflit se présentera si deux utilisateurs ou plus sont dans la
même catégorie de poids. (Voir «Dépannage» pour résoudre un conflit
d’autodétection).
Appuyer pour activer
Vous pouvez également allumer votre balance en montant et descendant
brièvement de la zone de pesée. “Appuyer pour allumer” vous permet
d’accéder au mode de configuration pour créer ou éditer un nouvel utilisateur
(voir Configuration de l’utilisateur, page 6). Cette section vous permet
également de sélectionner votre profil d’utilisateur manuellement.
5
Configuration Utilisateur
IMPORTANT: Placez votre balance sur une surface plane et dure, et
enregistrez votre première entrée de poids, pieds nus, lors de la dernière étape.
Cette balance peut être personnalisée pour un maximum de 8 utilisateurs.
Configuration Utilisateur
1. “Appuyer pour allumer” votre balance 2. Appuyez et maintenez SEL 3. Utilisez les flèches
et
pour effectuer vos sélections, puis
appuyer à nouveau sur SEL pour sélectionner et procéder de même
pour chaque option ci-dessous.
Numéro
Utilisateur
Sexe
Mode Athlète
Choisissez un numéro de profil utilisateur, appuyez
sur SEL
Sélectionnez Homme ou Femme, appuyez sur SEL
Sélectionnez Y ou N, appuyez sur SEL
Hauteur
Age
Select your height, tap SEL
Select your age, tap SEL
IMPORTANT: VOUS DEVEZ MAINTENANT VOUS PESEZ POUR ENREGISTRER UN POIDS INITIAL
Poids
Montez sur la balance avec les pieds nus, répartissez
uniformément votre poids. Assurez-vous que
vos pieds sont bien en contact avec les quatre
conducteursmétalliques .
*A n’importe quel moment de l’étape de réglage, si vous devez quitter les lieux ou l’écran
s’éteint pour cause d’inactivité, recommencez tout depuis le numéro au-dessus.
Mode Athlète
Un athlète est défini comme une personne qui est impliquée dans une
activité physique intense d’environ 12 heures par semaine et qui a une
fréquence cardiaque au repos d’environ 60 battements par minute ou
moins.
6
Synchronisation de votre Balance
La synchronisation de vos résultats sur votre Smartphone est facile.
1. Télécharger l’App
2. Placez-vous sur la balance
3. Après que votre balance ait déterminé votre poids, votre
code à barres s’affiche automatiquement et vous permettra
de voir vos résultats
4. Utiliser l’App Weight GURUS et l’appareil photo de votre
Smartphone pour lire le code à barres. Veillez à aligner les
crochets sur l’écran de votre téléphone avec l’écran du code à
barres de la balance.
CONSEILS:
ZOOM: Utiliser les boutons zoom sur la gauche pour vous
rapprocher ou vous éloigner et placer correctement les crochets sur
l’écran de l’app avec l’écran de la balance.
REFLETS: Pencher votre Smartphone d’un côté à l’autre lors de la
numérisation pour éviter les reflets directs de l’éclairage. Si un reflet
lumineux bloque la vue du code à barres, le scanner peut ne pas
détecter vos résultats.
*Avec l’App Weight GURUS, votre Poids, votre % de Graisse
Corporelle & votre % de Masse Musculaire sont automatiquement
transférés vers votre App via l’affichage du code à barres.
Pour en savoir plus, consultez GreaterGoods.com
7
Lecture des Résultats
Une fois que vous vous êtes correctement pesé, la balance fera
défiler les mesures qu’elle aura calculées pour vous.
Poids Corporel Graisse Corporelle Poids en eau Masse musculaire Densité Osseuse
Pour de Meilleurs Résultats
N’oubliez pas de placer votre balance sur une surface plane et dure.
Montez sur la balance pieds nus en répartissant uniformément
votre poids. Assurez-vous que vos pieds nus sont bien en contact
avec les quatre conducteurs métalliques.
Vous n’obtiendrez pas de résultats précis en utilisant la balance sur
un tapis.
Il est important de suivre une routine. Nous vous recommandons
une pesée quotidienne à la même heure et chaque jour.
Alternativement, vous pouvez vous peser chaque semaine. Lors de
la pesée hebdomadaire, nous vous recommandons de vous peser le
même jour chaque semaine.
Vous pensez dans des conditions similaires aidera à assurer la
précision des résultats. Le poids peut varier en raison d’un choix de
vêtements différents, d’un poids à différents moments de la
journée, d’une pesée avant ou après les repas, etc. En conservant la
même routine pour vous peser, vous obtiendrez des résultats plus
précis.
8
Résultats Classiques
Rappelez-vous que vous connaissez votre corps mieux que quiconque. Les mesures
de Poids, % de Graisse Corporelle % de Masse, % de poids en eau, % de masse osseuse
suivants sont donnés qu’à titre d’indication. La meilleure façon de comprendre la
composition de votre corps de vérifier les changements. Regarder par exemple l’évolution
de votre graisse corporelle au fil du temps.
Graisse corporelle %
Age
Femme
Homme
Souspoids
Poids
Correct
SurPoids
Obese
Souspoids
Poids
Correct
SurPoids
Obese
20-29
<19
20-28
29-31
>31
<13
14-20
21-23
>23
30-39
<20
21-29
30-32
>32
<14
15-21
22-24
>24
40-49
<21
22-30
31-33
>33
<16
17-23
24-26
>26
50-59
<22
23-31
32-34
>34
<17
18-24
25-27
>27
60+
<23
24-32
33-35
>35
<18
19-25
26-28
>28
Muscle Mass %
Poids en Eau %
Age
Homme
Femme
Graisse
corporelle %
Poids en
Eau %
4 - 14%
63 - 70%
15 - 21%
57 - 63%
22 - 24%
55 - 57%
25+
37 - 55%
4 - 20%
58 - 70%
21 - 29%
52 - 58%
30 - 32%
49 - 52%
33+
37 - 49%
Femme
~ 30%
Homme
~ 40%
Densité Osseuse%
Femme
Homme
Poids
<100
100-135
>135
<135
135-165
>165
Os
3.9
4.1
4
4
4.4
4.2
9
Dépannage
Batterie Faible
“Lo” s’affiche lorsque les piles doivent être remplacées. Ouvrez le
compartiment contenant les piles au dos de la balance, enlever et
remplacer les piles avec quatre piles AAA.
Surcharge
Une surcharge peut avoir lieu lorsque trop de poids se trouve sur la
balance (Capacité maximum: 180kg / 397lb). Merci d’enlever le poids de la
balance pour protéger les capteurs.
Erreur de Mesure
Si la balance a du mal à définir votre poids, “Err” s’affichera et la
balance s’éteindra. Ceci est probablement dû au fait de ne pas avoir
réglé la balance suffisamment vite. Assurez-vous que la balance soit
placée en permanence sur une surface plane et dure (pas de tapis), et de répartir
votre poids uniformément en maintenant le bouton en permanence.
Echec de l’auto-détection du profil utilisateur lors de la pesée
Seules les données relatives au poids seront affichées et la balance
s’éteindra au bout de quelques secondes. Veuillez sélectionner
manuellement à nouveau votre numéro et pesez-vous à nouveau
(Appuyer pour démarrer, Numéro d’utilisateur choisi, Appuyer sur
SEL).
Résoudre un conflit d’auto-détection
Un conflit d’auto-détection se produit si deux utilisateurs ou plus sont à 5kg
les uns des autres. Quand un conflit d’auto-détection se produit, votre balance
vous donnera la possibilité de choisir votre numéro de profil manuellement.
Utilisez les flèches pour sélectionner votre profil, appuyez sur SEL, et monter sur
la balance. La balance commencera alors la mesure pour le profil que vous avez
choisi.
Comment puis-je supprimer un profil utilisateur?
Configurer tout d’abord la balance en « appuyant pour démarrer » puis
appuyez et maintenez SEL enfoncé. Sélectionnez l’utilisateur à
supprimer et appuyez sur SEL. Une fois sélectionné, appuyez sur la
flèche du haut pour changer Clr en “Y.”Appuyez alors sur SEL pour
effacer l’utilisateur. L’utilisateur est maintenant supprimé.
10
Nettoyage, Maintenance et Elimination
Nettoyage
Votre balance n’est pas waterproof. Ne jamais plonger votre
balance dans l’eau ou la placer dans un lave-vaisselle. Pour
nettoyer le plateau de la balance, utilisez un chiffon doux,
légèrement humide ou une éponge. Pour les taches ou les
autres résidus, utilisez un savon doux pour le lavage des
couverts. Ne jamais utiliser de produits nettoyants ou de
chiffons traités.
Changer les piles
Votre balance utilise 4 piles AAA. Pour changer les piles,
ouvrez le compartiment destiné aux piles au bas de la balance,
retirez les piles usagées et remplacez-les avec le + orienté
comme indiqué sur le compartiment des piles.
Elimination
Les piles doivent être jetées séparément des ordures
ménagères. Débarrassez-vous toujours des piles selon les
réglementations locales. Jetez-les dispositif en conformité
avec les réglementations locales.
11
Spécifications Techniques
Unité de poids : lb/kg
Capacité: 3971b /180kg
Division: 0.1 lb/0.1kg
Poids Minimal: 5kg
Touches de Fonction: SYNC, , SEL,
Affichage: LCD Positive, Rétro-éclairage
Piles: 4 AAA
Nombre d’utilisateurs: 8
Age: 10 - 85 Taille: 3ft 3.5inches - 7ft 2.5inches / 100-220cm
Mesures calculées: Poids corporel, graisse corporelle, poids en
eau, masse musculaire et masse osseuse
Température d’utilisation: 32°F-104°F / 0°C-40°C
Humidité d’utilisation:<90% RH
Température de stockage: -4°F-140°F / -20°C-60°C
12
Garantie du Fabricant
Votre balance est garantie par le fabricant contre les défauts de
matériels et de fabrication pendant cinq (5) ans chez votre
revendeur à compter de la date d’achat. Une preuve d’achat sera
demandée.
La garantie sera invalidée si le produit a été soumis à de mauvais
traitements ou présente des dommages mécaniques, tels que
l’immersion. Cette garantie remplace toutes les autres garanties,
et limite la responsabilité du fabricant. Cette garantie vous donne
certains droits à caractères légaux et vous pouvez bénéficier de
droits supplémentaires selon l’état dans lequel le produit a été
acheté.
Si votre balance présente un défaut, merci de contacter Greater
Goods, LLC.
Phone: (866) 991-8494
Email: [email protected]
Web: GreaterGoods.com
Greater Goods, LLC
125 N. Main St.
Suite 202
St. Charles, MO 63301
13
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
1.
CONFIGURATION DE VOTRE BALANCE
A
B
C
D
*
Retirer la languette en plastique de l’arrière de la balance.
Montez et descendez de la balance rapidement.
Appuyez et maintenez SEL.
Utilisez les flèches et pour effectuer vos sélections, puis
appuyer à nouveau sur SEL pour sélectionner.Entrer : NUMERO
UTILISATEUR*, SEXE, MODO ATHLÉTE*, TAILLE,AGE.
NUMERO UTILISATEUR - Votre numéro de profil d’utilisateur personnel (Sélectionnez
l’utilisateur de 1-8)
MODO ATHLETE - Un athlète est défini comme une personne qui est impliquée dans
une activité physique intense d’environ 12 heures par semaine et qui a une fréquence
cardiaque au repos d’environ 60 battements par minute ou moins.
2.
POIDS
Montez sur la balance à pieds nus, en répartissant uniformément
votre poids. Assurezvous que vos pieds sont bien en contact avec les
quatre conducteurs métalliques.
3.
SYNCHRONISATON
A Appuyez sur SYNC sur la balance lorsque les résultats s’affichent.
B Lancez l’app de l’appareil photo Weight GURUS / la fonction de
Synchronisation.
C Aligner les crochets de l’écran du téléphone avec l’écran LCD de
la balance. Lorsque l’écran affiche le code à barres, les résultats
seront automatiquement
transférés sur votre Smartphone. Appuyer sur ENTER pour
conserver les résultats.transferred to your smartphone. Press
ENTER to store your results.
14
www.greatergoods.com
QUICK START GUIDE
1.
SETTING UP YOUR SCALE
A
B
C
D
*
Remove the plastic pull tab from back of scale.
Tap-Awake the scale on. (Briefly step on, then off the scale.)
Press and hold SEL.
Use & to make selections, then tap SEL to select.
Enter: USER NUMBER*, GENDER, ATHLETE MODE*, HEIGHT, AGE.
USER NUMBER - Your personal user profile number (Select user 1-8)
ACTIVITY LEVEL - An athlete is defined as a person who is involved in intense
physical activity approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate
of approximately 60 beats or less per minute.
2.
WEIGH
Step on the scale with bare feet, evenly distributing your weight.
Make sure that your feet are making good contact with all four
metal conductors.
3.
SYNC
A Press SYNC on scale as it’s showing measurement results.
B Open the Weight GURUS App’s Camera/Sync function.
C Align the brackets on your phone’s screen with the scale’s LCD.
When the display shows the barcode, results will be automatically
transferred to your smartphone. Press ENTER to store your results.
For more info visit: www.greatergoods.com

Documentos relacionados