Triciclo Performance y Sports Instrucciones de
Transcripción
Triciclo Performance y Sports Instrucciones de
Triciclo Performance y Sports Instrucciones de montaje Contenido 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 Introducción Lea esto primero Piezas de tu KMX® Detalles técnicos y de montaje Guía para un uso seguro Mantenimiento Condiciones de garantía Certificado de garantía 1.0 Introducción Gracias por elegir KMX® Ya eres dueño de una fantástica Performance Sports KMX®, la cual vas a disfrutar de ella durante muchos años. KMX Karts Ltd está haciendo un gran esfuerzo para obtener y producir un producto seguro y divertido, con dedicación para asegurar que tu KMX® sea fuerte, segura y duradera. En este manual encontraremos las instrucciones de montaje y mantenimiento del KMX®, y también las condiciones de garantía. Por favor tome nota de las instrucciones para que su KMX® le dure muchos años. Por favor guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. 2.0 Lea esto primero Tu KMX® es muy duradera. Debe ser montada por un adulto, quien debería tener en cuenta las instrucciones de seguridad y el tiempo de montaje. Este manual le facilita conseguir los mejores resultados de tu KMX®. Es importante saber las características del uso del KMX®. El KMX® es una bici totalmente homologada. Esto quiere decir que su KMX® puede ser usada en vias públicas y cumple con las Regulaciones de Seguridad Europeas. También ha sido probada por todas las secciones relevantes del EN14764 de calidad requerida para bicicletas en UK, y CPSC para bicicletas en USA. Por su seguridad le aconsejamos que los menores siempre vaya acompañado por un adulto cuando esté utilizando una KMX®. Aviso: Tu KMX®, como bicicletas, botas de patinar, patines, patinetes, coches, barcos ó cualquier otro vehiculo puede causar daño. Tenga cuidado al hacer ejercicios con tu KMX®. Preste atención a las señales de tráfico, respete a los peatones y usuarios de las carreteras y sobre todo cumpla la ley. Manténga siempre las dos manos en el manillar y los 2 pies en los pedales todo el tiempo cuando esté utilizando la KMX®. KMX Karts Ltd también recomienda que se use ropa de protección, como un casco y guantes mientras lo estés usando. Tenga en cuenta que los niños quieren jugar, y esto puedo causar un situación peligrosa de la cual KMX Karts Ltd no se responsabiliza. Enseñe a sus niños a usar responsablemente tu KMX® y preste atención a los factores peligrosos. El KMX® está diseñado para usuarios con altura mínima de 1.5m y con un peso menor de 95kg. Si tiene alguna duda ó pregunta, por favor póngase en contacto con nosotros, en nuestra página de Web: www.juguetocio.com. KMX Karts Ltd no se hace responsable de una mala utilización de este manual. Por favor aplique la máxima seguridad y siga las indicaciones. 3.0 Piezas de tu KMX 1 Pedales 2 Manivela 3 Soporte regulable de el pedalier delantero 4 Palanca del soporte regulable del pedalier 5 Tuercas pivotante de la rueda trasera 6 Manillar 7 Cambio de marchas 8 Cambio de marchas traseras 9 Palanca del freno delantero 10 Palanca del freno trasero 11 Botón del freno de parking trasero 12 Asiento regulable 13 Enganches del asiento 14 Cadenas y protector de cadenas. 15 Tuercas pivotante de la rueda delantera 16 Polea de cadena 17 Resorte de tension 18 Rueda trasera MAG 19 Ruedas delanteras MAG 20 Guardabarros 21 Cambio de velocidades 22 Cuadro 23 Soporte para la bandera 24 Platos delanteros 25 Disco del freno delantero 26 Disco del freno trasero 4.0 Detalles técnicos y de montaje Instrucciones de montaje 1. Sacar con ciudado todo el contenido de la caja y quitar el plástico. 2. Poner la caja de pie por la parte abierta en el suelo y poner el cuadro del triciclo encima. (Foto 1). Foto 1 Foto 2 MANILLAR Y VOLANTE 3. Insertar completamente el manillar en la barra del soporte de ella. No apriete los tornillos en esta fase. (Foto 2). 4. Junte la parte izquierda del cable. Ponga la parte derecha del cable en la posición de las arandelas y ajustes. (Foto 3). (Foto 3) (Foto 4) ACCESORIO DE LA RUEDA TRASERA 5. Coloque la parte trasera del cambio trasero en la parte exterior de la montura, asegurándose de que la cadena esté colocada según se muestra. (Foto 4). 6. Mueva el disco de freno al exterior de la montura. (Foto 5) Foto 5 Foto 6 7. Coloque la rueda trasera a la montura. Asegure la rueda usando el eje y las abrazaderas proporcionadas (Foto 6). CAMBIO TRASERO Y FRENOS Foto 7 Foto 8 8. Seleccione la marcha más alta moviendo el manillar derecho. Coloque la cadena por encima de la rueda dentada más pequeña y ajuste el cambio de marcha trasero al engranaje usando la llave hallen de 5mm. (Foto 7). 9. Coloque el disco de frenos trasero usando dos tornillos M6. (Foto 8). MONTAJE DE LA PARTE DELANTERA PARA MODELOS PERFORMANCE IR A NO. 11 10. MODELOS DEPORTIVOS: Inserte el soporte regulable del pedalier en el montaje delantero y sujete los pedales. Nota: El pedal izquierdo tiene unas roscas hacia la izquierda. Coja la cadena que viene del plato al cuadro y coloquela encima del anillo de la cadena delantera. (Foto 9). Foto 9 (Modelo Sport) Foto 10 (Modelo Perfomance) 11. PERFORMANCE MODELS: Inserte el soporte regulable del pedalier dentro la parte delantera del cuadro y sujete los pedales. Nota: Los pedales de la mano izquierda se conocen por su perfecta adaptabilidad al pie izquierdo. (Foto 10). Asegúrese que el cambio delantero tiene las marchas en posición numero 1 listo para seleccionar el piñon más pequeño de la cadena. Inserte el cubrecable y el cable de aluminio a 90 grados en el espacio debajo del soporte regulable y pedalier para que el cubre y el cable pasen hasta que salgan por el agujero de la parte superior en el soporte regulable del pedalier, y sujete el cable a la parte delantera de la abrazadera de cambio de marchas trasero. (Foto 11). Foto 11 Foto 12 12. Conexión de la cadena Medidas de la cadena Números de marcas visibles Numero de eslabones de la cadena a quitar 0 20 1 16 2 12 3 8 4 4 5 0 13. Una vez determinado cuantos eslabones se necesitan quitar de la cadena, cortarla sujetando los dos lados de la cadena juntos para quitar el numero apropiado de eslabones. Corra la cadena por la parte delantera del deralier, y por el anillo pequeño junte los dos lados de la cadena, usando el conector proporcionado. (Foto 12). IMPORTANTE: Asegurarse de que la cadena pasa por el desviador al lado del cuadro pasando por el cambio de marchas trasero y por encima del plato. 14. Montura del asiento MODELO DEPORTIVO Y DE PASEO Obtenga la medida de tus piernas. Ver fotografia abajo Apoye contra la pared un cartón en el ángulo recomendado. Apoyese también contra la parte inferior del cartón, estire sus piernas con los dedos de los pies hacia arriba. Mida la distancia desde la parte delantera del cartón hasta la parte interior de los zapatos. Y con esto se consigue la medida. 15. Seleccione su postura apropiada usando de referencia la tabla de abajo: LONGITUD DE PIERNAS 36 inch to 38 inch – 91cm to 96cm 38 inch to 40 inch – 96cm to 101cm 40 inch to 44 inch – 101cm to 111cm POSICION DEL ASIENTO DELANTERO MEDIO TRASTERO 16. Baje la abrazadera del asiento hasta la posición seleccionada en la montura de la bici. Inserte dos tornillos abrazaderas del lado del tubo de la cadena asegurandose que hay un separador de plástico entre las abrazaderas del asiento y el marco de los dos lados. Ajuste los tornillos y arandelas y apriete fuerte. (Foto 12). (Foto 12) (Foto 13) 17. Deslice el asiento hasta la posición correcta utilizando las marcas. Seleccione el 3er agujero del hilo y enrosque bien los tornillos. Deben estar en posición hacia dentro. Coloque el cable saliente de la parte trasera en los conductos traseros. Apriete con tornillos M6. (Foto 13). 18. Sujete el asiento del cuadro con los 8 tornillos proporcionados. Asegúrese que la tapa del asiento está colocada en la posición correcta. La parte superior está marcada con una pegatina. 19. Montaje de la rueda delantera PARA AMBOS MODELOS SPORT Y PERFORMANCE IMPORTANTE: Es importante tener en cuenta que las ruedas delanteras derecha e izquierda están especificadas. Cada rueda está marcada con pegatinas “L” (izquierda) ó “R” (derecha). Seleccione la rueda adecuada para el lado en que la vas a montar. Inserte el disco en el freno y empuje el eje por la rueda, para que la parte final del cable se coloque en el agujero del volante. Asegure con un tornillo de 10mm y apriete usando una llave hallen de 17mm. por la parte exterior del eje (Foto 14). Coloque la arandela de ½” y el tornillo al cable del parte exterior del eje y apriete el tornillo para sujetar la montura de la rueda, después afloje el tornillo hasta que la rueda se mueva libremente, sin rozaduras y sin que se mueva el eje. (Foto 15). Repita el mismo proceso con la otra rueda. Foto 14 Foto 15 20. Apriete y ajuste los frenos según instrucciones de cada fabricante. MONTAR LOS ACCESORIOS PARA AMBOS MODELOS, DEPORTISTA Y DE PASEO 21. Monte el protector de las ruedas en el asiento, usando los tornillos y arandelas proporcionadas. (Foto 16) Foto 16 Foto 17 22. Si es necesario sujete la bandera al eje de la rueda trasera, para hacerlo, primero afloje las abrazaderas tornillos del eje. Inserte el soporte de la bandera y ajuste los tornillos. (Foto 17). 23. Si quiere montar el reflector trasero coloquelo en el palo de la bandera y el reflector delantero en la parte superior del cuadro. (Foto 18) Foto 18 ENHORABUENA CASI ESTAMOS LISTOS! PERO …… ANTES DE MONTAR! NECESITAS AJUSTAR SU TRICICLO! ! 23. Coloque la bici en el suelo, siéntese en el asiento y ajuste el asiento para una posición confortable, usando el ajuste de asiento. Ajuste la medida adecuada para que tu pierna derecha este estirada, sin doblar la rodilla, cuando el pedal esté a la máxima distancia y tu talón en el pedal. Así se asegura que cuando estas dando un paseo en bici el pie esté en la posición adecuada, teniendo la rodilla un poquito doblada.(Ver foto 19 y 20). Foto 19 Foto 20 24. Apriete los dos soportes regulables del pedalier. IMPORTANTE. Nunca extienda el soporte regulable del pedalier más allá de la posición de Stop. Foto 21 25. Asegure que las ruedas delanteras giren hacia adelante. Mida la distancia entre la parte inferior de los neumáticos delanteros como se demuestra en la foto (ver foto 29). Afloje las tuercas en cada punto del manillar (izquierda y derecha). Gire el cable hasta que la medida entre las 2 ruedas sea igual. Ahora apriete las tuercas (foto 30). Foto 29 Foto 30 PASATELO BIEN!!!!! Para más informacion www.juguetocio.com incluimos un video, visita nuestra página web 5.0 Guía para un uso seguro Antes de utilizar tu KMX®, por favor compruebe que esté en buen estado, que todos los tornillos están apretados bien y compruebe la presión de los neumáticos. También compruebe los frenos. El KMX® está homologado como triciclo plenamente funcional. Esto significa que tu KMX® está permitido en vias públicas y cumple con las Regulaciones de Seguridad Europeas. También ha sido probada por todas las secciones relevantes del EN14764, calidad requerida para bicis en UK, y CPSC para bicis en USA. Tanto tu KMX® como bicis, botas de patinar, patines, patinetes, coches, barcos ó cualquier otro vehículo puede causar daño. Cuidado al hacer ejercicios con tu KMX®?. Preste atención a las señales de tráfico, respete a los peatones y usuarios de las carreteras y sobre todo cumpla la ley. Mantenga las dos manos en el manillar y los 2 pies en los pedales todo el tiempo que esté utilizando la KMX® Para su seguridad aconsejamos que los menores siempre vaya acompañado por un adulto cuando este utilizando una KMX®. Adapte la velocidad según las condiciones. Bajando por una cuesta (pendiente) tu KMX® podría volcar. Cuando baje una cuesta, si se va a más velocidad, se requiere más tiempo para frenar. KMX Karts Ltd también recomienda que se use ropa de protección, como un casco y guantes mientras que estés montado. Tenga en cuenta que los niños quieren jugar, y esto puede causar una situación peligrosa lo cual KMX Karts Ltd no se hace responsable. Enseñe a sus niños a usar responsablemente tu KMX® y preste atención a los factores peligrosos. El KMX® está diseñado para gente más alta de 1.5m con un peso menor de 95kg. Si tiene alguna duda ó pregunta, por favor póngase en contacto con nosotros, en nuestra página Web: www.juguetocio.com . No practique giros bruscos, podría causar que su bici vuelque. Compruebe la presión de los neumáticos. Ver capitulo 3. En caso de mal uso de tu KMX® ni el fabricante, ni el proveedor se harán responsables. El KMX® no puede ser utilizado cerca de escaleras, piscinas y ningún tipo de líquidos. Posicionar la palanca del freno de mano en la posición lock cuando dejes tu KMX® sola. Chocando ó haciendo maniobra, aumenta las probabilidades de dañar tu KMX®. En este caso, los daños no pueden ser reclamados. No deje objetos encima ó cerca de los frenos de mano. La ropa ó extremidades, pueden engancharse entre las piezas. Evite ropa suelta, como bufandas, cordones etc., pueden causar accidentes. La ropa se puede ensuciar ó incluso romper. Evite el contacto con las ruedas cuando estén en movimiento. Por favor siga las indicaciones de este manual. Sin embargo el dueño es el responsable de calcular si el tamaño es adecuado para él/ella. No es obligatorio el uso de casco, pero si aconsejable para su seguridad. Compruebe que el asiento y soporte regulable del pedalier esté en la posición correcta. No intente bajarse de la KMX® cuando esté en movimiento. No lo utilice en la oscuridad sin algún tipo de iluminación. Solamente una persona puede montar en la KMX® a la vez. No sobrecargue su KMX®. La máxima carga es de 100 kg. No añada motores o otros accesorios no probados por KMX®. No deje que su KMX® sea arrastrada por otros vehículos. KMX Karts Ltd, y los proveedores de KMX® y/o otros fabricantes no se hacen responsables de daños personales o materiales, cuando es por causa de un uso indebido de su KMX®. 6.0 Mantenimiento Cada vez que se monte: Hinche neumáticos Cambie neumáticos gastados. Compruebe los frenos Tiempo aprox.: minutos. 4 Compruebe que las abrazaderas del asiento y soporte regulable del pedalier, estén fuertemente ajustados. Compruebe las condiciones de los neumáticos. Cada semana: (incluyendo la parte de arriba). Repase el cuadro por si hay daños. Compruebe que los tornillos estén apretados. Tiempo aprox.: minutos. 2 Compruebe los frenos y cambio de marchas. Compruebe las grietas y abrazaderas del asiento y el soporte regulable de pedalier estén bien apretados. Revise su bici todos los meses o cuando se halla mojado. Inmediatamente después de haber rodado. Seque su bici con toalla; con la rueda trasera levantada y dando vueltas para expulsar el agua de las ruedas, cadenas etc. Tiempo aprox: 30 minutos. Lave la bici entera con agua y jabón. Séquela dando vueltas a las ruedas, añada lubricante especial de cadenas y retire el sobrante. También aplique lubricante a las tuercas pivotantes del pedalier. NO APLIQUE lubricante gel a los neumáticos ni llantas. Compruebe las ruedas y ajustes de la dirección . Cada 6 meses. (a parte de lo ya explicado). Ajuste (si no eres mecánico, acuda a una tienda especializada). Tiempo aprox. 2 horas. Si la cadena está gastada cambiela. Engrase las partes metálicas, que sufren continuos rozamientos Si sigues todos los consejos de mantenimiento, no tendrás ningún problema malfuncionamiento mecánico durante su uso. 7.0 Condiciones de la garantía El propietario de la KMX® sólo estará bajo garantía mostrando el ticket original de compra, junto al certificado de garantía. El propietario de KMX® puede reclamar la garantía en las siguientes condiciones: • Un año desde la fecha de compra del cuadro. (uso regular); • Gastos de mucho uso (por ejemplo; cadena, eje pedalier, vías de cadenas, neumáticos etc.) no están incluido en la garantía. • La garantía sólo se aplica a piezas por defectos de fabricación por parte de KMX®. La garantía caduca en las situaciones siguientes: • El KMX® ha estado involucrado en un accidente, o cuando se han añadido accesorios no probados por KMX® • El KMX® no ha seguido las instrucciones de montaje o inapropiado mantenimiento. • Reparaciones técnicas KMX® no realizadas por profesionales. • Piezas montadas después o que no son originales, que no han sido entregadas correctamente. • Deficiencias causadas por el clima, como óxido, grietas en la goma o daños generales provocados por el tiempo. • Utilizacion del KMX® para otros usos no especificados. Todas las reclamaciones por tu KMX® deberán estar acompañados con una copia del certificado de garantía. El certificado debe estar completado y tener la siguiente información: • Nombre y dirección del propietario. • Fecha de compra • Descripción de las partes que se reclaman en la garantía. La decisión final si las partes están dañadas, y bajo garantía, serán comprobadas por el servicio de ingeniería de KMX® En caso que las piezas no estén incluidas en la garantía, los gastos deben ser abonados por el dueño. 8.0 Certificado de garantía CERTIFICADO DE GARANTÍA (Copia de compra) Fecha de Compra: Tipo KMX®: Color: Firma del propietario:
Documentos relacionados
Triciclo Performance y Sports Instrucciones de montaje
Aviso: Tu KMX®, como bicicletas, botas de patinar, patines, patinetes, coches, barcos ó cualquier otro vehiculo puede causar daño. Tenga cuidado al hacer ejercicios con tu KMX®. Preste atención a l...
Más detalles