Power Bank Monaco manual de USUARIO
Transcripción
Power Bank Monaco manual de USUARIO
EN USER MANUAL POWER BANK PRODUCT INTRODUCTION This product is an universal, portable and rechargeable power source designed for mobile phones and other rechargeable electronic devices. The Power Bank fits in your pocket, purse, or briefcase and is ideal for traveling. The Power Bank has a built-in high quality battery with an integrated protection chip against overheating. EN USER MANUAL POWER BANK NL POWER BANK HANDLEIDING DE BETRIEBSANLEITUNG POWER BANK FR MANUEL D’UTILISATION POWER BANK IT MANUALE UTENTE DEL POWER BANK ES POWER BANK MANUAL DE USUARIO TR KULLANIM KLAVUZU POWER BANK PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POWER BANKU NL SPECIFICATIES Lithium-ion polymeer batterij Capaciteit: 4000 mAh Input: 5V / 1A Output: 5V / 1A Ingang kabel: Externe USB Uitgang kabel: Externe Micro-USB Power Bank is geschikt voor Apple producten. OPMERKINGEN EN WAARSCHUWINGEN • Gebruik alleen de door ons meegeleverde USB kabel voor het opladen van de Power Bank. • Forceer de USB poort niet bij het aansluiten van de kabel aan het elektronisch apparaat. • Zorg ervoor dat de Power Bank volledig is opgeladen voor gebruik. • De Power Bank niet gebruiken voor andere doelen dan het opladen van electronische producten. • De Power Bank is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden. • Maak de Power Bank nooit open. De lithium-ion polymeer batterij bevat veiligheidsvoorzieningen. Wanneer deze beschadigd raken kan de batterij ontbranden of exploderen. • De Power Bank zal warmte genereren tijdens het opladen. Maak tijdens het opladen gebruik van een goed geventileerde ruimte. Laad de Power Bank niet op onder kussens en dekens. • Laat de Power Bank nooit achter in een auto tijdens warm weer. • Houd de Power Bank uit de buurt van warmtebronnen, brandbaar gas, direct zonlicht, vochtigheid, water of andere vloeistoffen. • De Power Bank nooit gebruiken wanneer deze nat of beschadigd is of wanneer uw handen nat zijn. Dit voorkomt elektrische schokken, explosies en / of letsel. Ondeskundige reparatie van dit apparaat kan de WARNING • Only use the supplied USB cables for charging the Power Bank • Do not use excessive force when plugging the cable into the electronic device • Make sure the Power Bank is fully charged before use • Do not use this unit for anything other than its intended use. • The Power Bank is not a toy. Keep out of reach of children • Never open a Li-ion battery’s casing. Li-ion batteries contain safety devices that, protect the cells inside from abuse. If damaged, these can cause the battery to ignite or explode • The Power Bank will generate heat when charging. Use it in well ventilated area when charging. • Keep the Power Bank away from heat sources, combustible gas, direct sunlight, humidity, water or other liquids • Do not operate the Power Bank if it has been wet or damaged to prevent against electric shock, explosion and/or injury. Improper repairs of this device may place the user at risk • Do not use the Power Bank with wet hands • Do not drop the Power Bank • Keep the Power Bank ports free from dust, lint, etc. that may prevent proper connections • Do not charge under pillows or blankets. They should not be stored in a car during hot weather • Do not charge the Power Bank and charge an electronic DE POWER BANK HANDLEIDING PRODUCT INTRODUCTIE Een Power Bank is een mobiele oplader waarmee u tal van apparaten kunt opladen zonder het gebruik van een stopcontact. Zo kunt u altijd en overal apparaten als uw smartphone, tablet, camera, etc. opladen. U zult hierdoor nooit meer met een lege batterij komen te staan. De Power Bank is zeer compact en licht en daardoor ideaal voor onderweg. De Power Bank heeft hoge kwaliteit batterij met een geïntegreerde chip die beschermt tegen oververhitting. SPECIFICATIONS Lithium-ion Polymer battery Capacity: 4000 mAh Input: 5V/1A Output: 5V/1A Recharge Input cable: External USB Output cable: External Micro USB Power Bank is compatible with Apple Product USB Cords (adapter not included). gebruiker in gevaar brengen. • Laat de Power Bank niet vallen. • Houdt de Power Bank USB poorten stofvrij. • We raden sterk af om de Power Bank en het elektronisch apparaat tegelijk op te laden. Dit zal de levensduur van de Power Bank verkorten HET OPLADEN VAN DE POWER BANK De Power Bank is “voorgeladen” en kan onmiddellijk worden gebruikt. Wij raden echter aan de Power Bank eerst volledig op te laden voor gebruik. 1. Opladen van de Power Bank kan worden gedaan door de USB-kabel aan te sluiten op een USB oplader. Dit kan een stopcontact zijn, een USB-poort van de computer of andere USB-bron. 2. Tijdens het opladen zal achtereenvolgens 1, 2 en uiteindelijk 3 blauwe LED lampjes gaan knipperen. De Power Bank bevat een 4000mAh A-kwaliteit lithium-ion polymeer batterij. Opladen via een stopcontact duurt ongeveer 1-2 uur. Het kan tot 8 uur duren wanneer dit gebeurt vanaf een computer of ander elektronisch apparaat. HET GEBRUIKEN VAN DE POWER BANK 1. Zorg ervoor dat de Power Bank volledig is opgeladen voor gebruik. 2. Check of de input spanning en stroom van uw apparaten 5V ± 0,5 en max.1A is. 3. Gebruik de Micro USB naar USB-kabel om de Power Bank aan te sluiten op uw apparaat. 4. Tijdens het opladen zal achtereenvolgens 1, 2 en uiteindelijk 3 blauwe LED lampjes gaan knipperen. device at the same time. This will shorten the Power Bank battery life CHARGING THE POWER BANK The Power Bank is “precharged” for your convenience and can be used immediately however we recommend to first completely fully charge the Power Bank before use. For subsequent uses, please see the following: 1. The Power Bank can be charged by plugging the USB cable to an electrical adapter that accepts a USB cable and plugs directly to a wall socket or computer’s USB port or any other USB source. 2. While charging, the Power Bank’s Blue LED light will illuminate. Once it is fully charged, the Blue LED light will stay on* * The Power Bank contains a 4000mAh A-grade Lithium-ion polymer battery. Please note that the charging time is approximately 1-2 hours from a wall socket and may take up to 8 hours from a computer or other electronic device. CHARGING DEVICES 1. Make sure the Power Bank is fully charged before use. 2. Confirm that the input voltage and current of your digital products is 5V±0.5 and max.1A 3. Connect the external micro USB to the digital product. For Android and Apple devices check the optional Micro USB/USB or lightning adapter. 4. Blue LED will blink while charging and stays on when fully charged. BETRIEBSANLEITUNG POWER BANK PRODUKTINFORMATIONEN Bei diesem Produkt handelt es sich um eine mobile und wiederaufladbare Stromquelle für Mobiltelefone und andere wiederaufladbare elektronische Geräte. Die Power Bank passt in Ihre Tasche, Handtasche oder Aktentasche und ist ideal auf Reisen. Die Power Bank besitzt eine eingebaute Qualitätsbatterie mit integriertem Schutz-Chip gegen Überhitzung. SPEZIFIKATIONEN Lithium-Ion Polymer Batterie Kapazität: 4000 mAh Eingang: 5V/1A Ausgang: 5V / 1A Auflade-Eingangskabel: Externes USB-Kabel Ausgangskabel: Externes Mikro-USB-Kabel Die Power Bank ist kompatibel mit Apple USB-Kabeln (Adapter nicht mitgeliefert). WARNHINWEISE • Verwenden Sie zum Aufladen der Power Bank nur die mitgelieferten USB-Kabel. • Üben Sie keine übermäßige Kraft aus, wenn Sie das Kabel in das elektronische Gerät stecken. • Vergewissern Sie sich, dass die Power Bank vor Verwendung vollständig aufgeladen ist. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht für einen anderen als den vorgesehen Zweck. • Die Power Bank ist kein Spielzeug. Halten Sie sie außer Reichweite von Kindern. • Öffnen Sie niemals ein Li-Ion Batteriegehäuse. Li-Ion Batterien besitzen Sicherungen, die die Zellen in der Batterie vor Missbrauch schützen. Bei Beschädigungen kann sich die Batterie entzünden oder explodieren. • Halten Sie die Anschlüsse der Power Bank frei von Staub, Flusen usw. Diese könnten einen einwandfreien Anschluss verhindern. • Die Power Bank entwickelt Hitze beim Laden. Führen Sie den Ladevorgang in einem gut belüfteten Raum durch. • Führen Sie das Aufladen nicht unter Kissen oder Decken durch. Die Power Bank sollte an heißen Tagen nicht in Fahrzeugen aufbewahrt werden. • Halten Sie die Power Bank fern von Hitzequellen, brennbaren Gasen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Wasser oder anderen Flüssigkeiten. • Verwenden Sie die Power Bank nicht mit feuchten Händen oder wenn diese nass oder beschädigt ist. Dies könnte einen Elektroschock, eine Explosion und/ oder Verletzungen verursachen. Unsachgemäße Reparaturen an diesem Gerät können den Benutzer in Gefahr bringen. • Lassen Sie die Power Bank nicht fallen. • Laden Sie die Power Bank und ein elektronisches Gerät nicht gleichzeitig auf. Dies führt zu einer kürzeren Lebensdauer der Power Bank-Batterie. AUFLADEN DER POWER BANK Die Power Bank ist vorgeladen und kann sofort verwendet werden. Wir empfehlen jedoch, die Power Bank vor Verwendung vollständig aufzuladen. Für die anschließende Nutzung beachten Sie bitte Folgendes: 1. Die Power Bank kann aufgeladen werden, indem das USB-Kabel an einen elektrischen, für ein USB-Kabel geeigneten Adapter angeschlossen wird, der direkt in eine Wandsteckdose, einen Computer-USB-Port oder irgendeine andere USB-Quelle gesteckt wird. 2. Während des Ladevorgangs blinkt die blaue LED der Power Bank blau auf. Sobald die Power Bank vollständig geladen ist, blinkt die dritte blaue LED durchgehend*. * Die Power Bank enthält eine 4000 mAh Lithium-Ion Polymer A-Batterie. Bitte beachten Sie, dass die Ladedauer an einer Wandsteckdose ungefähr 1 bis 2 Stunden beträgt und an einem Computer oder einem anderen elektronischen Gerät bis zu 8 Stunden betragen kann. LADEGERÄTE 1. Sorgen Sie dafür, dass die Power Bank vor Verwendung vollständig aufgeladen ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Eingangsspannung und der Eingangsstrom Ihrer digitalen Produkte 5V ± 0.5 und max. 1A ist 3. Nutzen Sie den externen Micro USB Konnektor und verbinden Sie die Power Bank mit dem digitalen Gerät. 4. Die blaue LED blinkt während des Ladens eines Geräts auf und leuchtet durchgehend, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist. FR MANUEL D’UTILISATION POWER BANK PRÉSENTATION DU PRODUIT Cet article est une batterie universelle portable et rechargeable pour téléphones mobiles et autres appareils électroniques. Ce Power Bank se glisse facilement dans votre poche, sac ou attaché-case, idéal pour les voyages et déplacements. Ce Power Bank a une batterie de qualité associé à une puce empêchant sa surchauffe. SPÉCIFICATIONS Batterie Polymère Lithium-ion Capacité: 4000 mAh Entrée: 5V/1A Sortie: 5V / 1A Cable de charge: USB externe Cable de sortie: Intégré Micro USB Power Bank est compatible avec les produits Apple (adaptateur non inclu) AVERTISSEMENT • Uniquement utiliser les cables fournis avec le Power Bank • Ne forcez pas l’entrée lors de l’insertion du câble dans votre appareil électronique. • Avant d’utiliser votre Power Bank pour la première fois, vous devez effectuer une charge complète. • Ne pas utiliser cette unité pour quelque fonction autre que son utilisation prévue par le fabriquant. • Le Power Bank n’est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants • Ne pas ouvrir. Les batteries Li-on ont un dispositif de sécurité pour protéger les circuits intérieurs, si cette protection est endommagée cela peut provoquer une inflammation ou explosion de la batterie • Le Power Bank génère de la chaleur quand il charge. Utilisez le dans un environnement bien aéré. • - Ne pas laisser le Power Bank à proximité d’une source chaleur, gaz combustible, soleil, humidité, eau ou tout autre produit liquide. • Afin d’éviter toutes risque d’éléctrocution, exploison et/ou blessure, ne pas utiliser le power bank s’il a été mouillé ou endommagé. Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. • Ne pas utiliser avec des mains humides • Evitez les chocs • Maintenez le Power Bank éloigné de la poussière, cela peut entraîner des défaut de connexion. • Ne pas utiliser sous des couvertures. Ne pas laisser dans votre véhicule par temps chaud ES IT • Ne pas charger le Power Bank tout en chargeant un appareil électronique en même temps. Cela réduit la durée de vie de la batterie CHARGER LE POWER BANK Le Power Bank est “préchargé” pour votre confort, cependant nous recommendons de le charger complèment avant la première utilisation. 1. Le Power Bank peut être rechargé via le cable USB sur un ordinateur ou prise de courrant ou toute autre source USB. 2. Le voyant LED bleu clignote pendant la charge, il reste allumé lorsque l’appareil est complètement chargé * * Le Power Bank contient une batterie Polymère 4000mAh Lithium-ion grade A. Le temps de charge varie de 1 à 2 heures approximativement sur une prise de courant, cela peut prendre jusqu’à 8 heures lorsque la charge est effectuée par un ordinateur portable ou un autre appareil mobile. CHARGER L’APPAREIL ÉLECTRONIQUE 1. Assurez vous que la batterie du power bank soit complètement chargé avant toute utilisation. 2. Vérifiez que le voltage d’entrée et courant de votre appareil soit 5V±0.5 et maximum 1A 3. Connectez le câble micro USB à votre appareil. Pour Android et Apple utilisez nos adaptateur Micro USB/ USB ou adaptateur Lightning en option. 4. Le voyant LED bleu clignote pendant la charge, il reste allumé lorsque l’appareil est complètement chargé INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO Este producto es una batería universal, portátil y recargable diseñada para teléfonos móviles y otros aparatos electrónicos recargables. Cabe en un bolsillo, bolso o maletín y es ideal para viajar. El Power Bank contiene una batería de alta calidad con chip integrado para prevenir el sobrecalentamiento. ESPECIFICACIONES Batería de polímero de Litio Capacidad: 4000 mAh Input: 5V/1A Output: 5V / 1A Cable de recarga (input): USB Externo Cable de carga para móvil: Micro USB externo Power Bank compatible con Cables Apple Product USB (adaptador no incluido). ADVERTÉNCIA • Use únicamente nuestro cable USB para cargar el Power Bank. • No haga uso de fuerza excesiva cuando conecte el cable en un aparato electrónico. • Asegúrese de que el Power Bank está completamente cargado antes de usarlo. • No haga un uso de esta unidad diferente del uso para el que ha sido diseñada. • El Power Bank no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. • Nunca abra la carcasa de la batería de polímero de litio. Estas baterías contienen piezas de seguridad que protegen las celdas de la batería de abusos. Si se dañan, pueden causar que la batería explote. • El Power Bank genera calor durante la carga. Úselo en un área ventilada cuando esté cargando. • Mantenga el Power Bank lejos de fuentes de calor, gas combustible, luz directa del sol, humedad, agua u otros líquidos. • No use el Power Bank si se ha mojado o está dañado para prevenir descargas eléctricas, explosión u otras lesiones. Una reparación inadecuada de este producto puede poner al usuario en riesgo. • No use el Power Bank con las manos mojadas. • Vigile que el Power Bank no caiga al suelo. • Mantenga los puertos de Power Bank libres de polvo etc.. para prevenir malas conexiones. • No cargue el Power Bank debajo de mantas o almohadas. Tampoco debería guardarlo en el interior INTRODUZIONE Il Power bank è una batteria ricaricabile universale e portatile, progettata per telefoni cellulari e altri dispositivi elettronici ricaricabili. Il prodotto può essere conservato in tasca, nel portafoglio o in una valigetta portadocumenti, ed è ideale durante i viaggi. Il Power bank contiene una batteria di elevatissima qualità, con protezione integrata contro il surriscaldamento. CARATTERISTICHE TECNICHE Batteria a ioni di litio (polimeri di lithio) Capacitá: 4000 mAh Corrente in ingresso: 5V/1A Corrente in uscita: 5V / 1A Cavo ricarica del power bank: presa USB esterna Cavo uscita: Micro USB esterno compatibile con tutti i cavetti USB dei prodotti Apple (adattatore non incluso). AVVERTENZE • I cavetti USB forniti devono esser utilizzati solo per ricaricare il Power bank. • Non applicare una pressione eccessiva quando si inserisce il cavetto nel dispositivo elettronico. • Assicurarsi che il Power bank sia completamente carico prima di utilizzarlo. • Non utilizzare il Power bank per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato. • Il Power bank non è un giocattolo e deve essere tenuto lontano dai bambini. • Non aprire, per nessun motivo, l’alloggiamento della batteria a ioni di litio. Queste batterie contengono un dispositivo di sicurezza che protegge le celle al suo interno da cattivo utilizzo. Se danneggiato, può causare la combustione della batteria o indurne lo scoppio. • Durante l’utilizzo, il Power bank genera calore. Utilizzarlo quindi in un luogo ben ventilato. • Tenere il Power bank lontano da fonti di calore, gas combustibile, luce diretta del sole, umidità, acqua e altri liquidi. • Non mettere in funzione il Power bank se è bagnato o danneggiato, per evitare il rischio di shock elettrico, scoppio e altri eventi pericolosi. L’utilizzo improprio del dispositivo, anche se nel tentativo di ripararlo, può mettere a rischio l’utente. • Non toccare nè maneggiare il Power bank con le mani bagnate. TR POWER BANK MANUAL DE USUARIO de un vehículo durante el verano. • No cargue el Power Bank al mismo tiempo que lo usa para cargar otro aparato electrónico. Este acortará la vida de la batería. CARGANDO EL POWER BANK La unidad está precargada para que pueda ser utilizada de inmediato, no obstante, aconsejamos realizar una carga completa antes de su uso. Para usos subsiguientes, por favor tenga presente lo siguiente: 1. El Power Bank se puede cargar conectando el cable USB a un adaptador eléctrico que acepte USB y se pueda enchufar a un enchufe de pared, o bien directamente vía cable USB a un PC u otra fuente USB. 2. Durante la carga, el led azul del Power Bank se iluminará. Una vez cargado por completo el tercer led azul permacerá parpadeando.* * El Power Bank contiene una batería de polímero de litio de grado A y 4000 mAh. Tenga en cuenta que una carga completa necesita entre 1 y 2 horas vía enchufe de pared pero puede tardar unas 8 horas vía cable USB conectado a un PC u otro aparato electrónico. CARGANDO APARATOS ELECTRÓNICOS USANDO EL POWER BANK 1. Asegúrese que el Power Bank esté completamente cargado antes de su uso. 2. Confirme que el voltaje y amperaje de entrada de su producto es de 5V±0.5 y max.1A. 3. Use el cable externo Micro USB – USB para conectar el Power Bank a su aparato digital. 4. El Led Azul parpadeará durante la carga y se mantendrá encendido una vez esté cargado completamente. MANUALE UTENTE DEL POWER BANK • Proteggere il Power bank dagli urti e non farlo cadere per terra. Proteggere le porte del Power bank dalla polvere e altre particelle che possono impedire il contatto dei connettori pregiudicandone il buon funzionamento. • Mentre è in ricarica, non posizionare il Power bank sotto cuscini o coperte, e non tenerlo in auto se fa caldo. • Non ricaricare il Power bank contemporaneamente ad altri dispositivi elettronici, per evitare di accorciare la durata della vita della batteria del Power bank. CARICARE IL POWER BANK Il Power bank viene fornito per comodità già “pre-caricato” ed è subito pronto all’uso. Si raccomanda tuttavia di caricarlo ulteriormente per qualche ora prima di utilizzarlo per la prima volta. Per gli utilizzi successivi, seguire queste indicazioni: 1. Il dispositivo può essere caricato collegando il cavetto USB a un adattatore USB e inserendo quest’ultimo direttamente nella presa di corrente o nella porta USB di un computer o di altro apparecchio elettronico che supporta la carica dalla porta usb. 2. Durante la carica, la spia a led blu del Power bank resterà lampeggiante. Quando completamente carico, il terzo LED Blu rimarrà lampeggiante.* * Il power bank contiene una batteria a ioni di litio (polimeri di litio) da 4000mAh di grado A. Il tempo di ricarica è di circa 1-2 ore da una presa di corrente, e può arrivare fino a 8 ore da un computer o altro dispositivo elettronico. CARICARE APPARECCHI ELETTRONICI 1. Assicurarsi che il Power bank sia completamente carico prima di utilizzarlo. 2. Accertarsi che la corrente di ingresso e la corrente dei vostri dispositivi elettronici digitali sia 5V ±0.5 max 1A. 3. Usate il connettore esterno micro USB – USB per connettere il Power Bank al vostro prodooto digitale. 4. Durante la carica il led blu rimarrà lampeggiante. A carica completata, il led resterà acceso con luce fissa. KULLANIM KLAVUZU POWER BANK ÜRÜN TANITIMI Bu ürün evrensel ,taşınabilir ve şarj edilebilir cep telefonları ve mobil cihazlar için güç kaynağıdır. Power Bank cebinize , cüzdan veya el çantanıza rahatlıkla sığar, seyahat için idealdir. Power Bank yüksek kalitede bataryası ve özel korumalı çipi sayesinde aşırı ısınmayı önler. ÖZELLIKLERI Lithium-ion Polymer batarya Kapasite: 4000 mAh Input: 5V/1A Output: 5V / 1A Şarj için Input kablosu: Harici USB Output kablosu: Harici Micro USB Power Bank Apple ürünlerinin USB kablosuna uygundur (adaptör dahil değildir). UYARI • Power Bank’i şarj etmek in sadece USB kablonuzu kullanın • Kabloyu cihazınıza takarken fazla güç kullanmayın • Kullanım için Power Bank’inizin dolu olduğunu kontrol edin • Kullanım alanı dışında bu ürünü ve aksesuarlarını kullanmayın • Power Bank bir oyuncak değildir. Çocuklardan uzak tutunuz. • Hiçbir zaman Li-ion bataryanın kasasını açmayın. Li-ion batarya içinde güvenli koruyucu cihazlar vardır. Bu cihazlar arızalanırsa koruyucu özelliği kalkar ve ısınıp patlamaya yol açabilir. • Power Bank şarj esnasında ısı oluşturabilir. Havadar ortamlarda kullanın. • Power Bank ‘i ısı kaynaklarından, garden,direk güneş ışınlarından, nem ve sıvılardan uzak tutun. • Power Bank’iniz ıslaksa veya hasarlıysa elekrrik şok ve patlamaya karşı kullanmayın. Tamir etme ihtimali kullanıcıyı risk altına alacaktır. • Power Bank’i ıslak eller ile kullanmayınız. • Power Bank’i düşürmeyiniz • Power Bank gözlerini tozdan ve kirden uzak tutunuz. • Yastık ve battaniye altında şarj edilmemelidir. Sıcak havalarda araçta bırakılmamalıdır. • Power Bank’i şarj ederken aynı zamanda kullanmayın. Bu cihazın ömrünü azaltacaktır. POWER BANK’IN ŞARJ EDILMESI Power Bank’iniz “önceden şarj edilmiştir” fakat size tavsiyemiz ilk kullanmadan önce tamamiyle arena şarj etmeniz. Take eden kullanımlar aşağıdaki gibi olmalıdır. 1. Power Bank USB kablo veya usbli adaptörle prize veya herhangi bir usbli aygıta bağlanarak şarj edilebilir. 2. Şarj ederken Power Bank’in mavi LED ışığı yanıp sönecektir.Tamamiyle şarj edildikten sonra üçüncü mavi Led ışık yanıp sönecektir. * Power Bank 4000mAh A-derece Lithium-ion polymer batarya içerir. Prizli şarjı yaklaşık 1-2 saat diğer USbli cihazlarda ise 8 saati bulabilir. CIHAZINIZIN ŞARJ EDILMESI 1. Power Bank’inizin tamamiyle dolu olduğunu kontrol ediniz. 2. Dijital cihazlarınızın input’unun 5V±0.5 ve max.1A olduğunu kontrol ediniz. 3. Harici micro USB ‘den USB bağlantınızı dijital cihazınızı şarj etmek için kullanınız. 4. Şarj esnasında mavi ışık yanıp sönecektir ve dolduğunda tamamiyle LED ışık yanık kalacaktır. PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POWER BANKU WPROWADZENIE Ten produkt to uniwersalne, przenośne źródło zasilania przeznaczone dla telefonów komórkowych oraz innych akumulatorowych urządzeń elektronicznych. Power Bank mieści się w kieszeni, torebce lub teczce i jest idealny do wykorzystania w podróży. Power Bank posiada wbudowaną baterię o wysokiej jakości z zintegrowanym chipem chroniącym przed przegrzaniem. • Utrzymywać porty zasilania Power Banku wolne od kurzu, kłaczków, itp, które mogą uniemożliwić właściwe podłączenie. • Nie umieszczać pod poduszką, kocem. Nie powinny być one przechowywane w samochodzie w okresie upałów. • Nie ładować Power Banku i urządzeń elektronicznych w tym samym czasie. Może to skrócić żywotność baterii Power Banku. SPECYFIKACJA Litowo-polimerowa bateria Pojemność 4000 mAh Napięcie wejściowe: 5V/1A Napięcie wyjściowe: 5V/1A Kabel zasilający: zewnętrzne USB Kabel wyjściowy: zewnętrzne Micro USB Power Bank jest kompatybilny z Apple Product USB Cord (nie zawiera adaptera). ŁADOWANIE POWER BANKU Power Bank jest „naładowany” dla wygody i może być używany natychmiast, jednak zalecamy najpierw całkowicie naładować przed użyciem Power Banku. Przy kolejnych ładowaniach, proszę wykonać, co następuje: 1. Power Bank może być ładowany poprzez podłączenie kabla USB do zasilacza elektrycznego, który akceptuje kable USB i podłączyć bezpośrednio do gniazda lub portu USB komputera lub innego źródła USB 2. Podczas ładowania, niebieska dioda LED Power Banku będzie migać. Gdy jest w pełni naładowany, trzecia niebieska dioda LED będzie migać. * * Power Bank zawiera litowo-polimerową baterię 4000mAh klasy A. Proszę mieć na uwadze, że czas ładowania to około 1-2 godzin z gniazdka ściennego i może trwać do 8 godzin korzystając z komputera lub innego urządzenia elektronicznego. OSTRZEŻENIE • Używać wyłącznie naszego kabla USB do ładowania Power Banku. • Podczas podłączania kabla do urządzenia elektronicznego nie używać nadmiernej siły. • Upewnić się, że Power Bank jest w pełni naładowany przed użyciem. • Nie należy używać urządzenia do innych celów niż jest przeznaczone. • Power Bank nie jest zabawką. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Nigdy nie otwierać obudowy akumulatora Li-Ion. Li-ion zawierają urządzenia zabezpieczające, które chronią wnętrze przed nieprawidłowym użyciem. Jeśli zostaną uszkodzone, mogą spowodować, że akumulator się zapali lub wybuchnie. • Power Bank będzie generował ciepło podczas ładowania. Używać go w dobrze wentylowanym miejscu podczas ładowania. • Przechowywać Power Bank z dala od źródeł ciepła, gazu palnego, bezpośredniego działania promieni słonecznych, wilgoci, wody lub innych cieczy. • Nie należy korzystać z Power Banku, jeśli został zamoczony lub uszkodzony, aby zapobiec przed porażeniem prądem elektrycznym, wybuchem i / lub obrażeniami. Niewłaściwa naprawa tego urządzenia może narazić użytkownika na niebezpieczeństwo. • Nie należy korzystać z Power Banku mokrymi rękami. • Nie upuszczać Power Banku. ŁADOWANIE URZĄDZEŃ 1. Upewnić się, że Power Bank jest w pełni naładowany przed użyciem. 2. Upewnić się, że napięcie wejściowe i prąd produktów cyfrowych jest 5V ± 0,5 i max.1A 3. Użyć łącznika micro USB do USB aby podłączyć Power Bank do urządzenia cyfrowego. 4. Niebieska dioda LED będzie migać podczas ładowania i świecić się po pełnym naładowaniu.