2015-2016 Manual para miembros - Willamette Valley Community
Transcripción
2015-2016 Manual para miembros - Willamette Valley Community
Willamette Valley Community Health, LLC Presta servicios en los Condados de Marion y Polk 2015-2016 Manual para miembros CS approval _12.2013 update_CCOA&B 2 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 3 Índice BIENVENIDO A WILLAMETTE VALLEY COMMUNITY HEALTH .......................... 4 ¿CUÁNDO DEBO LLAMAR A WILLAMETTE VALLEY COMMUNITY HEALTH? 5 INFORMAR UN FRAUDE ...................................................................................................... 6 ¿QUÉ ES WILLAMETTE VALLEY COMMUNITY HEALTH? .................................... 7 ACERCA DEL PLAN DE SALUD DE OREGON Y LA ORGANIZACIÓN DE ATENCIÓN COORDINADA......................................................................................................................... 10 INSCRIPCIÓN/DESAFILIACIÓN ....................................................................................... 11 TARJETA DE IDENTIFICACIÓN DE WVCH ................................................................. 12 OBTENER ATENCIÓN MÉDICA ....................................................................................... 18 TRASLADOS ........................................................................................................................... 20 BENEFICIOS DE ATENCIÓN MÉDICA .......................................................................... 21 SERVICIOS ADICIONALES ................................................................................................ 27 PROGRAMAS DE CUIDADO PERSONAL Y EDUCACIÓN SOBRE LA SALUD28 BENEFICIOS DE SALUD MENTAL ................................................................................. 30 SERVICIOS NO CUBIERTOS (EXCLUSIONES) ......................................................... 33 ATENCIÓN DE EMERGENCIA .......................................................................................... 35 ATENCIÓN FUERA DEL ÁREA ........................................................................................ 37 INFORMACIÓN DE FACTURACIÓN ............................................................................... 38 DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DEL MIEMBRO......................................... 40 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 4 DECISIONES DE PACIENTES TERMINALES E INSTRUCCIONES POR ADELANTADO (DESEOS EN VIDA) ................................................................................................................................... 41 DECLARACIÓN PARA EL TRATAMIENTO DE SALUD MENTAL ...................... 43 APELACIONES Y QUEJAS ................................................................................................ 44 POLÍTICAS DE PRIVACIDAD ............................................................................................ 48 Bienvenido a Willamette Valley Community Health Si necesita este manual en otro idioma, en letra grande, braile, formato electrónico (CD), llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, número gratuito 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1. Si desea ver el Manual del Miembro en la computadora, puede verlo en WVCHealth.org. Si desea que le enviemos el Manual del Miembro, llame al Servicio al Cliente. Ubicación de la oficina: Willamette Valley Community Health 2995 Ryan Dr SE Suite 200 Salem, Oregon 97301 www.wvchealth.org Abierto de 8 AM a 5 PM, de lunes a viernes, excepto los días feriados. Teléfono del servicio de Atención al cliente: Local: 503-584-2150 Número gratuito: 1-866-362-4794 Teletipo (TTY) 7-1-1 Número de fax: 503-566-9801 o 866-566-4905 Abierto de 8 AM a 5 PM, de lunes a viernes, excepto los días feriados. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 5 ¿Cuándo debo llamar a Willamette Valley Community Health? Llame a Atención al cliente si: Necesita ayuda para elegir a su proveedor de atención primaria (PCP, por sus siglas en inglés) Necesita elegir un proveedor de salud mental o para un tratamiento de dependencia de sustancias químicas Necesita cambiar de PCP Necesita una receta, suministros u otros artículos o servicios necesarios durante su primer mes de inscripción si no puede consultar a un PCP Tiene consultas sobre el plan Tiene consultas sobre una factura médica Tiene consultas sobre un reclamo Tiene consultas sobre sus beneficios Necesita una tarjeta de identificación de Willamette Valley Community Health (WVCH, por sus siglas en inglés) nueva Tiene una queja respecto a los proveedores o servicios de WVCH Si necesita ayuda, al 503-584-2150 o al número gratuito 1-866-362-4794, TTY al 7-1-1. ¿Cuándo debo llamar al Plan de Salud de Oregon? Para solicitar ayuda con estas preguntas o problemas, llame a su administrador de casos: Si se mudó recientemente o cambió su nombre Si ha tenido un bebé recientemente y quiere incluirlo/a en el Plan de Salud de Oregon Si necesita saber si todavía es elegible o será elegible el mes entrante Si necesita cambiar su plan de atención Si tiene preguntas sobre su facturación premium llame a la oficina Premium Billing Office de OHP al 1-888-647-2729 (1-888-OHP-2PAY), OTRS 7-1-1. Si quiere suscribirse al Plan de Salud de Oregon llame al 1-800-359-9517 u OTRS 7-1-1. Si quiere verificar el estado de su solicitud de suscripción al Plan de Salud de Oregon llame al 1-800-943-9249 o TTY 7-1-1. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 6 INFORMAR UN FRAUDE Fraude, gastos innecesarios y abusos La WVP Health Authority y las empresas han establecido un sistema de alta prioridad para la prevención, detección e informe de fraudes, gastos innecesarios y abusos. Fraude Interpretación incorrecta o engaño intencional por parte de una persona que sabe que el engaño podría resultar en algún tipo de beneficio no autorizado para sí misma u otra persona. Ejemplos: Facturar por servicios que el miembro no recibió. Si el miembro recibe atención médica pero utiliza una tarjeta de identificación médica de otra persona. Un miembro que brinda información falsa para obtener beneficios. Gastos innecesarios Prácticas de los proveedores que no son consistentes con prácticas comerciales, fiscales o médicas adecuadas que generan costos innecesarios para los programas de Medicare o Medicaid. Abuso Reembolso por servicios que no eran médicamente necesarios o que no cumplen con las normas de atención médica reconocidas profesionalmente. Abuso físico, abuso sexual, negligencia u otro tipo de tratamiento inapropiado por parte de un proveedor de atención médica. Puede informar todos los casos de fraude, gastos innecesarios o abuso al llamar a la línea directa de Fraudes, gastos innecesarios y abusos al 503-485-3228 o a la línea gratuita 1-877-462-7931. No debe darnos su nombre, y toda la información es confidencial. Las personas con problemas de audición deben enviar la información por escrito a: Confidencial: Oficial de cumplimiento WVP Health Authority 2995 Ryan Drive SE, Suite 200 Salem, OR 97301 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 7 ¿Qué es Willamette Valley Community Health? Willamette Valley Community Health (WVCH) es una Organización de atención coordinada (CCO, por sus siglas en inglés). Este es un grupo formado por todos los tipos de proveedores de atención médica que trabajan de manera conjunta en OHP en nuestra área. Los grupos de nuestra CCO se listan a continuación. Los proveedores de WVCH incluyen clínicas médicas, hospitales locales y departamentos de salud pública en los Condados de Marion y Polk. Pueden brindarle atención médica durante su embarazo. Cuidan de usted en caso de enfermedad. WVCH cuenta con proveedores para ayudar con problemas de alcohol y drogas. A veces el mismo proveedor puede ayudarle con su salud mental y con problemas de alcohol y drogas. WVCH coordina la atención usted recibe al ayudar a todos los proveedores a trabajar de manera conjunta a fin de garantizar que usted reciba la atención de salud que necesita. Pueden agregarse servicios para usted si tiene una enfermedad crónica como diabetes, asma u otras necesidades médicas. Las CCO también pueden ayudarle a permanecer fuera del hospital y de la sala de emergencias. Recibirá las herramientas y la asistencia que necesita para mantenerse saludable. La asistencia y los consejos que reciba son fáciles de comprender y de seguir. Los grupos locales trabajarán de manera conjunta para mejorar la salud y atención médica. Contamos con una gran cantidad de programas y actividades para llevar una vida sana que están a su disposición. Para obtener más información sobre estos servicios, llame a Atención al Cliente al 503-584-2150, número gratuito: 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1. ¿Quiénes son los socios de CCO? WVCH comprende un grupo de los mejores proveedores que pueden cuidar de usted. Forman parte de nuestro grupo médicos, enfermeros/as, dentistas, proveedores de salud médica o salud pública. WVCH está formada por 11 socios. Organizaciones Servicios ofrecidos Sitio Web asociadas a CCO Planes de salud Ofrece planes de Medicare para ATRIO los miembros elegibles de http://atriohp.com/ WVCH. Atención La red de atención odontológica odontológica con más de 300 dentistas en 18 http://capitoldentalcare.com/ Capitol países. Condado de Mujeres, infantes y niños (WIC, Marion por sus siglas en inglés), salud pública, salud mental, http://www.co.marion.or.us/ adicciones, discapacidades del desarrollo, servicios a la comunidad y de proveedores. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 8 Red de atención médica del comportamiento de Mid-Valley Servicios Northwest Human Condado de Polk Clínica de Salem, C.P Atención médica de Salem/Hospital de Salem Hospital Santiam Memorial Hospital Hospital Silverton Health Hospital de West Valley WVP Health Authority Clínica de Trabajadores Agrícolas del Valle de Yakima Una organización gestionada para la atención médica del comportamiento que presta servicio a los miembros de OHP. Clínicas médicas, odontológicas y de salud mental, servicios para jóvenes sin hogar o que han huido del hogar. Servicios para WIC, de salud pública, de salud mental, adicciones y para jóvenes. Clínicas medicas y de atención con urgencia con múltiples ubicaciones en todo Salem y Keizer. Hospital en Salem con clínicas en los Condados de Marion y Polk. Hospital en Stayton con clínicas en las áreas de Stayton, Sublimity, y Santiam. Hospital en Silverton con clínicas en Silverton, Woodburn, y Mount Angel. Hospital en Dallas que forma parte de Salem Health. Paga reclamos de WVCH, Asociación de médicos independientes, clínicas de atención médica primaria en los Condados de Marion y Polk. Servicios médicos, odontológicos, de salud del comportamiento, asesoría, farmacia, salud comunitaria y nutrición. http://www.mvbcn.org/ http://www.northwesthumanservices .org/ http://www.co.polk.or.us/ http://salemclinic.org/ http://www.salemhealth.org/ http://santiamhospital.org/ http://silvertonhealth.org/ http://www.salemhealth.org/wvh/ho me.php http://www.wvphealthauthority.org/ http://www.yvfwc.com/ Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 9 ¿Cómo se estructura WVCH? Willamette Valley Community Health (WVCH) cuenta con una junta directiva que se encarga de tomar las decisiones. Una persona de cada uno de los grupos de las páginas 6-7 y algunos miembros de la comunidad forman parte de la Junta directiva. Junta directiva de WVCH Director ejecutivo Comité ejecutivo Consejo comunitario Grupo de trabajo de evaluación de Comité financiero Comité de activación de pacientes Panel asesor clínico. Subcomité de PCPCH Subcomité de IT/HIE Subcomité de transiciones Participación en las actividades de CCO Willamette Valley Community Health cuenta con un Consejo comunitario para ayudar a elaborar las decisiones de la CCO. Lo invitamos a que presente una solicitud para participar en el Consejo. La mayoría de los miembros del Consejo son miembros del Plan de salud de Oregon. Otros miembros provienen de agencias gubernamentales y grupos que proporcionan servicios de OHP. Si le interesa formar parte del Consejo comunitario, llame al servicio de Atención al cliente al 503-584-2150 o envíe un correo electrónico a [email protected]. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 10 Acerca del Plan de salud de Oregon y la Organización de atención coordinada ¿Qué es el Plan de salud de Oregon (OHP)? El Plan de salud de Oregon (OHP) es un programa que se encarga del pago de la atención médica de ciudadanos de bajos ingresos de Oregon. El estado de Oregon y el programa Medicaid del Gobierno de EE.UU. se encarga del pago de la atención médica. El Plan de Salud de Oregon cubre consultas al médico, recetas, estadías en el hospital, atención odontológica, servicios de salud mental, y brinda asistencia para el tratamiento de la adicción al tabaco, el alcohol y las drogas. OHP también puede proporcionar anteojos, audífonos, equipo médico, atención médica a domicilio y traslado a las consultas médicas. OHP no brinda cobertura completa. Una lista de las 476 enfermedades y afecciones que están cubiertas, que se denomina Prioritized List of Health Services (Lista priorizada de servicios de salud), se encuentra en línea en www.oregon.gov/OHA/OHPR/HERC. Generalmente, el OHP no cubre las enfermedades y afecciones que se encuentran debajo de la línea 476. Se puede brindar cobertura a una enfermedad que está "debajo de la línea" si el paciente tiene una afección que se encuentra por "encima de la línea", la cual podría mejorar, si se trata la afección que se encuentra "debajo de la línea". ¿Qué es atención administrada y pago por servicio? Las CCO (Organizaciones de atención coordinada) son un tipo de atención administrada. La Oregon Health Authority (OHA) quiere que los miembros de OHP reciban atención médica administrada por empresas privadas creadas solo para ese fin. La OHA le paga a las empresas de atención administrada un monto establecido todos los meses para que le brinden a sus miembros los servicios de atención médica que necesitan. La mayoría de los miembros del OHP reciben atención médica administrada, servicios de salud mental y atención odontológica. Los servicios de salud para miembros del OHP que no forman parte de la atención administrada son abonados por OHA o forman parte de una tarjeta abierta, o del OHP de "pago por servicio" (FFS, por sus siglas en inglés). Los nativos estadounidenses y los nativos de Alaska en OHP pueden elegir la atención administrada o una tarjeta abierta. Cualquier miembro de la CCO con buen motivo para tener una tarjeta abierta puede darse de baja de la atención administrada. Consulte a su administrador de casos acerca de la mejor forma de recibir asistencia médica. ¿Qué es la Atención médica primaria a domicilio centrada en el paciente (PCPCH, Patientcentered Primary Care Home)? Queremos que usted reciba la mejor atención posible. Una forma es solicitarle a nuestros proveedores que sean reconocidos por la Oregon Health Authority (OHA) como profesionales que brindan Atención médica primaria a domicilio centrada en el paciente (PCPCH). Esto significa que pueden recibir fondos adicionales para realizar un seguimiento más estricto a los pacientes, y garantizar que se satisfagan todas sus necesidades médicas y de salud mental. Puede preguntar en la clínica o en el consultorio de su proveedor si pertenece a PCPCH. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 11 Inscripción/Desafiliación Inscripción El Servicio al Cliente del OHP puede ayudarlo a inscribirse a WVCH para recibir la cobertura del Plan de salud de Oregon. Si desea cambiar de plan, llame al Servicio al Cliente de OHP o envíe un correo electrónico a [email protected]. Carta de cobertura de OHP y tarjeta de identificación del Plan de salud de Oregon Cuando se inscriba en OHP, recibirá una tarjeta de identificación del Plan de salud de Oregon. Lleve consigo esta tarjeta de identificación a sus citas o cuando complete las recetas. Todos los miembros elegibles en su hogar reciben su propia tarjeta de identificación del Plan de salud de Oregon. También recibirá el paquete de Bienvenida a WVCH y la tarjeta de identificación de WVCH. También recibirá una Carta de cobertura de OHP que le indicará quién es su administrador de casos y su número de teléfono. Le indicará también su paquete de beneficios y si debe realizar algún tipo de copago. No necesita llevar esta carta a sus citas o la farmacia, solo debe llevar su tarjeta de identificación del Plan de Salud de Oregon y de WVCH. Cómo cambiar las CCO Si desea cambiarse a una CCO diferente, llame al Servicio al Cliente de OHP o envíe un correo electrónico a [email protected]. Existen muchas oportunidades si quiere cambiarse, siempre y cuando haya otra CCO abierta para inscripción. Si usted o un miembro su familia no desea la CCO que se le asignó, puede cambiarla durante los primeros 30 días luego de su inscripción. Si es nuevo en OHP, puede cambiar sus CCO durante los primeros 90 días luego de su inscripción. Si se muda a un lugar donde su CCO no presta servicios debe cambiar sus CCO apenas le informe al OHP que se mudará. Puede cambiar de CCO cada vez que cumple con los requisitos para permanecer en el OHP. Esto se denomina recertificación y por lo general ocurre en el mismo momento una vez al año. Una vez durante el período de inscripción. Desafiliación Cuando tenga problemas para recibir la atención médica correcta, infórmelo para que podamos ayudarlo antes de cambiar sus CCO. Llame a nuestro Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o al TTY 7-1-1 y pida hablar con un Coordinadores para cuidados intensivos (ICM, por sus siglas en inglés). Si aún desea dejar o cambiar su CCO, llame al Servicio al Cliente del OHP. Una CCO le pedirá a la división de Programas de Asistencia Médica (MAP, por sus siglas en inglés) que lo retiren del plan si: Maltrata al personal de CCO o a sus proveedores Comete fraude, como permitir que alguien más utilice sus beneficios de atención médica Si desea el OHP de tarjeta abierta en lugar de la atención administrada OHP desea que obtenga atención médica administrada por parte de una CCO como WVCH. Las CCO pueden proporcionar algunos servicios que OHP no puede. Sin embargo, puede cambiar de OHP de pago por servicio en cualquier momento si: Es Amerindio o nativo de Alaska Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 12 También cuenta con Medicare además de OHP Derechos de los nativos Los amerindios y los nativos de Alaska pueden recibir su asistencia médica por parte de una clínica de Servicios de salud indígena (IHS, por sus siglas en inglés) o en el centro de bienestar de tribus nativas. Esto aplica tanto si está en una CCO o si tiene una tarjeta abierta. Tarjeta de identificación de WVCH Cuando está inscripto en Willamette Valley Community Health debe recibir una Carta de cobertura y una tarjeta de identificación de WVCH. Le enviaremos por correo una tarjeta de identificación (ID) de WVCH. Esta tarjeta es muy importante. Indica quién es su proveedor de atención primaria y qué hacer en caso de una emergencia. Si no sabemos cuál es su proveedor de atención primaria (PCP), le enviaremos una tarjeta sin un PCP en la lista. Llámenos para informarnos cuál es su PCP. Le enviaremos una tarjeta nueva. Debe utilizar esta tarjeta cuando requiera servicios médicos, de salud mental u odontológicos. Si pierde su tarjeta de identificación de WVCH, llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, número gratuito al 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1. Así se ve su Carta de cobertura de WVCH: Fecha de día de hoy Nombre Apellido Dirección Estimado/a NOMBRE APELLIDO Le damos la bienvenida a Willamette Valley Community Health. Nosotros gestionamos los beneficios de su Plan de Salud de Oregón (OHP). Adjunta encontrará su identificación con la clínica que seleccionó o que se le asignó para su atención primaria. Información de contacto de atención primaria Si desea cambiar por una clínica o un proveedor diferente, llámenos dentro de los 30 días. Puede comunicarse con nosotros de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., al 503-584-2150, 1-866-362-4794 o al número TTY 7-1-1. Atentamente, Willamette Valley Community Health Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 13 FRENTE DE LA TARJETA: Cobertura médica Cobertura de salud mental Nombre del plan: Cobertura dental Super Mental Health Nombre del plan: Super Clean Teeth Identificación del miembro: ABC123D4 Identificación del miembro: ABC123D4 Proveedor de atención primaria: Peppermint Patty Número de teléfono: 503-555-5555 Fecha de emisión de la tarjeta: viernes, 09 de octubre de 2015 Servicio de atención al cliente: (503) 584-2150, TTY 7-1-1 o (866) 362-4794 (número sin cargo) Identificación del miembro: ABC123D4 Fecha de emisión de la tarjeta: viernes, 09 de octubre de 2015 Servicio de atención al cliente: (503) 584-2150, TTY 7-1-1 o (866) 362-4794 (número sin cargo) Envíe reclamos a: Willamette Valley Community Health PO Box 5550 Salem, OR 97304 Autorización previa: 503-581-7010 o (866)362-4794 (TTY) 7-1-1 Fecha de emisión de la tarjeta: viernes, 09 de octubre de 2015 Servicio de atención al cliente: contacto_odontología Envíe reclamos a: dirección_odontología Autorización previa: contacto_auto_odontología REVERSO DE LA TARJETA: reverso_tarjeta_odontología Más información sobre la atención odontológica Lleve su tarjeta de identificación con usted en todo momento. Muéstrele su tarjeta de identificación a su proveedor en cada consulta. Si tiene una emergencia: Llame al 911 o diríjase al hospital o sala de emergencias más cercana. Si no sabe si su problema constituye una emergencia, llame al consultorio de su proveedor de atención primaria. No recurra a la sala de emergencias en busca de atención que debería recibir en el consultorio de su proveedor. Esta es una tarjeta de identificación y no garantiza la elegibilidad. Consulte el Envíe reclamos a: Willamette Valley Community Health PO Box 5550 Salem, OR 97304 Autorización previa: 503-581-7010 o (866)362-4794 (TTY) 7-1-1 El programa farmacéutico lo administra MedImpact. Servicio de asistencia farmacéutico: 1-800-788-2949 Número de identificación bancaria (RxBIN, por sus siglas en inglés): 003585 PCN: ASPROD1 RxGroup: WVP01 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 14 manual de miembros para ver la elegibilidad y los beneficios. Si cuenta con un seguro primario de Medicaid, como Medicare, recibirá esta carta. WVCH será su Cobertura secundaria. Fecha de día de hoy Nombre Apellido Dirección Estimado/a NOMBRE APELLIDO Le damos la bienvenida a Willamette Valley Community Health. Nosotros gestionamos los beneficios de su Plan de Salud de Oregón (OHP). Adjunta encontrará su identificación junto con el médico de atención primaria que se le asignó. Verá que su tarjeta dice ***Cobertura secundaria***. Nuestros registros indican que usted tiene otro seguro que debe utilizar primero. La tarjeta de Willamette Valley Community Health debe presentarse como un segundo pagador. Esto incluye la cobertura de Medicare y la cobertura del plan de salud grupal. Infórmenos de inmediato si cree que NO tiene otro seguro. Información de contacto de atención primaria Si desea cambiar por una clínica o un proveedor diferente, llámenos dentro de los 30 días. Puede comunicarse con nosotros de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., al 503-584-2150, 1-866-362-4794 o al número TTY 7-1-1. Atentamente, Willamette Valley Community Health Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 15 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 16 FRENTE DE LA TARJETA: ******WVCH comprende la segunda cobertura. Obtenga la información del seguro primario por parte del titular de la tarjeta***** Cobertura médica Cobertura de salud mental Nombre del plan: Cobertura dental Nombre del plan: Super Clean Teeth Super Mental Health Identificación del miembro: ABC123D4 Identificación del miembro: ABC123D4 Proveedor de atención primaria: Peppermint Patty Número de teléfono: 503-555-5555 Fecha de emisión de la tarjeta: viernes, 09 de octubre de 2015 Servicio de atención al cliente: (503) 584-2150, TTY 7-1-1 o (866) 362-4794 (número sin cargo) REVERSO DE LA TARJETA: reverso_tarjeta_odontología Más información sobre la atención odontológica Identificación del miembro: viernes, 09 de octubre de 2015 Fecha de emisión de la tarjeta: viernes, 09 de octubre de 2015 Servicio de atención al cliente: (503) 584-2150, TTY 7-1-1 o (866) 362-4794 (número sin cargo) Envíe reclamos a: Willamette Valley Community Health PO Box 5550 Salem, OR 97304 Autorización previa: 503-581-7010 o (866)362-4794 (TTY) 7-1-1 Lleve su tarjeta de identificación con usted en todo momento. Muéstrele su tarjeta de identificación a su proveedor en cada consulta. Si tiene una emergencia: Llame al 911 o diríjase al hospital o sala de emergencias más cercana. Si no sabe si su problema constituye una emergencia, llame al consultorio de su proveedor de atención primaria. No recurra a la sala de emergencias en busca de atención que debería recibir en el consultorio de su proveedor. Esta es una tarjeta de identificación y no garantiza la elegibilidad. Consulte el Fecha de emisión de la tarjeta: viernes, 09 de octubre de 2015 Servicio de atención al cliente: contacto_odontología Envíe reclamos a: dirección_odontología Autorización previa: contacto_auto_odontología Envíe reclamos a: Willamette Valley Community Health PO Box 5550 Salem, OR 97304 Autorización previa: 503-581-7010 o (866)362-4794 (TTY) 7-1-1 El programa farmacéutico lo administra MedImpact. Servicio de asistencia farmacéutico: 1-800-788-2949 Número de identificación bancaria (RxBIN, por sus siglas en inglés): 003585 PCN: ASPROD1 RxGroup: WVP01 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 17 manual de miembros para ver la elegibilidad y los beneficios. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 18 Obtener atención médica Si necesita servicios ahora En el primer mes de inscripción, si no puede consultar a un proveedor de atención primaria (PCP) y necesita: Recetas Otros artículos médicos necesarios Suministros Servicios de urgencia Llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1. ¿Cómo obtengo atención? Si está enfermo o necesita atención médica, llame al PCP que debe consultar. Si necesita ayuda para buscar un proveedor de cualquier tipo, puede llamar al Servicio al Cliente al 503-584-2150 o al número gratuito 1-866-362-4794, TTY al 7-1-1. Sus beneficios de OHP también cubren servicios de atención de salud mental. Sus beneficios cubren el tratamiento para problemas de alcohol y drogas. Algunos servicios pueden resultar más útiles que otros. Depende de las necesidades e inquietudes de la persona. El servicio de Atención al cliente de WVCH puede brindar asistencia si debe buscar un centro de tratamiento. Puede buscar un centro de tratamiento en la lista de proveedores de WVCH en www.wvchealth.org. No necesita una derivación de un médico o de otra persona para atención médica de rutina para embarazadas, servicios de salud mental y de dependencia de sustancias químicas o alcohol. Coordinación de beneficios Por favor, informe a Atención al cliente si usted o algún miembro de su familia posee otro seguro con alguna compañía (además de Medicare). Debemos asegurarnos que el seguro correcto paga por los servicios. Responsabilidad de terceros Háganos saber si usted se lastima en un automóvil, en el trabajo o si alguien más es responsable de pagar sus lesiones. Debemos asegurarnos que se le envíen las facturas a la compañía de seguros indicada. Generalmente pagaremos los reclamos cuando no existan otros medios disponibles para sus necesidades médicas. Selección del proveedor de atención primaria (PCP) Cuando se inscribe en el WVCH, deberá elegir un PCP. Le enviaremos tarjetas de identificación y una carta el PCP de su elección. Si no hay un PCP en su tarjeta, debe llamarnos dentro de un período de 30 días para que su PCP aparezca en la lista. El cambio tendrá efecto el primer día del mes siguiente. Encontrará una lista de PCP en el Directorio de proveedores de WVCH que le enviamos. Puede ver el Directorio de proveedores en línea en http://www.wvchealth.org/find-aprovider. Su PCP coordinará toda su atención médica excepto en casos de emergencias o servicios de autoderivación. Estos servicios se listan bajo las opciones de Atención de especialistas y Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 19 Derivaciones. Su PCP lo derivará para que obtenga atención de especialistas o de hospital si es necesario. No consulte a otro proveedor que no sea su PCP a menos que él o ella se lo indique. Si consulta a un proveedor que no es su PCP y no es una verdadera emergencia, usted deberá pagar por la atención. Si consulta a un proveedor sin una derivación, es posible que tenga que pagar por la atención. Si queda embarazada vea a su médico de inmediato. Es muy importante que reciba atención médica desde los comienzos de su embarazo. Encontrará una lista de proveedores en el Directorio de proveedores de WVCH que le enviamos. Puede ver el Directorio de proveedores en línea en http://www.wvchealth.org/find-a-provider. Cambio de su proveedor de atención primaria Si desea cambiar su PCP, llame al servicio de Atención al cliente. Puede cambiar de PCP hasta dos veces al año. Debe llamar a WVCH antes de ver a un nuevo PCP. Su elección entrará en efecto el primer día del mes siguiente. WVCH puede realizar el cambio de inmediato si usted tiene una necesidad urgente. Se le enviará una nueva tarjeta de identificación de WVCH con el nombre de su nuevo PCP. No consulte a ningún proveedor que no sea su PCP sin antes llamar a WVCH. No se le pagará a cualquier médico que usted consulte y es posible que se niegue a atenderlo. Administración de Utilización El WVCH posee los programas de Administración Médica y Administración de Utilización para verificar la atención médica que usted recibe. Analizamos los servicios para asegurarnos que son los correctos de acuerdo a sus necesidades de atención médica. También queremos asegurarnos que los servicios que usted reciba sean similares a la mayoría que otorgarían otros proveedores. Autorización previa o aprobación Verificamos determinados servicios antes de que usted los reciba. La verificación nos informa: (a) qué beneficios obtendrá, (b) si usted necesita este servicio a nivel médico, y (c) si el nivel de atención y duración de la internación cumple con los lineamientos nacionales. Recuerde: Debe contactar a su PCP para todo tipo de atención médica, excepto en caso de emergencias, salud mental, dependencia de sustancias químicas o servicios de planificación familiar o por atención médica no cubierta por WVCH. Si consulta a otros especialistas sin una derivación de su PCP, WVCH no pagará por su atención médica. Es posible que se le facturen estos servicios. Atención de especialistas y Derivaciones Si es necesario que usted obtenga servicios de atención de especialista, su PCP debe derivarlo para la mayoría de los servicios. Consulte a su PCP primero. Es posible que deba contactarse con WVCH para obtener una aprobación para dicha derivación. Algunos servicios no requieren derivación y se enumeran a continuación en la sección de Servicios que no requieren derivación de este manual. Citas canceladas o a las que no concurre Si no puede llegar a una cita programada, llame al consultorio lo antes posible. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 20 Si pierde una cita y no llama para avisar, no permitirá que otro paciente obtenga una cita necesaria. Su salud es importante. Asegúrese de concurrir a su médico cuando él o ella le informen que es necesario verlo. Si se pierde muchas citas, su médico podrá decidir no ser su PCP. Esto también se aplica a servicios de salud mental y dependencia de sustancias químicas. Si tiene problemas para continuar con sus citas hable con su proveedor. Juntos encontrarán una solución. Copagos WVCH no cobra copagos. Traslados Si necesita ayuda con sus consultas, comuníquese con Triplink al 503-315-5544 o al número gratuito 1-888-315-5544, TTY al 7-1-11. Algunas personas pueden obtener ayuda para pagar los traslados. Es su responsabilidad ir y volver de sus citas. Si usted tiene transporte, WVCH puede reembolsarse los gastos del millaje. Consulte www.wvchealth.org para obtener más información. Si el transporte representa un problema puede: Tomar el autobús. Pedirle a un amigo o familiar que lo lleve. Buscar a un voluntario de una agencia de servicio comunitario. Comunicarse con el centro de llamada de transportes Triplink que presta servicios de forma gratuita a los clientes de OHP. TripLink: 503-315-5544 Número gratuito: 1-888-315-5544 Servicio Oregon Relay Service: 7-1-1 El centro de llamadas de TripLink está disponible de lunes a viernes de 6 AM a 7 PM y cierra en Año nuevo, el Día de los caídos, el 4 de julio, el Día del trabajador, el Día de Acción de gracias y en Navidad. Los servicios de TripLink se ofrecen las 24 horas del día los 365 días del año. Para programar transporte fuera de horario o los fines de semana llame con bastante anticipación. Si cancela o cambia su cita llame de inmediato para cancelar o cambiar su traslado. Ambulancia Si tiene una emergencia, llame al 911. WVCH pagará el transporte de ambulancia necesario en caso de una emergencia. Esto significa que WVCH pagará los servicios de ambulancia sólo cuando el transporte en otro vehículo ponga en riesgo su salud. Si utiliza los servicios de ambulancia por algo que no es una emergencia, es posible que deba pagar la factura. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 21 Beneficios de atención médica Si tiene consultas sobre lo que cuenta con cobertura llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150 o al número gratuito 1-866-362-4794, TTY al 7-1-1 Aquí se presenta un ejemplo de lo que cubre el OHP: Dependencia de sustancias químicas y servicios de salud mental Atención médica preventiva (inyecciones, chequeos regulares, planificación familiar) Atención médica en hospitales para servicios de urgencia, de emergencia o sin emergencia. Equipamiento médico y suministros Atención médica oftalmológica Servicios para personas con dificultades auditivas, audífonos y baterías Atención médica a domicilio Fisioterapia, terapia ocupacional y terapia del habla Enfermería privada Evaluación de la visión de rutina y anteojos para mujeres embarazadas y jóvenes menores de 21 años. Transporte hacia instalaciones de servicios de atención médica Algunos de estos servicios pueden requerir derivación o aprobación previa antes de obtener los servicios. Si tiene consultas sobre lo que cuenta con cobertura o sobre lo que requiere derivación o autorización previa llame al servicio de Atención al cliente al 503-584-2150 o al número gratuito 1866-362-4794, TTY al 7-1-1. Si queda embarazada vea a su médico de inmediato. Es muy importante que reciba atención médica desde los comienzos de su embarazo. Encontrará una lista de proveedores en el Directorio de proveedores de WVCH que le enviamos. Puede ver el Directorio de proveedores en línea en http://www.wvchealth.org/find-a-provider. Atención médica culturalmente sensible Respetamos la dignidad y la diversidad de nuestros miembros y las comunidades en las que vivimos. Queremos asegurarnos de que nuestros servicios se adapten a las necesidades de todas las personas de todas las culturas, idiomas, razas, etnias, capacidades, religiones, géneros, orientaciones sexuales y otras necesidades especiales de nuestros miembros. Queremos que todos se sientan bienvenidos y que reciban un buen servicio con nuestro plan. Cómo tener acceso a los servicios de intérprete Puede contar con un intérprete de voz o de lenguaje de señas durante su consulta. Cuando llama para coordinar una consulta, informe en el consultorio de su proveedor que necesitará un intérprete y en qué idioma. Encontrará información sobre intérpretes de atención médica en www.Oregon.gov/oha/oei. Atención médica preventiva Los servicios preventivos son una parte importante de la atención que usted recibe de su PCP. Esto incluye análisis regulares, inmunizaciones (inyecciones) y todo análisis que le informe qué anda mal. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 22 Su PCP recomienda esos servicios. Converse con su proveedor sobre el calendario recomendado de análisis. Los cuidados preventivos son una parte importante de su atención médica. Esto incluye análisis y monitoreos de salud periódicos. A continuación sus beneficios: Servicio Examen de mamas Frecuencia Una vez al año Chequeo de colesterol Básico Una vez cada 5 años o según lo recomiende su médico Una vez al año Chequeo para prevenir el cáncer de colon Asesoría para diabéticos/nutricional Edad Mujeres de todas las edades Básico 19 a 23 Chequeo a partir de los 24 años La Todas las edades según sea necesario Una vez y para toda la vida Programa de Vida Saludable Ilimitado Para pacientes con enfermedades crónicas Examen pélvico/Papanicolaou Una vez al año Exámenes físicos Ilimitado Vacunaciones Una vez cada 4 años Una vez cada 2 años Depende Mujeres desde sus comienzos en la actividad sexual hasta la edad de 65 Desde el nacimiento hasta los 18 años 19-34 mayores de 35 años Depende Mamografías Uno básico Una vez al año Sin límite Chequeos para prevenir el cáncer de próstata Atención para niños sanos Una vez al año Mujeres entre 35 y 40 mayores de 40 años Si lo ordena un PCP o especialista Hombres mayores de 50 años 9 visitas Nacimiento hasta los 24 meses Una vez al año 2-18 cobertura incluye tratamientos médicos adecuados para enfermedades que se espera que mejoren con el tratamiento. Algunos ejemplos de enfermedades para las cuales puede obtener tratamiento incluyen (aunque no están limitadas a): Apendicitis Enfermedades de la visión Asma Diabetes Quebraduras de huesos Neumonía Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 23 Problemas del corazón Quemaduras Infecciones Cálculos renales Infecciones de oído Fiebre reumática Epilepsia Úlceras estomacales o en las piernas Hospicio/Atención médica para pacientes terminales Planificación familiar Para los servicios y suministros de planificación familiar (control natal y anticonceptivos) puede ver a un proveedor dentro del plan, ir al Departamento de salud del condado o a cualquier proveedor que acepte su tarjeta de identificación de atención médica de DMAP. Su desea servicios de esterilización, un proveedor de WVCH debe realizar la cirugía para que pueda contar con cobertura del plan. Entre los ejemplos de servicios de planificación familiar con cobertura se incluyen: Control natal DIU Condones Espermicida Diafragma Esterilizaciones Atención para embarazadas Si queda embarazada vea a su médico lo antes posible. Es importante que vea a un médico durante el primer trimestre o durante los 30 días en los que aguarda para recibir su seguro. WVCH desea una madre sana y un bebé sano. Si queda embarazada, debe ver a su proveedor del plan de inmediato. También debe contactarse con el Servicio al Cliente del OHP de inmediato. Se asegurarán que usted tenga cobertura médica para el nacimiento de su bebé. Su atención médica incluirá: Visitas regulares al consultorio Exámenes rutinarios de laboratorio Servicios médicos necesarios. Si no puede conseguir una cita con un proveedor llame al servicio de Atención al cliente y ellos la ayudarán a conseguir una cita de inmediato. Es muy importante que obtenga atención médica prenatal durante su primer trimestre de embarazo. Su proveedor le ayudará a comprender los cambios en su cuerpo y saber cómo está creciendo su bebé. De ser posible, intente mantenerse dentro del área de servicio durante los últimos 30 días de su embarazo. Si debe salir del área de servicios, recibirá cobertura solo en caso de emergencia fuera del área de servicios del plan. Se Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 24 cubrirá el nacimiento del bebé y los análisis del recién nacido en el hospital pero no se cubrirá otro tipo de atención de rutina. Cobertura para el recién nacido Llame al Servicio al Cliente del OHP tan pronto como su bebé haya nacido. Su bebé tiene cobertura hasta su primer cumpleaños, incluso si usted ya no es elegible para el OHP. Cuando llame al Servicio al Cliente del PHP, brinde la siguiente información sobre su bebé: Nombre del bebé Número de seguro social del bebé (cuando le otorguen uno para su Fecha de nacimiento bebé) Sexo del bebé Nombres de ambos padres Luego del nacimiento de su bebé recibirá una prueba de desarrollo por correo. Complete este formulario cuando lleve a su bebé al médico para realizarle los chequeos correspondientes. Atención para niños sanos La atención para niños sanos está disponible para niños y personas jóvenes para ayudarlos a que permanezcan sanos. Aunque su hijo/a no esté enfermo, es necesario que consulte a su PCP para análisis de rutina. La atención para niños sanos incluye: Exámenes de Rutina Pruebas de desarrollo Pruebas de desarrollo Exámenes oftalmológicos Análisis de plomo en sangre Derivación odontológica Vacunaciones (inyecciones) Educación de la Salud Análisis de oído Información nutricional Servicios de diagnóstico Cubrimos exámenes para averiguar qué está mal con usted y si el tratamiento para la enfermedad cuenta o no con cobertura. WVCH pagará los análisis de laboratorio y las radiografías cuando su PCP o su especialista (con aprobación necesaria) soliciten dichos estudios médicos. Podrá obtener estos servicios en el consultorio de su médico, la clínica o el área de pacientes ambulatorios del hospital. Segunda opinión Cubrimos segundas opiniones. Si desea una segunda opinión respecto a las opciones para su tratamiento pídale a su PCP que lo derive para otra opinión. Si desea ver a un proveedor fuera de nuestra red, usted o su proveedor deberán recibir primero nuestra aprobación. Centro de enfermería especializada Si es elegible, cuenta con cobertura para recibir el servicio de enfermería especializada por un máximo de 20 días luego de una estadía en hospital durante tres días Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 25 consecutivos sin contar el día que se dio de alta. La estadía en el hospital "cumple con los requisitos" si es médicamente apropiada. El administrador de casos de WVCH trabaja muy de cerca con Servicios para ancianos o por discapacidad de Northwest y con su proveedor para coordinar sus cuidados si precisa atención médica en un hogar para ancianos durante más de 20 días. Medicamentos recetados WVCH cubre medicamentos recetados para afecciones que el Plan de Salud de Oregon paga. Medicamentos de planificación familiar (control natal y otros anticonceptivos), algunos productos de venta libre y algunos dispositivos también están cubiertos. La mayoría de los artículos para las enfermedades cubiertas requieren una receta de su PCP o especialista. La mayoría de las farmacias de los condados de Marion y Polk participan de WVCH. Las farmacias de Walgreens no aceptan WVCH. Si tiene consultas específicas sobre qué farmacia cerca es proveedora, comuníquese con el servicio de Atención al cliente. WVCH no cubre todos los artículos recetados. La mayoría de los medicamentos que toman las personas que realizan tratamientos de enfermedades mentales los cubre OHP de "pago por servicio". No los paga WVCH. Muéstrele a su farmacéutico sus tarjetas de identificación del Plan de salud de Oregon y de Willamette Valley Community Health La farmacia sabrá a dónde enviar la factura. Se encuentra disponible una lista del WVCH de medicamentos recetados y algunos de venta libre. Esta lista también se denomina formulario de medicamentos. Incluye tanto los medicamentos genéricos como los de marca que son seguros y efectivos. En caso de que estén disponibles, recibirá medicamentos genéricos. Si quiere saber si determinado medicamento se encuentra en la lista, consúltele a su proveedor. Él o ella podrán ayudarlo. También puede encontrar la lista vigente en nuestro sitio Web www.wvchealth.org. Si su proveedor considera que debe tomar un medicamento que no está en la lista, podrá presentar una solicitud de excepción. En dicha solicitud, su proveedor le solicitará a WVCH aprobación de cobertura del medicamento. Si WVCH revisa la solicitud y decide denegarla se le notificará a usted y a su proveedor. Cuando usted reúna los requisitos para Medicare, el Plan de Salud de Oregon (OHP) dejará de pagar sus medicamentos recetados. En su lugar, un programa federal llamado Programa de medicamentos recetados Medicare pagará sus medicamentos. Este beneficio de medicamentos será la Parte D de su cobertura Medicare cuando se inscriba en Medicare. Medicare requiere copagos para la cobertura de medicamentos de la Parte D. La mayoría de los planes que ofrecen un beneficio de medicamentos cobrarán un copago de $ 1 a $ 6. Abandono del tabaco WVCH pagará los servicios para ayudarlo a dejar de fumar. Este beneficio incluye productos de farmacia (tales como parches de nicotina y otros medicamentos Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 26 recetados). Por medio de una asociación con el hospital de Salem, WVCH ofrece un programa de ayuda GRATUITO en el hospital de Salem. PARA REGISTRARSE LLAME AL 503-561-5639 (o para OTRS local llame al 7-1-1) WVCH quiere premiarlo por dejar de fumar y ofrece un premio de $ 50,00 por única vez a quienes completen exitosamente el programa de apoyo. La Línea de abandono es otra opción para abandonar el tabaco. Este es un servicio de asesoría gratuito al que puede acceder de 4:00 AM a 12:00 AM (Hora del Pacífico). Llame al 1.800.QUIT.NOW (ABANDONE YA) (1-800-784-8669) o visite www.quitnow.net/oregon/ para comenzar Línea de abandono en español: 1-877-2NO-FUME (1-877-266-3863) o www.quitnow.net/oregonsp/. TTY: 1-877-777-6534 Si cuenta con Medicare y Medicaid (miembro elegible dual) Algunas personas cuentan con Medicaid (OHP) y Medicare. Para obtener más información acerca de los beneficios que pagan Medicare y Medicaid para usted llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito al 1-866-362-4794 y a TTY al 71-1. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 27 Servicios adicionales Servicios de coordinación de cuidados intensivos (ICCS, por sus siglas en inglés), antes conocido como Coordinación de cuidados para necesidades especiales (ENCC, por sus siglas en inglés) Contamos con Coordinadores para cuidados intensivos (ICM, por sus siglas en inglés) para ayudar a miembros que tienen necesidades médicas especiales o complejas. El ICM ayuda a coordinar los servicios de atención médica a miembros de 65 años o mayores y miembros que tienen necesidades de equipamiento o suministros médicos especiales. Los miembros con discapacidades o que requieran ayuda para obtener atención pueden solicitar un ICM llamando a WVCH a los siguientes números: Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1. Ayudantes de atención médica Puede ocurrir que necesite ayuda para obtener la atención médica adecuada. Su equipo de atención médica primaria cuenta con personas especialmente capacitadas para esto. Estas personas se llaman Coordinadores de atención médica, Trabajadores para la salud de la comunidad, Especialistas en bienestar entre colegas y Planificadores para la salud personal Llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 28 Programas de cuidado personal y educación sobre la salud Contamos con una gran cantidad de programas y actividades para llevar una vida sana que están a su disposición. Nuestros programas de educación sobre la salud incluyen cuidados personales, prevención y automanejo de enfermedades. Llame al Servicio al Cliente al 503-5842150, número gratuito: 1-866-362-4794 TTY 7-1-1 para obtener más información. Programa MOMS MOMS es un programa diseñado para ayudar a mujeres embarazadas y madres primerizas que luchan contra el alcohol y/o las drogas. El programa cuenta con un mentor y un administrador de casos que ayudarán a las mujeres a que tengan un estilo de vida estable, sin el consumo de drogas, y que le brinden esto mismo a sus familias. MOMS está disponible para todas las mujeres embarazadas suscriptas en WVCH. MOMS está diseñado para ayudar a mujeres embarazadas que corran el riesgo de consumir alcohol o drogas durante el embarazo. Aunque es posible que las mujeres que participan de MOMS tengan la orden de hacerlo, su participación en el MOMS es de forma voluntaria. Llame al Servicio al Cliente de WVCH para inscribirse en MOMS. Vida Saludable ¿Qué es Vida Saludable? Vida Saludable con Enfermedades Crónicas es un taller de seis semanas que enseña tareas prácticas para vivir una vida saludable cuando se tiene una enfermedad crónica. Diseñado sobre un programa en base a evidencia de Stanford University, las clases se dictan a nivel local en nuestra área de servicio. Utilizan un enfoque divertido e interactivo respecto a la educación. Los participantes comparten sus éxitos y construyen una fuente común de apoyo. El taller desarrolla la confianza de controlar nuestra propia salud, manteniéndonos activos y disfrutando la vida. Las clases también se dictan en español. El programa Vida Saludable está abierto a adultos (y sus cuidadores) con las siguientes enfermedades: Problemas del corazón Fibromialgia Asma Artritis Depresión Y cualquier otra enfermedad crónica respecto a la diabetes Inquietudes ¿Cómo participo? Las clases son gratuitas para los miembros de WVCH. Es preferible la derivación médica pero podemos hacerlo en el momento de la inscripción en la clase. Los Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 29 miembros deben estar dispuestos a participar en la clase. No se requiere que sepan leer. Para buscar o inscribirse en una clase en su área, llame al 503-587-5130. Para los miembros que hablan español, llame al 503-587-5153 o al Servicio al Cliente para recibir ayuda. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 30 Beneficios de salud mental Los servicios de salud mental están disponibles para todos los miembros del OHP. Puede obtener ayuda con una situación de depresión, ansiedad, problemas familiares y comportamientos difíciles, como por ejemplo. Los servicios que ofrecemos incluyen: Evaluación/examinación Administración de medicamentos Asesoría Servicios ante crisis Administración de caso Servicios de hospital Terapia individual, grupal y familiar Programas para ayudarle con su vida diaria y en comunidad Servicios de ayuda entre colegas Por lo general el primer paso es que la persona reciba una evaluación por parte de un proveedor de salud mental. La información que se obtiene a partir de esta evaluación sirve para identificar las necesidades e inquietudes de la persona. Las decisiones acerca de los servicios que pueden ayudar se realizan en conjunto con la persona y su proveedor de salud mental. Importante: No necesita una derivación de su PCP u otra persona para obtener servicios de salud mental. Consulte http://wvchealth.org/medicaid-ohp/for-patients para obtener una lista de proveedores de salud mental en nuestra red. Servicios de rutina Los servicios de salud mental que proporcionan las agencias públicas y privadas se encuentran en el Directorio de proveedores de WVCH. Llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, número gratuito 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1 para obtener ayuda y buscar un centro de tratamiento. Los miembros deben contar con autorización previa para recibir los servicios de cualquier agencia que no se encuentre en la lista de proveedores. Llame a nuestro Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o al TTY 7-1-1 para obtener ayuda respecto a la autorización previa para servicios de salud mental. Adult Mental Health Initiative (AMHI, por sus siglas en inglés) es un programa para ayudar a adultos en asilos de ancianos a mejorar el cuidado de su salud mental. También ayuda a los adultos con enfermedades mentales a obtener más y mejores servicios en la comunidad. El objetivo es cuidar la salud de las personas fuera del Hospital estatal. Los miembros pueden llamar al 503-361-2647 para obtener más información sobre la AMHI. Servicios para niños con necesidades intensivas de salud mental Tenemos una forma amigable y familiar de ayudar a niños con necesidades intensivas de salud mental. Utilizamos un modelo de servicio que se denomina "combinación envolvente". "Combinación envolvente" es un proceso que implica trabajar en conjunto con el niño y su familia. Se basa en la idea de que los servicios son más útiles cuando se adaptan a las necesidades del niño y su familia. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 31 Para ver si este modelo es adecuado para su hijo necesitamos obtener información acerca de sus necesidades actuales. El proceso para hacer esto se denomina chequeo. El padre o tutor del niño debe firmar un formulario de consentimiento antes de que comience el proceso de chequeo. Esto es lo que ocurre en el chequeo: Realizamos entrevistas por teléfono con personas que conocen bien al niño Revisamos el informe reciente de evaluación de salud mental del niño El padre o tutor nos proporciona información para ayudarnos a detectar las necesidades de salud mental del niño Revisamos otros factores de riesgo para el niño y la familia. Estos incluyen riesgos en cuanto a la ubicación del hogar, estrés familiar e interrupción de la escolaridad ¿Quiénes son elegibles? Niños y jóvenes con necesidades de salud mental que no se hayan cumplido con los servicios comunes y sus familias. ¿Qué es lo que deben esperar las familias? La familia aprenderá nuevas formas de ayudar a su hijo. Parte de esto incluye armar un equipo entre el niño y la familia. Los miembros del equipo pueden ser familiares o amigos del niño. Los miembros del equipo también pueden ser personas que proporcionen atención médica u otro tipo de servicios al niño. El equipo tiene encuentros regulares con el niño y la familia. En los encuentros el equipo aprende sobre las virtudes del niño y las necesidades de él y su familia. El equipo ayuda a establecer metas y encontrar formas de ayudar al niño y a la familia a alcanzar el éxito. ¿Qué más hay que saber? Cada condado en nuestra área de servicio cuenta con su propio personal de la "combinación envolvente". El personal es parte de cada programa del condado sobre salud mental. Para obtener información gratuita, asistencia o chequeos llame al número de condado. Pida hablar con el personal de coordinación de cuidados. Condado de Marion: 503-361-2724 Condado de Polk: 503-623-9289 Evaluación temprana y alianza de respaldo (EASA, por sus siglas en inglés) Tenemos un programa especial para ayudar a las personas jóvenes de 12 a 25 años que puedan presentar nuevos problemas de pensamiento y comportamiento. Este programa se llama "Evaluación temprana y alianza de respaldo" o EASA. Los ejemplos de problemas de pensamiento y comportamiento son: Actividades que solían ser fáciles, como hablar con otras personas, leer o practicar deportes, pueden ser más difíciles ahora. La persona puede permanecer callada y alejada de las personas más que antes. Es posible que escuchen o vean cosas que otras personas no. Quizás tienen nuevas creencias o comportamientos que no tienen sentido para otras personas. Es posible que tengan problemas para conciliar el sueño. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 32 Nuestro programa puede ayudar a estas personas a obtener asesoría, servicios médicos, ayuda familiar, ayuda con la escuela o el trabajo, y otros servicios. Puede buscar información sobre este programa en: www.easacommunity.org. Para obtener información y saber si este programa es adecuado para usted o una persona joven de su interés, llame al número a continuación según su condado: Condado de Marion: 503-576-4690 Condado de Polk: 503-385-7417 Dependencia de sustancias químicas OHP cubre servicios para tratar problemas con alcohol y drogas. Algunos de los servicios de dependencia de sustancias químicas que OHP cubre son: Evaluación/examinación Medicamentos Asesoría Servicios de desintoxicación Administración de caso Terapia individual, grupal y familiar Una persona puede precisar un tratamiento si su uso de alcohol u otras drogas le provoca problemas en su vida tales como: Pelear con sus seres queridos Tener problemas con la ley Faltar al trabajo Enfermarse o tener problemas de salud Las decisiones acerca de los servicios que pueden ayudar se realizan en conjunto con la persona y su proveedor del tratamiento. Los servicios de dependencia de sustancias químicas que proporcionan las agencias públicas y privadas se encuentran en el Directorio de proveedores de WVCH. Los miembros no necesitan derivación de su PCP o de otra persona para realizar una cita para los servicios de rutina. Solo llame a nuestro Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o al TTY 7-1-1 y solicite ayuda para elegir un centro. Los miembros deben contar con autorización previa para recibir los servicios de cualquier agencia que no se encuentre en la lista de proveedores. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 33 Servicios no cubiertos (Exclusiones) OHP cubre los servicios de atención médica que pueden ayudar a una persona a recuperarse. Esta información proviene de experiencias de proveedores y consumidores de atención médica. Proviene de la evidencia científica acerca de lo que se demuestra ser útil. OHP también averigua cuál es el costo para que el servicio funciones. Las enfermedades y servicios que cubre OHP se incluyen en la Lista priorizada de servicios de salud. OHP no cuenta con suficiente dinero como para pagar todo lo que se encuentra en esta lista. Por tal motivo, OHP solo paga por las enfermedades y servicios más importantes de la lista. Además, el gobierno federal cuenta con reglas sobre lo que OHP debe y no debe pagar. Si tiene consultas sobre los servicios cubiertos o no cubiertos, contáctese con el servicio de Atención al cliente al 503-5842150 o al número gratuito al 1-866-362-4794. TTY 7-1-1 Algunos de los servicios de atención médica no cubiertos por OHP: Servicios no incluidos en el paquete de beneficios de OHP Servicios para enfermedades no cubiertas en la Lista priorizada a menos que el tratamiento logre que una persona con una enfermedad que cuenta con cobertura se mejore Servicios para una persona con custodia policial (cárcel) Servicios solicitados solo por cuestiones legales Servicios solicitados por cuestiones que no sean por diagnóstico o tratamiento Servicios provistos en otro condado Servicios provistos en una sala de emergencias si el problema o inquietud no representaba una emergencia Artículos de comodidad o conveniencia personal (radios, teléfonos, tinas de hidromasaje, cintas caminadoras, etc.) Los servicios que son principalmente cosméticos. Servicios brindados por un familiar directo o miembro de su núcleo familiar Atención que no sea de emergencia si acude a un proveedor que no pertenece a Willamette Valley Community Health. Circuncisión para el recién nacido Si tiene consultas sobre los servicios cubiertos o no cubiertos, contáctese con el servicio de Atención al cliente al 503-584-2150 o al número gratuito al 1-866-362-4794. TTY 7-1-1 OHP limita y restringe la cobertura para ciertos tipos de servicios. Por ejemplo: OHP limita los servicios que vayan más allá de los necesarios para diagnosticar o tratar una enfermedad OHP limita los servicios que cuestan más si un servicio más económico resulta útil Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 34 OHP limita los servicios que son convenientes para el miembro pero que no ayudan a la hora de diagnosticar o tratar una enfermedad Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 35 Atención de emergencia Definiciones de emergencia, crisis y urgencia Urgencia: Siempre llame al consultorio de su PCP en primer lugar ante cualquier problema de salud. Alguien lo ayudará día y noche, incluso los fines de semana y los feriados. Si no puede contactarse con el consultorio de su PCP ante un problema urgente o no puede verlo de inmediato, puede dirigirse a: Silverton Urgent Care Molalla Urgent Care 335 Fairview St 861 W. Main St Silverton Oregon Molalla Oregon De lunes a viernes de 5 p.m. a 9 p.m., sábados de 12 p.m. a 8 p.m., y domingos de 12 p.m. a 6 p.m. O Urgent Clinic South 3777 Commercial St SE Salem, Oregon De lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m., sábados de 9 a.m. a 3 p.m., y domingos cerrados Salem Clinic Urgent Care 2020 Capitol St NE Salem Oregon Atención con urgencia de Salem Clinic en Inland Shores 5900 Inland Shores Way NE Keizer Oregon De lunes a viernes de 10 a.m. a 7 p.m., sábados y domingos de 10 a.m. a 5 p.m. *Si no es un paciente de Salem Clinic, debe llamar a su PCP antes de ingresar al servicio de atención con urgencia de Salem Clinic. Los problemas urgentes incluyen cosas como infecciones, torceduras o dolor fuerte. Si no sabe cuán urgente es su problema llame a su PCP. Emergencia: Una emergencia ocurre cuando una persona necesita ayuda de inmediato para evitar un daño o lesión grave. Una emergencia es un cambio repentino y severo de su salud. Si está embarazada, esto significa evitar hacerle daño a su hijo no nato. Este daño grave puede ser hacia la salud mental o física de la persona. Qué debe hacer si tiene una emergencia o crisis Si usted cree que tiene una verdadera emergencia, llame al 911 o vaya a la sala de emergencias (ER, por sus siglas en inglés) del hospital más cercano No necesita permiso para obtener atención médica en caso de emergencia. Una emergencia puede incluir dolor de pecho, problemas para respirar, sangrado constante, un hueso roto o una emergencia de salud mental. No utilice la ER para cuestiones que puede tratar en Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 36 el consultorio de su médico. A veces las ER tienen una larga e incómoda espera. Puede llevar horas hasta que vea un médico, por lo que debe ir solo cuando lo necesita verdaderamente. Una crisis de salud mental se da cuando una persona necesita ayuda de inmediato para que su problema de salud mental no se convierta en una emergencia. Si ya cuenta con un proveedor de salud mental: Su proveedor le indicará cómo contactarse con él durante una crisis de salud mental. Si se encuentra en medio de una crisis, siga el plan establecido por su proveedor. Si no cuenta con un proveedor o no puede contactarse con su proveedor llame al: Si vive en el Condado de Marion: Durante las 24 horas, todos los días de la semana: 503-585-4949 Si vive en el Condado de Polk: Durante el horario laboral: 503-623-9289 8:00 a.m a 5:00 p.m., lunes a viernes Fuera del horario laboral: 503-581-5535 Una emergencia de salud mental es cuando una persona se siente o actúa fuera de control, o se encuentra en una situación en la que se lastima a sí misma o a otra persona. Si alguien que usted conoce, se lastima a sí misma o a otra persona, llame al 911. Existen diversas formas de obtener ayuda en una emergencia de salud mental. Están disponibles durante las 24 horas, todos los días de la semana: llame al 911 Llame a la línea de ayuda de crisis e información de Northwest Human Services al 503-581-5535 o 800-560-5535 Vaya la ER más cercana En caso de una emergencia de salud mental algunos servicios pueden ser más útiles que otros. Depende del problema o inquietud de la salud mental de la persona. Algunos servicios de naturaleza no hospitalaria podrían resultar útiles; tal es el caso de los servicios de alivio de crisis. En algunos casos puede ocurrir que la persona deba ser admitida en el hospital. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 37 Atención fuera del área Si necesita atención médica fuera de la ciudad Si se enferma cuando está lejos de casa llame a su PCP. Si necesita atención médica de urgencia busque a un médico local que pueda verlo de inmediato. Pídale al médico que llame a su PCP para coordinar su atención médica. Atención de una emergencia cuando se encuentra lejos de casa: Si tiene una emergencia de salud médica o de salud mental real cuando se encuentre lejos de su hogar, diríjase a la sala de emergencias más cercana o llame al 911. La atención solo cuenta con cobertura hasta que se estabilice. Los servicios de emergencia están autorizados siempre que exista una emergencia. Por favor llame al consultorio de su PCP para coordinar mayor atención médica en caso de ser necesario mientras se encuentra fuera del área de servicio. También puede obtener acceso a algunos servicios de crisis de salud mental cuando se encuentre fuera del área de servicio. Dígale al hospital o a su proveedor acerca de OHP apenas pueda. Deben informarnos cuando nuestros miembros reciben servicios para que podamos pagar la factura. OHP cubre la atención ante emergencias o urgencias en cualquier parte de Estados Unidos, no así en México, Canadá o cualquier lugar fuera de EE. UU. Atención luego de una emergencia La atención médica de una emergencia solo cuenta con cobertura hasta que se estabilice. Llame a su PCP o proveedor de salud mental para continuar con la atención médica luego de la emergencia. Es posible que se cubra la atención médica una vez que se recupere pero no se considera una emergencia. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 38 Información de facturación Los miembros del Plan de salud de Oregon (OHP, por sus siglas en inglés) no pagan facturas por los servicios cubiertos. NO ignore las facturas médicas. El proveedor de atención médica puede enviarle una factura únicamente si todas las condiciones a continuación son verdaderas: 1. El servicio médico no está cubierto por el OHP. 2. Antes de recibir el servicio, firmó un formulario de Acuerdo en pagar (también llamado exención). 3. El formulario indicaba el costo estimado del servicio. 4. El formulario indicaba que el OHP no cubre el servicio. 5. El formulario decía que usted estaba de acuerdo en pagar la factura. Estas protecciones generalmente y únicamente se aplican si el proveedor de atención médica sabía o debería haber sabido que usted tenía OHP. Además, solo se aplica a los proveedores que forman parte del programa del OHP (pero la mayoría de los proveedores lo hacen). A veces, el proveedor de atención médica no realiza la documentación correctamente y no recibe el pago por esa razón. Eso no significa que usted deba pagar. Si ya recibió el servicio, y nos negamos a pagarle a su proveedor médico, el proveedor tampoco puede facturarle. Es posible que reciba un aviso nuestro en el que le informemos que no pagaremos por el servicio. Este aviso no significa que usted deba pagar. El proveedor cancelará los cargos. Si nosotros o su proveedor le indica que el servicio no está cubierto por el OHP, tiene derecho a reclamar por tal decisión, presentar una apelación y solicitad una audiencia. ¿Qué debo hacer si recibo una factura? Incluso si usted no debe pagar la factura, NO LAS IGNORE. Llámenos de inmediato. Muchos proveedores envían facturas por las que no han recibido el pago a agencias de cobro e incluso al tribunal para lograr cobrarlas. Es mucho más difícil solucionar el problema una vez que sucede eso. En cuanto reciba una factura por un servicio que recibió cuando estaba en el OHP, debe: 1. Llamar al proveedor, informarle que estaba en el OHP, y pedirle que le factura a la CCO. 2. Llame a nuestro Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866362-4794 o al TTY 7-1-1 e informe que un proveedor le envió una factura por un servicio del OHP. Lo ayudaremos a resolver el problema con la factura. No espere a recibir más facturas. 3. Puede apelar al enviar a su proveedor y a nosotros una carta en la que exprese que no está de acuerdo con la factura porque al momento de recibir el servicio contaba con el OHP. Conserve una copia de la carta para sus registros. 4. Realice un seguimiento para asegurarse de que paguen la factura. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 39 5. Si recibe alguna documentación legal, llámenos de inmediato. También puede llamar a un abogado o la Línea de ayuda de Beneficios Públicos al 1-800-5205292 para obtener asesoría legal y ayuda. Existen leyes para los consumidores que pueden ayudarlo cuando recibe una factura incorrecta mientras tiene el OHP. Estuve en el hospital, el OHP pagó por eso, pero ahora recibo las facturas de otros proveedores. ¿Qué puedo hacer? Cuando concurre al hospital o a la sala de emergencias, es posible que reciba atención de un proveedor que no trabaja para el hospital. Por ejemplo, los doctores de las salas de emergencias pueden realizar sus propias prácticas y prestar servicios en la sala de emergencias. Es posible que le envíen una factura por separado. Si le practican una cirugía en el hospital, recibirá una factura por separado para el hospital, el cirujano e incluso los exámenes de laboratorio, el radiólogo, y el anestesista. El hecho de que el hospital haya recibido el pago del OHP, no significa que otros proveedores recibieron el pago del OHP. No ignore las boletas de personas que le brindaron servicios en el hospital. Si recibe otras facturas, llame a cada proveedor y pídales que le facturen a la CCO. Debe seguir los pasos 1 a 5 mencionados anteriormente para cada factura que reciba. ¿Cuándo debo pagar por servicios médicos cubiertos por el OHP? Es posible que deba pagar por servicios que están por cubiertos por el OHP si recibe atención de un proveedor que acepta el OHP o que no es parte de nuestra red de proveedores. Antes de recibir atención médica o de ir a una farmacia, asegúrese de que forme parte de nuestra red. Deberá pagar por los servicios si no reunía los requisitos para el OHP cuando recibió el servicio. Deberá pagar por los servicios no cubiertos por el OHP si firma un Acuerdo en pagar para el servicio específico antes de recibirlo. Incluso si el servicio está cubierto por el OHP, quizás deba realizar un copago. No pueden negarle los servicios si no tiene el dinero para realizar el copago, pero sí tendrá esa deuda de dinero con el proveedor. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 40 Derechos y responsabilidades del miembro Como cliente de OHP... Será tratado con respecto y dignidad, al igual que el resto de los pacientes Tendrá la libertad de elegir a su proveedor Se los instará para que informe a su proveedor sobre todas sus inquietudes de salud Podrá asistir a sus citas con un amigo o alguien que lo asista, y además podrá solicitar un intérprete en su idioma si así lo desea Se le informarán todas las opciones de tratamientos cubiertos y no cubiertos por OHP Se le permitirá colaborar en la toma de decisiones relacionadas con su atención médica e incluso podrá rechazar un tratamiento y no se lo obligará, alejará ni forzará a hacer algo que no quiera Se lo derivará a otro profesional o se le dará una segunda opinión profesional, si lo necesita Recibirá atención médica cuando la necesite, las 24 horas del día, todos los días de la semana Podrá obtener servicios de salud mental y planificación familiar sin necesidad de conseguir una derivación Podrá obtener ayudar para tratar adicciones como tabaco, alcohol y drogas sin necesidad de conseguir una derivación Se le proporcionarán manuales y cartas que pueda comprender Podrá ver y recibir una copia de sus registros médicos Podrá limitar el acceso de otras personas a sus registros médicos Se le enviará una Notificación de acción en caso de que se le niegue un servicio o haya un cambio en el nivel del servicio Se le entregará información y recibirá ayuda para presentar una apelación contra los servicios denegados y para solicitar una audiencia Se le permitirá presentar una queja y recibir una respuesta sin una reacción negativa por parte de su plan o proveedor Podrá hablar con el Defensor de Oregon Health Authority para obtener ayuda respecto a sus problemas al 503-947-2346 o al número gratuito al 877-642-0450, TTY 711 Como cliente de OHP, acepta... Buscar a un médico u otro proveedor con el que pueda trabajar y contarle acerca de su salud Tratar a los proveedores y su personal de la misma forma que desea que lo traten Llevar sus tarjetas de identificación médicas a sus citas, informar en recepción que cuenta con OHP y cualquier otro seguro médico y les hará saber si se lastimó en un accidente Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 41 Llegar a horario a sus citas Llamar a su proveedor al menos un día antes si no podrá asistir a la cita Realizar sus chequeos anuales, visitas de bienestar y otros servicios para prevenir enfermedades y cuidar su salud Seguir las instrucciones de sus proveedores y farmacéuticos o pida otra opción Ser honesto con sus proveedores a modo de recibir el mejor servicio posible Llamar a su asistente social en caso de mudanza, si está embarazada o si ya no lo está Decisiones de pacientes terminales e instrucciones por adelantado (Deseos en vida) Los adultos mayores de 18 años pueden tomar decisiones acerca de su propia atención médica, incluso rechazar un tratamiento. Es posible que algún día se enferme o se lastime y que no pueda decirle a sus proveedores si desea un determinado tratamiento o no. Si cuenta con Instrucciones por adelantado de forma escrita, también conocido como Testamento, sus proveedores pueden seguir sus instrucciones Si no cuenta con Instrucciones por adelantado sus proveedores pueden preguntarle a su familia qué hacer. Si su familia no se decide o no puede hacerlo, sus proveedores llevarán adelante los pasos comunes para tratar su enfermedad. Si no desea determinados tipos de tratamientos tales como una máquina de respiración asistida o un tubo para alimentarse puede redactarlo en Instrucciones por adelantado. Le permite decidir su atención médica antes de que la necesite; en caso de no pueda hacerlo, por ejemplo, si se encuentra en coma. Si está despierto y avisa a sus proveedores ellos siempre estarán dispuestos a escuchar lo que necesita. Puede recibir un formulario de Instrucciones por adelantado por parte de la mayoría de los hospitales y de varios proveedores. También encontrará uno en http://cms.oregon.gov/dcbs/shiba/docs/advance_directive_form.pdf. Si escribe Instrucciones por adelantado, asegúrese de informar a sus proveedores y a su familia al respecto, y de entregarles una copia. Solo pueden seguir sus instrucciones si las poseen. Algunos proveedores y hospitales no respetan las Instrucciones por adelantado por cuestiones religiosas o morales. Debe preguntarles acerca de esto. Si cambia de parecer puede cancelar sus Instrucciones por adelantado en cualquier momento. Para cancelar sus Instrucciones por adelantado pida que se le devuelvan las copias y rómpalas o escriba CANCELADO en letras grandes, fírmelas y coloque la fecha. Para obtener más información contáctese con el área de decisiones de Oregon Health al 800-422-4805 o 503-241-0744, TTY 711. Si su proveedor no cumple con sus deseos según lo estipuló en las Instrucciones por adelantado, puede llamar al 503-945-6467 o 503-378-8966, o enviar un reclamo por escrito a: Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 42 Agencia de certificación y evaluación estatal Oficina de Licencias y Atención de Calidad 500 Summer Street NE, E-13 Salem, OR 97301 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 43 Declaración para el tratamiento de salud mental Es caso de una crisis o emergencia una persona no puede tomar decisiones acerca del tratamiento de su salud mental. Existe un formulario para establecer con anticipación cuáles servicios la persona desea y cuáles no. Este formulario se denomina Declaración para el tratamiento de salud mental. La Declaración permite que la persona indique el nombre de un adulto que tomará las decisiones por él o ella. Le permite a la persona determinar qué hospital u otra instalación prefiere. Le permite a la persona decir cuáles son los medicamentos adecuados para consumir. También le permite a la persona decir qué es lo que no quiere. La Declaración solo es válida en Oregon ya que otros estados tienen reglas diferentes. Un formulario de declaración solo es válido durante tres (3) años. Si no puede tomar decisiones durante estos tres (3), su declaración tendrá vigencia hasta que pueda tomar decisiones de nuevo. Puede cambiar o cancelar su declaración cuando esté consciente y pueda tomar decisiones respecto a su atención médica. Debe entregarle su formulario a su proveedor de atención primaria, a su proveedor de atención de servicios mentales, y a la persona que nombre para tomar decisiones por usted. Para más información acerca de la Declaración para el tratamiento de salud mental vaya al sitio web del estado de Oregon en: http://cms.oregon.gov/oha/amh/forms/declaration.pdf Su proveedor de salud mental puede comentarle acerca de la Declaración. Puede darle una copia e incluso ayudarle a completarla. O bien, puede llamar a la división de Adicciones y salud mental de OHA para recibir una copia: 503-945-9700, TTY 503-9459836. Si su proveedor no cumple con sus deseos según lo estipuló en la Declaración para el tratamiento de salud mental, puede llamar al 503-945-6467 o 503-378-8966, o enviar un reclamo por escrito a: Agencia de certificación y evaluación estatal Oficina de Licencias y Atención de Calidad 500 Summer Street NE, E-13 Salem, OR 97301 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 44 Apelaciones y quejas Definiciones Audición administrativa: Una audición relacionada con una acción, incluyendo la negación, reducción o finalización de beneficios llevada a cabo cuando lo solicite un cliente del Plan de Salud de Oregon (OHP). Instrucciones por adelantado: Un formulario que permite que una persona pueda tomar decisiones por otra respecto a su atención médica cuando esa persona no pueda tomar decisiones y le indique al médico si la persona no desea ningún tipo de ayuda para prolongar su vida en caso de que esté cerca de la muerte Apelación: Una solicitud para que un plan de atención médica modifique una decisión o acción contra el cliente del Plan de salud de Oregon Queja: La expresión de un representante o miembro del departamento de insatisfacción con respecto al contratista o un proveedor participante por otro tema que no sea una acción. Queja de emergencia: Una queja que el miembro cree que pondrá en peligro su salud si pasa por el proceso de quejas estándar. Notificación de Acción o Acción: Le informa al miembro que se denegó una autorización, un reclamo, que la limitación de un servicio fue menor a lo solicitado, acerca de la decisión de cancelar un servicio previamente aprobado o sobre cualquier otro tipo de acción Atención con urgencia: Servicios cubiertos que sean necesarios para prevenir un agravamiento de la salud de un miembro del departamento como resultado de una enfermedad o lesión. Los servicios para enfermedades que el miembro conoce de antemano no se consideran servicios de urgencia. Para eso el miembro debe realizar una cita para ver a su PCP en el horario de consultorio. WVCH quiere brindarle la mejor atención posible. Si no está satisfecho con algún aspecto de atención médica que recibe por medio del WVCH, queremos saberlo. Esto incluye recetas, suministros o equipamiento. La ayuda comienza con la llamada telefónica a uno de nuestros representantes de Atención al cliente. Si necesita ayuda, llame al número gratuito 1-866-362-4794 o al número local al 503-584-2150. Los servicios de Oregon Telephone Relay Service (OTRS) están disponibles en el número gratuito 7-1-1 o al número local 503-584-2180, o por escrito: Willamette Valley Community Health (WVCH) 2995 Ryan Drive Suite 200 Salem, OR 97301 Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 45 El servicio de Atención al cliente se encuentra disponible de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m., durante semanas de trabajo regular, excepto durante períodos de vacaciones. Evaluaremos su queja y le informaremos nuestra decisión. Cómo presentar una queja Si no está conforme con Willamette Valley Community Health, con sus servicios de atención médica o con su proveedor puede presentar una queja. Intentaremos mejorar las cosas. Solo llame a nuestro Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o al TTY 7-1-1 o envíenos una carta a la dirección que se indica en la página 2. Le enviaremos una carta dentro de los 30 días donde explicaremos cómo se tratará su queja. No le comentaremos a nadie acerca de su queja a menos que así lo pida. Apelaciones y audiencias Si negamos, cancelamos o reducimos un servicio médico que ordenó su proveedor le enviaremos por correo la Notificación de acción donde se explicará por qué tomamos esta decisión. La carta explicará cómo apelar (pedirnos que cambiemos de decisión). Tiene el derecho a pedir que cambiemos de decisión mediante una apelación, una audiencia estatal justa o ambas. No puede pedirla más de 45 días luego de la fecha en que recibió la Notificación de acción. Cómo apelar una decisión En una apelación, otro profesional de atención médica de Willamette Valley Community Health revisará su caso. Pídanos una apelación: Llame al Servicio al Cliente al 503-584-2150, al número gratuito 1-866-362-4794 o TTY 7-1-1, o escríbanos una carta Si desea ayuda con esto, llame y nos encargaremos de llenar un formulario de apelación para que usted firme. Si cuenta con un administrador de casos puede pedirle ayuda a él/ella. También puede llamar a la Línea de ayuda de Beneficios Públicos (un programa de Servicios Legales de Oregon y el Centro Legal de Oregon) al 800-5205292, TTY 711, para solicitar ayuda y una posible representación. También puede encontrar información acerca de asesoramiento legal gratuito en www.oregonlawhelp.org. Recibirá una Notificación de resolución de la apelación de nuestra parte dentro de los 16 días, en la que se le informará si el revisor está o no de acuerdo con nuestra decisión. Puede continuar recibiendo un servicio que comenzó a recibir antes de que nuestra decisión lo cancelara. Puede pedirnos que continuemos brindando el servicio dentro de los 10 días luego de la recepción de la Notificación de acción que lo canceló. Si continúa con el servicio y el revisor está de acuerdo con la decisión original deberá Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 46 pagar el costo por los servicios que recibió luego de la fecha en que entró en efecto la Notificación de acción. Si necesita una apelación rápida Si usted y su proveedor creen que tiene un problema médico urgente que no puede esperar el proceso de apelación regular, notifique que necesita una apelación rápida (agilizada). Incluya la declaración de su proveedor o pídale que nos llame y explique por qué se trata de una urgencia. Si estamos de acuerdo en que se trata de una urgencia lo llamaremos para informarle la decisión dentro de los 3 días laborales. Apelaciones del proveedor Su proveedor tiene el derecho de apelar por usted cuando las órdenes de un médico las niega una CCO. Cómo conseguir una audición administrativa Puede obtener una audiencia estatal justa con un Juez de ley administrativa de Oregon. Tendrá 45 días desde la fecha de su Notificación de acción o de la Notificación de resolución de apelación para pedir al estado una audiencia. Su Notificación de acción tendrá el formulario de Solicitud de audiencia que puede enviarnos. También puede pedirnos le que enviemos un formulario de Solicitud de audiencia o pedirlo al servicio de Atención al cliente al 800-273-0777, TTY 711. En la audiencia, puede decirle al juez por qué no está de acuerdo con nuestra decisión y qué servicios deberíamos cubrir. No lo necesita, pero puede estar acompañado por un abogado o alguien más, como su médico. Si contrata a un abogado debe pagar sus tarifas. También puede llamar a la Línea de ayuda de Beneficios Públicos (un programa de Servicios Legales de Oregon y el Centro Legal de Oregon) al 800-520-5292, TTY 711, para solicitar ayuda y una posible representación. También puede encontrar información acerca de asesoramiento legal gratuito en www.oregonlawhelp.org. Por lo general una audiencia lleva más de 30 días para prepararse. Mientras que aguarda por su audiencia puede continuar recibiendo el servicio que comenzó a recibir antes de que nuestra decisión lo cancelara. Puede pedirnos que continuemos brindándole el servicio dentro de los 10 días luego de la recepción de la Notificación de acción que lo canceló. Si continúa recibiendo el servicio y el juez está de acuerdo con la decisión original deberá pagar el costo por los servicios que recibió luego de la fecha en que entró en efecto la Notificación de acción original. Audiencia rápida (agilizada) Si usted y su proveedor creen que presenta un problema médico urgente que no puede esperar a que se realice el proceso regular de audiencias, informe que necesita una audiencia rápida (agilizada) y envíe por fax la Solicitud de audiencia a la Unidad de audiencias de OHP. Incluya una declaración de su proveedor donde se indique por qué se trata de una urgencia. Recibirá una decisión dentro de los 3 días hábiles. El número de fax de la Unidad de audiencias es 503-945-6035. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 47 Sus registros médicos son privados Solo compartimos sus registros con personas que necesitan verlos por razones de tratamiento o pago. Puede limitar el acceso a sus registros. Si no quiere que alguna determinada persona vea sus registros infórmenos por escrito. Puede pedirnos una lista de todas las personas con las que compartimos sus registros. Una ley que se denomina Ley de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros Médicos (HIPAA, por sus siglas en inglés) protege sus registros médicos y los mantiene en privado. Esto también se denomina confidencialidad. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 48 Políticas de privacidad Aviso de práctica de privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PODRÁ UTILIZAR SU INFORMACIÓN MÉDICA, CÓMO SE PODRÁ REVELAR Y CÓMO SE PODRÁ OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. LEA ATENTAMENTE. Si tiene consultas sobre este aviso, por favor contáctese con el Oficial de privacidad en: Willamette Valley Community Health Plan P.O. Box 12887 Salem OR 97309 (888) 462-2708 TTY (800) 735-2900 QUIÉN RESPETARÁ ESTE AVISO Este aviso describe las prácticas de privacidad de información que siguen nuestros empleados, nuestro personal y otro personal de oficina. INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD Este aviso se aplica a la información y los registros que poseemos sobre su salud, su estado de salud y los servicios y atención médica que recibe. La información sobre su salud podrá incluir información creada y recibida por esta oficina, en forma escrita, oral o electrónica, y podrá incluir información sobre su historia clínica, su estado de salud, síntomas, análisis, resultados de exámenes, diagnósticos, tratamientos, procedimientos, recetas, actividad de facturación relacionada y otro tipo de información relacionada a la salud. La ley nos requiere que le entreguemos este aviso. Le informará de qué forma podemos utilizar o revelar información sobre su salud y describe sus derechos y obligaciones con respecto al uso y revelación de dicha información. CÓMO PODEMOS UTILIZAR O REVELAR INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD Podremos utilizar o revelar información sobre su salud a los fines de: Un tratamiento. Podremos utilizar información sobre su salud para otorgar autorizaciones previas para tratamientos médicos o servicios. Podremos revelar información a sus médicos, enfermeros/as, técnicos, personal de oficina u otro personal que esté involucrado en su atención. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 49 Por ejemplo, es posible que su PCP lo esté tratando por una enfermedad médica sobre la cual quisiera que un especialista decida qué tratamiento es el mejor para usted. Además, los médicos podrán comentar con otros médicos su enfermedad para que el médico o el especialista lo ayude a determinar qué atención es la más apropiada para usted. Diferente personal en nuestra oficina podrá compartir información sobre usted o revelar información a personas que no trabajan en nuestra oficina a los fines de coordinar su atención. Los miembros de la familia y otros proveedores de atención médica podrán ser parte de su atención médica fuera del consultorio y podrán requerir la información que tenemos sobre usted. Para pagos. Podremos utilizar o revelar información sobre su salud para que se facturen los tratamientos y servicios que usted recibe a una compañía de seguros primaria o un tercero. Por ejemplo, es posible que necesitemos brindar información del plan de salud sobre un servicio que usted recibió para que el proveedor reciba el pago del servicio. Para operaciones de atención médica. Podremos utilizar o revelar información sobre su salud a los fines de asegurarnos que reciba atención de calidad. Por ejemplo, podremos utilizar información sobre su salud para evaluar el desempeño de nuestros proveedores. También podremos utilizar información sobre la salud de todos o la mayoría de nuestros pacientes para que nos ayuden a decidir qué otros servicios adicionales deberíamos ofrecer, cómo volvernos más eficientes y si determinados tratamientos nuevos son efectivos. También podremos revelar información sobre su salud a planes de salud que le brinden cobertura de seguro y otros proveedores de atención médica que le brindan atención. La revelación de su información médica a planes y otros proveedores será a los fines de ayudar a estos planes y proveedores a brindarle o mejorar la atención, reducir costos, coordinar y gestionar servicios y atención médica, capacitar personal y cumplir con la ley. Recaudación de fondos. Es posible que nos comuniquemos con usted para solicitarle ayuda para diferentes campañas de recaudación de fondos. Infórmenos si no desea que lo contactemos durante las campañas de recaudación de fondos. Si nos informa por escrito (a la dirección que se menciona en la parte superior de este aviso) que no desea recibir ese tipo de comunicaciones, no utilizaremos o divulgaremos su información para estos fines. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 50 Alternativas de tratamiento. Es posible que le informemos o recomendemos posibles opciones o alternativas de tratamiento que puedan interesarle. SITUACIONES ESPECIALES Podremos utilizar o revelar información sobre su salud para los siguientes fines, sujetos a todos los requisitos y limitaciones legales aplicables: Para evitar una seria amenaza para la salud o la seguridad. Podremos utilizar o revelar información sobre su salud cuando sea necesario para prevenir una seria amenaza a su salud, su seguridad o la salud y la seguridad del público u otra persona. Requerido por la ley. Utilizaremos o revelaremos información sobre su salud cuando la ley local, estatal o federal lo requiera. Investigación. Podremos utilizar o revelar información sobre su salud para proyectos de investigación que estén sujetos a un proceso de aprobación especial. Le solicitaremos su permiso en caso de que el investigador tenga acceso a su nombre, dirección u otra información que revele quién es usted o esté involucrado en su atención. Donación de tejidos y órganos. Si usted es un donante de órganos, podremos revelar información sobre su salud a organizaciones que administren el suministro de órganos, el trasplante de tejido, órganos u ojos, o un banco de donación de órganos, según sea necesario para facilitar tal donación o trasplante. Militares, Veteranos, Seguridad Nacional y Servicios de Inteligencia. Si usted es o fue miembro de las fuerzas armadas, parte de la seguridad nacional o servicios de inteligencia, es posible que las autoridades del gobierno o militares nos soliciten que revelemos información sobre su salud. También podremos revelar información sobre personal militar extranjero a la autoridad militar extranjera que corresponda. Indemnización de trabajadores. Es posible que revelemos información de su salud para programas de indemnización de trabajadores o programas similares. Estos programas ofrecen beneficios para enfermedades o lesiones relacionadas al trabajo. Riesgos de Salud Pública. Podremos revelar información médica sobre usted por razones de salud pública a los fines de prevenir o controlar una enfermedad, lesión o discapacidad, informar un Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 51 nacimiento, una muerte, una sospecha de abuso o negligencia, lesiones físicas no accidentales, reacciones a medicamentos o problemas con productos. Actividades de Supervisión de Salud. Podremos revelar información sobre su salud a agencias de supervisión de salud en caso de auditorías, investigaciones, inspecciones o fines de licencias. En estos casos podrá ser necesario para determinadas agencias federales o estatales para controlar el sistema de atención de salud, programas del gobierno y cumplimiento con leyes de derechos civiles. Demandas y conflictos. Si usted está involucrado en una demanda o un conflicto, podremos revelar información sobre su salud en respuesta al pedido de un tribunal o una orden administrativa. Sujetos a todos los requisitos legales aplicables, también podremos revelar información sobre su salud en respuesta a una citación legal. Cumplimiento de la ley. Podremos revelar información sobre su salud si lo solicita un oficial de cumplimiento de la ley, en respuesta a una orden de un tribunal, una citación, una orden judicial, un citatorio o proceso similar, sujetos a todos los requisitos legal aplicables. Jueces de instrucción, examinadores médicos y directores de funerarias. Podremos revelar información sobre su salud a un juez de instrucción o examinador médico. Esto puede ser necesario, por ejemplo, para identificar una persona fallecida o determinar la causa de su muerte. Información personal no identificable. Podremos utilizar o revelar información sobre su salud de forma que no lo identifique personalmente o revele su identidad. Fines de notificación de incumplimiento de divulgación de datos. Es posible que utilicemos o divulguemos su información de salud protegida para brindar avisos requeridos por ley de acceso no autorizado o divulgación de su información de salud. Familia y amigos. Podremos revelar información sobre su salud a los miembros de su familia o amigos si obtenemos consentimiento verbal para hacerlo o si le damos la oportunidad de que objete dicha revelación de información y usted no presenta ninguna objeción. Podremos revelar información sobre su salud a su familia o amigos si podemos inferir de las circunstancias, en base a nuestro juicio profesional, que usted no se opondrá. En situaciones en las que no es capaz de otorgar consentimiento (porque no está presente o debido a su incapacidad o emergencia médica), utilizando nuestro juicio profesional podremos determinar que revelar información a los miembros de su familia o amigos es lo mejor para usted. En dicha situación, revelaremos exclusivamente información sobre salud relevante a la participación de esa persona en su atención. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 52 Por ejemplo, le podremos informar a la persona que lo acompañó a la sala de emergencias que sufrió un ataque al corazón y le iremos informando su estado de salud y el pronóstico. También utilizaremos nuestro juicio profesional y experiencia para inferir razonablemente que lo mejor para usted es que otra persona actúe por su cuenta para recoger, por ejemplo, recetas surtidas o suministros médicos. OTROS USOS Y REVELACIONES DE LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD No utilizaremos o revelaremos información sobre su salud para otros fines que no sean aquellos identificados en las secciones anteriores sin tener su Autorización previa por escrito. Si nos da su Autorización para utilizar o revelar información sobre su salud, podrá revocar dicha Autorización, por escrito, en cualquier momento. Si usted revoca su Autorización, no utilizaremos o revelaremos más información sobre su salud por las razones cubiertas por su Autorización por escrito, pero no podremos retirar los usos o revelaciones que hicimos con su permiso. En algunos casos, necesitaremos una autorización específica por escrito de usted para poder revelar determinado tipo de información específicamente protegida, como por ejemplo información sobre análisis genéticos, salud mental, abuso de sustancias y análisis de VIH. A continuación de mencionan los usos y las divulgaciones que se harán de su información de salud protegida únicamente con su Autorización previa: usos y divulgaciones de la información de salud protegida para fines de comercialización; y divulgación que constituyan una venta de su información de salud protegida como para un caso de una nota de "Psicoterapia". Las notas privadas de salud mental se conservan por separado de su registro, y se debe recibir autorización para su uso y divulgación. SUS DERECHOS RESPECTO A LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD Usted tiene los siguientes derechos con respecto a la información que tenemos sobre su salud: Derecho a revisar y copiar. Usted tiene derecho a revisar y copiar la información que poseemos sobre su salud, por ejemplo registros médicos y de facturación, para tomar decisiones con respecto a su atención. Debe enviar una solicitud por escrito a nuestro Oficial de privacidad si desea revisar y/o copiar los registros de información sobre su salud. Si solicita una copia de la información, es posible que le cobremos los costos de copiado, envío por correo u otros suministros asociados a la solicitud. En determinadas situaciones, podremos negarnos a su solicitud de revisar y/o copiar los registros. Si nos negamos a su solicitud de acceder a la información de salud que poseemos de usted, puede pedir que se revea nuestra negativa a su solicitud. Si de acuerdo a ley usted tiene derecho a que se revise nuestra negativa, seleccionaremos un profesional de atención médica con licencia para que revise su solicitud y nuestra Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 53 negativa. La persona a cargo de la revisión no será la misma persona que no aceptó su solicitud. Cumpliremos con la resolución de la revisión. Derecho a enmiendas. Si usted cree que la información que tenemos sobre su salud está incompleta o es incorrecta, puede solicitarlos que enmendemos la información. Usted tiene derecho a solicitarnos que modifiquemos la información siempre que dicha información se encuentre en nuestro poder. Para solicitar una modificación, deberá completar y enviar un FORMULARIO DE MODIFICACIÓN/ENMIENDA DE REGISTROS MÉDICOS a nuestro Oficial de privacidad. Podremos negarnos a su solicitud de modificación si no presenta su solicitud por escrito o si no incluye las razones por las cuales realiza dicha solicitud. Además, podremos negarnos a su solicitud si nos requiere que enmendemos información que: No fue generada por nosotros, a menos que la persona o entidad que generó esa información ya no se encuentre disponible para realizar la modificación. No es parte de la información de salud que nosotros tenemos No tenga permiso de revisar y copiar Sea precisa y esté completa Derecho a detalle de revelaciones. Tiene el derecho a solicitar un "detalle de revelaciones". Es una lista de las revelaciones que hemos hecho de su información médica para otros fines que no sean de tratamiento, pagos, operaciones de atención médica y una cantidad limitada de situaciones especiales que involucren seguridad nacional, instituciones correccionales y cumplimiento de la ley. En la lista tampoco se incluirán las revelaciones que hemos hecho en base a su autorización por escrito. Para obtener esta lista, debe enviar su solicitud por escrito al Oficial de privacidad. Debe establecer un período de tiempo el cual no puede ser mayor a seis años, y no puede incluir fechas anteriores al 14 de abril de 2003. Su solicitud debe indicar de qué forma desea recibir la lista (por ejemplo: en papel, en formato electrónico). El primer detalle que solicite dentro de un período de 12 meses no tendrá cargo. Para solicitar listas adicionales, le cobraremos los costos de preparación y entrega de la lista. Le informaremos el costo y usted podrá optar por retirar la solicitud o modificarla en ese momento antes de incurrir en gastos. Derecho a solicitar restricciones. Usted tiene derecho a solicitar una restricción o limitación de la información de salud que utilizamos o revelamos sobre sus tratamientos, pagos u operaciones de atención médica. También tiene derecho a solicitar un límite en la información de salud que revelamos sobre usted a cualquier persona que esté involucrada en su atención o el Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 54 pago de la misma, ya sea un miembro de la familia o un amigo. Por ejemplo, puede solicitar que no utilicemos o revelemos información sobre una operación que tuvo. Sin embargo, no tenemos la obligación de estar de acuerdo con su solicitud. Si aceptamos su solicitud, cumpliremos con la misma a menos que dicha información sea necesaria para un tratamiento de emergencia o la ley nos requiera que utilicemos o revelemos dicha información. Para solicitar una restricción, deberá completar y enviar el formulario de SOLICITUD DE RESTRICCIÓN DE USO/REVELACIÓN DE INFORMACIÓN MÉDICA a nuestro Oficial de privacidad. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales. Usted tiene derecho a solicitar que se le informe de ciertos asuntos médicos en una forma o lugar determinado. Por ejemplo, puede solicitar que sólo lo contactemos en su lugar de trabajo o por correo. Para solicitar comunicaciones confidenciales, deberá completar y enviar el formulario de SOLICITUD DE RESTRICCIÓN DE USO/REVELACIÓN DE INFORMACIÓN MÉDICA Y/O COMUNICACIÓN CONFIDENCIAL a nuestro Oficial de privacidad. No le solicitaremos que justifique su solicitud. Organizaremos todas las solicitudes razonables. En su solicitud, debe especificar cómo o dónde desea que lo contactemos. Derecho a una copia en papel de este aviso. Usted tiene el derecho de solicitar una copia en papel de este aviso. Puede pedirnos una copia en cualquier momento. Para obtener una copia, comuníquese con el Oficial de privacidad. Derecho a una copia electrónica de los registros médicos electrónicos. Si su información de salud protegida se conserva en formato electrónico (conocida como registro médico electrónico o registro de salud electrónico), tiene derecho a solicitar una copia electrónica del registro para usted u otra persona o entidad. Haremos todo lo posible para brindarle acceso a su información de salud protegida en el formato que desea, si es posible generarla en ese formato. Si la información de salud protegida no se encuentra disponible en el formato que lo solicita, su registro será entregado en un formato electrónico estándar o si no desea este formato, una copia legible en papel. Es posible que apliquemos un cargo razonable por el trabajo asociado con la transmisión del registro médico electrónico. Derecho a recibir un aviso de incumplimiento Tiene derecho a recibir una notificación cuando se incumpla la protección de su información de salud. OBLIGACIONES Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 55 Es obligación de nuestro plan de salud mantener la privacidad de la información de salud protegida de acuerdo con este aviso. Le entregaremos una copia de este aviso a todos los miembros y nos obligaremos mediante el mismo. En caso de que se realicen cambios a esta política, se notificará a todos los miembros por correo electrónico o por medio de nuestro sitio Web. Por medio de la presente, nos comprometemos a cumplir con estas obligaciones y seremos responsables de las mismas. CAMBIOS EN ESTE AVISO Nos reservamos el derecho de cambiar este aviso, y de que el aviso revisado o cambiado sea efectivo para la información médica que ya poseemos de usted así como también toda información que recibamos en el futuro. Enviaremos el aviso actual con la fecha efectiva en el rincón superior derecho. Usted tiene derecho a recibir una copia del aviso actualmente en efecto. QUEJAS Si cree que no se han respetado sus derechos de privacidad, puede presentar una queja en nuestra oficina o con el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. Para presentar una queja al DHS u obtener más información, envíe una carta por escrito a: Oficina de derechos civiles Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU. 200 Independence Avenue, S.W. Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201 Para presentar una queja en nuestra oficina, comuníquese con el Oficial de privacidad al 503-587-5142. No será castigado por presentar una queja. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org 56 Si tiene consultas respecto al material de este manual, puede llamar al servicio de Atención al cliente: Local: 503-584-2150 Número gratuito: 1-866-362-4794 Teletipo (TTY) 7-1-1 Número de fax: 503-566-9801 o 866-566-4905 Abierto de 8 AM a 5 PM, de lunes a viernes, excepto los días feriados. Si queda embarazada vea a su médico de inmediato. Es muy importante que reciba atención médica desde los comienzos de su embarazo. Encontrará una lista de proveedores en el Directorio de proveedores de WVCH que le enviamos. Puede ver el Directorio de proveedores en línea en http://www.wvchealth.org/find-a-provider. Servicio de atención al cliente: 503-584-2150 • Número sin cargo: 1-866-362-4794 • Teletipo (TTY/TDD): 7-1-1 www.wvchealth.org