пкоз09713 Steelpipe spray coating machine Insti clones de n
Transcripción
пкоз09713 Steelpipe spray coating machine Insti clones de n
пкоз09713 Steelpipe spray coating machine Insti clones de n IB 1 Industrlelacke nachMaB It: Steelpipe spray coating machine with UV-curing Features This machine was developed especially for oil pipe line sections with upsetted pipes (forced-fit muff-coupling connectors). It is designed for pipes with a diameter from 40 mm up to 200 mm and can spray coat pipe lengths of 7.000 mm up to 14.000 mm with a coating speed of 65 - 120 m/min. Special characteristics of the machine: • very compact construction (lenght: 5.500 mm, width: 2.700 mm, heigth: 3.500 mm) • solvent-free coating by use of 100 % UV-lacquer • high-quality, homogeneous, equal coating through 360° • drying time < 1 sec, immediate corrosion protection • pipes are immediately weatherproof and ready for packing • good adhesion even on non-treated pipes • reclaim of overspray > 95 % • conform to the required emission values for exhaust air (VOC) • low running costs • low maintenance 1 2 3 4 5 compact plant infeed of spray booth outfeed of spray booth infeed of UV-curing system central paint supply Esta instaiacion se concebio especialmente para tubos de petroleo con manguitos recalcados, Esta instaiacion es apropiada para tubos con un diametro de 40 a 200 mm у recubre tubos de 7.000 mm a 14.000 mm de longitud a una veiocidad continue de 65 a 120 m/min. 1 2 3 4 5 Instalacion compacta Entrada del tren de pintado Salida del tren de pintado Entrada del secado uitravioleta Alimentation central de pintura Caracterfsticas de ia instaiacion: • Maquina muy compacta (longitud: 5.500 mm, anchura: 2.700 mm, aitura: 3.500 mm) • Recubrimiento sin disolvente usando el 100 % de pintura uitravioleta • Recubrimiento uniforme homogeneo de alta calidad a 360° • Tiempo de secado menor de 1 segundo. Por ello proteccion anticorrosiva inmediata • Los tubos son inmediatarnente resistentes al embaiaje у a ia internperie • Buena adherencia tambien en tubos no tratados previamente • Hasta un 95 % de recuperation de la niei3iina de pulverization • Conforme con ios valores de emision prescritos para el aire de salida (VOC) • Costes de servicio bajos • Gastos de mantenimiento bajos • About us SCHIEMANN Industrielacke GmbH & Co. KG Hildesheimer StraRe 303 Venjakob Maschinenbau GmbH & Co. KG Augsburger StraBe 4-6 D-30519 Hannover Telefon (+49) 511/84243-0 D-33378 Rheda-Wiedenbruck Telefon (+49) 5242/9603-0 Fax (+49) 5242/960340 [email protected] www.venjakob.de Fax (+49) 511/8424348 [email protected] www.schiemann-industrielacke.de We are a mid sized industrial paint company, which was founded in 1921. Since January 2000 we are a member of the Lankwitzer Lackfabrik, Berlin. At our location in Hannover we are producing the following kinds of industrial paints with a staff of 65 employees: e.g. "Tailor made industrial paints" • UV-curing lacquer systems (for metal and plastic foundation) • water-borne coating systems • powder coating systems • UV-powder coating systems • all conventional 1- and 2component lacquers Somos una fabrica rnediana de pintura industrial que se fundo en el ano1921 у que desde enero de 2000 pertenece al Lankwitzer Lackfabrik de Berlin. En la fabrica de Hannover producimos con 65 trabajadore"Pinturas industriales a ia medida"por ejemp!o: • Sistemas de pintura de endured miento ultravioleta (para fondos de metal у plastico} Founded: 1963 Employees: 160 The experience that Venjakob a family owned company - has Venjakob se ha convertido en e! gained in the sector of coating workpieces over a period of de- nocido fabricante a nivel rnuridiai de instalaciones de pintura a pistola у de fa tecnica de transporte у sigue siendo hoy todavia una empresa familiar. cades, has made us a worldwide renowned manufacturer of spray equipment and conveyor technology. • Todas las pinturas convenciona!es de uno у de dos componentes transcurso de ios aftos en un reco- Nuestro programa de productos Our range of products includes standard machines and special installations for fully automatic coating systems in continous running mode for parts of the steel, moulding, furniture, automobile, plastic, glass and building material indus- comprende una amplia oferta en maquinas standards у especiales para la pintura continue compietamente automatica de piezas para las industries de acero, fundlcion, muebles, automobiles, plastico, vidrio, termoaislante, etc. try etc. Spray plants and pipe spray coating machines - with and without paint recovery systems - are the main areas of our business. Las areas principales de nuestra empresa son ios automates de pintura a pistola у las instalaciones para recubrir tubes, con у sin recuperacion de la pintura. Special installations and customised problem solutions are worked En trabajo conjunto con nuestros clientes у fabricantes de pintura out together with the customer and the paint company. elaboramos soiuciones у maquinas especiales, especificas para el cliente. • Sistemas de pintura que se diluyen en agua • Pinturas en polvo • Pinturas en polvo ultravioletas tdacion: 1963 Trabajadores: 160 SCHIE Industrielacke nachМав