Manual de Mantenimiento (423 KB, PDF)

Transcripción

Manual de Mantenimiento (423 KB, PDF)
Índice de contenidos
Información general ..............................
Introducción ............................................
Sistema de mantenimiento ......................
Taller especializado cualificado ................
Indicaciones sobre la garantía legal .........
Cambio del aceite del motor y del filtro ............................................................
Del contenido de azufre del combustible ..............................................
Cambio de aceite y del filtro de los
grupos secundarios .................................
Aceite para engranajes ......................
Intervalo de cambio del aceite y
del filtro en el cambio automático .....
2
2
2
2
2
3
3
Trabajos relevantes desde el
punto de vista de la seguridad (JS) ... 15
Trabajos finales ..................................... 16
Certificaciones ....................................
Carrocero ..............................................
Control de aceptación/revisión .............
Mantenimiento/mantenimiento
periódico ...............................................
17
17
19
20
3
3
4
Trabajos de mantenimiento ................. 5
Indicaciones de seguridad importantes ........................................................... 5
Control a cargo de un asesor del Servicio Postventa ........................................ 6
Mantenimiento ........................................ 6
Anual, cada 2, 3, 6 años (J1-J6) .......... 7
Extras ................................................. 8
Trabajos adicionales a efectuar
una vez al año (J1) .............................. 8
Trabajos adicionales a efectuar
cada 2 años (J2) ............................... 10
Trabajos adicionales a efectuar
cada 3 años (J3) ............................... 11
Trabajos adicionales a efectuar
cada 6 años (J6) ............................... 12
Trabajos adicionales que deben
efectuarse una vez con el 1er
mantenimiento (Z1) ......................... 14
Trabajos adicionales que deben
efectuarse cada 2 mantenimientos del motor (Z2) ............................ 14
Trabajos adicionales que deben
efectuarse cada 2 cambios de
aceite del retardador (Z2) ................ 15
Trabajos adicionales que deben
efectuarse cada 4 mantenimientos (Z4) ............................................ 15
Trabajos adicionales cada
200.000 km/cada 2 años (ZA) ........ 15
9615845495 É9615845495VËÍ
1
2
Indicaciones sobre la garantía legal
Información general
Introducción
Este Cuaderno de mantenimiento le servirá de
guía para el mantenimiento de su vehículo.
Para mantener la seguridad de funcionamiento
de su vehículo deberá efectuar regular y puntualmente los trabajos de mantenimientos aquí
prescritos.
No encargar la ejecución de los trabajos de
mantenimiento de acuerdo con las prescripciones y recomendaciones del Cuaderno de mantenimiento, puede acarrear la pérdida de los
derechos de garantía tras la correspondiente
investigación por parte del fabricante.
La realización de trabajos relevantes desde el
punto de vista de la seguridad (Y página 15) y
de trabajos en sistemas que incidan en la seguridad del vehículo deben encargarse imprescindiblemente en un taller especializado.
Mercedes-Benz trabaja permanentemente en el
perfeccionamiento de sus vehículos. Rogamos
su comprensión en el caso de que se produzca
alguna variación en la extensión de los trabajos
de mantenimiento a causa de las consiguientes
modificaciones.
Sistema de mantenimiento
Su vehículo está equipado con un sistema de
mantenimiento. Un ordenador determina los
intervalos de mantenimiento en función del
esfuerzo a que se somete el vehículo. En el
visualizador se muestran la fecha previsible y el
kilometraje restante hasta el siguiente servicio
de mantenimiento necesario para su vehículo.
Para los trabajos de mantenimiento adicionales,
para los que el ordenador no determina un plazo
de ejecución en función del esfuerzo a que se
somete el vehículo, hay establecidos unos intervalos de tiempo fijos.
Taller especializado cualificado
Un taller especializado posee las herramientas,
las cualificaciones y los conocimientos técnicos
necesarios para la realización técnicamente
apropiada de los trabajos requeridos en el
vehículo. Esto afecta especialmente a los trabajos relevantes desde el punto de vista de la
seguridad.
Tenga en cuenta las indicaciones del Cuaderno
de mantenimiento.
Encargue los siguientes trabajos en el vehículo
siempre en un taller especializado:
RTrabajos relevantes desde el punto de vista
de la seguridad
RTrabajos de mantenimiento
RTrabajos de reparación
RModificaciones, así como montajes y transformaciones
RTrabajos en los componentes electrónicos
Mercedes-Benz le recomienda un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
Indicaciones sobre la garantía legal
En vehículos nuevos puede hacer valer los derechos derivados de la garantía legal, cuya amplitud dependerá del contrato de compra y las respectivas condiciones comerciales generales,
ante cualquier concesionario autorizado por
Mercedes-Benz. Allí encontrará a su disposición
una persona de contacto competente. En nuestros talleres, los trabajos de mantenimiento y
reparación son realizados por especialistas en
continua formación utilizando las técnicas más
modernas.
De conformidad con el contrato de compra, para
los grupos motor, cambio, árbol(es) articulado(s) y eje(s) propulsor(es) montados de
fábrica en un camión se aplican plazos prescriptivos ampliados, dentro de los límites de kilometraje en él especificados.
Entre ellos se encuentran, por ejemplo, los
siguientes componentes de grupo montados en
el vehículo:
RMotor: cárter del motor, propulsor, dirección,
sistema de inyección, turbocompresor, compresor de aire, colector de escape/admisión,
freno motor, bomba del líquido refrigerante,
ventilador, generador, arrancador.
RCambio: caja del cambio, ejes, ruedas, cojinete, toma de fuerza, grupo antepuesto/
grupo divisor, grupo multiplicador
RÁrbol de transmisión: árbol articulado, cojinete intermedio
R Eje propulsor: caja del eje, árbol de transmisión, accionamiento, compensación, blo-
queo del diferencial, engranaje planetario en
el cubo de la rueda, árbol de paso
R Retardador: retardador eléctrico e hidráulico
Tenga en cuenta las prescripciones de este cuaderno de servicio y asegúrese de que se cumplan las mismas en caso de entregar el vehículo
a terceras personas para su uso y mantenimiento. Solo así puede tener la seguridad de que
conserva sus derechos.
Encargue la realización de los servicios de mantenimiento prescritos, especialmente durante el
periodo de vigencia de la garantía legal del
vehículo, como se indica a continuación:
Rregularmente
Rpuntualmente
Ren un taller especializado, cuyo personal
posea las herramientas y los conocimientos
técnicos necesarios para efectuar dichos trabajos
Mercedes-Benz le recomienda al respecto un
punto de servicio Mercedes-Benz.
Si no encarga la ejecución de los trabajos de
mantenimiento/servicio prescritos, solo podrá
tomarse una decisión acerca de una reclamación cuando se hayan obtenido los resultados
de la correspondiente investigación por parte
del fabricante. En la medida que existan normas
legales referentes a la depuración de gases de
escape, deberá tener en cuenta que los motores
deberán ser sometidos a trabajos de mantenimiento conforme a prescripciones especiales y
utilizando aparatos de medición especiales.
Está prohibido modificar o intervenir en los componentes de los sistemas de depuración de
gases de escape.
La realización de todos los trabajos de mantenimiento/servicio en un taller especializado se
confirmará en este cuaderno de mantenimiento.
Los trabajos de mantenimiento no comprenden
ningún trabajo de reparación. Los trabajos de
reparación deben encargarse por separado.
Cambio del aceite del motor y del filtro
La fecha en la que debe cambiar el aceite del
motor y el filtro se muestra en el visualizador.
La duración del intervalo de cambio del aceite
del motor y del filtro depende:
Rde la calidad del aceite del motor
Rdel tipo de combustible: diésel/éster metílico
de ácidos grasos (gasóleo biológico)
Rdel esfuerzo del motor
Rdel tiempo: anualmente en caso de utilizar
éster metílico de ácidos grasos (gasóleo biológico)
cada 2 años en caso de utilizar diésel
Del contenido de azufre del combustible
En el momento de la entrega del vehículo, en el
sistema de mantenimiento/ordenador de a
bordo está ajustado el contenido de azufre del
combustible del país de destino del vehículo.
Si efectúa temporalmente o con frecuencia el
repostado del vehículo en otros países, deberá
ajustar el contenido de azufre del combustible
de dichos países en el sistema de mantenimiento/ordenador de a bordo, vea las Instrucciones de servicio.
Cambio de aceite y del filtro de los
grupos secundarios
Aceite para engranajes
Mercedes-Benz le recomienda utilizar aceites
con el mismo grado de calidad que el aceite
rellenado de fábrica.
Si utiliza un aceite que difiere en el grado de
calidad del aceite rellenado de fábrica, se modificará el intervalo de cambio de aceite del grupo
correspondiente.
Cambio manual:
Ajuste en el sistema de mantenimiento/ordenador de a bordo la calidad del aceite cuando
emplee un aceite con un grado de calidad diferente, vea las instrucciones de servicio.
Caja de transferencia y ejes:
Encargue en un taller especializado el ajuste de
la calidad del aceite cuando emplee un aceite
con un grado de calidad diferente en el sistema
de mantenimiento.
3
Información general
Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios
Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios
4
Información general
Intervalo de cambio del aceite y del filtro en el cambio automático
Efectúe el cambio de aceite para engranajes y del filtro según lo indicado en la siguiente tabla. Si
utiliza aceite sintético, independientemente del kilometraje, el cambio de aceite para engranajes y
del filtro debe efectuarse según la hoja número1 236.91 como máximo cada 4 años.
1
2
Calidad del aceite
según la hoja
número1
Recorrido (km)
Horas de servicio (h)
Sin retardador
236.912
240.000
6.000
Con retardador
236.912
240.000
6.000
Según las prescripciones Mercedes Benz sobre lubricantes y combustibles
Los intervalos de cambio de aceite se reducen a la mitad en vehículos que desarrollen su actividad bajo
condiciones difíciles, por ejemplo, en zonas de obras o recogida de basuras.
Indicaciones de seguridad importantes
5
Indicaciones de seguridad importantes
G ADVERTENCIA
Trabajos de mantenimiento
Si no encarga la ejecución de los trabajos de
mantenimiento prescritos o las reparaciones
necesarias, podrían producirse fallos de funcionamiento o averías en el sistema. Existe
peligro de accidente.
Encargue siempre la ejecución de los trabajos
de mantenimiento y las reparaciones necesarias en un taller especializado.
G ADVERTENCIA
Si el motor se pone en marcha accidentalmente durante los trabajos de mantenimiento
o reparación, las extremidades del cuerpo
pueden quedar aprisionadas o aplastadas.Existe peligro de sufrir lesiones.
Asegure siempre el motor para evitar su
puesta en marcha accidental antes de realizar
los trabajos de mantenimiento o reparación.
Tenga siempre en cuenta las prescripciones de
seguridad al efectuar trabajos en el vehículo
como, por ejemplo, las instrucciones de servicio, las disposiciones sobre sustancias peligrosas, las medidas de protección ambiental, las
normas de protección en el trabajo y prevención
de accidentes.
Antes de efectuar los trabajos de mantenimiento, es imprescindible que lea la documentación técnica, por ejemplo, las Instrucciones de
servicio.
G Advertencia
Si en el compartimento del motor se olvidan
trapos u otros materiales inflamables, éstos
podrían inflamarse durante el funcionamiento
por el contacto con piezas calientes del motor
o del sistema de escape. Existe peligro de
incendio. Asegúrese de que después de la
realización de trabajos de mantenimiento, no
se encuentren objetos extraños inflamables
en el compartimento del motor o en el sistema de escape.
Z
Mantenimiento
6
Control a cargo de un asesor del Servicio Postventa
Comprobación de daños en la pintura, daños por corrosión y daños por accidente
Trabajos de mantenimiento
Defensas laterales, deflectores de techo/laterales: comprobación del estado y del funcionamiento
Cinturones de seguridad: comprobación del estado y del funcionamiento
Control de la fecha de comprobación del tacógrafo
Determinación de la calidad del aceite para el cambio de aceite de los grupos
Actros 93x
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Mantenimiento
Cambio de aceite y del filtro3
•
•
•
•
•
Filtro de combustible: sustitución del elemento de filtro
•
•
•
•
•
Prefiltro de combustible: limpieza del elemento de filtro
•
•
Prefiltro de combustible con separador de agua: sustitución del elemento de filtro
•
•
Mantenimiento del motor
Filtro de aire con válvula de vaciado: evacuación del polvo
Filtro de aire con válvula de evacuación de polvo: evacuación del polvo
•
•
•
•
•
•
•
•
Superestructura
Alojamiento de confort: lubricación de la suspensión anterior de la
cabina (excepto superestructura 944.890)
•
•
•
•
•
•
•
Extras: servicio de aceite en un pedido aparte
Mantenimiento del cambio
Cambio manual: cambio de aceite3
•
•
Cambio automático: cambio de aceite y del filtro
3
•
Embrague manual con convertidor de par (WSK): limpieza del filtro
•
Toma de fuerza NMV: sustitución del filtro
•
•
Caja de transferencia: cambio de aceite
•
•
Retardador: cambio de aceite
•
•
•
•
Tenga en cuenta la calidad del aceite ajustada en el sistema de mantenimiento, modifíquela en caso necesario.
Axor 95x
Axor 94x
Axor 375.4
•
Mantenimiento de los ejes
Eje delantero: cambio de aceite3
•
•
Cárter del árbol de paso del eje delantero: cambio de aceite
•
Eje trasero: cambio de aceite3
•
•
•
•
•
Cárter del árbol de paso del eje trasero: cambio de aceite
•
•
•
•
•
Actros 93x
Anual, cada 2, 3, 6 años (J1-J6)
Comprobación de la estanqueidad y del estado
Comprobación del tendido y los puntos de roce. Determinación y eliminación de la
causa en caso de pérdida de líquido (en un pedido aparte).
Motor, cambio, retardador, caja de transferencia, eje delantero, eje trasero, dirección,
bomba de la servodirección, sistema de inclinación de la cabina
•
Tubería de aspiración de aire situada entre el filtro de aire, el intercooler y el motor
•
Sistema de refrigeración y calefacción: comprobación del estado de los radiadores, los
conductos y los tubos flexibles
•
Todos los depósitos, aparatos, amortiguadores, cubiertas, guarniciones, tapas guardapolvo
•
Todos los conductos, tubos flexibles y cables del sensor
•
Ruedas, chasis y superestructura
Filtro de aire con válvula de evacuación de polvo: evacuación del polvo
•
Comprobación y ajuste correcto de la presión de los neumáticos, incluida la rueda de
repuesto
•
Sustitución del filtro antipolvo de la calefacción/ventilación
•
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Sistema de refrigeración del motor: comprobación de la protección contra la corrosión/
protección anticongelante (ajuste correcto en un pedido aparte)
3
7
•
Tenga en cuenta la calidad del aceite ajustada en el sistema de mantenimiento, modifíquela en caso necesario.
Z
Trabajos de mantenimiento
Embrague hidráulico (turboembrague retardador): cambio de aceite y
del filtro
Axor 375.3
Actros 93x
Mantenimiento
Mantenimiento
Baterías: comprobación del nivel de líquido
•
Comprobación de funcionamiento
Sistema de señalización, testigos de control
•
Limpiaparabrisas, sistema lavaparabrisas, sistema lavafaros
•
Motor
Comprobación de la existencia de desgaste y daños en la correa trapezoidal/trapezoidal
nervada (sustitución en pedido aparte)
•
Relleno del acumulador de presión del AdBlue®
•
Actros 93x
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Extras
•
•
•
•
•
Actros 93x
•
Motor
Juego de la válvula V3 del motor: comprobación y ajuste (en el 1er
mantenimiento de carácter general y, a continuación, en el 4º, 7º, 10º,
etc.)
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos adicionales a efectuar una vez al año (J1)
Axor 375.3
Trabajos de mantenimiento
Actros 93x
8
•
•
•
•
•
•
Trabajos de lubricación con bomba de engrase
Mangueta, enganche para remolque
Elemento de la suspensión trasera, dispositivo de desplazamiento vertical (eje adicional detrás del eje propulsor con neumáticos gemelos),
husillo de la rueda de repuesto
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje
Nummek
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes)
•
•
•
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero)
•
•
•
•
•
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor)
•
•
•
•
•
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
•
Frenos, chasis y superestructura
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador
Telma)
•
Comprobación de la conservación del chasis (eliminación de daños visibles en un pedido aparte)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sustitución del filtro antipolvo de la calefacción y la ventilación
•
•
•
•
Comprobación de la existencia de desgaste en el bulón de mangueta
(solo eje delantero 733.731)
•
•
•
•
•
•
Comprobación y ajuste correcto de la presión de los neumáticos,
incluida la rueda de repuesto
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado
•
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Sistema de refrigeración del motor: comprobación de la protección
contra la corrosión/protección anticongelante (ajuste correcto en un
pedido aparte)
Accionamiento del embrague: comprobación del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sistema de señalización, testigos de control
•
•
•
•
Limpiaparabrisas, sistema lavaparabrisas, sistema lavafaros
•
•
•
•
•
•
•
•
Servicio de aceite
Sistema basculante: cambio de aceite
Comprobación de funcionamiento
Comprobación de la estanqueidad y del estado
Comprobación del tendido y los puntos de roce. Determinación y
eliminación de la causa en caso de pérdida de líquido (en un
pedido aparte).
Motor, cambio, retardador, caja de transferencia, eje delantero, eje trasero, dirección, bomba de la servodirección, sistema de inclinación de la
cabina
Z
9
Trabajos de mantenimiento
Actros 93x
Mantenimiento
Mantenimiento
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos de mantenimiento
Tubería de aspiración de aire situada entre el filtro de aire, el intercooler
y el motor
•
•
•
•
Sistema de refrigeración y calefacción: comprobación del estado de los
radiadores, los conductos y los tubos flexibles
•
•
•
•
Todos los depósitos, aparatos, amortiguadores, cubiertas, guarniciones,
tapas guardapolvo
•
•
•
•
Todos los conductos, tubos flexibles y cables del sensor
•
•
•
•
Comprobación de la existencia de desgaste y daños en la correa trapezoidal/trapezoidal nervada (sustitución en pedido aparte)
•
•
•
•
Relleno del acumulador de presión del AdBlue®
•
•
•
•
Axor 375.3
Axor 95x
Actros 93x
10
Motor
Axor 375.4
Axor 94x
Actros 93x
Trabajos adicionales a efectuar cada 2 años (J2)
•
•
•
•
Trabajos de lubricación con bomba de engrase
Mangueta, enganche para remolque
•
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje
Nummek
•
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero)
•
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor)
•
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
•
Chasis y superestructura
Perno de ballesta del eje adicional delante del eje propulsor: llenado del
depósito de grasa del perno (solo eje adicional delante del eje propulsor
Hendrickson, tenga en cuenta el tipo de grasa)
•
Cubos de rueda de los ejes delanteros: engrase, comprobación del
rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
•
•
•
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
•
•
•
•
Comprobación de la entrevía en el eje adicional delante del eje propulsor
(eje adicional delante del eje propulsor 733.731)
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado
•
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador
Telma)
•
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para
elementos agregados)
•
Servicio de aceite
Accionamiento hidrostático del ventilador: cambio de aceite y del filtro
(solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte
pesado)
•
Sistema basculante: cambio de aceite
•
Actros 93x
Trabajos adicionales a efectuar cada 3 años (J3)
Trabajos de lubricación con bomba de engrase
Mangueta, enganche para remolque
•
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje
Nummek
•
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero),
•
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor)
•
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
•
Motor
Sustitución del elemento del filtro de aire (tenga en cuenta la fecha de
montaje)
•
Z
11
Trabajos de mantenimiento
Axor 375.3
•
Axor 375.3
Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor/eje adicional
detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de
rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
Actros 93x
Mantenimiento
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos de mantenimiento
Sustitución del líquido refrigerante (tenga en cuenta la composición del
líquido refrigerante)
Axor 375.3
Mantenimiento
Actros 93x
12
•
•
•
•
•
Chasis y superestructura
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador
Telma)
•
Accionamiento del embrague: renovación del líquido de frenos (no se
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
•
•
•
•
•
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado
•
•
•
•
•
Mando hidráulico del cambio: renovación del líquido de frenos (no se
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
•
Sustitución del filtro antipolvo del aire acondicionado independiente
•
•
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para
elementos agregados)
•
Servicio de aceite
Sistema basculante: cambio de aceite
•
Trabajos de lubricación con bomba de engrase
Mangueta, enganche para remolque
•
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje
Nummek
•
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero)
•
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor)
•
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
•
Axor 95x
Axor 94x
Axor 375.4
Axor 375.3
Actros 93x
Trabajos adicionales a efectuar cada 6 años (J6)
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Actros 93x
Mantenimiento
•
•
•
•
•
•
•
•
Sustitución del elemento del filtro de aire (tenga en cuenta la fecha de
montaje)
•
Sustitución del líquido refrigerante (tenga en cuenta la composición del
líquido refrigerante)
•
Trabajos de mantenimiento
Motor
Chasis y superestructura
Perno de ballesta del eje adicional delante del eje propulsor: llenado del
depósito de grasa del perno (solo eje adicional delante del eje propulsor
Hendrickson, tenga en cuenta el tipo de grasa)
•
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador
Telma)
•
Accionamiento del embrague: renovación del líquido de frenos (no se
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
•
Mando hidráulico del cambio: renovación del líquido de frenos (no se
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
•
Cubos de rueda de los ejes delanteros: engrase, comprobación del
rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
•
Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor/eje adicional
detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de
rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
•
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado
•
Sustitución del filtro antipolvo del aire acondicionado independiente
•
Realización de la conservación de huecos de la cabina (solo vehículos
con 10 años de garantía de protección contra la corrosión, con un
pedido aparte)
•
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para
elementos agregados)
•
Servicio de aceite
Sistema basculante: cambio de aceite
13
•
Z
14
Mantenimiento
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
•
•
•
•
•
•
•
•
Axor 94x
Axor 375.4
•
Axor 375.3
Posicionador del embrague: sustitución del tamiz
Actros 93x
Reapriete de los tornillos y tuercas (tenga en cuenta el par de
apriete)
Brida de ballesta en el eje delantero, brazo estabilizador en el
soporte de ballesta delantera, eje trasero y eje adicional detrás del
eje propulsor, brazo triangular en el eje trasero y eje adicional
detrás del eje propulsor, suspensión de la cabina detrás en el bastidor
Rodamiento en las ballestas oscilantes
Fijación de la barra estabilizadora (muelle de acero)
•
Barra de acoplamiento, amortiguador de la dirección, amortiguador
(solo vehículos con eje delantero 733.731)
•
•
Cintas de sujeción del depósito de combustible
•
•
•
•
•
Suspensión de la cabina en la parte posterior de la cabina
•
•
•
•
•
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Sustitución del filtro de AdBlue®
Axor 375.3
Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 mantenimientos del motor
(Z2)
Actros 93x
Trabajos de mantenimiento
Trabajos adicionales que deben efectuarse una vez con el 1er mantenimiento
(Z1)
•
•
•
•
•
Mantenimiento
15
Axor 94x
•
•
•
Axor 95x
Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 4 mantenimientos (Z4)
Cambio automático: cambio de aceite y del filtro
•
Actros 93x
Axor 375.4
Axor 94x
Trabajos adicionales cada 200.000 km/cada 2 años (ZA)
Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor: engrase, revisión del
rodamiento de rodillos cónicos (solo eje adicional delante del eje propulsor Hendrickson sin rodamiento compacto, si no se efectúa en combinación con otras
reparaciones)
•
•
•
Cubos de rueda de los ejes delanteros, ejes adicionales delante del eje propulsor,
ejes adicionales detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento
de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
•
•
•
Actros 93x
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad (JS)
•
•
•
•
•
Indicación: efectúe los trabajos relevantes desde el punto de vista de la
seguridad como mínimo una vez al año en caso de que la legislación
no prevea revisiones de carácter anual.
Comprobación del desgaste de los forros de freno en el visualizador
Z
Trabajos de mantenimiento
Axor 375.4
Retardador: sustitución del separador de aceite (solo retardador Voith de rendimiento optimizado)
Actros 93x
Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 cambios de aceite del retardador (Z2)
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos de mantenimiento
Freno con regulación automática en función de la carga: comprobación
del juego y el ajuste (no se efectúa en los vehículos con
sistema de frenos Telligent®, código BB8)
Axor 375.3
Trabajos finales
Actros 93x
16
•
•
•
•
Dispositivo automático de reajuste de frenos: comprobación del recorrido del desembrague de los cilindros de freno de rueda (solo en el freno
de tambor)
•
•
•
•
•
Comprobación del estado de la mecánica de la dirección
•
•
•
•
•
Ballesta/fuelles de suspensión: control visual de posibles daños
•
•
•
•
•
Sistema basculante: comprobación del funcionamiento, el juego y la
fijación
•
•
•
•
•
Quinta rueda: comprobación del funcionamiento, el juego y la fijación
•
•
•
•
Enganche para remolque: comprobación del funcionamiento, el juego y
la fijación
•
•
•
•
•
Faros: comprobación del enfoque, ajuste en caso necesario
•
•
•
•
•
Actros 93x
Axor 375.3
Axor 375.4
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos finales
Edición de los datos de servicio en el visualizador: confirmación de los
trabajos efectuados (reposición de los intervalos); control de las calidades del aceite y las clases SAE, modificación en caso necesario
•
•
•
•
•
Edición de las calidades del aceite con STAR DIAGNOSIS (control de las
calidades del aceite ajustadas para la caja de transferencia y los ejes,
modificación en caso necesario)
•
•
•
•
•
Trabajos finales en el sistema de mantenimiento
Carrocero
17
Carrocero
1. Carrocero
Localidad
Fecha
Kilometraje
Firma
El vehículo ha sido sometido a un control
de calidad/control final relativo a los trabajos/modificaciones efectuados. No se
han encontrado fallos o deficiencias.
Marque con una cruz:
Los trabajos y ejecuciones se han
efectuado de acuerdo con las Directrices para la construcción y el montaje
de carrocerías y elementos agregados
de Mercedes-Benz.
Se ha obtenido la declaración de no
objeción de Daimler AG, departamento de autorizaciones de carrocerías (vea las Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y
elementos agregados).
Las Instrucciones de servicio y normas
de mantenimiento de los trabajos/
modificaciones realizados, o de los
grupos montados, se suministran con
el vehículo.
Firma/sello del carrocero
Certificaciones
Trabajos/modificaciones efectuados, por
ejemplo, en el chasis, la cabina, la carrocería
(tipo furgón), o bien montaje de grupos adicionales y carrocerías:
18
Carrocero
2. Carrocero
Certificaciones
Trabajos/modificaciones efectuados, por
ejemplo, en el chasis, la cabina, la carrocería
(tipo furgón), o bien montaje de grupos adicionales y carrocerías:
Localidad
Fecha
Kilometraje
Firma
El vehículo ha sido sometido a un control
de calidad/control final relativo a los trabajos/modificaciones efectuados. No se
han encontrado fallos o deficiencias.
Marque con una cruz:
Los trabajos y ejecuciones se han
efectuado de acuerdo con las Directrices para la construcción y el montaje
de carrocerías y elementos agregados
de Mercedes-Benz.
Se ha obtenido la declaración de no
objeción de Daimler AG, departamento de autorizaciones de carrocerías (vea las Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y
elementos agregados).
Las Instrucciones de servicio y normas
de mantenimiento de los trabajos/
modificaciones realizados, o de los
grupos montados, se suministran con
el vehículo.
Firma/sello del carrocero
Control de aceptación/revisión
19
Control de entrega
Revisión
Efectuado según las normas de fábrica
entre 1.000-5.000 km
Kilometraje
Kilometraje
Localidad
Localidad
Fecha
Fecha
Firma
Firma
Firma/sello del taller de servicio oficial Mercedes-Benz
Firma/sello del taller de servicio oficial Mercedes-Benz
Certificaciones
Control de aceptación/revisión
20
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
21
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
22
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
23
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
24
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
25
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
26
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
27
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
28
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
29
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
30
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
31
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
32
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
33
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
34
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
35
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
36
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
37
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
38
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
39
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
40
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
41
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
42
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
43
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
44
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
45
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
46
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
47
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
48
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
49
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
50
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
días
km
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante
Kilometraje restante
51
Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales
V3
Z1
Z2
Z4
ZA
J1
J2
J3
J6
JS
Eje adicional detrás del eje propulsor
Chasis y superestructura:
Control de conservación del chasis
Conservación de huecos realizada
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con convertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Certificaciones
días
km
52

Documentos relacionados