Manual de Mantenimiento (423 KB, PDF)
Transcripción
Manual de Mantenimiento (423 KB, PDF)
Índice de contenidos Información general .............................. Introducción ............................................ Sistema de mantenimiento ...................... Taller especializado cualificado ................ Indicaciones sobre la garantía legal ......... Cambio del aceite del motor y del filtro ............................................................ Del contenido de azufre del combustible .............................................. Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios ................................. Aceite para engranajes ...................... Intervalo de cambio del aceite y del filtro en el cambio automático ..... 2 2 2 2 2 3 3 Trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad (JS) ... 15 Trabajos finales ..................................... 16 Certificaciones .................................... Carrocero .............................................. Control de aceptación/revisión ............. Mantenimiento/mantenimiento periódico ............................................... 17 17 19 20 3 3 4 Trabajos de mantenimiento ................. 5 Indicaciones de seguridad importantes ........................................................... 5 Control a cargo de un asesor del Servicio Postventa ........................................ 6 Mantenimiento ........................................ 6 Anual, cada 2, 3, 6 años (J1-J6) .......... 7 Extras ................................................. 8 Trabajos adicionales a efectuar una vez al año (J1) .............................. 8 Trabajos adicionales a efectuar cada 2 años (J2) ............................... 10 Trabajos adicionales a efectuar cada 3 años (J3) ............................... 11 Trabajos adicionales a efectuar cada 6 años (J6) ............................... 12 Trabajos adicionales que deben efectuarse una vez con el 1er mantenimiento (Z1) ......................... 14 Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 mantenimientos del motor (Z2) ............................ 14 Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 cambios de aceite del retardador (Z2) ................ 15 Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 4 mantenimientos (Z4) ............................................ 15 Trabajos adicionales cada 200.000 km/cada 2 años (ZA) ........ 15 9615845495 É9615845495VËÍ 1 2 Indicaciones sobre la garantía legal Información general Introducción Este Cuaderno de mantenimiento le servirá de guía para el mantenimiento de su vehículo. Para mantener la seguridad de funcionamiento de su vehículo deberá efectuar regular y puntualmente los trabajos de mantenimientos aquí prescritos. No encargar la ejecución de los trabajos de mantenimiento de acuerdo con las prescripciones y recomendaciones del Cuaderno de mantenimiento, puede acarrear la pérdida de los derechos de garantía tras la correspondiente investigación por parte del fabricante. La realización de trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad (Y página 15) y de trabajos en sistemas que incidan en la seguridad del vehículo deben encargarse imprescindiblemente en un taller especializado. Mercedes-Benz trabaja permanentemente en el perfeccionamiento de sus vehículos. Rogamos su comprensión en el caso de que se produzca alguna variación en la extensión de los trabajos de mantenimiento a causa de las consiguientes modificaciones. Sistema de mantenimiento Su vehículo está equipado con un sistema de mantenimiento. Un ordenador determina los intervalos de mantenimiento en función del esfuerzo a que se somete el vehículo. En el visualizador se muestran la fecha previsible y el kilometraje restante hasta el siguiente servicio de mantenimiento necesario para su vehículo. Para los trabajos de mantenimiento adicionales, para los que el ordenador no determina un plazo de ejecución en función del esfuerzo a que se somete el vehículo, hay establecidos unos intervalos de tiempo fijos. Taller especializado cualificado Un taller especializado posee las herramientas, las cualificaciones y los conocimientos técnicos necesarios para la realización técnicamente apropiada de los trabajos requeridos en el vehículo. Esto afecta especialmente a los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad. Tenga en cuenta las indicaciones del Cuaderno de mantenimiento. Encargue los siguientes trabajos en el vehículo siempre en un taller especializado: RTrabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad RTrabajos de mantenimiento RTrabajos de reparación RModificaciones, así como montajes y transformaciones RTrabajos en los componentes electrónicos Mercedes-Benz le recomienda un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Indicaciones sobre la garantía legal En vehículos nuevos puede hacer valer los derechos derivados de la garantía legal, cuya amplitud dependerá del contrato de compra y las respectivas condiciones comerciales generales, ante cualquier concesionario autorizado por Mercedes-Benz. Allí encontrará a su disposición una persona de contacto competente. En nuestros talleres, los trabajos de mantenimiento y reparación son realizados por especialistas en continua formación utilizando las técnicas más modernas. De conformidad con el contrato de compra, para los grupos motor, cambio, árbol(es) articulado(s) y eje(s) propulsor(es) montados de fábrica en un camión se aplican plazos prescriptivos ampliados, dentro de los límites de kilometraje en él especificados. Entre ellos se encuentran, por ejemplo, los siguientes componentes de grupo montados en el vehículo: RMotor: cárter del motor, propulsor, dirección, sistema de inyección, turbocompresor, compresor de aire, colector de escape/admisión, freno motor, bomba del líquido refrigerante, ventilador, generador, arrancador. RCambio: caja del cambio, ejes, ruedas, cojinete, toma de fuerza, grupo antepuesto/ grupo divisor, grupo multiplicador RÁrbol de transmisión: árbol articulado, cojinete intermedio R Eje propulsor: caja del eje, árbol de transmisión, accionamiento, compensación, blo- queo del diferencial, engranaje planetario en el cubo de la rueda, árbol de paso R Retardador: retardador eléctrico e hidráulico Tenga en cuenta las prescripciones de este cuaderno de servicio y asegúrese de que se cumplan las mismas en caso de entregar el vehículo a terceras personas para su uso y mantenimiento. Solo así puede tener la seguridad de que conserva sus derechos. Encargue la realización de los servicios de mantenimiento prescritos, especialmente durante el periodo de vigencia de la garantía legal del vehículo, como se indica a continuación: Rregularmente Rpuntualmente Ren un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos técnicos necesarios para efectuar dichos trabajos Mercedes-Benz le recomienda al respecto un punto de servicio Mercedes-Benz. Si no encarga la ejecución de los trabajos de mantenimiento/servicio prescritos, solo podrá tomarse una decisión acerca de una reclamación cuando se hayan obtenido los resultados de la correspondiente investigación por parte del fabricante. En la medida que existan normas legales referentes a la depuración de gases de escape, deberá tener en cuenta que los motores deberán ser sometidos a trabajos de mantenimiento conforme a prescripciones especiales y utilizando aparatos de medición especiales. Está prohibido modificar o intervenir en los componentes de los sistemas de depuración de gases de escape. La realización de todos los trabajos de mantenimiento/servicio en un taller especializado se confirmará en este cuaderno de mantenimiento. Los trabajos de mantenimiento no comprenden ningún trabajo de reparación. Los trabajos de reparación deben encargarse por separado. Cambio del aceite del motor y del filtro La fecha en la que debe cambiar el aceite del motor y el filtro se muestra en el visualizador. La duración del intervalo de cambio del aceite del motor y del filtro depende: Rde la calidad del aceite del motor Rdel tipo de combustible: diésel/éster metílico de ácidos grasos (gasóleo biológico) Rdel esfuerzo del motor Rdel tiempo: anualmente en caso de utilizar éster metílico de ácidos grasos (gasóleo biológico) cada 2 años en caso de utilizar diésel Del contenido de azufre del combustible En el momento de la entrega del vehículo, en el sistema de mantenimiento/ordenador de a bordo está ajustado el contenido de azufre del combustible del país de destino del vehículo. Si efectúa temporalmente o con frecuencia el repostado del vehículo en otros países, deberá ajustar el contenido de azufre del combustible de dichos países en el sistema de mantenimiento/ordenador de a bordo, vea las Instrucciones de servicio. Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios Aceite para engranajes Mercedes-Benz le recomienda utilizar aceites con el mismo grado de calidad que el aceite rellenado de fábrica. Si utiliza un aceite que difiere en el grado de calidad del aceite rellenado de fábrica, se modificará el intervalo de cambio de aceite del grupo correspondiente. Cambio manual: Ajuste en el sistema de mantenimiento/ordenador de a bordo la calidad del aceite cuando emplee un aceite con un grado de calidad diferente, vea las instrucciones de servicio. Caja de transferencia y ejes: Encargue en un taller especializado el ajuste de la calidad del aceite cuando emplee un aceite con un grado de calidad diferente en el sistema de mantenimiento. 3 Información general Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios 4 Información general Intervalo de cambio del aceite y del filtro en el cambio automático Efectúe el cambio de aceite para engranajes y del filtro según lo indicado en la siguiente tabla. Si utiliza aceite sintético, independientemente del kilometraje, el cambio de aceite para engranajes y del filtro debe efectuarse según la hoja número1 236.91 como máximo cada 4 años. 1 2 Calidad del aceite según la hoja número1 Recorrido (km) Horas de servicio (h) Sin retardador 236.912 240.000 6.000 Con retardador 236.912 240.000 6.000 Según las prescripciones Mercedes Benz sobre lubricantes y combustibles Los intervalos de cambio de aceite se reducen a la mitad en vehículos que desarrollen su actividad bajo condiciones difíciles, por ejemplo, en zonas de obras o recogida de basuras. Indicaciones de seguridad importantes 5 Indicaciones de seguridad importantes G ADVERTENCIA Trabajos de mantenimiento Si no encarga la ejecución de los trabajos de mantenimiento prescritos o las reparaciones necesarias, podrían producirse fallos de funcionamiento o averías en el sistema. Existe peligro de accidente. Encargue siempre la ejecución de los trabajos de mantenimiento y las reparaciones necesarias en un taller especializado. G ADVERTENCIA Si el motor se pone en marcha accidentalmente durante los trabajos de mantenimiento o reparación, las extremidades del cuerpo pueden quedar aprisionadas o aplastadas.Existe peligro de sufrir lesiones. Asegure siempre el motor para evitar su puesta en marcha accidental antes de realizar los trabajos de mantenimiento o reparación. Tenga siempre en cuenta las prescripciones de seguridad al efectuar trabajos en el vehículo como, por ejemplo, las instrucciones de servicio, las disposiciones sobre sustancias peligrosas, las medidas de protección ambiental, las normas de protección en el trabajo y prevención de accidentes. Antes de efectuar los trabajos de mantenimiento, es imprescindible que lea la documentación técnica, por ejemplo, las Instrucciones de servicio. G Advertencia Si en el compartimento del motor se olvidan trapos u otros materiales inflamables, éstos podrían inflamarse durante el funcionamiento por el contacto con piezas calientes del motor o del sistema de escape. Existe peligro de incendio. Asegúrese de que después de la realización de trabajos de mantenimiento, no se encuentren objetos extraños inflamables en el compartimento del motor o en el sistema de escape. Z Mantenimiento 6 Control a cargo de un asesor del Servicio Postventa Comprobación de daños en la pintura, daños por corrosión y daños por accidente Trabajos de mantenimiento Defensas laterales, deflectores de techo/laterales: comprobación del estado y del funcionamiento Cinturones de seguridad: comprobación del estado y del funcionamiento Control de la fecha de comprobación del tacógrafo Determinación de la calidad del aceite para el cambio de aceite de los grupos Actros 93x Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Mantenimiento Cambio de aceite y del filtro3 • • • • • Filtro de combustible: sustitución del elemento de filtro • • • • • Prefiltro de combustible: limpieza del elemento de filtro • • Prefiltro de combustible con separador de agua: sustitución del elemento de filtro • • Mantenimiento del motor Filtro de aire con válvula de vaciado: evacuación del polvo Filtro de aire con válvula de evacuación de polvo: evacuación del polvo • • • • • • • • Superestructura Alojamiento de confort: lubricación de la suspensión anterior de la cabina (excepto superestructura 944.890) • • • • • • • Extras: servicio de aceite en un pedido aparte Mantenimiento del cambio Cambio manual: cambio de aceite3 • • Cambio automático: cambio de aceite y del filtro 3 • Embrague manual con convertidor de par (WSK): limpieza del filtro • Toma de fuerza NMV: sustitución del filtro • • Caja de transferencia: cambio de aceite • • Retardador: cambio de aceite • • • • Tenga en cuenta la calidad del aceite ajustada en el sistema de mantenimiento, modifíquela en caso necesario. Axor 95x Axor 94x Axor 375.4 • Mantenimiento de los ejes Eje delantero: cambio de aceite3 • • Cárter del árbol de paso del eje delantero: cambio de aceite • Eje trasero: cambio de aceite3 • • • • • Cárter del árbol de paso del eje trasero: cambio de aceite • • • • • Actros 93x Anual, cada 2, 3, 6 años (J1-J6) Comprobación de la estanqueidad y del estado Comprobación del tendido y los puntos de roce. Determinación y eliminación de la causa en caso de pérdida de líquido (en un pedido aparte). Motor, cambio, retardador, caja de transferencia, eje delantero, eje trasero, dirección, bomba de la servodirección, sistema de inclinación de la cabina • Tubería de aspiración de aire situada entre el filtro de aire, el intercooler y el motor • Sistema de refrigeración y calefacción: comprobación del estado de los radiadores, los conductos y los tubos flexibles • Todos los depósitos, aparatos, amortiguadores, cubiertas, guarniciones, tapas guardapolvo • Todos los conductos, tubos flexibles y cables del sensor • Ruedas, chasis y superestructura Filtro de aire con válvula de evacuación de polvo: evacuación del polvo • Comprobación y ajuste correcto de la presión de los neumáticos, incluida la rueda de repuesto • Sustitución del filtro antipolvo de la calefacción/ventilación • Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido Sistema de refrigeración del motor: comprobación de la protección contra la corrosión/ protección anticongelante (ajuste correcto en un pedido aparte) 3 7 • Tenga en cuenta la calidad del aceite ajustada en el sistema de mantenimiento, modifíquela en caso necesario. Z Trabajos de mantenimiento Embrague hidráulico (turboembrague retardador): cambio de aceite y del filtro Axor 375.3 Actros 93x Mantenimiento Mantenimiento Baterías: comprobación del nivel de líquido • Comprobación de funcionamiento Sistema de señalización, testigos de control • Limpiaparabrisas, sistema lavaparabrisas, sistema lavafaros • Motor Comprobación de la existencia de desgaste y daños en la correa trapezoidal/trapezoidal nervada (sustitución en pedido aparte) • Relleno del acumulador de presión del AdBlue® • Actros 93x Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Extras • • • • • Actros 93x • Motor Juego de la válvula V3 del motor: comprobación y ajuste (en el 1er mantenimiento de carácter general y, a continuación, en el 4º, 7º, 10º, etc.) Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Trabajos adicionales a efectuar una vez al año (J1) Axor 375.3 Trabajos de mantenimiento Actros 93x 8 • • • • • • Trabajos de lubricación con bomba de engrase Mangueta, enganche para remolque Elemento de la suspensión trasera, dispositivo de desplazamiento vertical (eje adicional detrás del eje propulsor con neumáticos gemelos), husillo de la rueda de repuesto Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje Nummek Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes) • • • Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero) • • • • • Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) • • • • • Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado) • Frenos, chasis y superestructura Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador Telma) • Comprobación de la conservación del chasis (eliminación de daños visibles en un pedido aparte) • • • • • • • • • • • • • • Sustitución del filtro antipolvo de la calefacción y la ventilación • • • • Comprobación de la existencia de desgaste en el bulón de mangueta (solo eje delantero 733.731) • • • • • • Comprobación y ajuste correcto de la presión de los neumáticos, incluida la rueda de repuesto Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido Sistema de refrigeración del motor: comprobación de la protección contra la corrosión/protección anticongelante (ajuste correcto en un pedido aparte) Accionamiento del embrague: comprobación del nivel de líquido Baterías: comprobación del nivel de líquido • • • • • • • • • • • • Sistema de señalización, testigos de control • • • • Limpiaparabrisas, sistema lavaparabrisas, sistema lavafaros • • • • • • • • Servicio de aceite Sistema basculante: cambio de aceite Comprobación de funcionamiento Comprobación de la estanqueidad y del estado Comprobación del tendido y los puntos de roce. Determinación y eliminación de la causa en caso de pérdida de líquido (en un pedido aparte). Motor, cambio, retardador, caja de transferencia, eje delantero, eje trasero, dirección, bomba de la servodirección, sistema de inclinación de la cabina Z 9 Trabajos de mantenimiento Actros 93x Mantenimiento Mantenimiento Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Trabajos de mantenimiento Tubería de aspiración de aire situada entre el filtro de aire, el intercooler y el motor • • • • Sistema de refrigeración y calefacción: comprobación del estado de los radiadores, los conductos y los tubos flexibles • • • • Todos los depósitos, aparatos, amortiguadores, cubiertas, guarniciones, tapas guardapolvo • • • • Todos los conductos, tubos flexibles y cables del sensor • • • • Comprobación de la existencia de desgaste y daños en la correa trapezoidal/trapezoidal nervada (sustitución en pedido aparte) • • • • Relleno del acumulador de presión del AdBlue® • • • • Axor 375.3 Axor 95x Actros 93x 10 Motor Axor 375.4 Axor 94x Actros 93x Trabajos adicionales a efectuar cada 2 años (J2) • • • • Trabajos de lubricación con bomba de engrase Mangueta, enganche para remolque • Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje Nummek • Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero) • Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) • Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado) • Chasis y superestructura Perno de ballesta del eje adicional delante del eje propulsor: llenado del depósito de grasa del perno (solo eje adicional delante del eje propulsor Hendrickson, tenga en cuenta el tipo de grasa) • Cubos de rueda de los ejes delanteros: engrase, comprobación del rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto) • • • Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x • • • • • • • • • • • Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x • • • • Comprobación de la entrevía en el eje adicional delante del eje propulsor (eje adicional delante del eje propulsor 733.731) Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador Telma) • Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para elementos agregados) • Servicio de aceite Accionamiento hidrostático del ventilador: cambio de aceite y del filtro (solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado) • Sistema basculante: cambio de aceite • Actros 93x Trabajos adicionales a efectuar cada 3 años (J3) Trabajos de lubricación con bomba de engrase Mangueta, enganche para remolque • Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje Nummek • Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero), • Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) • Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado) • Motor Sustitución del elemento del filtro de aire (tenga en cuenta la fecha de montaje) • Z 11 Trabajos de mantenimiento Axor 375.3 • Axor 375.3 Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor/eje adicional detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto) Actros 93x Mantenimiento Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Trabajos de mantenimiento Sustitución del líquido refrigerante (tenga en cuenta la composición del líquido refrigerante) Axor 375.3 Mantenimiento Actros 93x 12 • • • • • Chasis y superestructura Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador Telma) • Accionamiento del embrague: renovación del líquido de frenos (no se efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles) • • • • • Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • • • • • Mando hidráulico del cambio: renovación del líquido de frenos (no se efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles) • Sustitución del filtro antipolvo del aire acondicionado independiente • • Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para elementos agregados) • Servicio de aceite Sistema basculante: cambio de aceite • Trabajos de lubricación con bomba de engrase Mangueta, enganche para remolque • Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje Nummek • Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de tracción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero) • Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) • Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado) • Axor 95x Axor 94x Axor 375.4 Axor 375.3 Actros 93x Trabajos adicionales a efectuar cada 6 años (J6) Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Actros 93x Mantenimiento • • • • • • • • Sustitución del elemento del filtro de aire (tenga en cuenta la fecha de montaje) • Sustitución del líquido refrigerante (tenga en cuenta la composición del líquido refrigerante) • Trabajos de mantenimiento Motor Chasis y superestructura Perno de ballesta del eje adicional delante del eje propulsor: llenado del depósito de grasa del perno (solo eje adicional delante del eje propulsor Hendrickson, tenga en cuenta el tipo de grasa) • Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador Telma) • Accionamiento del embrague: renovación del líquido de frenos (no se efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles) • Mando hidráulico del cambio: renovación del líquido de frenos (no se efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles) • Cubos de rueda de los ejes delanteros: engrase, comprobación del rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto) • Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor/eje adicional detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto) • Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • Sustitución del filtro antipolvo del aire acondicionado independiente • Realización de la conservación de huecos de la cabina (solo vehículos con 10 años de garantía de protección contra la corrosión, con un pedido aparte) • Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para elementos agregados) • Servicio de aceite Sistema basculante: cambio de aceite 13 • Z 14 Mantenimiento Actros 93x Axor 94x Axor 95x • • • • • • • • Axor 94x Axor 375.4 • Axor 375.3 Posicionador del embrague: sustitución del tamiz Actros 93x Reapriete de los tornillos y tuercas (tenga en cuenta el par de apriete) Brida de ballesta en el eje delantero, brazo estabilizador en el soporte de ballesta delantera, eje trasero y eje adicional detrás del eje propulsor, brazo triangular en el eje trasero y eje adicional detrás del eje propulsor, suspensión de la cabina detrás en el bastidor Rodamiento en las ballestas oscilantes Fijación de la barra estabilizadora (muelle de acero) • Barra de acoplamiento, amortiguador de la dirección, amortiguador (solo vehículos con eje delantero 733.731) • • Cintas de sujeción del depósito de combustible • • • • • Suspensión de la cabina en la parte posterior de la cabina • • • • • Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Sustitución del filtro de AdBlue® Axor 375.3 Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 mantenimientos del motor (Z2) Actros 93x Trabajos de mantenimiento Trabajos adicionales que deben efectuarse una vez con el 1er mantenimiento (Z1) • • • • • Mantenimiento 15 Axor 94x • • • Axor 95x Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 4 mantenimientos (Z4) Cambio automático: cambio de aceite y del filtro • Actros 93x Axor 375.4 Axor 94x Trabajos adicionales cada 200.000 km/cada 2 años (ZA) Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor: engrase, revisión del rodamiento de rodillos cónicos (solo eje adicional delante del eje propulsor Hendrickson sin rodamiento compacto, si no se efectúa en combinación con otras reparaciones) • • • Cubos de rueda de los ejes delanteros, ejes adicionales delante del eje propulsor, ejes adicionales detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto) • • • Actros 93x Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad (JS) • • • • • Indicación: efectúe los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad como mínimo una vez al año en caso de que la legislación no prevea revisiones de carácter anual. Comprobación del desgaste de los forros de freno en el visualizador Z Trabajos de mantenimiento Axor 375.4 Retardador: sustitución del separador de aceite (solo retardador Voith de rendimiento optimizado) Actros 93x Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 cambios de aceite del retardador (Z2) Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Trabajos de mantenimiento Freno con regulación automática en función de la carga: comprobación del juego y el ajuste (no se efectúa en los vehículos con sistema de frenos Telligent®, código BB8) Axor 375.3 Trabajos finales Actros 93x 16 • • • • Dispositivo automático de reajuste de frenos: comprobación del recorrido del desembrague de los cilindros de freno de rueda (solo en el freno de tambor) • • • • • Comprobación del estado de la mecánica de la dirección • • • • • Ballesta/fuelles de suspensión: control visual de posibles daños • • • • • Sistema basculante: comprobación del funcionamiento, el juego y la fijación • • • • • Quinta rueda: comprobación del funcionamiento, el juego y la fijación • • • • Enganche para remolque: comprobación del funcionamiento, el juego y la fijación • • • • • Faros: comprobación del enfoque, ajuste en caso necesario • • • • • Actros 93x Axor 375.3 Axor 375.4 Axor 94x Axor 95x Trabajos finales Edición de los datos de servicio en el visualizador: confirmación de los trabajos efectuados (reposición de los intervalos); control de las calidades del aceite y las clases SAE, modificación en caso necesario • • • • • Edición de las calidades del aceite con STAR DIAGNOSIS (control de las calidades del aceite ajustadas para la caja de transferencia y los ejes, modificación en caso necesario) • • • • • Trabajos finales en el sistema de mantenimiento Carrocero 17 Carrocero 1. Carrocero Localidad Fecha Kilometraje Firma El vehículo ha sido sometido a un control de calidad/control final relativo a los trabajos/modificaciones efectuados. No se han encontrado fallos o deficiencias. Marque con una cruz: Los trabajos y ejecuciones se han efectuado de acuerdo con las Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y elementos agregados de Mercedes-Benz. Se ha obtenido la declaración de no objeción de Daimler AG, departamento de autorizaciones de carrocerías (vea las Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y elementos agregados). Las Instrucciones de servicio y normas de mantenimiento de los trabajos/ modificaciones realizados, o de los grupos montados, se suministran con el vehículo. Firma/sello del carrocero Certificaciones Trabajos/modificaciones efectuados, por ejemplo, en el chasis, la cabina, la carrocería (tipo furgón), o bien montaje de grupos adicionales y carrocerías: 18 Carrocero 2. Carrocero Certificaciones Trabajos/modificaciones efectuados, por ejemplo, en el chasis, la cabina, la carrocería (tipo furgón), o bien montaje de grupos adicionales y carrocerías: Localidad Fecha Kilometraje Firma El vehículo ha sido sometido a un control de calidad/control final relativo a los trabajos/modificaciones efectuados. No se han encontrado fallos o deficiencias. Marque con una cruz: Los trabajos y ejecuciones se han efectuado de acuerdo con las Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y elementos agregados de Mercedes-Benz. Se ha obtenido la declaración de no objeción de Daimler AG, departamento de autorizaciones de carrocerías (vea las Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y elementos agregados). Las Instrucciones de servicio y normas de mantenimiento de los trabajos/ modificaciones realizados, o de los grupos montados, se suministran con el vehículo. Firma/sello del carrocero Control de aceptación/revisión 19 Control de entrega Revisión Efectuado según las normas de fábrica entre 1.000-5.000 km Kilometraje Kilometraje Localidad Localidad Fecha Fecha Firma Firma Firma/sello del taller de servicio oficial Mercedes-Benz Firma/sello del taller de servicio oficial Mercedes-Benz Certificaciones Control de aceptación/revisión 20 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 21 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 22 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 23 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 24 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 25 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 26 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 27 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 28 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 29 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 30 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 31 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 32 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 33 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 34 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 35 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 36 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 37 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 38 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 39 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 40 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 41 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 42 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 43 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 44 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 45 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 46 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 47 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 48 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 49 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 50 Mantenimiento/mantenimiento periódico Certificaciones Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante días km Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Mantenimiento/mantenimiento periódico Fecha Kilometraje Nº de pedido Tiempo restante Kilometraje restante 51 Mantenimiento/mantenimiento periódico/trabajos adicionales V3 Z1 Z2 Z4 ZA J1 J2 J3 J6 JS Eje adicional detrás del eje propulsor Chasis y superestructura: Control de conservación del chasis Conservación de huecos realizada Cambio de aceite Número de hoja/viscosidad Motor Cambio manual Cambio automático Caja de transferencia Retardador Embrague manual con convertidor de par Embrague hidráulico Accionamiento hidrostático del ventilador Eje o ejes delanteros Eje o ejes traseros Sistema basculante Mantenimiento efectuado según las prescripciones de Daimler AG: sí/no Sustituido: Elemento del filtro de aire Filtro antipolvo: calefacción/ventilación Secador de aire comprimido: cartucho(s) de granulado Líquido refrigerante Engrase de los bujes de la rueda, rodamiento de rodillos cónicos revisado: Eje delantero Eje adicional delante del eje propulsor Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz Certificaciones días km 52