Untitled - Rafael Hoteles

Comentarios

Transcripción

Untitled - Rafael Hoteles
Restaurante
rafaelhoteles
badalona
PARA COMPARTIR / PER COMPARTIR / APPETIZER
Virutas de jamón ibérico con coca de aceite de oliva y tomate
Encenalls de pernil ibèric amb pa de coca amb tomàquet i oli d´oliva verge
Thinly sliced ibêric ham with Catalan style toasted bread with tomato
14,50 €
Croquetas de queso Gorgónzola y cebolla roja de figueres
Croquetes de formatge gorgonzola i ceba vermella de Figueres
Home-made gorgonzola and red onions croquetes
8,00 €
Montadito de salmón ahumado y gulas con aceite de limón
Montadito de salmó fumat, gules i oli de llimona
Smoke salmon toast with baby eels and lemon oil
2,25 €
Montadito de morcilla de Burgos con huevo de codorniz
Montadito de botifarra de Burgos amb ou de guatlla
Black sausage and quail´s egg toast
2,25 €
Montadito de langostino, bacón y cebolla confitada
Montadito de llagostí, cansalada i ceba confitada
King prawn, bacon and onion marmalade toast
2,25 €
Mini brocheta de carnes con salsa barbacoa
Mini broqueta de carns amb salsa barbacoa
Small meat skewer with barbecue sauce
2,50 €
ENTRANTES / ENTRANTS / STARTERS
Crema de calabaza con queso fresco y crujiente de pan especiado
Crema de carbassa i formatge fresc amb cruixent de pà especiat
Pumpkin cream, fresh cheese and crispy spicy bread
7,00 €
Ensalada tibia de codornices, jamón de pato, germinados y vinagreta de miel
Amanida tèbia de guatlles amb pernil d`ànec i vinagreta de mel
Warm quails salad with duck ham and honey vinaigrette
9,50 €
Ensalada fresca de hortalizas con aliño balsámico de Módena
Amanida fresca d´hortalisses amb vinagreta de Mòdena
Fresh vegetable salad with balsamic Modena dressing
8,50 €
Crujiente de patata rosty con huevos fritos, gulas y langostinos al ajillo
Ous ferrats amb patata rosti, gules i llagostins amb all i julivert
Fried eggs and potatoes with baby eels and garlic prawns
9,50 €
Variado de verduras a la brasa con romesco y soja
Graellada de verdures amb romesco i soja
Mix grilled vegetables with “romesco sauce“ and soya
8,00 €
Tatin de calabacin y tomate al orégano con queso de cabra y olivada
Tatin de carbassó i tomàquet amb orenga formatge de cabra i olivada
Courgette, tomato and oregano tatin with goat cheese and black olives
8,50 €
ARROCES Y PASTAS / ARROSSOS I PASTES / RICE AND PASTA
Risotto de foie y calabacín al parmesano
Risotto de foie i carbassó al parmesà
Foie and zucchini rissoto with parmesan
9,50 €
Canelones caseros gratinados al parmesano
Canelons casolans gratinats al parmesà
Home made cannelloni with parmesan cheese
8,50 €
Lasaña natural de verduras con langostinos
Lassanya de verdures naturals amb llagostins
Vegetables lasagne with king prawns
9,50 €
Espaguetis salteados con chipirones y langostinos
Espaguetis saltejats amb calamarcets i llagostins
Sauted spaguetti with small squid and king prawns
9,00 €
CARNES Y PESCADOS / CARNS I PEIXOS / MEAT AND FISH
Meloso de cordero con patata y escalunias confitadas
Melós de xai amb patates i escalunies confitades
Lamb tournedos with confit shallots
14,00 €
Ragout de carrillera con risotto de setas
Ragout de galtes amb risotto de bolets
Cheeks ragout with mushrooms risotto
10,50 €
Solomillo de buey con boletus y reduccion de vino de Alella
Filet de bou amb ceps i reducció de vi d`Alella
Sirloin steak with mushrooms and wine Alella wine reduction
17,50 €
Entrecotte de ternera con salsa “ Café de Paris “
Entrecotte de vedella amb salsa “ Café de Paris “
Veal entrecotte with “Café de Paris“ sauce
15,50 €
Rollitos de ave crujiente con mango y queso cheddar
Pollastre cruixent amb mango i formatge cheddar
Crispy chicken stuffed with mango and cheddar cheese
10,50 €
Lomo de bacalao con brunoise de verduritas y ligero glaseado de cebollino
Llom de bacallà amb brunoise de verduretes i lleuger glasejat de cibulet
Cod fillet with “ratatouille” and glazed chive mayonnaise
16,00 €
Suprema de mero con dos escamas y jugo de marisco
Filet de nero amb dues escates i salsa de marisc
Grouper fish with seafood sauce
12,50 €
Timbal de lomos de lubina con espárragos verdes y reducción de cava Parxet
Timbal de lloms de llobarro amb espàrrecs verds i reducció de cava Parxet
Seabass with green asparagus and cava reduction
14,50 €
POSTRES / POSTRES / DESSERTS
Mosaico de frutas / Mosaic de fruites / Fresh fruit mosaic
6,00 €
Tarta de queso casera
Pastís de formatge casolà
Homemade cheese cake
6,00 €
Brownie de cacahuete, miel y helado de vainilla
Brownie de cacauet, mel i gelat de vainilla
Peanut brownie, honey with vanilla ice cream
6,00 €
Helados y sorbetes / Gelats i sorbets / Ice creams and sorbets
6,00 €
Crema catalana con fresones
Crema catalana amb maduixots
Traditional “Catalan cream” with strawberries
6,00 €
Tarta tatin de manzana / Pastís tatin de poma / Apple cake tatin
6,00 €
Profiteroles con nata y fundido de chocolate
Profiteroles amb nata i fos de xocolata
Profiteroles with cream and warm chocolate
6,00 €
Coulant de chocolate fundido y piña caramelizada
Coulant de xocolata fós i pinya caramel-litzada
Melted chocolate cake with caramelized pineapple
6,00 €
Suplemento de pan / Suplement de pà / Bread surcharge
1,60 €
HORARIO / HORARI / TIMETABLE
Comida - de 13:00 a 15:30
Esmorzar - de 13:00 a 15:30
Lunch - from 1.00 to 3.30 pm
Cena - de 20:00 a 23:00
Sopar - de 20:00 a 23:00
Dinner - from 8 to 11 pm
IVA incluido / IVA inclòs / VAT included
Nuestro establecimiento cumple con lo establecido en el RD 1420/2006 relativo a la prevención de parasitosis por anisakis
El nostre establiment compleix el que disposa el RD 1420/2006 en relació amb la prevenció de la parasitòsi per anisakis
Our Hotel fullfills the requirements established in the Royal Decrees 1420/2006 related to the prevention of the parasistosis for anisakis

Documentos relacionados