Owner`s Manua_ 7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM CAUTION
Transcripción
Owner`s Manua_ 7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM CAUTION
Owner's Manua_ ® 7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM HOURS: Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) PRECAUCtON CAUTION Before using this product, read this Antes de utilizar el producto, lea este manual and follow all Safety Rules and manual y siga todas las Reglas de Operating instructions. Seguridad e Instrucciones de Uso. Sears, Roebuck Visit our Craftsman Part No. 19633gGS and Co., Hoffman website: Draft I (0517/2005) Estates, wv_w.craftsman.com _L 60179 U.S.A. , , , ° , . Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espa_o_ WARRANTY .................................... SAFETY RULES FEATURES AND CONTROLS ASSEMBLY OPERATION 2 ............................... 2-4 ...................... 5 STORAGE REPLACEMENT ................................... 6-8 EMISSION ................................. 9-13 ESPAIqOL SPECIFICATIONS MAINTENANCE ............................... 14 .............................. .................................. TROUBLESHOOTING HOW 19-20 ............................ PARTS CONTROL 21 ....................... WARRANTY 22-29 .............. 30-31 ................................... TO ORDER PARTS 32-55 ................ BACK PAGE 15-18 UM_TED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase, if this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, _L 60179 This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential petsonat injury hazards. Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. _- !-JJl familiar Read thiswith manual become your carefully pressure and washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. The safety alert symbol (,&) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wifl result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, cou/d result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death. @ Sears, Roebuck and Co. Hazard Toxic Slippery Symbols Fumes Surface Fire Moving and Meanings Hazardous Chemical Fal! Flying Shock Fluid Injection Exp!osion Parts Electrical Objects Hot Surface Kickback ,& WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING Fresh which Start TM fuel cap is designed contains fuel stabilizer. If SWALLOWED, induce call physician vomiting. If inhaled, of eye or skin contact, Operate pressure washer ONLY Store outdoors. Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other DO NOT operate enclosure. Use a respirator that vapors pressure or mask washer inside whenever there In the case or mask will provide harmful vapors. packed to fresh flush with water cartridges DO NOT air. In case for 15 minutes. in a coo!, dry, well ventilated of an emergency, immediately information. is a chance contact and cal! 1o800o424o9300 _Fuel stabilizer may be inhaled. Read all instructions immediately. remove area. Keep open cartridge in fue! cap, and fue! cap closed on fuel tank when not in use. area through openings. any building unopened to hold a cartridge contains: 2,6-di-tret-butylpheno{ a physician for material (128-39-2) and safety aliphatic petroleum distillate (64742-47-8) with mask so you are certain necessary protection against inhaling WARNING WARNING WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly relieve pressure to in tank. Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT Keep spray nozzle between 8 to 24 inches cleaning surface. Operate this unit on a stable area should drainage surfaces. to reduce Be extremely Firmly grasp pressure from overfill tank. Allow surface. have adequate possibility careful DO NOT slopes and or any other Ensure gun with spray to avoid both hands DO NOT unstable injury when if gun kicks using plug, muffler, crank engine VHEN OPERATING back. , DO NOT or equipment spray flammable TRANSPORTING * Disconnect When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. If engine starts and fails to continue to run or if increased trigger on spray gun. plug removed. before starting EQUIPMENT Transport/repair valve OFF. pull attempts, are at angle which causes fuel to spill. WHEN starting with spark until it evaporates * Do not tip engine is felt during fue! cap and air cleaner engine. high WARNING resistance or smoke. EQUIPMENT If fuel spills, wait spray pilot lights, sources. light a cigarette spark for fuel expansion. open flames, in place. washer relatively ignition VHEN STARTING of falls due to slippery if you must use pressure scaffolding space Keep fue! away from sparks, heat, and other Cleaning from a ladder, location. away squeeze WHEN with fuel tank spark STORING liquids. OR REPAIRBNG EMPTY EQUIPMENT or with fuel shutoff plug wire. FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK Store away from furnaces, dryers or other ignition source appliances because stoves, water that have pilot heaters, clothes light or other they can ignite fue! vapors. WARNING WARNING Keep water spray away from electric electric shock may result. wiring or fatal WARNING NEVER DO NOT NEVER aim spray gun at people, allow repair CHILDREN animals to operate high pressure hose. or plants. pressure Replace Keep high pressure hose connected gun while system is pressurized. washer. it. to pump and spray * Always wear eye protection when in vicinity of equipment in use. Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure, every time you stop engine. Engage trigger lock on spray gun. using equipment or when CAUTION WARNING • DO NOT tamper • DO NOT with governed operate pressure speed. washer above rated pressure. CAUTION m DO NOT Allow touch equipment hot surfaces. to cool before touching. The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. • DO NOT secure • DO NOT running. leave spray spray • NEVER use a spray lock or trigger guard Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing. WARNING gun unattended while machine is gun which does not have a trigger in place and in working order. • Always be certain spray are correctly attached. gun, nozzles and accessories CAUTION In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working order. gun in open position. • DO NOT point spray point) nozzle. NEVER gun at glass when using MAX (pin aim spray gun at plants. CAUTION • DO NOT wear may be caught loose clothing, jewelry or anything in starter or other rotating parts. • Tie up long hair and remove that jewelry. WARNING * If you have questions contact Sears. NEVER operate without protective DO NOT by-pass about intended units with broken housing use, ask dealer or missing parts, or or or covers. any safety device on this machine. Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. NEVER move machine by pulling Use handle provided on unit. WHEN ADJUSTING OR MAKmNG PRESSURE WASHER REPAIRS TO YOUR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. WHEN TESTING Use approved DO NOT check FOR spark ENGINE SPARK plug tester. for spark with spark plug removed. on high pressure hose. Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap. Correct all defects before operating pressure washer. , This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY. If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes al! risks and liabilities. KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read this owner's manual and safety rules before operating your cleaning system, Compare the illustrations with your cleaning system to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Gun Chemical Reservoirs Nozzle Extension with Quick Connect ProjectPro TM Nozzles High Pressure Hose Recoil Starter Hose Reel Fuel Tank Air Filter Choke Lever _ Throttle Lever Oil Fill Cap/Dipstick High Pressure Outlet Water inlet Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out of intake air. Automatic Cool Down System -- Cycles water through pump when water reaches 125°-155°F. Warm water will discharge from pump onto ground. This system prevents internal pump damage. Chemical Reservoirs = Used to provide detergent or other chemicals to the low pressure water stream. Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting. Dial-A-Cleaner TM Selector Knob (not shown) = Selects any one of three chemicals or the clean water system rinse. Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel. Always leave room for fuel expansion. High Pressure Hose -- Connect one end to the water pump and the other end to the spray gun. High Pressure Outlet -- To connect high pressure hose. Pump equipped with Automatic Cool Down System Hose Reel -- Used for storing hose while unit is not in use. Hose must be detached from pump and spray gun before storage. Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to switch between four different spray nozzles. Oil Fill Cap/Dipstick -- Check and fill engine with oil here. See page 7 for oil recommendations and filling instructions. ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General, and Delicate Nozzle: for various cleaning applications. Pump -- Develops high pressure. Recoil Starter -- Use for starting the engine manually. Spray Gun -- Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock. Throttle Lever--Sets engine in starting mode for recoil starter and stops a running engine. Water Inlet -- Connect garden hose here. Yourcleaningsystemrequiressomeassemblyandis readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced withtherecommended oil andfuel. If you haveanyproblemswith the assemblyof your pressurewasher,pleasecallthe pressure washerhelplineat 1-800-222-3136. iMPORTANT: Anyattemptto runtheenginebeforeit hasbeenservicedwiththe recommended oilwinresult 3. 4. 5. 6. 7. 8. in an engine failure. Attach REMOVE PRESSURE FROM CARTON 1. 1. WASHER 3. Remove spray gun, nozzle extension, and engine oil from fillers. 4. RoN cleaning system out open end of carton. 5. Check carton for additional loose parts. CARTON I \ CONTENTS Accessory Tray Hose Reel Components High Pressure Hose Spray Gun Nozzle Extension with Quick Connect Fitting and Tip Holder Oil Bottle Align Holes • • Owner's Registration Card Bag containing 4 multi-colored nozzles • • Fresh Start TM Fuel Cartridge Handle Fastening Hardware Kit (which includes): • Carriage Bolts (2) • Plastic Knobs (2) • Tree Clips (4) Become pressure on page pressure CLEANING Handle/ NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. 3. Place accessory tray over holes on handle (viewing from front of unit). Push tree clips into holes until they sit flat against accessory tray. TM familiar with each piece before assembling the washer. Identify all contents with the iNustration 5. If any parts are missing or damaged, call the washer helpNne at 1o800o222o3136. ASSEMBLING ' _,_/'/> ¢i Parts Bag (which includes the following): • Owner's Manual ProjectPro Handle // Supports / Check aN contents. If any parts are missing or damaged, can the pressure washer helpNne at 1-800-222-3136. Main Unit with Chemical Reservoir Assembly Handle SYSTEM Your Craftsman cleaning system will need assembly before operation: 1. Attach handle to main unit. 2. Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle Slice two corners at the end of carton from top to bottom so the panel can be folded down flat. Remove hose reel box, fillers, and parts bag shipped with cleaning system. • Handle align with holes on handle supports. 2. • Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. Connect high pressure hose to spray gun and pump. Connect water supply to pump. Attach nozzle extension to spray gun. Select/attach quick connect nozzle to nozzle extension. Attach hose reel to handle as shown on page 5 according to instruction sheet included with hose reel. / / .... // t . Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles and other supplied accessories in spaces provided in accessory tray. See "How to Use Accessory Tray". Attach Hose Reel Attach hose reel to handle as shown on page 5 according to instruction sheet included with hose reel. NOTE: There may be small tube adapters included with the hose reel kit that is not used on this model. IMPORTANT: You must take the hose off the reel when operating your pressure washer. The reel is for hose storage purposes only. Add Engine OH IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil will result in an engine failure. NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). 1. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel. NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to table below. Lo STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT 2. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 3. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank space for fuel expansion, as shown here. 4. Install fuel cap and wipe up any spilled fuel. OIL CHANGE * The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. ** if using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. 2. Place pressure washer on a level surface and clean area around oil fill. 3. Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth. Replace and tighten dipstick. Remove and and check oil level. 4. Slowly pour oil into oil fill opening. Pause to permit oil to settle. Fill to "Full" mark on dipstick. DO NOT OVERFILL. Remove dipstick and check oil level. Fuel CAUTRON! AIcohoFblended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on pages 19-20 for additional information. NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. Fresh Start TM Fuel Cap Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for easier starting, all season long. This new fuel cap automatically drips concentrated fuel oreserver into your fuel tank. NOTE: You may not need to use aJJthe supplied oil 5. Replace and tighten dipstick. NOTE: Check oil often during engine break-in. Add Fuel WARNING • If SWALLOWED, • In case call physician of emergency, contact and call 1-800-424-9300 WHEN ADDING •*Fuel FUEL petroleum Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly relieve pressure in tank. Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space Keep fuel away from sparks, open heat, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette stabilizer or smoke. for fuel expansion. flames, pilot lights, to contains: for material 2,6-dFtret-butylphenol distillate (64742-47-8) immediately. a physician safety (128-39-2) immediately information. and aliphatic 1. Place cartridge into fuel cap. Inspect inlet screen. DO NOT use if damaged; clean if dirty. 2. Push to "snap" cartridge into place. 3. Remove tab to expose membrane. IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on the opposite side. 4. 4. Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. DO NOT run pressure washer if inlet screen is damaged. 5. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). 6. Reinstall fuel cap on fuel tank. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet. Tighten by hand. CAUTION f Damage to equipment resulting instruction will void warranty. Jr . . Periodically check the cartridge to ensure there is still fuel stabilizer inside, if it is empty, remove cartridge and replace. Connect Hose and Water Supply from failure to follow this Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities. WARNING to Pump IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand. Always wear or in vicinity eye protection of where when equipment using Before starting the pressure washer, wearing adequate eye protection. CHECKLIST BEFORE this equipment is in use. be sure you are STARTING Review the unit to ensure you have performed all of the following: 2. Remove and discard shipping caps from pump inlet and outlet. 3. Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump. Tighten by hand. 1. Make sure handle is in place and secure. 2. Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. 3. Add proper fuel to fuel tank. 4. Check for proper hose connections (high pressure and water supply) and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. 5. Provide proper water supply (not to exceed 100°F). 6. Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the cleaning system. HOW "TO USE YOUR CLEANING SYSTEM To Start Your C_eaning To start your engine-powered cleaning system for the first time, follow these instructions step-by-step. This information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.7 gallons per minute and no Jess than 20 PSI at pressure washer end of garden hose. if you have any problems operating your pressure washer, please caJJthe pressure washer heJpline at 1-800-222-3136. Pressure Washer Location Pressure Washer Clearance WARNING Operate pressure washer ONLY outdoors, Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other DO NOT operate enclosure, pressure washer inside area through openings, any building 2. Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. 3. Make sure unit is in a level position. 4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. Turn ON water. or The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) aJJ around pressure washer including overhead, for adequate cooling, maintenance and servicing. Place pressure washer in a weJJventilated area, which wiJJallow for removaJ of deadly exhaust gas. DO NOT place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning pressure washer. CAUTION • Damage to equipment will result from failure to follow this instruction. 5. Squeeze trigger on gun to purge air and impurities. pump system of 6. Attach hand. gun. Tighten by . 8. Typical Pressure Washer Shown Exhaust Port System nozzle extension to spray Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull back on collar of nozzle extension, insert nozzle and release collar. Tug on nozzle to make sure it is securely in place. See "How to Use ProjectPro TM Nozzle System". Engage trigger lock to spray gun trigger. Trigger Lock 9. Movethrottleleverto"Fast"position,shownhere asa rabbit. How to Stop Your C_eaning System 1. Let engine idle for two minutes. 2. Move throttle lever on engine to "Stop" position. DO NOT stop engine position. 10.Movechokeleverto"Choke"position. NOTE:Fora warmengine,besurethechokeleveris in the"Run"position. 11.Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou feelsomeresistance, thenpullbriskly. wAR.a.G 3. slowly. starter. Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure in hose to avoid injury. WARNING ] Keep high pressure gun while Squeeze system trigger hose connected to pump DO NOT let rope 4. on spray gun to relieve Rotate the Dial-A-Cleaner the OFF position 5. TM trapped Engage selector to prevent chemicat trigger knob to leakage. Engage trigger lock on spray gun when not in use. How to Use Accessory 14. if engine fires, but does not continue to run, squeeze trigger on spray gun to relieve internal pump pressure. Move choke lever to "Run" position, and repeat steps 11 through 13. and spray is pressurized. pressure, every time you stop engine. lock on spray gun. 13. When engine starts, slowly move choke lever to "Run" position as engine warms, if engine falters, move choke lever to "Choke" position, then to "Run" position. IMPORTANT: "Run" position fire or engine NOTE: A small amount of water will squirt out when 3ressure is released. When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts, squeeze trigger on spray gun. 2. Return recoil starter "snap back" against by moving choke lever to "Choke" CAUTION damage could occur. Backfire, Tray The unit is equipped with an accessory tray with places to store your ProjectPro TM nozzles, spray gun and nozzle extension. NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included with your pressure washer. You can buy these items as optional accessories. If engine floods, place choke lever in and crank until engine starts. NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast" oosition when operating the pressure washer. 1. Place nozzle extension through hole on accessory tray, as shown. In the State of California a spark attester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other 2. Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit. states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands, if you equip the muffler with a spark attester, it must be maintained in effective working order. 3. Insert multi=colored ProjectPro TM nozzles in spaces provided in accessory tray. DO NOT touch hot surfaces. Allow equipment to cool before touching. The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing. 10 How to Use ProjectPro Nozzle TM For general rinsing (medium pressure and medium flow), ideal for most all purpose cleaning such as home siding, brick patios, wood decks, driveways and sidewalks, garage floors, etc., select orange general ProjectPro TM nozzle. System The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between four different ProjectPro TM system nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the pressure and spray pattern as shown. Low Pressure Black Use to apply detergent High Pressure For maximum rinsing (higher pressure and lower flow), for stubborn or hard to reach surface such as second story surfaces, paint removal oil stains, rust removal or other stubborn substances (tar, gum, grease, wax, etc.), select red max ProjectPro TM nozzle. i \ J Delicate 40 ° Yellow 2350 PSI 2.7 GPM General 15 ° Orange 2800 PSI 2.5 GPM Max 0 ° Red 2900 PSI 2.3 GPM Foi!ow these instructions to change ProjectPro TM no711es: 1. Engage trigger lock on spray gun. l cAuTmO. 1 ° NEVER exchange ProjectPro TM nozzles without locking the trigger lock on the trigger. • DO NOT twist ProiectPro TM nozzles while spraying. 2. Pull back collar on quick-connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray. 3. Select • desired ProjectPro TM To apply detergent, applies project specific cleaners to help break down stubborn dirt and grime on a variety of surfaces, select black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle. nozzle: For delicate rinse (lower pressure and higher flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio furniture, lawn equipment, etc., select yellow delicate ProjectPro TM nozzle. 11 4. Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM nozzle to make sure it is securely in place. 5. For most effective cleaning, keep ProjectPro TM nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface, if you get the nozzle too close, you may damage the cleaning surface. 6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires. Cleaning and AppRying Detergent Pressure IMPORTANT: Use detergents designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. Washer Rinsing After detergent is applied, scour the surface and rinse it clean as follows: Up to three (3) different solutions can be carried with the cleaning system at one time. To apply detergent follow these steps: 1. Prepare detergent solution as required by manufacturer. Fill chemical reservoir(s) with prepared solution as needed. Label tanks with provided tank labels. Pour detergent into one of the tanks labeled A, B, C. 1. Apply trigger lock to spray gun. 2. Remove black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle from nozzle extension. 3. Select and install desired ProjectPro described in "How to Use ProjectPro System". 4. TM TM nozzle, as Nozzle Keep spray gun a safe distance from spray surface. WARNING System Rinse Reservoir Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. Operate this unit on a stable surface. 2. Rotate the DialoAoCleaner TM Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. selector knob to letter Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back. corresponding to desired reservoir. NOTE: Each chemical reservoir holds two quarts. 3. Make sure black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle is installed. NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure nozzles (Yellow, Orange or Red). 4. Make sure garden hose is connected to water inlet and water supply is turned on. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump; start engine. i to a dry surface, portion of area to be washed using long, even, overlapping 6. Allow detergent before washing prevent surface detergent to dry starting and work strokes. . Start at top of area to be rinsed, working down with same overlapping strokes used for cleaning. After Every Use 2. Before disconnecting water supply, start your cleaning system. 3. Make sure black ProjectPro nozzle is installed. 4. Rotate the DialoA-Cleaner TM selector knob to letter corresponding to System Rinse tank. As clean rinse water is drawn through the system, continue the flow until no detergent foam is observed. Rotate the D{al-A-Cleaner TM selector knob to the OFF position when finished to prevent chernica_ leakage. at lower upward, to soak in between 3-5 minutes and rinsing. Reapply as needed from drying. DO NOT allow on (prevents streaking). System It is imperative that the detergent dispensing system be rinsed after each use to prevent clogging or leaks: 1. Fill System Rinse reservoir with clean water. CAUTION Apply detergent Apply a high pressure spray to a small area and then check the surface for damage. If no damage, proceed to step 6. Rinse • Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump. • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. 5. . 5. to 12 TM cleaning detergent How to Use the Hose Reel Tips Your cleaning system is equipped with a hose reel designed to store the hose when unit is not in use. See "Prepare Unit for Storage" for long term storage of more than 30 days. • OF wax. After each use: 1. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. 2. Drain water from hose. 3. Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn hose reel with handle to coil hose onto reel. NEVER use garden hose inlet to siphon detergent • if you hold the spray nozzle too far away from the object being cleaned, washing will not be as effective. • Always store the cleaning system with the Dial-ACleaner TM selector knob in the OFF position. Automatic Cool Down System (Thermal ReLief} if you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F. The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground. IMPORTANT: DO NOT use your cleaning system with the hose coiled onto the hose reel. The hose reel is for storage purposes only. 13 ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled engine, it is a low emissions engine. Pressure in the State of California, Model Series 120000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated elsewhere in this manual. Max Outlet Pressure ......... Max Flow Rate ............. Chemical Mix ............... 2,900 PSI 2.7 GPM Use as directed Water Supply Temperature .... Shipping Weight ............ Not to exceed 100°F 74 Ibs. Power Engine Washer Specifications Specifications Rated Horsepower ............ Bore ....................... Stroke ...................... Displacement ................ Spark Plug Long Life Platinum ......... Ratings The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a piece of power equipment (actual "on-site" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular piece of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine run-in to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications, and will therefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes. 7 at 3600 rpm 2.69 in. (68mm) 2.04 in. (52mm) 11.58 in. (190 cc) Champion RC12PYP Resistor ................. Set Gap To: ............... Armature Air Gap: ............ Champion RC12YC 0.020inch (0.50mm) 0.006o0.0!4 in. (0.15-0.36mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). intake ...................... 0.004°0.006 in. (0.10o0.15 ram) Exhaust .................... 0.004-0.008 in. (0.10-0.20 ram) Fuel Capacity ................ 1.6 Quarts Oil Capacity ................. 22 Ounces Oil Type: Above 40 ° F ............... SAE 30 Below 40 ° F ............... SAE 5W-30 or 10W-30 NOTE: For practical operation, the horsepower loading should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power will decrease 3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should operate satisfactorily at an angle up to 15 °. 14 OWNER'S RESPONSIBIUTIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. _,IABNTENANCE SCHEDULE FtLL tN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE DATES SERVICE SERVICE MAtNTENANCE Before TASK 1Each PRESSURE Check/clean WASHER water inlet screen Check high pressure Use Every 25 Every 50 I Every 100 Hours or Hours or Hours or Yearly Year y Yearly DATES x_ x hose Check chemical tanks and fiEters x Check spray gun and assembly for Eeaks x Purge pump of air and contaminants x x Change pump o;I See Storage on pages 19-20 Prepare pump for storage below 32°F ENGINE X Check oil level Clean debris X Change engine oil X2 Service air cleaner Xs X Service spark plug X Service spark arrester X2 Clean coo_ing system Prepare for storage Clean if clogged. If unit is to remain idle for longer than 30 days. Replace if perforated or torn. Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter. Change sooner when operating under dirty or dusty conditions. Reptace more often under dirty or dusty conditions. GENERAL RECOMMENDATIONS BEFORE Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any authorized Sears dealer for service. The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on pages 19-20. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. EACH USE 1. 2. Check engine oil level. Clean debris. 3. 4. Check water inlet screen for damage. Check in-line filter for debris. 5. Check high pressure hose for leaks. 6. Check chemical tanks and filters for damage. 7. Check gun and nozzle extension assembly for leaks. 8. Purge pump of air and contaminants. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. PRESSURE WASHER MAINTENANCE NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. Daily or before use, clean accumulated debris from cleaning system. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris. EM SSION Cleaning system parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris. Cban CONTROL Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. 15 Debris CAUTION • DO NOT insert any objects through . cooling slots. • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. • Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. • Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. Inspect cooling air slots and openings on the pressure washer. These openings must be kept clean and unobstructed. Check and Clean Inlet High Pressure Hose 1 WARNING • NEVER repair • Replacement pressure high pressure hose rating rating hose, MUST Replace exceed Place in-line filter screen into threaded end of nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening. Take care to not bend screen. 3. Place o-dng into recess. Push o-ring snugly against in-line filter screen. 4. Assemble nozzle extension to spray gun, as described earlier in manual. A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle following these instructions: 1. Shut off engine and turn off water supply. High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. I 2. NozzLe Maintenance Screen Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. Check Detach spray gun and nozzle extension from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-dng and screen from nozzle extension. Flush screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. Remove nozzle from end of nozzle extension. 3. Remove inqine filter from other end of nozzle extension. 4. Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting nozzle. it, Use wire here maximum of unit. debris, Check Chemical Reservoirs Check Gun and Nozzle Extension Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Put safety latch in UP position and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests. In-Line Filter Refer to the illustration and service the inqine filter if it becomes clogged, as follows: f 5. Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. 6. Reinstall nozzle and inqine filter into nozzle extension. 7. Reconnect nozzle extension to spray gun. 8. Reconnect water supply, turn on water, and start engine. 9. Test pressure washer by operating with each quick connect nozzle. Tank covers should snap cleanly onto tank. Ensure chemical labels correctly identify tank contents. Ensure that the System Rinse tank is filled with clean water. Ensure that DiaFA-Cleaner TM selector knob rotates freely between each position. Examine the tanks and replace if the filter is clogged. Check (/._>_,,Ll_\ )]J toremove O-Ring Maintenance Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by calling 1-800-366-PART or online at www.sears.com. It is not included with the pressure washer. This kit includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Nozzle Extension O-ring 16 Pump Maintenance Checking Changing Pump OH Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation. Keep oil level maintained. Change oil every 50 hours or once yearly, whichever occurs first. Changing NOTE: You must purchase an approved bottle of pump oil by calling 1-800-366-PART or online at www.sears.com. Oil Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter, if you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often. Change pump oi! as follows: 1. Drain engine oil and fuel from pressure washer. 2. Oi_ Leve_ CAUTION Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap between high pressure outlet and garden hose inlet. .... p d\ Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals, Thoroughly wash exposed areas with soap and water. 9 KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS. Oil Cap \ . 4. . 6. Change oit while engine is still warm from running, as follows: 1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. 2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug. Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from pump. 3. Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening (a small funnel may be helpful). 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug and air cleaner. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position. 5. Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Full" mark on dipstick. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO NOT overfill. 6. Install oil fill plug and dipstick, tighten securely. 7. Wipe up any remaining oil. 8. Reconnect spark plug wire to spark plug. Install black pump oil cap and tighten firmly. Set pressure washer in upright position. Add fuel and engine oil. ENGINE MAINTENANCE WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER Disconnect place WHEN the spark plug wire from the wire where TESTING Use approved DO NOT REPAIRS check FOR spark it cannot contact ENGINE SPARK Service TO YOUR the spark Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. plug and spark plug. Service the air cleaner once every 25 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. plug tester. for spark with spark Air CReaner plug removed, 17 To service the air cleaner, follow these steps: 1. Loosen two screws and lift off cover. Two Screws _ .... Spark Arrester Your engine is not factory-equipped with a spark arrester. In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulations. A spark arrester is available from your nearest Sears service center. If you need to order a spark arrester, please call 1-800-366-PART. Cover The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed. Cartridge Base . _ If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester. I_ 2. Carefully remove air cleaner from base. 3. Install clean (or new) air cleaner in base. Air cleaner must fit securely in base. 4. Place cover over air cleaner and tighten screws. Service WARN NG NOTE: You can purchase new air filter elements by calling 1-800-366-PART. Service Spark Pmug DO NOT touch Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. 1. Clean area around spark plug. 2. Remove and inspect spark plug. 3. Replace spark plug if electrodes are worn, or if insulator is cracked or chipped. 4. For replacement use either the standard resistor spark plug, Champion RC12YC or the long life platinum spark plug, Champion RC12PYP. 5. Allow The pressure to coo! before washer touching. must be at least structures having combustible combustible materials. walls 5 feet from and/or other Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing. in the State of California (Section Other states federal may have similar lands. spark inspection. Remove if screen Air Coo_ing laws. in effective arrester is is required Public Resources If you equip the muffler it must be maintained Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary. a spark arrester 4442 of the California Replace 6. hot surfaces. equipment Federal laws apply on with a spark arrester, working screen by law Code). for order. cleaning and damaged. System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have an authorized Sears service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 15). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Clean Debris". Install spark plug, tighten securely. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-366-PART. Carburetor if you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at altitudes above 3000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. 18 AFTER EACH USE WINTER Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. FolJow these procedures after every use: 1. Flush chemical system by selecting system rinse tank and run pressure washer with black detergent nozzle. Flush for one minute or until detergent is cleared from system. 2. CAUTION * Failure Disconnect spark plug wire from spark plug. 4. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most * Freeze Rotate the Dial-A-Cleaner OFF position. 6. Coil high pressure hose and inspect it for damage. Cuts in hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace hose. DO NOT attempt to repair a damaged hose. Replace hose with genuine Craftsman part. 7. TM selector knob to the 2. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle extension and wipe off hose with a rag. 8. Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn hose reel with handle to coil hose onto reel. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. WHEN DRAINBNGFUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Drain fuel tank outdoors. fuel away from sparks, open flames, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke. damage damage your pump unit inoperable. is not covered under warranty. a. Disconnect hose connected to chemical inject fitting on pump. Place end of hose into suitable container. b. Move selector knob to Tank A and open that tank's cover. Gravity should shortly empty tank contents into container. c. When tank is empty, repeat step (b) for tanks B and C, using different container for each chemical. d. Reconnect hose to chemical inject fitting on pump. Add 0.5 quart of clean fresh water to each tank and close tank's covers. Flush chemical system by selecting a tank and run pressure washer with with black detergent nozzle. Flush until each tank is empty, then switch selector knob to next tank. The last tank to be emptied must be the System Rinse tank. 3. Shut off engine and let it cool, then remove high pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire from spark plug. 4. Empty pump of alJ pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. 5. Use pump saver, avaiJable at Sears retail item 71-74403, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals. 6. If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. PulJ recoil handle twice. Disconnect 3foot hose. 10. Store system in a clean, dry area. Keep heat, your To protect the unit from freezing temperatures: 1. Empty alJ chemical reservoirs as follows: liquid inpump. 5. to do so will permanently and render Shut off engine and let it cool, then remove aJJ hoses. 3. STORAGE pilot lights, 19 LONG TERM STORAGE Protect if you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals. Pump NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is available as an optional accessory. [t is not included with the pressure washer. it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. CAUTION * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable, * Freeze Protect damage • Add fuel additive following manufacturer's instructions. • Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. • Run the engine outdoors for several minutes to be sure that treated fuel has replaced the untreated fuel in the carburetor. ,_ Always If fuel additive is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel. warranty. Oil Oil Cylinder wear CAUTION eye protection when using PumpSaver. 1. Attach hose on pump saver can to pump inlet. 2. Push in can top to dispense pump saver. 3. When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected. 4. Remove pump saver from pump inlet. OTHER While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on page 17. • under To use the pump saver: if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh fuel. If only partially filled, air in the tank will promote fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can be stored up to 24 months with additive. • is not covered your pump Fuel System Fuel Additive: Change damage • DO NOT store fuel from one season to another. • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. WARN[NG Bore Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of dean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. DO NOT washer, Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug wire. the cover place Let equipment 2O a storage cover over a hot pressure cool for a sufficient on the equipment. time before placing Problem Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Cause Correction 1. Low pressure nozzle installed. 1. Replace nozzle with high pressure nozzle. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer. 6. Water supply is over 100°F. 6. Provide cooler water supply. 7. High pressure hose is blocked or leaks. 7. Clear blocks in high pressure hose or replace hose. 8. Gun leaks. 8. Replace gun. 9. Nozzle is obstructed. 9. Clean nozzle. 10. Pump is faulty. 10. Contact Sears service facility. 1. Detergent line is collapsed or kinked. 1. Repair or replace detergent line. Chemical tank filter is clogged. 2. Replace tank. 3. Inqine filter is dirty. 3. See "Check In=Line Filter". 4. High pressure spray tip installed. 4. Replace spray tip with low pressure spray tip. Dial=a=Cleaner TM knob is in off position. 5. Rotate knob for desired chemical. . Detergent spray. falls to mix with . Engine runs good at noqoad but "bogs" when load is added. Engine witl not start; or starts and runs rough. Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. 1. Dirty air cleaner. 1. Clean or replace air cleaner. 2. Out of gasoline. 2. Fill fuel tank. 3. Stale gasoline. 3. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 4. Spark plug wire not connected to spark plug. 4. Connect wire to spark plug. 5. Bad spark plug. 5. Replace spark plug. 6. Water in gasoline. 6. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 7. Overchoking. 7. Open choke fully and crank engine. 8. Excessively rich fuel mixture. 8. Contact Sears service facility. Engine shuts down during operation. Out of gasoline. Fill fuel tank. Engine lacks power. Dirty air filter. Replace air filter. Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. Engine "hunts" or falters. 21 CRAFTSMAN 2900 PSI Cleaning Main Unit m E×ploded View 85 System 580.752810 % \ 22 CRAFTSMAN 2900 PSI C_eaning Main Unit m Parts List Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 900 System 580.752810 Part # Description 196948GS ASSY, Base M194122GS HANDLE 196949GS ASSY, Billboard w/Clips 195964GS Clip, Tree 195189GS ASSY, Chemical Tank 195026GS WIREFORM 192131GS KIT, Pump Mounting Hardware 192133GS KIT, Engine Mounting Hardware B2203GS KIT, Handle Connector 30809GS GROMMET 192050GS E-RiNG 194298GS VALVE, Thermal Relief 192961GS LABEL TAGS, 1 sheet Chemical Tank 192149GS KIT, Concentrate, 3 Bottle 194063GS KIT, Knob, 4-Way Valve 194064GS KIT, Subassy, Valve 4-way 194627GS KIT, Wireform Hardware B3577HGS HOSE, Subassy.(cut to length) AI040JGS HOSE, Chemical 18" 192310GS KIT, Vibration Mount 195889GS KIT, Nozzles 195851ZZGS NOZZLE, QC, Black 195842AAGS NOZZLE, QC, Red 195842XG S NOZZLE, QC, Orange 195842RGS NOZZLE, QC, Yellow 194076GS KIT, Caps, Chemical Containers 192648GS ASSY, Hose Reel 192199GS ASSY, Extension, w/Nozzle Holder B3263GS GUN 196138GS HOSE 23139DGS KEY 194059GS ASSY, Pump (see pages 24-25) 196439GS KIT, Wheel NSP ENGINE (129612-0114-E1) Items Not Hlustrated Part # Description AB3061BGS OIL BOTTLE 196338GS MANUAL, Owners 194256GS KIT, Tag Warning 195454GS AXLE, 1/2" 87815GS GOGGLES Optiona{ Accessories Not Illustrated 5097D Fresh Start Cartridge 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175199GS Rotating Brush Kit 190249GS 25' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 7174400 G S Turbo Nozzle 100513GS 25' Extension Hose 7174402GS Hose Reel 7174403GS Pump Saver 7174300 G S House Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174301GS Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) 7174302 G S Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174303GS Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) 7174307GS Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons) 23 CRAFTSMAN 2900 PSi C_eaning Pump m Exploded View System 580.752810 L j° ½ ½ 0 L/ 0 0 ½ o o 0 24 CRAFTSMAN 2900 PSI C_eaning Pump m Parts List Item 19 28 45 62 76 77 A B C D E F G H J K L Part # 190571GS 190574GS 190578GS 190581GS 194298GS 190585GS 190594GS 190588GS 190589GS 193808GS 193806GS 190592GS 190593GS 193807GS 189971GS 193971GS 193972GS System 580.752810 Description CAP, Oil MANIFOLD PIN CAP, 1/8 THERMAL RELIEF OIL BOTTLE (not shown) KIT. UNLOADER KIT. WATER iNLET, ANODIZED KIT. OUTLET, ANODIZED KIT. HEAD BRASS KIT. CHECK VALVES KIT. INLET CHECK KIT. CHEMICAL iNJECTiON KIT. SEAL SET KIT. CHEMICAL HOSE KIT. PIPE FITTING KIT. UNLOADER SEAT NOTE: items A - L are service kits and include all parts shown within the box. 25 ENGINE, 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - E×p[oded View 51A 10221_ 51 993 35 238O _ 1029 830 635 _ 914_ 615 O 404 @ 914A_ _1022 30(_ sos 307 616 27o 24 [_ 1095 VALVE GASKET SET IO22 883 868(_ i 163_ 7_ 51A 51 _ 993 26 ENGINE, 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - E×p[oded View 843 365 _9 9 _, 137__ 188 276 _76z _ % 259 @ 443 967 883_ 445 _1.2_ 163 190_ 842 977 CARBURETOR 670 137 51A 334 GASKET SET 276 633 @ 633A @ 524 27 ENGINE, 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - E×p[oded 65 121 CARBURETOR 58 55 View OVERHAUL KIT 592 ® I04_ 276_ 633_ 459_ 121_ o_ 51 60 633A 689 _> Q 456 597 1210 127( _ 51A_ L_ _ _ ]63 #I 137 356 3o5 37 ? 78 592 ® 358 ENGINE GASKET SET 332 BBB 324 883 51 12 163_ 842 51A 524 28 1005 __ ENGINE, Item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 1! 11A 12 13 15 16 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 51 51A 55 58 60 65 78 95 97 104 108 109 117 118 121 125 127 130 133 134 137 163 187 188 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 324 332 Part# 697893 399269 299819 498983 695276 695166 495786 699833 691125 691260 692937 692232 691137 691680 691457 399781 691092 790116 222698 790359 694168 790360 692786 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 694086 692194 691997 690977 694039 692668 892799 691421 691921 281434 690837 691108 691636 499682 691242 691182 499681 694250 498667 692703 698055 894468 691203 398187 398188 693981 691894 691050 691147 690940 694543 691303 691290 692618 690783 691300 691189 271716 690940 697590 499676 691108 691232 690345 695161 690662 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - Pa_s Description Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) £ SeaI-Oi! (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder £ 1 Gasket-Cylinder Head Breather Assembly £ Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Tube-Breather £ Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft £ SeaFOi! (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.020" Oversize) Ring Set (Standard) Ring Set (.020" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw(Connecting Rod) Valve-Exhaust Valveqntake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft £ :!t:1" Gasketqntake £ $1" Gasketqntake Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Kit-Needle/Seat $ Gasket-F!oat Bowl £ :1;1" Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Bal!-Rocker Arm Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Lever-Governor Control Cap-Valve Bracket-Casing Clamp $ Washer-Sealing Screw (Dipstick Tube) Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Screen/Cup Assembly Nut (Flywheel) ftem 333 334 337 356 358 363 365 404 425 443 445 456 459 505 523 524 525 562 584 585 592 597 601 608 613 613A 615 616 619 621 633 633A 635 670 684 689 692 718 741 830 832 836 836A 842 843 847 851 868 883 886 914 914A Part# 802574 691061 692051 692390 694090 19069 691136 690272 690244 690255 697029 692299 281505 691251 499621 692296 495265 691119 697734 691879 690800 691696 95162 497680 691108 691140 690340 698801 691108 692310 693867 691321 66538 692294 690345 691855 690572 690959 790345 694544 691466 691147 697551 691031 691884 692047 493880 692044 691893 696268 691108 691127 921 957 966 967 968 969 972 975 977 993 1005 1022 1023 1026 1029 1034 1059 1095 1102 1210 1211 699633 699985 690243 273356 691342 691138 699374 493640 692704 694088 691346 691890 499624 692045 691230 691343 692311 694091 691255 498144 498144 £ $ 1"- 29 List Included Included Included Included in in in in Description Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Retainer-Spring Plate-Pawl Friction Nut (Governor Control Lever) Dipstick £ SeaI-O Ring (Dipstick) Dipstick Tube Bolt (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage £ Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw (Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop $ Seal-Choke/Throttle Shaft $ Seal-Choke/Throttle Shaft Boot-Spark Plug Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Spring-Detent Pro-Locating Gear-Timing Stud-Rocker Arm Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) Screw (Muffler Guard) £ SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Lever-Sleeve Dipstick/Tube Assembly Terminal-Spark Plug £ 1" Seal-Valve £ 1" Gasket-Exhaust Gasket Kit-Cylinder Head/Plate Screw (Rocker Cover) Screw (Rocker Cover)(Assemble # 2 Positions) Cover, Blower Housing Cap-Fue! Tank Base-Air Cleaner Primer Filter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner Screw (Blower Housing Cover) Tank-Fue! Bowl-Float Gasket Set-Carburetor £ 1" Gasket-Cylinder Head Plate Fan-Flywheel £ 1" Gasket-Rocker Cover Cover-Rocker Rod-Push Rocker Arm Guide-Push Rod Kit-Screw/Washer Gasket SetWalve Pilot-Guide Pulley/Spring Assembly (Pulley) Pulley/Spring Assembly (Spring) Engine Gasket Set, Item # 358 Carburetor Overhaul Kit, Item # 121 Carburetor Gasket Set, Item # 977 Valve Gasket Set, Item # 1095 in #1 and Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board the United States Environmenta_ Protection Agency (U.S.EPA) (CARB) and Emission Contro_ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE iS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED iN CALIFORNIA iN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTiFiED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED STATES (AND AFTER California Statement JANUARY 1, 2001 and U.S. EPA Emission Your Warranty Rights a. Carburetor b. iN CANADA). c. d. Emission The 1995 and later small off-road two years. If any emission-related defective, the part will be repaired Owner's Warranty engines are warranted for part on your engine is or replaced by Sears. Warranty Responsibilities 4. As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. 5. Controt Defects provisions Warranty 1. Emission Warranted Warranty and Provisions relative to your Coverage. Parts 6. Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emission control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information. a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, Catalytic Exhaust converter manifold system system Miscellaneous or pulse valve Used in Above Items Length position, Systems time sensitive valves and assemblies of Coverage No Charge Claims and Coverage Excmusions Warranty claims shaw be flied in accordance with the provisions of the Sears Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not origina! Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non-original, or modified parts. Maintenance Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durability may be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in this owner's manual. You are responsible for presenting your small off-road engine to an approved Sears Service Center as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. The following are specific Emission Control Defects System Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an approved Sears Service Center. As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owner's manual. Sears recommends that you retain al! your receipts covering maintenance on your sma]! off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of al! scheduled maintenance. Sears ignition Catalyst Sears warrants to the initial owner and each subsequent owner that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. Coverage if you have any questions regarding your warranty rights responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800-469-4663. Magneto Connectors 2. 3. Defects System Vacuum, temperature, and switches condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis, Controt System plug(s) Air injection e. parts manifold Ignition Spark system and internal Fue! Pump Air Induction Air cleaner Intake Control Warranty and Obligations Your emission control system may include parts such as the carburetor or fuel-injection system, the ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors and other emission related assemblies. Sears System Cold start enrichment The California Air Resources Board (CARB), U.S.EPA and Sears are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (SORE). in California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for mode] year 1997 and later, must meet similar standards set forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your small off-road engine. Where a warrantable small off-road engine parts and labor. Fuel Metering Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranty Part still under warranty. has a menu 3O of pre-recorded messages offering you product Emissions Durability Information Engines On Your that are certified Resources display Board and Air index Engine Emissions to meet (CARB) information Period the California Tier 2 Emission regarding Labe_ Air must Durability Period and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels. The Emissions hours of actual accordance compliant, with the Operating The following Moderate: categories Engine 125 hours assuming maintenance & Maintenance engine Compliance Label July 1,2000 (USEPA) 2 emission meet Phase Federal hours Engine for 250 hours of actual is certified engine running Below time. Engine is certified to be emission of actual engine running time. For example, 20 to 25 hours Durability would hdex displayed lawn of an engine compliant mower for is used the Emissions with an intermediate rating to 10 to 12 years. is a calculated level of emissions Air Index, walkobehind per year. Therefore, Period equate The Air a typical number for a specific the cleaner in graphical engine the engine. form describing family. the relative The lower This information on the emissions labe! indicates the engine requirements. Category' C = 250 hours, C = 125 hours, of shown For engines B = 500 hours to on the number has been For engines 2 certified referred to less than B = 250 of 225 cc or more, and A = 1000 of this engine is 190 cc. compliant typically Extended: 500 hours emission For phase Period to Agency hours. This engine has a moderate rating with and Air Index of 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. The for time. to be emission for which will be certified Protection standards. and A = 500 hours. diplacement Intermediate: engines Compliance Compliance hours On Engine Environmental the Emissions 225 cc displacement, in Sears States operating Instructions. compliant certain meet the United Category to be emission running Emissions the Emissions are used: is certified of actual proper Period engines, Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified to be emissions Compliance After Standards the Emissions Emissions the is label. 31 is a generic found representation on a certified of the emission engine. label GARANTIA .................................... INSTRUCCIONES CARACTERiSTICAS MONTAJE Y CONTROLES siempre acuerdo de la fecha y cuando 35 de compra, GARANTIA 40-45 COMO es usada DE DAINOS ORDENAR 51-52 REPUESTOS DEL CONTROL de presi6n LAVADORA reparara, a presi6n en el manual para fines lavadora Sears lavadora suministradas lavadora Si esta m&quina de compra. Esta garantia REPARACION 36-39 47°50 .......................... ............ DE EMISIONES PARTES ...... 53 ....... PAGINA 54°55 POSTERIOR 46 esta m&quina a las instrucciones maquina ............................ ALMACENAMIENTO L_M_TADA DE LA MAQU_NA un aSo a partir compra. la fecha ............... ........................... GARANT_A Durante MANTENIMIENTO 32-34 ................................ ESPECIFICACIONES Siesta .............. .................................. OPERACION obra, 32 DE SEGURIDAD sin cargo Craftsman DE PRESTON CRAFTSMAN alguno, haya sido cualquier mantenida defecto en material y puesta y mano en funcionamiento de de de! propietario. comerciales, es usada la garantia para alquiler, se aplicara la garantia tan solo por 90 dias se aplicar& tan solo a partir de la fecha por 30 dias de despues de no cubre: Elementos perecederos Reparaciones suministro como necesarias de agua bujias debido a la bomba o filtros a! abuso de aire, los cuales o negligencia o pot no mantener se desgastan del operador, el equipo con el uso normal. incluyendo de acuerdo alas da_os ocasionados instrucciones contenidas por la ausencia de en el manual de! propietario. El servicio de garantia se hace efectivo mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia le proporciona estado a estado. Sears, derechos Lea este fondo manual m&quina de seguridad, posibles minuciosamente sus lavadora de presi6n usted tambien Es usado lesiones puede tener Hoffman para indiearle de todos al centro otros derechos, Estates, situaciones los reensajes de servicio los cuales Sears varian de IL 60179 con peligros de seguridad o distribuidor poteneiates que aparecen de despues de o muerte. y conozca y el funcionamiento tavadora aplicaciones, especificos; Siga las instrucciones para evitar las partes la m&quina and Co., Dept. 817WA, de alerta para el personal. este simbolo legales Roebuck Este es el simbolo lesion devolviendo Simbolos a de Peligro y Significados de su a presi6n. Conozca limitaeiones y los sus peligros involucrados. Gases T6xicos El simbolo palabra de alerta (PELIGRO, mensaje de seguridad PELIGRO PRECAUCION), o una ilustraci6n, para alertar!o situaci6n indica muerte o una herida el cual, si no se evita, grave. evita, causar equipo. indica cuando una situaci6n de heridas un riesgo, que podria Et_ctrica un acerca causar& Superficies la Resbalosas Caer Inyecci6n Liquida Explosi6n Superficie Caliente un riesgo o una herida el cual, si no se o moderadas. el simbolo resultar de seguridad e inclusive indica la muerte menores se usa sin Siga los mensajes los riesgos causar Descarga existir. ADVERTENCIA puede heridas que pueda e! cual, si no se evita, grave. PRECAUTION puede PRECAUCI6N, indica de peligro un riesgo Petigroso es usado con una ADVERTENCIA, por escrito de cualquier (_) Quimico Fuego de alerta, en el da_o del para evitar o reducir la muerte. Partes en Movimiento 32 Objetos Voladores Contragolpe PELJGRO E[ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu[micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo. ADVERTENCIA /////_ La tapa de combustible FreshStart TM esta disefiada para sostener un cartucho et cuat contiene et estabitizador de combustible. EN CASO DE SER tNGERtDO, Itame un medico inmedJatamente. No induzca el v6mito. En caso de inhataci6n salir at aire libre. En caso de contacto con los ojos o con la piel, tavar abundantemente con agua durante 15 minutos. Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE Almacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien ventitada. Mantenga et cartucho abierto en la tapa de combustible, y ta tapa de combustible cerrada en el tanque de combustible cuando no est6 en uso. al aire tibre. AsegQrese de que tos gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse. En caso de la emergencia, contacte a un medico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n material de ta seguridad. _EIestabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfeno{ (128-39-2) y desti{ado de petr61eoalifatico (64742-47-8). NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado. Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta posibitidad de inhalar vapores. Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos. ADVERTENCJA CUANDO ANADA DEPOS_TO COMBUSTIBLE O VACiE EL Apague el lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque. Llene o vacie et dep6sito de combustible Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie a ta intempede. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. NO encienda un cigarrillo o fume. ;UANDO PONGA EN FUNCIONAM_ENTO EL EQUmPO Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el fittro de aire estan instalados. estable. Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras. NO arranque el motor sin la bujia instatada. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. ;UANDO ADVERTENCiA OPERE espere a que se evapore EL EQUIPO NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. • NO rocie liquidos inflamables. CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio, o con ta valvuta para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF). • Desconecte el cable de la bujia. CUANDO ALMAC_=NE O GUARDI= COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso. _=L _=QUmPO CON Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de ta combustible. Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatilto de la pistola rociadora. 33 Mantenga el chorro del agua alejado de atambrados electricos, de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales. NUNCA apunte la pistola a ta gente, animales o ptantas. NO permita en ningOn momento que NINOS operen la maquina lavadora a presi6n. NUNCA repare la manguera de alta presi6n. Remplacela. Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est_ cerca de donde se est6 usando et equipo. Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. Siempre que pare el motor, apriete el gatitlo de la pistola rociadora para descargar la presi6n. Active et seguro det gatillo de la pistola rociadora. ADVERTENCIA NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n. NO toque tas superficies calientes. NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto). Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo. NO abandone la pistola de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento. Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatitto o protecci6n para gatilto en su tugar yen buenas condiciones. y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa del tavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y el mantenimiento det lavadora a presi6n. Siempre asegQrese de que la pistola de rociado, boquittas y accesorios est6n conectados correctamente. En el estado de California es obtigatodo, segQn ta ley, et uso de apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PL_blicosde California). Otros estados pueden tenet leyes similares. Las leyes federales se aptican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. PRECAUCtON NO didja la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice ta boquitta MAX (punta de alfiter). NUNCA apunte ta pistola a plantas. PRECAUCION • NO use ropa suelta, joyas o etementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso del generador, pregQntete a su concesionario o contacte a Sears. • Ate para arriba et pelo largo y quite ta ]oyeria. NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n. NO eluda ningQn dispositivo de seguddad de esta maquina. Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegQrese de que no se haya formado hielo sobre elias. NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad. CUANDO MAQUINA AJUSTE O HAGA REPARAC!ONES LAVADORA DE PRESI6N Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. A SU Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO PRU_=B _:: LA BUJiA D_=L MOTOR Utilice un comprobador NO comprueba El equipo de alta presi6n esta dise_ado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumptan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. de bujias homologado. la chispa sin la bujia instalada. 34 CONOZCA Lea e[ manual Compare ajustes. SU MAQUtNA de[ propietario las i!ustraciones Guarde y [as reg[as con su sistema este manua! S[STEMA DE LiMP[EZA de seguridad de limpieza para referencias Pistola antes de porter para familiarizarse en marcha su sistema con !as ubicaciones de [impieza. de los diferentes de Rociado Recipientes Quimicos y Extension para Boquillas con Conexion Rapida Boquilias para Manguera Arrancador controles futuras. ProjectPro TM de AIta Presion de Retroceso Carrete de la Manguera Tanque del Combustible Filtro de Aire Perilla Tapa de! Dep6sito de[ Aceite de[ Cebador Palanca de Contro! de la Valvula de Regulaci6n Toma de AIta Presion Entrada Bomba equipado con Automatico se Enfria Sistema de Agua Arrancador de Retroceso manualmente. = Usado para arrancar el motor Pa[anca de Control de [a V&[vu[a de Regu[aci6n el motor en modo de arranque para el arrancador retroceso y detiene el motor en funcionamiento. Autom&tico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua alcanza 125°o155°F. Entibiar agua descargara de la bomba en el suelo. Este sistema previene el daffo interno de bomba. Bomba = Desarrolla alta presion Perii[a de productos para distintas de Agua = Conexion para la manguera Extensi6n para Boqui[[as con Conexi6n permite usar cuatro boquillas diferentes. FHtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco cantidad de suciedad y polvo que se introduce Recipientes detergente presion. Tanque regular de jardin. R_pida para arranque de motores Pistola de Rociado = Controla la aplicaci6n de agua la superficie de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo seguridad. Carrete de Ba Manguera - Usado para almacenar la manguera cuando la unidad no esta siendo usada. La manguera debera set desconectada de la bombay la pistoIa antes de almacenarla. Entrada = Usada frios. Peri[[a Se[ectora Dia[oAoC[eaner TM (no mostrado) = Selecciona cualquiera de los tres quimicos o el enjuague sistema de agua limpia. de agua. Boquilias ProjectPro TM !nyecci6n detergentes, Max, Genera!, y Suave aplicaciones de limpieza. de[ Cebador = Co!oca de = Le Tapa aqu[. limita la en e! motor. 35 sobre de para Qu[micos = Usado para proporcionar u otros quimicos a la corriente de agua de baja de[ Combustibme = Llene el tanque con gasolina sin contenido de plomo en este punto. de[ Dep6sito de[ Aceite = LIene el motor Vea la p&gina 37 para las recomendaciones Toma de Alta alta presion. Manguera de A[ta Presi6n = Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otto extremo a la toma de alta presi6n. de! Presi6n = Conexi6n con aceite del aceite. para la manguera de Su sistema de limpieza lista para ser usado depositado Si tiene requiere e! combustible prob[emas a presi6n, m&quina mavadora mMPORTANTE: despues y e! aceite con lavadora de cierto ensamble Onicamente e[ ensamb[e Cualquier de Ba de hacer e! aceite funcionar recomendado el 2. pueda ser doblado hacia Conecte manubrio a unidad 2. Conecte la carrete de la manguera mostrado A Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el panel 1. resultar& RETIRE LA MAQUmNA LAVADORA PRESTON DE LA CAJA 1. abajo. Retire la caja del carrete de la manguera, material de relleno y la bolsa de repuestos enviada con el sistema 4. 5. Retire pistola aspersora, extension para motor de material de re!leno. Saque el sistema de limpieza de boquilla incluy6 con carrete A_ada aceite 4. A_ada gasolina 5. Conecte bomba. manguera 6. Conecte el suministro 7. Conecte boquilla 8. Selecto/conecta Conecte y aceite 1. partes Revise maquina La unidad productos de la caja. o esta da_ada, lavadora Si alguna orificios de las partes de ayuda de la de! deposito la extension rapido manubrio dei carrete e! manubrio rociadora. boquilla sobre los soportes a la unidad principal. en el manubrio en los soportes esten de! mismo a la extension del mismo que AsegOrese de alineados con los manubrio. Manubrio \ Tal vez sera necesario mover los soportes de un lado a otro para alinear manera que pueda manubrio. de la manguera 2. con conector rapido y soporte deslizarse sobre del el manubrio los soportes de tal del mismo (incluye los elementos Manual del operador Tarjeta de la matricula Bolsa con 4 boquillas multico!ores Cartucho de conexiones de combustible para la manubrio Pernos del Soporte Perilla Plastica Pinzas de arbol con cada parte descritos a rapidas para mejorar (incluye e! arranque Io siguiente): (2) (2) (4) antes de ensamblar la maquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustracion de la pagina 35. Si alguna de la partes no esta o se encuentra lavadora daSada, a presi6n Ilame a la linea Inserte e! perno dei soporte a traves de los orificios desde fuera de la unidad y sujete una perilla de plastico desde el interior manualmente. para motor Bolsa de partes continuaci6n) de la maquina al pistola de alta presion Extensi6n de la boquilla para puntas presente y a Soportes de! Manubrio NOTA: Familiaricese rociadora a bomba. conecta de accesoria Piezas de agua a pistola Alinear Orificios no de rociado Aceite a alta presi6n a! 1o800o222o3136. con conjunto Los componentes Pistola de combustible. e_ Manubrio Coloque que los orificios sueltas Ilame a la linea a presi6n principal quimicos La manguera de la manguera. al tanque ya estan adheridos Manubrio Bandeja como DE LA CAJA el contenido esta presente a manubrio 35 segOn hoja de instrucci6n a] motor. / CONTENIDO principal. de la boquilla. de la caja. Revise la caja para ver si existen adicionales. en la pagina 3. de limpieza. 3. DE Usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de poner en funcionamiento su sistema de limpieza: de su m_quina al 1o800o222o3136. intento motor sin haber depositado en falla de! mismo. DEL SlSTEMA recomendado. mlame a la minea de ayuda a presi6n MONTAJE y estar& de haber de ayuda al 1o800o222o3136. 36 de la misma unidad. Apriete 3. Coloque la bandeja de accesorios sobre los orificios del 3. asa (vista desde la parte delantera de la unidad). Presione las pinzas de arbol para introducirlas en los orificios hasta accesorios. que queden a nivel con la bandeja Quite la varilla de nivel de aceite y limpiela con un trapo limpio. Vueiva a colocarla y ajOstela en su posici6n. S&quela de nuevo y compruebe el nive! de aceite. de 4. Vierta lentamente aceite en la abertura de lienado. Haga pausas para permitir que e! aceite se deposite. Llene hasta la marca "Full" (lleno) de la varilla de nivel. i NO AINADA ACEITE compruebe e! nive! de aceite. EN EXCESO. Saque la varilla y LLENO ..../ 4. Inserte las boquillas de los accesorios la bandeja Bandeja de colores ProjectPro en los espacios de accesorios. y e! resto TM correspondientes Consulte "Como NOTA: Usted suministrado. de 5. Vuelva NOTA: Conecte del Carretel la carrete mostrado con carrete NOTA: haber de manga IMPORTANTE: teniendo ferreteda enro!lada incluida lavadora e! aceite todo el aceite y ajOstela en su posici6n. frecuentemente durante e! Gasolina Este motor gasolina. con el juego escape: Sistema esta certificado de control EM (Modificaciones para funcionar de emisiones con de gases de de! motor). ADVERTENCIA a presi6n en el carrete. utilizar de! motor. Agregue incluy6 que no se usa en este modelo. NO use la maquina El carrete es para su almacenamiento. Agregue Aceite IMPORTANTE: antes recomendado NOTA: como hoja de instruccion NOTA: alguna la manguera Onicamente el motor a manubrio 35 segOn a co!ocada Revise despegue de la manguera. Puede de carrete de Manguera de la manguera en la pagina necesitar Usar la de Accesorios". Montaje no puede de Motor Cualquier intento de hacer de que se haya depositado puede Cuando resultar agregue o arrancar CUANDO en falla del motor. aceite al compartimiento utilice Onicamente aceite detergente con la clasificaci6n API de servicio NO use aditivos especiales. 1. una viscosidad Seleccione girar el aceite designado SF, SG, SH, SJ o superior. de acuerdo COMBUSTIBLE Apague et lavadora a presiOn (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga del tanque. del motor, de alta calidad, ANADA Llene et dep6sito de combustible a ta intemperie. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. a la tabla siguiente. Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. NO encienda un cigarrillo o fume. 1. Utilice gasolina normal minimo de 85 octanos. contenga Temperaturas * El uso de aceites multigrado temperaturas mayores de Uso Esperadas a los 40°F (4°C) ocasionar& revise con mayor frecuencia ** Si utiliza 40°F aceite (4°C), ocasionar& incluso que se desbieie lubricaci6n interna. 2. SitOe el lavadora un consumo el nivel de aceite del motor. que el arranque e! motor a presion limpie la zona de alrededor aceite. debido inferiores e a su inadecuada en una superficie del tapon a los sea m&s dificil plana de Ilenado aceite 2. Limpie el area alrededor de la tapa combustible, retire la tapa. 3. Agregue lentamente gasolina con combustible. de Ilenado regular aproximadamente 1.5" por debajo del cuello del tubo de Ilenado. utilice un aceite multigrado, SAE 30 en temperaturas ni mezcle "SIN tanque de combustible. Use un embudo se derrame. Llene el tanque lentamente (5Wo30, 10W-30, etc.) en de aceite mayor al normal. Cuando metano! sin p!omo, limpia y nueva con un NO utilice combustible que y de 37 del PLOMO" para evitar hasta de la parte al que la cima 4. Instale la tapa del tanque gasolina iPRECAUCION! Los combustibles (gasoho!, etanol provocar la separaci6n o metanol) almacenamiento. atraer y formacion y el motor cuando &cidos pueden durante vaya 30 dias o mas. Vacie y dejelo combustible funcionar nuevo al respecto, p&ginas 51-52_ NUNCA utilice carburadores nuevo y de IMPORTANTE: durante 4. arranque Vuelva NO retire a co!ocar el cierre el tap6n plateado del otro lado. de combustible en el dep6sito. de Utilice Para obtener "Almacenamiento" mas en la para motores de combustible, para Mejorar o ya que podfian el Arranque de combustible e! arranque conservante a! el circuito el circuito vacios. limpiadores en buen estado tap6n la membrana permanentes. El uso de conservante combustible daSar la unidad temporada. consulte productos para dejar el que los conductos queden la pr6xima de Combustible que facilita Retire la lengOeta descubierto. de alcohol de combustible, hasta en el deposito dafios vacie a almacenar y e! carburador informaci6n Tap6n 3. el almacenamiento. el dep6sito combustible provocar la la humedad de &cidos durante evitar este tipo de problemas, combustible el motor y limpie con mezcla pueden Los gases de combustible Para de combustible que se haya derramado. y limpia en todas de combustible concentrado mantiene los carburadores, las estaciones gotea Compruebe asegurarse el !o peri6dicamente el cartucho para de que siga conteniendo estabilizador combustible. dei a_o. El Si esta vacio, cambie el cartucho de pot uno nuevo, automaticamente en e! dep6sito de combustible. PELIGRO Conecte la Manguera Agua a la Bomba y el Suministro IMPORTANT_=: armar Usted boquillas y conectar arranque al motor. motor sin tener suministro 1. agua la extension las mangueras La bomba todas Desenrrolle debera todas resultara las mangueras antes de para de dade da_ada si arranca conectadas y e! e! abierto. la manguera extremo de la manguera rociado. Apriete de alta presion y conecte a la base de la pistola un de con la mano. EN CASO DE SER INGERIDO, Ilame un medico inmediatamente. En caso de la emergencia, contacte a un m6dico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n material de la seguridad. *_EI estabilizador de combustible contiene 2,6-di4ert-buti_fenol (128-39-2) y destilado de petroleo alifatico (64742-47-8) Introduzca el cartucho en el tapon. 2. Retire bomba ,/ 2. Presione hasta que el cartucho / encaje en su posici6n. 38 y deseche antes todos de conectar los tapones de transporte las mangueras. de la 3. Conecte el otro extremo a la salida de la manguera de alta presi6n de alta presi6n de la bomba. Apriete 6. Conecte con la la manguera la Iongitud) mano. Inspeccione de jardin a la entrada (no exceder del agua. Apriete 50 pies en con la mano. PRECAUCION la reji!la de entrada. NO la use siesta daBada, limpiela si se encuentra sucia. • El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia. 7. 4. Antes de que conecte entrada Limpie siesta de agua, la manguera inspeccione de jardin e! colador 'O'" si la colador de la entrada NO haga funcionar [a m_quina [avadora et colador de la entrada est_ da_ado. 5. Haga cotter jardin pot 30 segundos el agua que se encuentre IMPORTANTE: abastecimiento a traves a la en ella. Hace NO agua de agua. Desconecte a presi6n cualquier SOLO si Antes de dade arranque a ta maquina tavadora a presi6n, aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos. de su escombro LISTA DE REVtStON PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR el agua. de parar de siphon Use agua Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo. se da_ado. de la manguera para limpiar ABRA el suministo del agua y abra la valvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza. de la entrada. e! colador si tiene residuos o solicite su remplazo daBado, Refierase a la seccion 'Mantenimiento de los Anillos a para el fda (menos que Revise 100°F). la unidad siguientes 1. Revise para asegurarse que ha Ilevado a cabo los procedimientos: que los sujetadores de! carrete de la manguera esten apretados. 2. Revise que haya sido depositado aceite y este a! nivel correcto en la caja de! cig0e_al de! motor. 3. Deposite la gasolina combustible. 4. Revise que todas (alta presion adecuada las conexiones y suministro Proporcione exceda 6. esten apretadas dobleces, de agua cortes adecuado o da_o (que no los 100°F). Aseg0rese y "Operacion" 39 el suministro del de las mangueras de agua) correctamente y que no existan de la manguera de alta presi6n. 5. en el tanque de leer las secciones antes 'Reglas de usar el sistema de Seguridad" de limpieza. COMO USAR SU StSTEMA DE Para Porter en Marcha Limpieza Para darle Si tiene problemas lavadora a presion, maquina lavadora Ubicaci6n con el funcionamiento pot favor a presi6n de su maquina Ilame a la linea de ayuda motor de la al motor a Presi6n presion Espacio Libre A[rededor de[ Lavadora 1. a Presi6n ADVERTENCIA despues fuera la maquina cercana a una suministro AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse. 3. 4. NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado. debe estar situado 152 cm (5 pies) de toda estructura y/o otras materias combustibles. 92 cm (3 pies) alrededor parte superior, del lavadora en una zona de los gases incluido de estar ocupado. escape no puedan aire de ventilacion AsegQrese bien ventilada mortales. de que los gases por ventanas, u otras aberturas en el que puedan acumularse. Tenga y las corriente de aire preponderantes ubicaci6n del lavadora la manguera con la mane. capaz de de 3.7 ga!ones por de! jardin. se encuentre a la pistola de rociado de Su Maquina este a Presion'. nivelada. de jardin Abra y a la Lavadora a la entrada el suministro del agua. de agua. a y el mantenimiento de escape entrar Conecte mayor de alta presi6n que la unidad Aprietela en un area exterior • Et daF_oa ta tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia. la puertas, el disparador que No 6. Acopie el sistema la boqui!la Aprietela en la pistola para purgar de extensi6n a la pistola aspersora. manualmente. de cerrado en cuenta los vientos cuando elija la Elija la boquilla ProjectPro TM que desee usar, tire hacia atras del anillo del pro!ongador de la boquilla, inserte boqui!la y suelte el anillo. Tire de la boquilla para a presion. / comprobar / que esta bien montada. usar el sistema 8. Fije e! pestillo de boquillas de seguridad Consulte Tipica Lavadora a Presi6n Mostrada al disparador de la pistola Cerrojo de Seguridad de! Escape 4O 'C6mo ProjectProTM'L aspersora. Salida de aire de bombeo. de tomas en un espacio Presione e impurezas instale e! lavadora a presion en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda a presion a PRECAUCt0N 5. a presion la eiiminaci6n firmemente AsegQrese lavadora un dia. que 20 PSI en el fin de arandela de la manga Vea "Armado la maquina combustibles un minimo a presi6n, la ventilaci6n a de a presi6n. SitOe e! lavadora permita con muros Mantenga del lavadora para facilitar a un minimo a paso por Io menos de agua Revise que la manguera bomba. al aire fibre. dejado lavadora en no menos conectada a presi6n movido instrucciones agua a un volumen de presion 2. de haberlo Coloque minuto El lavadora de limpieza estas de funcionamiento abastecer Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE a su sistema vez, siga de paso. Esta informaci6n acerca de la puesta en marcha inicial tambien es valida para cuando vaya a darle arranque a! 1o800o222o3136. del Lavadora arranque por primera e_ Sistema la 9. Mueva el control "Rapido" conejo. V&lvula de la valvula ("Fast"), de admisi6n que se distingue a la posici6n con la figura ADVERTENCIA de un de Regulaci6n \ \ \, Palanca \ Estranguladora NO toque las superficies 10. Mueva la palanca del ahogador a la posici6n Permita que el equipo se enfrie antes de tocado. asegOrese El lavadora a presiOn debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. ("Choke"). NOTA: En el caso de que el motor de que la palanca "En marcha" 11. der ahogador este caliente, se encuentre en la posici6n halela del Despues En et estado de California es obligatorio, segQn la tey, el uso de apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos PQblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. rapidamente. ADVERTENCIA C6mo la cuerda 13. de arranque regrese lentamente. bruscamente Cuando arranque el motor, paranca estranguladora ("Run"). Si e! motor mueva Espere Mueva la palanca mueva 14. Si los fuegos de motor, repite los pasos a la posici6n 3. "En marcha" Apriete e[ gati[[o descargar [esiones. "En marcha" "Stop" de [a pistola la presi6n NOTA: Observara elimine la presi6n. rociadora para de [a manguera una peque_a cantidad a fin de evitar de agua cuando y correr, presione el disparador en la pistola para aliviar presi6n interna de bomba. Mueva la palanca estranguladora que la palanca pero no continOa descanse. de control a la posici6n NO coloque la patanca estranguladora en la posicion "Choke" para parar et motor. El motor podria petardear, incendiarse o da5arse. ra estranguladora a la posici6n "Ahogado" ("Choke"), despues a la posici6n "En marcha" ("Run"). que el motor de Limpieza ("Parado"). de! arrancador. lentamente a la posicion falla, NO permita en contra su Sistema 1. Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia aumenta al tirar del cabte en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatitto de la pistola rociadora. Jale la cuerda Detener 2. Cuando arranque el motor, tire lentamente de! cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retrooeso. 12. y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa det lavadora a presi6n, para facititar la ventitacidn y et mantenimiento del lavadora a presi0n. ("Run"). Sujete la manija y hale ligeramente la manija arranque hasta que sienta cierta resistencia. catientes. "Ahogado" la ("Run"), y 11 por 13. IMPORTANTE: Si el motor se desborda, coloque la paianca estranguladora en la posici6n "Run" e intente arrancarlo hasta conseguirlo. NOTA: Siempre mantenga la control de valvula de regulaci6n en el "R&pido" ('Fast") posicione cuando la arandela de la presion. Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado. Siempre que pare el motor, apdete el gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatitto de la pistola rociadora. operar 4. Mueva posici6n 5. 41 maperiHa OFF selectora para evitar Active el seguro del gati!lo cuando no la utilice. DiaI-AoCmeaner [a fuga TM a ma de[ quimico. de la pistola rociadora UtHizaci6n La unidad de [a Bandeja est& equipada con habit&cu!os pro!ongador con una bandeja para guardar de la boquilla NOTA: El orificio adicional cepillo. La pinza adicional una boquilla cepillo como 1. turbo. accesorios Pase turbo de accesorios rociadora, el y las boquillas ProjectPro de la bandeja permite de la bandeja Puede permite a presion adquirir C6mo Usar e[ Sistema ProjectPro TM El conector guardar rapido de! pro!ongador la boquilla y montar de la boquilla una de las cuatro permite diferentes incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro var[an el presi6n y patron de rociado como se muestra. un guardar NO incluye estos cambiar TM. de Boqui[[as que TM el elementos _ly La Presi6n Baja opcionales, e! prolongador bandeja la pistola La limpiadora ni la boquilla de Accesorios de la boquilla de accesorios por el orificio de la Negra segQn se indica. Usada aplicar para qu[micos T[pica Lavadora a Pres[on Mostrada La Presi6n 2. 3. Coloque la pistola derecha de la bandeja rociadora en el orificio situado a la de accesorios. Suave General Max 40 ° Amarillo 2350 PS! 15 ° Naranja 2800 PSI 0 ° Roja 2900 PSI 2.7 GPM 2.5 GPM 2.3 GPM Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM y e! resto de los accesorios en los espacios correspondientes de Para cambiar instrucciones: la bandeja 1. de accesorios. A[ta Co[oque Bas boqui[[as e! pestillo ProjectPro de seguridad 42 TM siga de la pistola NUNCA intercambie boquilla ProjectPro el cerrojo de seguridad del gatitlo. NO tuerza boquilta ProjectPro TM, TM al rociar. estas de rociado. sin haber asegurado 2. Desplace hacia atras el ani!lo de las boquillas ProjectPro ProjectPro TM en el soporte 3. Elija la boquilla Para ProjectPro un enjuagado caudal), del conector y tire Para suave (baja eliminaci6n eliminaci6n barcos, presion suave y mayor de madera, garaje, etc., seleccione naranja exteriores, entradas, seleccione la de jardin, rebelde boquilla Para un enjuagado general (media presion y medio caudal), idoneo para la mayoda de las limpiezas, revestimientos (alta la boquilla Para aplicar suelos potencia para superficies rebeldes o superficies de plantas altas, de pintura, manchas de aceite, de 6xido u otras sustancias dificiles productos especificos como de maxima (alquitran, resina, grasa, cera, etc.), boquilla ProjectPro TM roja de max. de RVs, muebles cortacespedes, etc, seleccione ProjectPro TM amarilla de suave. un enjuagado presion y bajo caudal), de difici! acceso, como que desee: TM para una limpieza coches/camiones, rapido Guarde las boquillas de la bandeja de accesorios. TM. patios aceras, la boqui!la detergente que ayuden o limpiadores a descomponer la suciedad en distintas superficies, seleccione de detergente ProjectPro TM negra. la de ladrillo, sue!os de ProjectPro TM de general. 4. 5. Desplace hacia atras el anillo, ProjectPro TM elegida ProjectPro TM para comprobar Para una limpieza de rociado y suelte inserte e! anillo. la boqui!la Tire de la boqui!la que esta bien montada. mas efectiva, de 8 a 24 pulgadas mantenga limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, la superficie que esta limpiando. 6. NO coloque este limpiando 43 la boquilla Ilantas. a menos la boquilla de la superficie podria de 6 pulgadas de dagar cuando Limpieza y Aplicaci6n IMPORTANTE: Utilice especificamente detergentes Se pueden sistema tener 1. lavadoras daBar al mismo tiempo. los siguientes pasos: la soluci6n del fabricante quimica del quimico, Despues a presi6n. Los soluciones Para aplicar de haber en el el este limpia 1. Coloque 2. Retire de la Superficie aplicado de la siguiente e! cerrojo la boquilla e! detergente, y despues lave la superficie enjuaguela hasta que manera: de seguridad a la pistola de detergente negra de rociado. dei pro!ongador de la boquilla. siguiendo las instrucciones Llene el recipiente(s) 3. del quimico con la soluci6n preparada. Co!oque !os r6tulos suministrados en los tanques correspondientes, 4. Vierta y Enjuague con agua a alta presion la bomba. hasta tres (3) diferentes siga Prepare Lavado dise_ados m&quinas podrian de limpieza detergente, detergentes para caseros de_ Detergente el quimico en uno de !os tanques marcado con la letra A, B, C, Seleccione e instale la boquilla de alta presion deseada conforme a las instrucciones de la seccion 'C6mo Usar e! Sistema de Boquillas Mantenga la pistola ProjectPro de rociado del area que planea _M', a una distancia segura rociar. ADVERTENCJA Recipiente para Enjuague del Sistema Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 putgadas de la superficie de timpieza. Opere y almacene esta unidad sobre una supedicie NOTAS: 2. Cada dep6sito Gire la perilla tiene selectora una capacidad la letra que corresponda 3. AsegOrese ProjectPro NOTA: 4. (Amarilla, AsegOrese la entrada presi6n bomba. a! recipiente TM y co!6quela que desea en usar. Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a atta presi6n. De esta manera evitara tesiones producidas por et posibIe gotpe de ta pistola hacia atras. de que la boquilla de detergente TM negra est& montada. NO se puede alta presi6n de 1,9 litros. DialoAoCleaner aplicar detergente Naranja Revise este conectada Dele arranque I de 5. y Roja). que la manguera del agua. con las boquillas de jardin este conectada que la manguera a la pistola al motor. a Aplique un rociado de alta presi6n y luego compruebe si se ha producido daSo. Si no aprecia de alta de rociado 6. y a la Comience dirigiendose movimientos PRECAUCtON Enjuague • Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABERTO (ON) causara el daho de ta bomba. el detergente sobre comenzando en la parte hacia utilizando arriba, la superficie inferior largos, Permita parejos que el detergente penetre y de 3 a 5 minutos antes de enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. permita que el detergente detergente manohas. se seque, se seque. la superficie Si permite podria quedar fugas: Llene el recipiente Antes con los mismos que utiliz6 Despu_s de cada para la limpieza. de Carla Uso dispensador de quimicos uso para evitar para Enjuague de desconectar funcionamiento superpuestos. 6. o que presente en el paso 6. del area que va a abajo que el sistema despues 2. seca, deJ area y dirigiendose movimientos hacia zona algOn tipo de del Sistema que se tape con agua limpia. El daho a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatencJ6n a esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. Aplique superior e_ Sistema a una pequel_a continOe superpuestos sea enjuagado 1. dafios, en la parte enjuagar, Es muy importante 5. estabte. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestabte. NO que el con 44 el suministro el sistema de agua, de limpieza. ponga en 3. AsegOrese de que la puntas instalada 4. Coloque en la extensi6n la perilla de rociado selectora que corresponda negra NUNCA Dial-A-Cleaner al tanque de Enjuague en la letra TM del Sistema. medida que el agua de enjuague limpia circula sistema, permita que dicha circulaci6n continue que deje de observar 5. Sugerencias este para boqui!las, espuma succionar A Si tiene por el hasta superficie efectiva, de detergente. Mueva [a perH[a se[ectora Dia[oAoC[eaner posici6n OFF cuando termine para evitar Siempre a [a la fuga Usar el Carrete La limpiadora a presi6n selectora de manguera dise_ado se utiliza la unidad. Unidad Despu_s la manguera la salida 2. Vacie 3. Deslice cuando no "Preparaci6n para periodos de la prolongados uso: la manguera de alta presi6n el agua de la pistola un extremo de rociado y de de la bomba. del interior de la manguera, de la manguera en el interior del orificio del carretel de manguera. Gire el carretel de manguera con e! asa para enro!lar la manguera en e! carrete!. IMPORTANTE: manguera NO USE la limpiadora enro!lada en el carretel de manguera s61o debe almacenamiento. usarse a presion de manguera, con fines de rociado que est& limpiando, almacene de ]ardin para el sistema demasiado lejos de la la limpieza no ser& tan Dial-A-Cleaner TM de limpieza en la posici6n con la perilla 'OFF", Autom_tico El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125°-155°F si hace funcionar el motor de su m&quina lavadora a presion de 3 a 5 minutos sin oprimir el gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento autom&tico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en e! piso, evitando asi el daSo interno de la bomba, de (de mas de 30 dias). de cada Desconecte con un carrete! el apartado para el Almacenamiento" de almacenamiento 1. para guardar Consulte la boquilla de la manguera o cera, Sistema de Enfriamiento (Alivio T6rmico) de la Manguera esta equipada detergente TM quimicos. C6mo use la entrada con la El carrete! de 45 INFORMACION Tg:CNICA SOBRE EL ESPECIFICACtONES PRODUCTO MOTOR El motor es de uno cilindros, refrigerado En e! Estado de California, hart obtenido la certificacion Board (Consejo cumplimiento de recursos del motor las emisiones Espec!f!caciones ninguna emisiones atafien de durante para el comprador, garanfia y a la vida de potencia establecen en primer (Procedimiento pequet'ios adicional Oti! del motor. exclusivamente automoci6n). nominal nuestros ambientales que pueden que ha adquiddo nominal cuando real "in situ"). a los siguientes factores: de un modelo maximo Mezcla de quimicos de agua y a Peso 2002-05) Sociedad de la SAE (Society motores que no coincidira obtienen al aplicar ........................... el con un aparato se debe, de altitud, Carrera ....................... Platino 7 a 3600 ............. rpm 68 mm (2,69 pulgadas) 52 mm (2,04 pulgadas) 190 cc (11,58 pulgadas) de las valvulas nominal en aplicaciones ....................... Separacion Entrehierro otros, Champion Duracion ........ a: ........ del inducido: 0.020 pulgadas ................. Holgura pist6n de la valvula pot Io que se (comprobar 0,15o0,36 de valvula pasado con el motor .......... ........... de Gasolina Capacidad de Aceite mm instalados e! punto y muerto en frio) 0,10-0,15 mm (0,004-0,006 0,10-0,20 mm (0,004-0,008 pulgadas) pulgadas) .................... 1.6 Cuartos .............. 0.65 litros (22 onzas) de Aceite Sobre 40°F Debajo NOTA: partir angu!o SAE 30 .................. un mejor superar de! motor (1.000 ............................... 40°F Para no debe 46 pulgadas) Capacidad Tipo mencionados. con muelles de 6 mm (0,25 Escape se con otros con los valores (0.50ram) pulgadas) y el similares, RC12PYP (0,006-0,014 las tambien RC12YC Champion temperatura, de las comparaciones los codigos ...................... ................ de Larga Calibrar mecanico entre y limpiar de potencia necesariamente del Motor de camisa Resistor: su la fricci6n ajustes utilizados 74 Ibs. Bujia a su funcionamiento, diferencias of de factores Esta diferencia para reducir en funci6n similares los 100°F que no Ilegar a desarro!lar se utilice etc. Los valores ajustar Que no exceda Diametro Desplazamiento de de productos y la multitud afectar se y par de de ingenieros variedad puede de motor Admision puede Use segOn instrucciones ..................... de Fuerza superior carburador, PSI 2.7 GPM ............ Cabal!os rodaje de combusti6n, 2,900 del suministro que Embarca entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo mecanico utilizado, manera de hacer funcionar el motor, camaras ................... ............................ en Io presi6n barometrica, humedad, combustible, lubricaci6n del motor, ve!ocidad maxima controlada del motor, variaciones de! motor maxima Lavadora J1940 de potencia la amplia motores de salida Caudal Temperatura Las al producto con el codigo Revision Dada Presion Especificaciones lugar Engineers, de la M_quina en este manual. de valoraci6n motores, Automotive (potencia sobre Nominal Los valores potencia 120000 Air Resources de aire de California) que se declaran Potencia de la serie no supone o el usuario al rendimiento garantias motor (OHV), a 'res on del California Esta certificaci6n el propietario utilizan en cabeza los motores de la normativa 125 horas. relativo de valvulas por aire y de baja emisi6n. DEL SAE 5W-30 funcionamiento, se reducira pies) de altitud un 3,5% por cada 15 °. nominal. de potencia La potencia 300 metros y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a de 25 °C (77 °C). Funcionara de hasta la carga el 85% de la potencia o 10W-30 satisfactoriamente en un RESPONSABILIDADES Siga el programa de servicio DEL PROPtETARtO de mantenimiento con mayor segOn e! nOmero frecuencia cuando opere CALENDARIO DE MANTENIMIENTO ANOTE LAS FECHAS CONFORME de horas la unidad o seg0n e! calendario, en las condiciones adversas !o que suceda descritas primero. Se requiere a continuaci6n. INTERVALO DE OPERACION POR NORA CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL FECNAS DE SERVICIO Antes de Cada Use TAREA DE MANTENIMIENTO LAVADORA A PRESK)N Cada 25 Cada 50 Cada 100 Horas o a A_o Horas o a Afio Horas o al Afio X_ Revise/limpieel filtro de laentradade agua Revise la manguera de atta presi6n X Rev{se la manguera del detergente X Revise la pistola aspersora y verFique que no haya fugas en el ensamblaje X Purguela bomba de aire y de contaminantes X Cambio del aceite de la bomba X Prepare Eabomba para almacenarla a menos de 32°F Vea "AImacenamiento" en Eapaginas Motor VerFicar el nivel de aceite X Limpie Eesresidues X Cambiar el aceite del motor X2 Servicio al filtro de aire Serv{cio 51-52 X_ a la bujia X Serv{cio al sistema de la bujia X Limpie el sistema de refrigeracion X_ Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera sin use por mas de 30 dias. 2 Limpiar si esta obstruido Rempiazar si esta perforado o rote Cambiar el aceite despucs de las primeras (5) horas y despucs cada 50 horas. 3 Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo. Remplazar mas a menude baje condiciones de suciedad o polvo. RECOMENDACIONES GENERALES El mantenimiento el rendimiento peri6dico mejorara de la maquina lavadora a presion NO cubre el operador deber& mantener la lavadora Algunos ajustes mantener Todos en la paginas tendran los servicios una vez en cada estaci6n. "Programa NOTA: bujia Iimpio Una vez al a_a, y le ayuda hacerse descrita usted debera una mezcla a su motor lavadora deber&n y e! filtro de aire. Una bujia garantizan peri6dicamente para de la tabla anteriormente. limpiar nueva o remplazar y un filtro de aire mejor y a tener establecimiento reparacion de motores a individuo del motor. 3. Revise si existen dados en e! colador de la entrada de 4. Revise si existen da6os en el filtro en linea. 5. Revise si existen da_os en los filtros y tanques de 6. Revise siexisten daF_os en los filtros de quimicos. 7. Revise siexisten fugas en e!conjunto de la extensi6n para boquiIlasy pistola, 8. EIimine elaire y los contaminantes de la bomba. adecuada Limpie una vida especializado en la que no sean de automocion puede _os Residuos Limpie a diario, acumulados en conexiones, los combustible de de! mismo. DE EMlSIONES Cualquier los residuos. MANTEN MtENTO DE LA MAQUmNA LAVADORA A PRESION la Otil mas pro!ongada. CONTROL e! hive! de aceite Limpie por Io menos de combustible-aire a funcionar Revise agua. a presion. Siga las instrucciones de Mantenimiento" 1. quimicos, su maquina y ajustes DE CADA 2. 51-52. que hacerse adecuadamente USO de presi6n tal y como se indica en e! manual, incluyendo su adecuado almacenamiento, como se describe en la seccion "Almacenamiento" ANTES los elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte del operador. Para hacer valida la cobertura total de la garantia, la sustituci6n y la reparaci6n de control de emisiones. y prolongara lavida Otildel lavadora a presi6n,Acuda a un distribuidor autarizado de Sears para reparar la unidad. La garantia encargarse del mantenimiento, de los dispositivos y sistemas 47 o antes de cada usa, los residuas el lavadora a presi6n. Mantenga limpias las muelles y los mandos. Limpie todo resto de la zona que rodea al silenciador y de detras Revise Mantenga limpios los componentes del lavadora a presion para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignicion de los residuos acumulados. e_ Fi_tro en Linea Consulte la ilustracion si se tapa siguiendo y suministre estos servicio a! filtro en linea pasos: Filtro • NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de enfriamiento. Utilice un trapo exteriores. hOmedo para limpiar Extension las superficies 1. Retire para boquillas la pistola manguera Puede usar un cepillo suciedad endurecida, Puede de cerdas suaves aceite, etc. usar una m&quina suciedad Puede y residuos aspiradora para retirar la usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi) 2. Coloque el Co_ador de Entrada el colador 3. el colador de entrada de la manguera de ]ardin. si est& tapado o remplacelo si est& roto. la Manguera Tenga Co!oque e! anillo anillo 'o' hasta filtro en linea. 4. de AIta Presi6n gatillo condiciones, la manguera Si siente inmediatamente. La causa la boquilla el motor Quite cuando posici6n oprimir y asegurandose Io suelte. Coloque UP y pruebe el gatillo. cualquiera el gatillo. Remplace de estas Usted la pistola se tales siguientes: de agua. de la extension de la del otro fin de la Use e! pequeSo sujeta material que este tapando extrafio los residues. papeles /[_/-_.%L_./ para liberar cualquier la boquilla. /// yy/ / Usando una manguera desecho adicional, boqui!la. Haga de jardin, poniendo agua remueva cualquier en la extension de la esto de 30 a 60 segundos. y el gatillo de seguridad no debe de la la boquilla el suministro de! extremo el por la de boquilla. Use el alambre para de que se devuelve el cerro]o principal siga las instrucciones el en el filtro de la linea extensi6n 5. oprimi6ndolo de apretar que sea causada con materiales extraSos, el problema, limpie y apague la boquilla Revise _a Pisto_a y _a Extensi6n BoquiHas Pruebe puede encuentra atascada o tapada como tierra, etc. Para corregir aqui para eliminar/\\ a la pistola al momento es cuando Ileno con agua limpia. AsegOrese que la perilla selectora Dia!-A-Cleaner TM gire sin problemas entre posiciones. Examine los tanques y remplace si e! filtro esta tapado. estado. pulsante en la bomba 3. Las cubiertas de los tanques deben ajustar firmemente en e! tanque. AsegOrese que los r6tulos de los quimicos identifiquen correctamente el contenido del tanque. AsegOrese que ei tanque de Enjuague de! Sistema este de la manguera de! de _a BoquiHa en la bomba. de _os Quimicos de que este en buen el el colador a la pistola de rociado en este manual. excesiva Remueva Empuje contra excesiva 4. la conexi6n respectiva. ajustado presion Apague de un de la boqui!la. • Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presiSn. cerciorese 'o'en la ranura presi6n 1. en el fondo de no doblar el colador. que quede una sensaci6n 2. con rosca no importa. con el borrador rociadora, • NUNCA repare la manguera de alta presidn. Remplacela. Examine presion pot completo de la pistola inmediatamente _os Recipientes cuidado Mantenirniento 1 Revise ejerciendo de y para eliminar Su direcci6n Conecte la extensi6n para boquillas de la manera descrita anteriormente Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido a! desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, da_o o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas remplace limpia pistola del filtro en linea en el extremo para boquillas. abertura. para 'o' y e! colador Lave el colador, con agua lapiz hasta que se asiente y L[rnpie Revise el colador de la la extension y retire e! anillo para boquillas. de la extension despejadas. Examine Limpie!o Coloque para boquillas Retire extensi6n para boquillas toda clase de residuos. para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n. Estas aperturas deber&n mantenerse limpias y Revise de la pistola la extensi6n para eliminar y la extensi6n de alta presion. boquillas sueltos. en linea a su sitio en la ser capaz inmediatamente de si falla 6. pruebas. 48 Instale de nuevo extensi6n. la boquilla y en el filtro enolinea en la 7. Conecte pistola 8. Conecte agua, 9. de nuevo la extensi6n de nuevo e! suministro y encienda Pruebe de la boqui!la MANTENtMtENTO a la el lavador con el lavador de agua, a presion el al hacer funcionar de conexiones rapidas con cada que viene a presion. Mantenimiento de los Anillos Compre una O-Juego de Reparacion locales o Ilamando IoS00o366opART www.sears.com. prenda e! motor. una de las boquilla No se incluye presi6m Este juego arandela de caucho incluye 'O' con la arandela los anillos CUANDO O, Refi6rase AJUSTE O HAGA REPARACIONES LAVADORA DE PRESl6N a la PRUEBE para NO comprueba Revisi6n el aceite antes. de la bomba cada 50 horas al menos aceite. o una vez al a_o, Io que Cambie 1. el aceite Vacie el aceite limpiadora 2. como del motor a continuaci6n: y e! combustible de la el aceite condiciones de la bomba la entrada para extraer que hay entre de la manguera el tapon la salida negro del motor despues o anualmente, su maquina de extrema demasiado Have allen ser revisado de operaci6n. antes de cada Conserve uso o e! nivel del de Aceite esta utilizando a presion. Use una 8mm aceite se indica debera cada 5 horas y cada 50 horas, Cambie MOTOR de[ Nivel de[ Aceite Cambio NOTA: Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba Ilamando al IoS00o366opART o en linea en www.sears.com. DEL de bujias homotogado. la chispa sin la buj[a instalada. El nive! de! aceite Cambie suceda LA BUJiA Utitice un comprobador de la Bomba de[ aceite A SU • Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. de la del reemplazo y filtro de cala de agua. Mantenimiento CUANDO MAQUINA de Anillo en sus Sears o en linea en hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego atender a su unidad'los anillos de s O. Cambio DEL MOTOR rociadora. caliente, de las primeras 5 horas a partir de ese momento. lavadora suciedad a presi6n o polvo, haga el cambio Si bajo o en un clima de aceite cada 25 horas. de de presion y de riego. El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio. Comptetamente Tap6n de Aceite MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA ACEITE USADO A [a COLECCION CENTRA. Cambie e[ aceite funcionamiento, \ .... 3. . ...... Incline la limpiadora vaciar completamente en un recipiente 4. 5. 6. 1. / a presi6n la bomba hacia un lado para que de aceite, y vierta 2. este negro de aceite con e[ motor ca[iente despu_s como se indica a continuaci6n: e! tanque de! combustible lavadora Desconecte a presi6n alambre haciendo hasta de bujia de[ funcionar que el tanque y Io mantiene la este lejos de! bujia. homologado. utilizar para clio un embudo Instale el tap6n firmemente. Drene maquina vacio. 3. Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves del mismo orificio (puede lavado expuso areas con el jab6n y el agua. peque_o). de la bombay Coloque la limpiadora de presi6n en su posici6n (de pie). ABada combustible y aceite de motor. 4. apri6telo Limpie el area alrededor aceite, retire Limpie la varilla Incline su maquina aceite a traves adecuado normal este vacia, presi6n de la abertura para !lenado de medici6n/tapa de del aceite. de medicion. lavadora de! orificio asegurandose lado opuesto 5. la varilla de la bujia. vuelva en posicion a presi6n para drenar de Ilenado de inclinar Cuando a co!ocar el en un recipiente la unidad la caja la m&quina hacia el de[ cigOeffal lavadora a vertical. Limpie la vari!la de medici6n, Ilenado y aprietela firmemente; ins6rtela en e! orificio de despu6s, vuelva a retirar la varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta la marca "Full" de la varilla de medici6n. Deposite el aceite 49 6. lentamente. Limpie la varilla de medicion cada vez que revise el nive! del aceite. NO Ilene excesivamente. NOTA: Puede adquirir 1oS00o366opART. Instale Carburador el tap6n medici6n, 7. Limpie 8. Conecte de nuevo alambre no funcionara servicio de bujia de operacion primero. Suministre funciona servicio daBarse mas frecuentemente de mucha resultar Servicio afectado a altitudes pot encima o comprar obtener en su centro de aire, siga de mayores, p6ngase mas cercano. del Apagachispas El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un apagachispas. En ciertas areas, es ilegal operar motores que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si necesita apagachispas, !o puede si la suciedad disponibles al depurador y levante telef6nico si de aire sucio. de aire una vez cada bajo condiciones dos tornillos al nOmero 3000 pies, Para operaciones a elevaciones en contacto con el centro de servicio Sears o una vez por a_o, !o que suceda Para suministrar servicio siguientes pasos: Afloje motor podria y puede con un depurador polvo. Los repuestos se encuentran de servicio local Sears. 1. al bujia. de Aire al depurador 25 horas de bujia Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento de! adecuadamente Io hace funcionar Suministre y la varilla de aceite. del Depurador Su motor unidad de Ilenado firmemente. los residuos Servicio usted del orificio apriete nuevos en su centro de servicio Sears mas cercano. e! nOmero de parte Ilame al Io800o366oPART. Para Debera suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento, los Si el motor lejos cubierta. ha estado funcionando, el silenciador bastante caliente. Deje que el silenciador )oder darle servicio al apagachispas. estara se enfrie para ADVERTENCIA Cubierta Dos Tornillos Cartucho 2. Retire 3. Instale limpie (o nuevo) limpiador de aire en la base. limpiador aereo debe quedar seguramente en base. 4. La cubierta del lugar los tornillos. NOTA: nuevos cuidadosamente aire limpiador sobre de la base. limpiador Remplace 1. Limpie 2. Retire 3. Para chispa El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. anualmente el area alrededor En et estado de California es obligatodo, segQn la tey, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PQbticos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et sitenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears. y revise o cada 100 horas de operaci6n. de la bujia y retirela. la bujia. el uso del reemplazo de reostato, largo de la chispa RC12PYP. o el bujia e! Champion de platino uniforme RC12YC de la o e! bujia Retire de vida, el Champion la panta!la Revise la separaci6n del electrodo alambre y ajuste la separacion (0.50 mm), si es necesario. con un calibrador a 0.020 Sistema pulgadas la pantalla Con el tiempo, encargue se pueden autorizado intervalos recomendados importante \ Consulte la bujia y aprietela firmemente. 5O la seccion Sears (consulte en la pagina "Limpie mientras Recomendamos de refrigeraci6n de servicio que no se acumulen en las aletas inadvertidos el motor. dei sistema distribuidor residuos y pasar parcialmente la limpieza de Aire acumular del cilindro de Mantenimiento" Instale e si esta da_ada. de Refrigeraci6n se desmonte 5. para limpieza de de refrigeraci6n / del apagachispas inspeccion. Remplace 4. y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa det lavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y et mantenimiento del lavadora a presi6n. de! filtro de aire _a Bujia la bujia catientes. Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado. de aire y aprieta Usted puede comprar los elementos Ilamando al 1oS00o366oPART. Remplace NO toque las superficies El siguiendo la seccion que a un los "Calendario 46)_ Es igualmente residuos los Residuos". en el motor. no DESPUES DE CADA USO No deber& agua haber en la unidad tiempo. Los sedimentos en partes de la bomba a cabo estos 1. de en]uague de quimicos Apague e! motor las mangueras. 3. Desconecte 4. Saque todos evacuar 6. y dejelo los liquidos retire selectora halando 1. la manila Esto debera TM a. pueden algOn dafio, remplace manga y p6rdida presi6n en la bomba. fusil, y de la extensi6n de presion. la manguera. da_ada. genuina. de! fusil del rocio AImacene a conectar la unidad Mueva la c. y salida del para d. Vuelva 2. este vac[o, A y abra la se de[ tanque repita en e! e! paso (b) para un recipiente la manguera de quimicos diferente a! adaptador de la bomba. limpia a cada tanque Enjuague el sistema ba]a presion. de quimicos 4. CON EN EL TANQUE En]uague despues tanque. 3. mueva A_ada y cierre de 0.5 litros las cubiertas seleccionando El Oltimo tanque de En]uague Apague el motor mangas altas alambre de la bujia. 5. selectora que se debe vaciar y permita de presi6n un protector refrescar, y ]ardin. de bomba, lubrica 6. alcohol) Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n. Vierta 51 los pistones como anticongelante en la manguera. dos veces. NO encienda un cigarritto o fume. es el quita el en la bomba, hasta seis veces. de los liquidos disponible en Sears con para cuidar la bomba. el congelamiento y los empaques. Si el protector de bomba no esta disponible, conecte un tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua. a ta intemperie. tanto entonces Desconecte parte e! nOmero de catalogo 71-74403, Aqu61 protege a la unidad contra Apague el tavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n satga del tanque. este al siguiente del Sistema. Vacie todos los liquidos presentes halando la manecilla de retroceso Utilice un la maquina lavadora negra en el modo de hasta que cada tanque la perilla Esto deberia remover la mayor presentes en la bomba. Atmacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de igniciOn, porque ettos pueden encender tos vapores de la combustible. CUANDO VACiE EL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE Vacie el dep6sito de combustible adecuado. de gravedad el contenido tanque y ponga en funcionamiento a presi6n con la punta de rociado tanque COMBUSTIBLE a! Tanque de e! de los tanques. y seca. EL EQUIPO Coloque en un recipiente B y C, utilizando a conectar inyecci6n a la bujia. O GUARDE al adaptador para cada quimico. alta de ADVERTENCIA ALMACENE e! tanque de agua en una area limpia conectada La fuerza de vaciar de la siguiente de la bomba. selectora de! tanque. Cuando vacio, CUANDO la perilla los tanque DesagOe agua de la manga, de boquilla. Use un harapo el alambre de recipiente. NO Remplace la manguera de quimicos encargara Si de quimicos de la manguera cubierta Pase un extremo de la manguera por el orificio del carrete de la manguera. Haga girar e! carrete con la manija para enrollar la manguera en el carrete. Vuelva Desconecte b. la manga. 10. de [as temperaturas los recipientes inyecci6n misma 9. [a unidad Vacie todos manera: a la posici6n la manguera de alta presi6n para vet si presenta Los cortes en la manguera o e! desgaste de la quitar proteger extremo fugas por todas de la bomba. Dial-A-Cleaner ocasionar la unidad conge[amiento: 6 veces. del liquido ta bombay • La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado congelamiento. Revise daSos. Desconecte • Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. o de! sistema. despues de la bomba intente reparar una manguera manguera con la parte Sears 8. la de la bu]ia. aproximadamente Gire la perilla OFF. el tanque funcionar el quimico enfriar, PRECAUCI0N Para la mayoria encuentra 7. seleccionando PARA INVJERNO de a presion con la punta de rociado de baja presi6n. Lave por un minuto el alambre de retroceso periodos de cada uso: y haciendo que se haya eliminado 2. 5. despues del sistema maquina lavadora negra en el modo hasta por largos de minerales se pueden depositar y "congelar" su funcionamiento. Lleve procedimientos Lave el sistema ALMACENAMtENTO Desconecte RV (anticongelante Jale la manila despues sin de arranque la manguera de 3 pies. ALMACENAMIENTO Si usted no planea usar la maquina mas de 30 dias, debera almacenamiento pro!ongado. Es importante las partes PROLONGADO evitar preparar la formaci6n esenciales lavadora el motor a presi6n de goma del combustible alcohol indica que los combustibles (llamados la humedad, gasoho!, etanol en tales con mezclas o metano!) Io que Ileva a la separaci6n acidos durante el almacenamiento. dafiar e! sistema del combustible PRECAUCI6N pueden y formaci6n de atraer • Si no Io hace, da_ar4_ permanentemente no podr4_ funcionar. de La gasolina acida puede de un motor durante el Aditivo el Sistema para la unidad At uso el salvador de Combustible por de bomba: Combustible: Si va a usar aditivo combustible para combustible, con gasolina fresca. !lene el tanque Si el tanque motor y el combustible 24 meses con aditivo. pueden ser almacenados Deposite el aditivo para combustible instrucciones del fabricante. AsegOrese de tener conectado de agua a la entrada de esta parcialmente Ileno, el aire de! tanque va a promover deterioro del combustible durante el almacenamiento. Ponga ta bombay • La garantia no cubre el dar_o de ta unidad ocasionado congelamiento. almacenamiento. Proteja a NOTA: El protector de la bomba, nOmero de item Sears nOmero 71-74403, estan disponible s61o como un accesorio opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque de! combustible durante el almacenamiento. Tambien, la experiencia de la Bomba A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos. por para un de dep6sitos de! sistema Protecci6n Siempre protecci6n de ojo de use cuando se usa bomba salvador. ei El siguiendo y ABIERTO e! motor descubierta por varios minutos gasolina tratada ha remplazado carburador. pot fa]ta de combustible. Cambio de Aceite 2. El empuj6n salvador. 3. Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la sa]ida de la bomba de la salida, la bomba es protegida. 4. Quite el suministro bomba en puede de bomba puede la cima a distribuye a la bomba salvador de la ca]a de bomba. NO almacene gasolina de una estaci6n Si es posible, almacene en un area OTROS para asegurarse de que la la gasolina no tratada de! Si no usa aditivo para combustible, retire todo el combustible del tanque y haga funcionar el motor se detenga Conecte manga en el salvador cala de la bomba. las de la bomba. en funcionamiento 1. hasta hasta su unidad a otra. en un recinto cerrado y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL que COMBUSTIBLE Con e! motor cig(Je5al. recomendado. Aceite todavia Vuelva caliente, Vea "Cambio de Aceite" la bujia. aceite limpio para motor orificio de la bujia Instale Rocie Interior Retire rociado e! aceite con e! grado e_ Di_metro retroceso drene a Ilenar!o lentamente del orificio la bujia. en la pagina dentro 49. de_ Cilindro aproximadamente con un trapo. de la caja de! de aceite del cilindro. Cubra el Hale la manija para distribuir NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente. 1/2 onza de el aceite. Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta. de Evite el de la bujia. NO conecte e! alambre de la bujia. 52 antes de que le Prob[ema La bomba presenta siguientes produce no produce errada, p_rdida de presi6n, cuando funciona traqueteo, coneota bien no tiene cargas, "maJ" cuando una pero se de baja 1. Cambie boquilla La entrada de agua esta bloqueada, 2, Limpie 3. Suministro 4, La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas. de agua inadecuado. 3, Proporcione 4. Estire la manguera de entrada, un parche en la fuga. 5. El colador de la manguera esta tapado, 5, Revise y limpie el colador manguera de entrada. 6. El suministro de agua encima de los 100°F. 6. Proporcione 7. La manguera de alta presi6n bloqueada o presenta fugas. 7. Retire las obstrucciones de salida. 8, La pistola fugas. 8. Remplace 9, La boquilla esta obstruida. 9, Limpie 10. Bomba 10. Pongase en contacto servicio Sears. 1. La linea detergente esta doblada, 1, Repare o remplace detergente, 2, El filtro del tanque esta tapado. 2, Remplace 3. Sucio 3. Vea "Cheque 4. Esta usando alta presi6n. 4. Use la punta (negra), 5. La perilla Dial-a-Cleaner posici6n de apagado 5. Gire la perilla que desea, presenta de entrada esta por esta defectuosa. se ha obstruido se apaga durante [a o de los qu[micos en el filtro de la linea. La velocidad lenta. la punta de! motor de rociado TM de esta en la es demasiado Mueva la boqui!la a una de las tres de aIta presi6n. la entrada, flujo de agua adecuado. suministro coloque de la de agua mas fria. de la manguera la pistola, la boquilla. con el centro la linea de del el tanque. En e! Filtro de rociado el control de la Linea". de baja presion a la posici6n de la valvula del quimico de regulacion la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, pongase en contacto con el centro de servicio Sears, carga. E[ motor no arranca; o arranca y funciona real. _=[ motor 2, bajo de agua. funciona Esta usando la boquilla presi6n (negra)_ una E[ detergente no se mezc[a con e[ rociado. E[ motor 1. los probJemas: presi6n, presi6n voJumen SoJuci6n Causa 1. Depurador de aire sucio. 1, Limpie 2, 3. Sin gasolina, 2_ Llene el tanque Gasolina 3. Drene el tanque de gasolina; combustible fresco. 4. El alambre conectado 4, Conecte 5, Bujia 6. Agua mala. 5. Remplace en la gasolina, 6. Drene el tanque de gasolina; combustible fresco. Ilenelo 7. Estrangulaci6n 7, Abra el cebador girar e! motor. y haga 8. Mezcla de combustible rica. 8. P6ngase en contacto servicio Sears. vieja, de la bujia a la bujia. no esta excesiva, demasiado o remplace el depurador de combustible. el alambre Sin gasolina. Llene e! tanque Filtro de aire sucio. Remplace de aire, Ilene!o con a la bujia, la buj[a, por completo con el centro con de de combustible. operaci6n. E[ motor no tiene E[ motor intenta o su funcionamiento fuerza, estabiJizarse Cebador ab[erto demasiado r&pido Mueva el filtro de aire, el cebador hasta que el motor no es constante. 53 a la posici6n funcione intermedia normalmente, a Sears, California, Roebuck and CARB, Co., por sus U.S.A. siglas (Sears), California Air en ingles) y United States Ambiental Declaraci6n (derechos LA COBERTURA DE LA GARANTiA de EE.UU., DE CONTROL pot del sistema del propietario DE EMtSJONES Declaraci6n de garantia EE.UU. y California, UNJDOS sobre (Y A PARTIR el control DEL 10 DE ENERO de emisiones SE defectos Los motores pequefios para exteriores modelos 1995 y posteriores una garantia de dos afios. Si aiguna parte de su motor relacionada las emisiones est8 defectuosa, Sears la reparara o sustituir& Responsabilidades del propietario b c. d Partes y partes partes hayan estado para arranque en frio. internas. de combustible. Sistema de inducci6n de aire. Cotector de entrada. Sistema de ignici6n. Sistema de ignici6n Sistema catalizador. pot magneto catalftico. de inyecci6n Distintos elementos de age o v_lvula utilizados V_lvulas e interruptores detecci6n de tiempo. Conectores 2. Vigencia pot impulsos. en los sistemas de vacio, temperatura, anteriores posici6n y de y conjuntos. de la eobertura Sears garantiza al propietario inicial y a cada propietario subsiguiente que las partes garantizadas estar&n libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un per[odo de dos ados a partir de la fecha en que et motor sea entregado al comprador minorista 3. de NO habr_ cargos La reparaci6n o reempiazo de cualquier parte garantizada se reaiizar_ sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esta defectuosa_ si la labor de diagn6stico se realiza en un Centro de servicio Sears aprobado. tienen con 5. contra defectos de cobertura Mantenimiento por el periodo de la garantfa. Cuaiquier parte garantizada cuyo reemplazo est& programado como mantenimiento requerido tendr& solamente una garantia contra defectos Onicamente pot el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podr_ con un utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido, segOn se define en este en el control manual 6. del propietario. Cobertura consiguiente La cobertura bajo la presente se ampliar_ a Ja faila de cuaiquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cualquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia. La cobertura bajo esta garantia incluye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaei6n (las partes del sistema de control con una Jinea de emergencia de productos. y exclusiones Cuaiquier parte garantizada cuyo reemplazo no est_ programado como mantenimiento requerido o que est_ programada Onicamente para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar& garantizada en cuanto a defectos de 30 dias. de Sears Reclamos Los reclamos vinculados con la garantia se presentaran conforme a las disposiciones de la P6iiza de garantJa de Sears. La cobertura de la garantia se excluir& para aquellas failas de partes garantizadas que no sean partes originales de Sears o debido a abuso, descuido o mantenimiento incorrecto_ segQn se estabtece en la P61iza de garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabte pot la cobertura de falias de partes garantizadas ocasionadas pot el uso de partes adicionales, no originales o modificadas. garantizadas En EE.UU. y Canada contamos informaci6n sobre mantenimiento de enriquecimiento Bomba Sistema e Las siguientes son disposiciones especfficas retacionadas con Ja cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones. 1 que dichas para la garantia Si tiene atguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la garantfa, p6ngase en contacto representante de servicio Sears al 1-800-469-4663. de la garant_a defectos) CoJector de escape Usted es responsable de presentar su motor pequedo para exteriores a un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et problema. Las reparaciones bajo garanga deberan coneluirse en un Disposiciones de emisiones contra en la medida Convertidor Como propietario del motor pequedo para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa si su motor pequedo para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuso, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas que no exceder& de Bujias. 4. razonable, e! Aire de Protecci6n Filtro de aire. Como propietario del motor pequedo para exteriores, usted es responsable de realizar las actividades de mantenimiento requeridas que se indican en este manual dei propietario. Sears recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pequedo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantfa solamente pot la faita de recibos ni pot su imposibilidad de garantizar la realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento programadas. per[odo sobre (Agencia de emisiones Carburador de ta EPA de en el control Agency en ingJ&s). Sistema Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantJa, Sears reparar& el motor pequeSo para exteriores sin costo aiguno, incluyendo et diagndstico, las partes de repuesto y la mano de obra. contra sigJas de control DE Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el carburador o el sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden incluir mangueras, correas, conectores y otros componentes reJacionados con {as emisiones de Sears de Recursos presentes en el motor adquirido. a Sistema de medici6n de combustible deben disedar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas del estado contra eI smog. En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de ignici6n pot chispa certificados para modelos ado 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares establecidas pot la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto al motor pequedo para exteriores. de la garantia sus de emisiones) El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones para motores pequefios para extedores (SORE) mode{os ado 2000 y posteriores. ER California, los nuevos motores pequedos para exteriores se Cobertura emisiones (Consejo Protection para la garantia APLICA A LOS MOTORES CERTIFtCADOS ADQUtRIDOS EN CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERtORMENTE, QUE SE UTILICEN EN CALIFORNIA, Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y POSTERIORES QUE SEAN ADQUtRJDOS Y UTILIZADOS EN OTRA REGION DE ESTADOS 2001, EN CANADA) Board Environmental EPA, de garantia y obligaciones Resources las 24 horas (1-800-469-466% 54 que ofrece un menO de mensajes pregrabados con Jnformaci6n Sobre emPeriodo de Durabilidad de mas Emisiones y e_ indice de Aire en _a Etiqueta de Emisiones de_ Motor Periodo de Cump_imiento de _a Normativa de Emisiones en ia Etiqueta de CumpHmiento de Emisiones dem Motor Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental Resources Board (CARB) deben mostrar informaci6n Desde sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante de! motor ofrece esta informaci6n al consumidor mediante El Per[odo de DurabHidad n0mero de horas funcionar detallan utilizan las cuales las normas las operaciones en las instrucciones las siguientes Moderado: normativa sobre indica emisiones, e! Se la la la real. un cortacesped 20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia de Aire Cuanto menor Esta informacion de emisiones, con operario equivaldria de una gama es el indice se presenta de Aire, a pie se suele a 10-12 es un valor calculado de emisiones federales C = 250 horas, A continuaci6n la etiqueta utilizar entre DurabiHdad gr&fica el nivel de motores. mas limpio en forma de afios, que indica concreta cuentan de de los motores de cumplimiento sobre emisiones. de 225 cc, Categoria Para de la y A = 1000 horas. es moderado, es el motor. en la etiqueta 55 con un indice de la normativa una representaci6n tipica B = de 225 cc o mas, de cumplimiento se muestra de emisiones Para C = 125 horas, motores B = 500 horas de este motor de aire de 3. El periodo Por ejemplo, Sears estadounidense ). En e! caso sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 190 cc. ProJongado: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de relativo de menos La clasificacion real. funcionamiento Agencia motores de fase 2, el periodo horas y A = 500 horas, Categoria categorias: Intermedio: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de El indice 250 real. funcionamiento (USEPA, los requisitos motores que se para cumplir 125 horas de del medioambiente cumplir siempre de uso y mantenimiento, Agency protecci6n algunos normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado puede de mantenimiento El motor esta certificado sobre emisiones durante funcionamiento el motor Protection con certificaci6n de emisiones. de [as Emisiones durante cumpliendo que se realicen etiquetas el 1 de julio de 2000, de un motor C. El motor generica certificado. de Your Home For repair-inyour home-of aH major brand appliances lawn and garden equipment,or heatingand coolingsystems, no matter who made it, no matter who sold it! For,the replacement parts, accessories and owner s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MYoHOME Call anytime, ® (1-8004694663) day or night (U.S.A. www,sears,com and Canada) www.sears.ca Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears 1?rts R?air 800 &488 1222Center. Call anytime, day or night (U.S.A. only) www,sears°com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenanc: agreement (Canada)on : pro:hot ?rviced by Sears: 1 800 827 8855 (U.S.A.) 1 800 381 8885 (Canada) Parspedir servicio dereparaci6n AuCanada pourservice enfran ais: a domiciRio, y pars ordenar piezas: 1.800.LE.FOYERMC 1-888-S UoHOGAR sM (1°800°533°6937) _w.sears.ca (1-888W84-6427) ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Mama Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck Mc Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears, Roebuck and Co. and Co. © Sears, Roebuck and Co,
Documentos relacionados
Owner`s Manual 4.0 HORSEPOWER 2150 PSi 1.9 GPM Model No
The safety alert symbol (_&) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wil...
Más detalles