Matériel périphérique / Material periférico
Transcripción
Matériel périphérique / Material periférico
s oid s fr s se is e dos p lés nula roly irólis ites y u rou s frío p n a g r ilos i-fu a t e de p ra e g o t e d g p n a fug e od et s s rs rs nos urs ores d s urs y gru u s e s i e t e o e s v t teu ras r l t l f a ule rc y silo et y ho eur e po t d echad arm as an ula ores por rtado e l r e s v g e a é mo ldes s i n u é d g do s yf d o t r s a a o r e m a a p e r s o s p l r c r u d t riza mo rm gu is t ans le cte es res ala pou ore tar cs, , ta Ba ques Tap tas tr The morre Filt ros y Tab la de Dé inad Dé starta Eje ulsor p m b n r t n i l e i l x i a e a T C T F T E D E es oul es m ld e x d e mo u a d e Rid rtinas Co Une nouvelle gamme de gaines guides pièces : standardisées ou réalisées spécifiquement à vos dimensions nos gaines s‘installent en quelques minutes. Réalisées dans une matière souple mais très résistante à l’abrasion nos gaines garantissent une dépose en douceur à vos pièces même les plus délicates. Pour les températures très élevées (jusqu’à 300°C) elles peuvent êtres réalisées en Téflon recouvert Kevlar. Pour toute réalisation spéciale demandez nos fiches navettes Una nueva gama de guías de salida para piezas: estandarizadas o fabricadas a medida, nuestras guías se instalan en un momento. Realizadas con material flexible muy resistente a la abrasión, estas guías garantizan una descarga suave de las piezas más delicadas. Para temperaturas muy elevadas (hasta 300 ºC), pueden ser fabricadas en teflón recubierto de Kevlar. Option : aimants de fixation Opción : imanes de fijación Désignation Réf. Jeux de 4 aimants de fixation Para cualquier pedido específico, solicite nuestras fichas básicas Dimensions d’un aimant Diamètre Epaisseur MAG01 2 3/4’’ 3/8’’ MAG02 2’’ 3/8’’ Descripción Juego de 4 imanes de fijación Ref. Dimensión del imane Diámetro Espesor MAG01 2 3/4’’ 3/8’’ MAG02 2’’ 3/8’’ Gaine amovible simple sortie / Guía amovible salida única Réf. Ref. Gaine amovible avec insert pour assurer une chute parfaite des pièces moulées par gravité depuis le dessous de la presse jusqu’au tapis transporteur. L’insert est en inox et procure une très bonne résistance à l’usure Ouverture (mm) Longueur (mm) Apertura (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) Long. de chute (mm) Long. de caída (mm) MD06 152 305 203 610 MD16 305 457 254 762 MD26 457 558 305 864 MD36 457 660 355 965 MD46 457 762 406 1066 Matériel périphérique / Material periférico Gaine de déchargement / Guía de salida 10 Guía amovible con inserto para garantizar una caída perfecta de las piezas moldeadas desde la prensa hasta la cinta transportadora. El inserto es de acero inoxidable y proporciona una buena resistencia al desgaste. ESPANA - Tél. +34/93.565.07.56 - Fax +34/93.565.07.57 - [email protected] - www.bmsespana.eu 603 s oid s fr s se is e dos p lés nula roly irólis ites y u rou s frío p n a g r ilos i-fu a t e de p ra e g o t e d g p n a fug e od et s s rs rs nos urs ores d s urs y gru u s e s i e t e o e s v t teu ras r l t l f a ule rc y silo et y ho eur e po t d echad arm as an ula ores por rtado e l r e s v g e a é mo ldes s i n u é d g do s yf d o t r s a a o r e m a a p e r s o s p l r c r u d t riza mo rm gu is t ans le cte es res ala pou ore tar cs, , ta Ba ques Tap tas tr The morre Filt ros y Tab la de Dé inad Dé starta Eje ulsor p m b n r t n i l e i l x i a e a T C T F T E D E es oul es m ld e x d e mo u a d e Rid rtinas Co Gaine amovible souple / Guía amovible flexible Réf. Ref. Matériel périphérique / Material periférico Gaine d’évacuation réalisée en matière souple, pliable et résistante à l’abrasion. Ce type de gaine est parfait pour protéger les pièces délicates de dommages superficiels. Les applications couramment rencontrées sont les pièces coniques ou sphériques à des températures inférieures à 200°C. Hauteur (mm) Altura (mm) Long. de chute (mm) Long. de caída (mm) MS07 152 305 203 610 MS17 305 457 254 762 MS27 457 558 305 864 MS37 457 660 355 965 MS47 457 762 406 1066 Guía de salida realizada con material flexible, plegable y resistente a la abrasión. Este tipo de guía es perfecta para proteger las piezas delicadas de los daños superficiales. Las aplicaciones más usuales son piezas cónicas o esféricas a temperaturas inferiores a los 200 ºC. Gaine à double sortie type A / Guía de salida doble tipo A Réf. Ref. Gaine à double sortie permettant de récupérer les pièces déjà séparées à la sortie du moule. Sortie l’une au-dessus de l’autre. Ouverture (mm) Longueur (mm) Apertura (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) Long. de chute (mm) Long. de caída (mm) COS01 52 305 203 610 COS02 305 457 254 762 864 COS03 457 558 305 COS04 457 660 355 965 COS05 457 762 406 1066 Guía de doble salida que permite recuperar las piezas ya separadas a la salida del molde. Salida una encima de la otra. Gaine à double sortie type B / Guía de salida doble tipo B Réf. Ref. 10 Gaine à double sortie permettant de récupérer les pièces déjà séparées à la sortie du moule. Sortie latérale. 604 Ouverture (mm) Longueur (mm) Apertura (mm) Longitud (mm) Ouverture (mm) Longueur (mm) Apertura (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) Long. de chute (mm) Long. de caída (mm) SBS01 152 305 203 610 SBS02 305 457 254 762 864 SBS03 457 558 305 SBS04 457 660 355 965 SBS05 457 762 406 1066 Guía de salida doble que permite recuperar las piezas ya separadas a la salida del molde. Salida lateral. FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - [email protected] - www.bmsfrance.eu s oid s fr s se is e dos p lés nula roly irólis ites y u rou s frío p n a g r ilos i-fu a t e de p ra e g o t e d g p n a fug e od et s s rs rs nos urs ores d s urs y gru u s e s i e t e o e s v t teu ras r l t l f a ule rc y silo et y ho eur e po t d echad arm as an ula ores por rtado e l r e s v g e a é mo ldes s i n u é d g do s yf d o t r s a a o r e m a a p e r s o s p l r c r u d t riza mo rm gu is t ans le cte es res ala pou ore tar cs, , ta Ba ques Tap tas tr The morre Filt ros y Tab la de Dé inad Dé starta Eje ulsor p m b n r t n i l e i l x i a e a T C T F T E D E es oul es m ld e x d e mo u a d e Rid rtinas Co Gaine à double sortie type C / Guía de salida doble tipo C Réf. Ref. Hauteur (mm) Altura (mm) Long. de chute (mm) Long. de caída (mm) FR01 152 305 203 610 FR02 305 457 254 762 864 FR03 457 558 305 FR04 457 660 355 965 FR05 457 762 406 1066 Guía de salida doble que permite recuperar las piezas ya separadas a la salida del molde. Récupérateur conique / Recuperador cónico Ce type de récupérateur permet aux pièces de tomber facilement et directement. Le tissu de grande qualité peut être coupé pour s’adapter à toute implantation vers un convoyeur,… Réf. Ref. Ouverture (mm) Apertura (mm) Longueur (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) MTP01 152 305 457 MTP11 305 457 457 MTP21 457 558 660 MTP31 457 660 660 MTP41 457 762 660 Este tipo de recuperador ayuda a que las piezas caigan de manera directa. El tejido de gran calidad puede cortarse para poderse adaptar a cualquier implantación hacia un transportador… Récupérateur droit / Recuperador recto Ce type de récupérateur permet aux pièces de grandes dimensions de tomber facilement et directement. Le tissu de grande qualité peut être coupé pour s’adapter à toute implantation vers un convoyeur,… Réf. Ref. Ouverture (mm) Apertura (mm) Longueur (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) MST01 152 305 457 MST11 305 457 457 MST21 457 558 660 MST31 457 660 660 MST41 457 762 660 Matériel périphérique / Material periférico Gaine à double sortie permettant de récupérer les pièces déjà séparées à la sortie du moule. Ouverture (mm) Longueur (mm) Apertura (mm) Longitud (mm) 10 Este tipo de recuperador ayuda a que las piezas de grandes dimensiones caigan de manera directa. El tejido de gran calidad puede cortarse para poderse adaptar a cualquier implantación hacia un transportador… ESPANA - Tél. +34/93.565.07.56 - Fax +34/93.565.07.57 - [email protected] - www.bmsespana.eu 605 s oid s fr s se is e dos p lés nula roly irólis ites y u rou s frío p n a g r ilos i-fu a t e de p ra e g o t e d g p n a fug e od et s s rs rs nos urs ores d s urs y gru u s e s i e t e o e s v t teu ras r l t l f a ule rc y silo et y ho eur e po t d echad arm as an ula ores por rtado e l r e s v g e a é mo ldes s i n u é d g do s yf d o t r s a a o r e m a a p e r s o s p l r c r u d t riza mo rm gu is t ans le cte es res ala pou ore tar cs, , ta Ba ques Tap tas tr The morre Filt ros y Tab la de Dé inad Dé starta Eje ulsor p m b n r t n i l e i l x i a e a T C T F T E D E es oul es m ld e x d e mo u a d e Rid rtinas Co Récupérateur à double sortie standard / Recuperador de salida doble estándar Matériel périphérique / Material periférico Fabriqué à la demande selon votre dimensionnel (utilisez la fiche navette correspondante). Ce type de récupérateur est fixé directement sur le moule. Il est donc directement piloté par celui-ci. Séparation rapide, efficace et sans intervention humaine de toutes pièces à la sortie du moule. Fabricado a medida según dimensiones (utilice la ficha básica correspondiente). Este tipo de recuperador se fija directamente en el molde. Está controlado por éste último. Réf. Ref. Ouverture (mm) Apertura (mm) Longueur (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) SL08 152 305 457 SL18 305 457 457 SL28 457 558 660 SL38 457 660 660 Separación rápida, eficaz y sin intervención humana de cualquier pieza a la salida del molde. Récupérateur à double sortie type B / Recuperador de salida doble de tipo B 10 Séparation rapide, efficace et sans intervention humaine de toutes pièces à la sortie du moule. 606 Réf. Ref. Ouverture (mm) Apertura (mm) Longueur (mm) Longitud (mm) Hauteur (mm) Altura (mm) WSL08 152 305 457 WSL18 305 457 457 WSL28 457 558 660 WSL38 457 660 660 Separación rápida, eficaz y sin intervención humana para cualquier pieza a la salida del molde. FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - [email protected] - www.bmsfrance.eu