PB-403-413-603 Leaf Guard Kit

Transcripción

PB-403-413-603 Leaf Guard Kit
P021009050 LEAF GUARD KIT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Model:
S/N:
PB-403, 413, 603
ALL
A
CONTENTS
Item Qty
A
B
C
D
E
F
1
3
3
3
3
6
Part No.
Description
E104000060
10491508260
61301907350
V325000000
90025305020
V491000120
Leaf Guard
Collars
Washers
Cushion Washers
5 x 20mm Self Tapping Screws
Clips
F
B
D
C
E
Tools Required:
8 mm (5/16”) Socket Wrench or Nut Driver
#2 Phillips Screwdriver
6 mm (1/4”) Diameter Drill Bit
Electric Drill
Funnel
Approved Fuel Container
WARNING
DANGER
Using electric tools near an open fuel tank or in an area where fuel
vapor is present can result in fire or explosion, and cause serious
injuries. Drain all fuel from tank and fuel lines into an approved fuel
container and move to a well-ventilated area before installing Leaf
Guard.
G
H
I
G
H
I
1. Unscrew (3) 5 mm flange nuts (G) from vibration cushion studs, and
remove with brass collars (H) and rubber washers (I).
H
I
G
99922203798
11/04
2
LEAF GUARD KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
2. Separate blower fan housing/engine assembly from backpack frame.
3. Pull fuel line from fuel line connector pipe (P) in fuel tank grommet.
Hold connector pipe to prevent pulling it out of grommet and
separating from fuel line inside tank.
4. Remove return fuel line from grommet (R) with pipe connector
attached, and place fuel line and return fuel line to the side.
R
NOTE
Some fuel may leak from tubes when handling. Wipe up any spills
immediately and handle tubing carefully.
5. Insert (3) brass collars (B) in Leaf Guard mounting holes from rear
of Leaf Guard. Press firmly to seat collar against Leaf Guard.
NOTE
Rear surface of leaf guard is up when tank opening (T) is on left as
shown in photo.
6. Place Leaf Guard on fan case by fitting diamond-shaped holes in
Leaf Guard over cushions.
7. Align (3) leaf guard holes over (3) mounting holes around the fan
case air intake.
P
T
B
LEAF GUARD KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
8. Attach Leaf Guard to Fan Case using (3) tapping screws (E), (3)
5 mm washers (C), and (3) 8 mm cushion washers (D). Leaf Guard
must fit flat against fan case. Tighten all screws securely.
E
C
3
D
T
9. Place fuel line through fuel tank neck opening in Leaf Guard, and
install fuel line to connector pipe in grommet. Insert return line
connector pipe into grommet.
10. Position fuel tank opening in Leaf Guard over fuel tank filler neck,
and align (3) vibration cushion studs with (3) holes in backpack
frame.
11. Secure blower assembly to backpack frame with (3) flange nuts (G),
(3) brass collars (H), and (3) cushion washers (I).
G
H
I
G
H
I
H
I
G
4
LEAF GUARD KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
G
H I
12. Position Leaf Guard flush with molded seam in sides of backpack
frame, and drill (6) 6 mm (1/4”) diameter holes in backpack frame (2
each side, 2 at top) using mounting holes in Leaf Guard as drilling
guides.
13. Secure Leaf Guard to backpack frame using (6) push clips (F).
F
14. Check fuel lines for secure connections at tank and carburetor.
15. Fill fuel tank, and push purge bulb until fuel is visible and flows
freely back to tank. Check fuel and return line connections for
leaks, and correct any problems before starting unit.
ECHO CONSUMER PRODUCT SUPPORT
If you require assistance or have questions concerning the application,
operation or maintenance of this product you may call the ECHO
Consumer Product Support Department at 1-800-673-1558 from 8:30 am
to 4:30 pm (Central Standard Time) Monday through Friday. Before
calling, please know the model and serial number of your unit to help
your Consumer Product Support Representative.
F
Modelo:
PB-403, 413, 603
N/S:
TODOS
JUEGO DE PROTECTOR CONTRA HOJAS
P021009050
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
A
CONTENIDO
Articulo
Cdad. N° de pieza Descripción
A
B
C
D
E
F
1
3
3
3
3
6
E104000060
10491508260
61301907350
V325000000
90025305020
V491000120
Protector contra hojas
Collares
Arandelas
Arandelas de amortiguación
(5) Tornillos autorroscantes de 20 mm
Presillas
F
B
D
C
E
Herramientas necesarias:
Llave de cubo o aprietatuercas de 8 mm (5/16”)
Destornillador Phillips N°2
Broca de 6 mm (1/4”) de diámetro
Taladro eléctrico
Embudo
Recipiente de combustible aprobado
ADVERTENCIA
PELIGRO
Al usar herramientas eléctricas cerca de un depósito de combustible abierto o en un área donde haya vapores de combustible
presentes se puede producir un incendio o una explosión y se
pueden causar lesiones graves. Drene todo el combustible del
depósito y tuberías de combustible en un recipiente de combustible
aprobado y pase a un área bien ventilada antes de instalar el
protector contra hojas.
G
H
I
G
H
I
1. Desatornille (3) tuercas de reborde (G) de 5 mm de los espárragos
de amortiguación de vibraciones, y quite con los espaciadores (H)
y arandelas de goma (I).
H
I
G
99922203798
11/04
2
JUEGO DE PROTECTOR CONTRA HOJAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
2. Separe el conjunto de caja del ventilador soplador/motor del
bastidor de mochila.
3. Tire de la tubería de combustible del tubo conector de la misma en
la arandela de goma del depósito de combustible. Sujete bien el
tubo conector para no sacar la arandela de goma y separarla de la
tubería de combustible del interior del depósito.
4. Desconecte la tubería de combustible de retorno de la arandela de
goma con el tubo conector sujeto, y ponga la tubería de combustible y la tubería del combustible de retorno a un lado.
R
P
NOTA
Se puede derramar combustible de los tubos al manipularlos. Limpie
cualquier derrame inmediatamente y manipule el tubo con cuidado.
5. Introduzca (3) collares de latón (B) en los agujeros de montaje del
protector contra hojas de la parte trasera del mismo. Haga fuerza
firmemente para asentar el collar en el protector contra hojas.
NOTA
La superficie trasera del protector contra hojas apunta hacia arriba
cuando la abertura del depósito (T) está a la izquierda según se
muestra en la vista de la derecha.
6. Ponga el protector contra hojas sobre la caja del ventilador
encajando los agujeros rómbicos del protector contra hojas sobre
los amortiguadores.
7. Alinee (3) agujeros del protector contra hojas con los (3) agujeros
de montaje alrededor de la admisión de aire de la caja del
ventilador.
T
B
JUEGO DE PROTECTOR CONTRA HOJAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
8. Conecte el protector contra hojas con la caja del ventilador usando
(3) tornillos autorroscantes (E), (3) arandelas de 5 mm (C) y (3)
arandelas de amortiguación de 8 mm (D). El protector contra hojas
debe encajar plano contra la caja del ventilador. Apriete bien todos
los tornillos.
E
C
D
T
9. Introduzca la tubería de combustible por la abertura del cuello del
depósito de combustible en el protector contra hojas, e instale la
tubería de combustible en el tubo conector en la arandela de goma.
Introduzca el tubo conector de la tubería de retorno en la arandela
de goma.
10. Coloque la abertura del depósito de combustible en el protector
contra hojas sobre el cuello del tubo de llenado del depósito de
combustible, y alinee (3) espárragos de amortiguación de
vibraciones con los (3) agujeros del bastidor de mochila.
11. Sujete el conjunto de soplador al bastidor de mochila con (3)
tuercas de rebordes (G), (3) collares de latón (H) y (3) arandelas de
amortiguación (I).
G
H
I
G
H
I
H
I
G
3
4
JUEGO DE PROTECTOR CONTRA HOJAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
G
H I
12. Coloque el protector contra hojas al ras con la costura moldeada a
los lados del bastidor de la mochila, y taladre (6) agujeros de 6 mm
(1/4”) de diámetro en el bastidor de la mochila (2 a cada lado, 2
arriba) usando agujeros de montaje en el protector contra hojas
como guías de perforación.
13. Sujete el protector contra hojas al bastidor de mochila usando (6)
presillas de presión (F).
F
14. Compruebe que todas las conexiones de las tuberías de combustible estén bien sujetas en el depósito y en el carburador.
15. Llene el depósito de combustible, y oprima la ampolla de purga
hasta que se vea combustible y retorne libremente al depósito.
Compruebe las conexiones de las tuberías de combustible y
retorno para ver si tienen fugas, y corrija los problemas antes de
arrancar la unidad.
ASISTENCIA PARA PRODUCTOS DEL
CONSUMIDOR DE ECHO
Si necesita asistencia o tiene dudas referentes a la aplicación,
operación o mantenimiento de este producto puede llamar al
Departamento de asistencia de productos del consumidor de ECHO,
1-800-673-1558 de 8:00 de la mañana a 5:00 de la tarde (hora central
estándar) de lunes a viernes. Antes de llamar, tenga a mano el número
de modelo y serie de su unidad para ayudar a su representante de
asistencia de productos del consumidor.
F
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU KIT DE PARE-FEUILLES
P021009050
Modèles : PB-403, 413, 603
N/S :
TOUS
A
CONTENU
Article
no.
Qté.
A
1
B
3
C
3
D
3
E
3
F
6
No. de réf. Description
E104000060
Pare-feuilles
10491508260
Colliers
61301907350
Rondelles
V325000000
Rondelles élastiques
90025305020
Vis taraudeuses de 5 x 20mm
V491000120
Clips
F
B
D
C
Outils nécessaires :
Clé à douille ou tourne-écrou de 8 mm (5/16 po)
Tournevis Phillips no. 2
Foret de 6 mm (1/4 po) de diamètre
Perceuse électrique
Entonnoir
Jerrycan approuvé pour le carburant
AVERTISSEMENT
E
DANGER
L’utilisation d’outils électriques à proximité d’un réservoir de
carburant ouvert, ou dans un endroit où des vapeurs d’essence
sont présentes peut causer un incendie ou une explosion susceptible d’entraîner des blessures graves. Vider complètement le
réservoir et les conduites de carburant dans un jerrycan approprié
et emmener la machine à un endroit bien aéré avant d’installer le
pare-feuilles.
1. Dévisser les (3) écrous à épaulement (G) des boulons de
l’amortisseur de vibrations et les remplacer par les pièces
d’écartement (H) et les rondelles en caoutchouc (I).
G
H
I
G
H
I
H
I
G
99922203798
11/04
2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU KIT DE PARE-FEUILLES
2. Séparer l’ensemble de carter de ventilateur/moteur du bâti dorsal.
3. Débrancher le connecteur de flexible de carburant de l’oeillet du
réservoir. Tenir le tube connecteur fermement pour qu’il ne se
détache pas de l’oeillet et ne se débranche pas de la conduite de
carburant à l’intérieur du réservoir.
4. Retirer la conduite de carburant de l’oeillet avec le connecteur
attaché et mettre les conduites d’alimentation et de retour de
carburant de côté.
R
P
REMARQUE
Un peu de carburant peut s’écouler des tubes lors de leur manipulation. Essuyer immédiatement tout carburant répandu et manipuler
les tubes avec précaution.
5. Insérer les (3) colliers en laiton (B) dans les trous de montage du
pare-feuilles par l’arrière de ce dernier. Appuyer fermement pour
assujettir le collier contre le pare-feuilles.
REMARQUE
La partie arrière du pare-feuilles est orientée vers le haut lorsque
l’ouverture du réservoir (T) est sur la gauche, comme le montre
l’illustration de droite.
6. Placer le pare-feuilles sur le carter du ventilateur en engageant les
trous en forme de losange du pare-feuilles sur les amortisseurs.
7. Aligner les (3) trous du pare-feuilles sur les (3) trous du pourtour
de l’admission d’air du carter de ventilateur.
T
B
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU KIT DE PARE-FEUILLES
8. Assujettir le pare-feuilles sur le carter du ventilateur au moyen de
(3) vis taraudeuses (E), (3) rondelles de 5 mm (C) et (3) rondelles
élastiques (D). Le pare-feuilles doit reposer à plat contre le carter
du ventilateur. Serrer toutes les vis fermement.
E
C
3
D
T
9. Insérer la conduite de carburant dans l’ouverture de goulotte de
réservoir du pare-feuilles et brancher la conduite sur le tube
connecteur de l’oeillet. Insérer le tube connecteur de la conduite
de retour dans l’oeillet.
10. Positionner l’ouverture du pare-feuilles sur la goulotte de
remplissage du réservoir de carburant et aligner les (3) goujons
d’amortisseurs de vibrations sur les (3) trous du bâti dorsal.
11. Assujettir la soufflante sur le bâti dorsal au moyen de (3) écrous à
épaulement (G), (3) colliers en laiton (H) et (3) rondelles en
caoutchouc (I).
G
H
I
G
H
I
H
I
G
4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU KIT DE PARE-FEUILLES
G
H I
12. Positionner le pare-feuilles sur les saillies moulées du bâti dorsal et
percer (6) trous de 6 mm (1/4 po) de diamètre dans le bâti dorsal (2
de chaque côté et 2 en haut) en utilisant les trous de montage du
pare-feuilles comme guides.
13. Assujettir le pare-feuilles sur le bâti dorsal au moyen des (6) clips
(F).
F
14. Vérifier les branchements des conduites de carburant sur le
réservoir et le carburateur.
15. Remplir le réservoir de carburant et pomper la poire d’amorçage
jusqu’à ce que le carburant soit visible et retourne librement au
réservoir. S’assurer de l’absence de fuites aux connexions de la
conduite de retour et corriger les problèmes éventuels avant de
lancer le moteur.
SERVICE APRÈS-VENTE ECHO
Pour toute assistance ou question concernant l’application, l’utilisation
ou l’entretien de ce produit, appeler le service d’assistance clients
ECHO au 1-800-673-1558, de 8 à 17 heures (heure normale du centre), du
lundi au vendredi. Avant d’appeler, veiller à disposer des numéros de
modèle et de série de l’unité afin d’aider votre représentant du service
après-vente.
F

Documentos relacionados