Weekly Mass Intentions Weekend Readings

Transcripción

Weekly Mass Intentions Weekend Readings
Buying, selling, need a
mortgage or line of credit?
Free evaluations to your email
or over the phone:
Mary, Mother of the
Redeemer Parish
Amparo Foster
Licensed Broker/Realtor
AMP Realty
(403) 455-5571
www.amparo.ca
Clergy:
REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR
REV.EDWIN NGAH, CFIC, ASSOCIATE PASTOR
REV. UGO STURABOTTI, CFIC RESIDENT PRIEST
Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon
Rev. Mr. Alex Martinez, Deacon
Directory:
Telephone:
Fax:
E-mail:
Website:
Facebook:
403-276-1689
403-230-0603
[email protected]
www.mmredeemer.ca
Mary Mother of the Redeemer Church
Office Hours:
Monday:
Tuesday to Friday:
Saturday:
Sunday:
Closed (Office and Church)
9:00am - 8:00pm
10:00am - 6:00pm
Closed (Office)
Mass Times
Weekend Masses:
4:30 pm (Saturday - English)
6:30 pm (Saturday - Español)
9:00 am (Sunday - Italiano)
11:00 am (Sunday - English) - Children’s Liturgy
1:00 pm (Sunday - Español)
6:00 pm (Sunday - Español)
1714 – 14 Avenue N.E.
Calgary, Alberta T2E 1G3
Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception
 Italiano-English-Español 
Weekend Readings:
“Let us all rejoice in the Lord, as we celebrate the feast
day in honour of all the Saints, at whose festival the Angels
rejoice and praise the Son God.”
First Reading:
Revelation 7.2-4, 9-14
Psalm:
24
Second Reading:
John 3.1-3
Gospel:
Mark 5.1-12a
Weekly Mass Intentions
November
All Souls Month
Weekday Masses:
9:00 am
(English) Tues/Wed/Thurs/Fri/Sat
7:00 pm
Thursday (Español) Antes de Misa
Adoración del Santisímo Sacramento
7:30 pm first Saturday of the Month
Adoration of the Blessed Sacrament
From 9:00am to 12:00pm and 6:00pm to 7:00pm
first Friday of the Month
Reconciliation/Reconciliación:
English: Saturday 4:00 - 4:30pm (followed by
English mass)
Healing Mass / Misa de Sanación:
6:00 pm every first Tuesday of the Month
Memorial Mass:
7:00 pm every first Wednesday of the Month
Weddings :
Please call the office 6 months in advance.
Baptisms:
Baptism Preparation Course every second
Saturday of the month in English and every last
Saturday of the month in Spanish. Call the office to
Register.
NOVEMBRE 01
TUTTI I SANTI
NOVEMBER 01st
ALL SAINTS
TOGETHER IN ACTION
Thank you for your contributions!
We encourage everyone to respond with
generosity to this important fundraising for the
poor. Next collection will be November 8th.
RIUNIONE CITY VIEW
Si terrà lunedi 2 Novembre alle ore
19:30, tutti benvenuti!
01 DE NOVIEMBRE
TODOS LO SANTOS
MONDAY NOVEMBER 2ND
ALL SOULS DAY/ COMMEMORAZIONE DEI FEDELI
DEFUNTI/ DIA DE LOS DIFUNTOS
Mass Schedule: 9:00am—English
6:00pm—Italiano
7:00pm—Español
CITY VIEW MEETING
Will be held Monday, November
2nd at 7:30pm. Everyone is
welcome!
REUNION DE CITY VIEW
Se llevará a cabo el Lunes 2 de
Noviembre a las 7:30pm. Todos
están bienvenidos!
MESSA DI GUARIGIONE
Martedì 3 Novembre si celebrerà, in
spagnolo, una Messa
specialdi Guarigione.
HEALING MASS
Tuesday, November 3rd at 6pm.
Mass will be celebrated in
Spanish.
MISA DE SANACION
Martes, 3 de Noviembre a las 6pm.
La misa será en Español
MESSA MENSILE PER I DEFUNTI
Mercoledi’ 4 Novembre ore 7pm.
MONTHLY MEMORIAL MASS
Wednesday, November 4th at 7pm
MISA MENSUAL EN RECUERDO
A NUESTROS DIFUNTOS
ADORATION OF
THE BLESSED SACRAMENT
November 6th , from 9:00am to 12:00pm
And 6:00pm to 7:00pm
ADORACIÓN AL
SANTÍSIMO SACRAMENTO
6 de Noviembre de 9:00 am a 12:00pm y de
6:00pm a 7:00pm.
ADORAZIONE DEL SS. Mo
SACRAMENTO
6 Novembre, dalle 9:00am alle 12pm,
18:00 pm alle 19:00pm.
Miércoles, 4 de Noviembre a las 7pm
LA PROXIMA MISA DE NIÑOS SERA EL SABADO 14 DE NOVIEMBRE A LAS 6:30 PM
CATHOLIC CELEBRATION CONCERT & DANCE
Catholic Celebration Concert & Dance in support St. Vincent de Paul & Franciscan and Friends Dominican Mission.
Featuring Italian Tenor, from Sardinia Italy “Andrea Pinna” Denis Grady & The los Gringos Band Dance to DJ
Antonio Ferrara. Saturday November 7, 7:00pm in Mary Mother of the Redeemer Church. Tickets $15.00 ea.
(Includes Appetizers) Available Online www.franciscanandfriends.ca
RICORDATE QUESTA DATA!
Sabato 28 Novembre è la data in cui si farà
l’annuale ritiro di Avvento della
parrocchia che inizierà con la registrazione
alle ore 9 del mattino e terminerà alle 4:30
del pomeriggio con la S. Messa.
Argomento di quest’anno:
IN ATTESA DI GESÙ, VOLTO DELLA
MISERICORDIA che ci introdurrà nel
nuovo anno liturgico designato come anno
giubilare della Misericordia. Il ritiro si
svolgerà contemporaneamente in inglese e
spagnolo. I biglietti vanno acquistati in
anticipo, partendo dal prossimo
fine-settimana, al costo di 10 dollari l’uno.
Il pranzo è compreso nel prezzo. I biglietti
per il programma dei ragazzi, dai 5 ai 12
anni, costano 5 dollari l’uno e possono
essere acquistati dopo la S. Messa
domenicale oppure nell’ufficio parrocchiale
da Martedì a Sabato.
SAVE THIS DATE!
The annual parish Advent Retreat will
take place on Saturday November 28
beginning with registration at 9:00
a.m. and ending with Mass at 4:30
p.m. The theme this year is “Waiting
for Jesus: The Face of Mercy” and
will lead into the new liturgical year
of the Jubilee of Mercy. The retreat
will have concurrent sessions in
English and Spanish. Tickets must be
purchased in advance beginning next
weekend at $10 each. Lunch is
included. Tickets for the children’s
program, for those aged 5 to 12, are
$5 each. Tickets can be purchased
after Sunday masses or at the parish
office Tuesday through Saturday.
RECUERDE ESTA FECHA!
El retiro anual de adviento de la
parroquia se llevara a cabo el Sábado 28
de Noviembre, comenzando con las
inscripciones a las 9:00 a.m. y finalizando
con la Misa a las 4:30 p.m. El tema de
este año es "Esperando a Jesus: La
Cara de La Piedad" y nos conducira
hacia el nuevo año liturgico del Jubileo
de la Misericordia. El retiro tendra
sesiones simultaneas en ingles y
español. Los tickets deben comprarse por
adelantado a partir del proximo fin de
semana, con un costo de $10 cada uno,
con almuerzo incluido. Los tickets para el
programa de los niños, para aquellos en
edades entre 5 y 12 tienen un costo de $5
por persona. Los tickets pueden ser
adquiridos despues de las misas
dominicales o en la oficina de la
parroquia de martes a Sábado.
INTENZIONI DI MESSE
MASS INTENTIONS
Non si accetteranno intenzioni di In November since the month is
Messe in Novembre, essendo tale dedicated to all souls. No names
mese tradizionalmente già dedicato will be mention during Mass the
alla preghiera per
names of our loved ones can be
defunti.Preghiamo per tutti i
placed in the envelop provided to
defunti. Chiamare l’ufficio per
be brought up to the altar at each
ulteriori informazioni.
mass. Call the office for more
information.
INTENCIONES DE MISA
Durante el mes de Noviembre no
habrá ninguna intención en las
misas, ya que es el mes de los
difuntos. Oremos por todas las
almas. Para mayor información
llamar a la oficina.
SEPTEMBER 2015 INCOME & EXPENSES
ORDINARY INCOME
COLLECTION
FUNDRAISING
CITY VIEW
OTHER
OTHER IN /BUILDING
FUND
HALL INCOME
TOTAL INCOME
55.00
-2,110.00
33,452.50
INCOME/EXPENSES
33,452.5
INCOME
46,526.07
EXPENSES
NET INCOME
FESTA DI SAN MARTINO
Un invito a tutti i parrocchiani a partecipare
all Festa di San Martino che si terrà il 14
Novembre alle ore 18:00 nella sala
sottostante.
Il costo è di $12..50 a persona.
Contattare a Rina Secreti
(403)-295-6520. Ida at 403-275-3325
ORDINARY EXPENSES
31,932.00
0
0
3,575.50
13,073.57
SALARIES
MAINT
RECTORY
ADMIN/OFFICE
DIOCESAN SUPPORT
PROGRAMS
FUNDRAISING EXPENSES
OTHER EXPENSE
TOTAL EXPENSES
SAN MARTINO FEAST
We invite all the community
to participate in the Feast of San
Martino to be held on November 14th at 6
p.m. at the Lower Hall.
Cost: $12..50 per person.
Contact Rina Secreti at
(403)-295-6520. or Ida at 403-275-3325
20,932.10
7,759.00
1,343.17
3,009.49
5,840.00
5,609.88
73.37
1,959.06
46,526.07
FIESTA DE SAN MARTINO
Invitamos a toda la comunidad a
participar en la Fiesta de San de
Martino que se celebrará el 14 de
Noviembre a las 6pm en el Lower Hall.
Costo $12..50 por persona. Para máa detalles
contactar a Rina Secreti al
(403)-295-6520. o Ida al 403-275-3325
JUBILEE
El Grupo de Jovenes Jubilee te Invita a su JUBI-NAVIDAD el dia 27 de Noviembre de 7:00 pm a 12:00 am
El costo de la entrada es de $5.00 los tickets estan a la venta en la ofiina parroquial o con los miembros de
Jubilee. Habra venta de Tacos y Postres.
Diferentes numerous Musicales, Bailes, Rifas y mucho mas!! Te Esperamos
HAPPY ANNIVERSARY!
(For couples married 1 to 10 years). You are invited to catch up and share experiences from your
first few years of marriage. This is an opportunity to reflect on where you were, where you are now,
and where you want to go. Facilitators will guide couples through some of the key topics that were
discussed in your marriage prep classes and lead discussions on how they apply to your lives today.
Plan to share & find support from the stories and experiences of others. Nov 20, 2015 at 7pm–9pm
at Rectory of St. Mary’s Cathedral, 219 – 18 Ave SW. Info or to register | [email protected] |or call 403-218-5505 |

Documentos relacionados

Mary, Mother of the Redeemer Parish

Mary, Mother of the Redeemer Parish Redeemer Parish through Family Counselling. If you would like to

Más detalles