M570U Concise UG.book

Transcripción

M570U Concise UG.book
M570U Concise UG.book Page 1 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
M570U Concise UG.book Page 2 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
M570U Concise UG.book Page I Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Introduction (English)
Introducción (Español)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide begins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las características principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 133. El Manual del usuario completo se encuentra en el CD-ROM de Controladores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Version des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le caratteristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisateur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utilitaires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
I
M570U Concise UG.book Page II Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Contents
Notice ................................................................................................1
About this Concise User Guide .........................................................2
Instructions for Care and Operation ..................................................3
System Startup ..................................................................................7
System Map: Front View with LCD Panel Open .............................9
System Map: Front View (Audio "DJ") ..........................................13
Audio "DJ" CD Player ....................................................................14
System Map: Rear View .................................................................15
System Map: Right View ................................................................16
System Map: Left View ..................................................................17
System Map: Bottom View .............................................................18
Windows XP Start Menu & Control Panel .....................................19
Video Features ................................................................................20
Audio Features ................................................................................23
Power Management Features ..........................................................24
Driver Installation ...........................................................................25
Troubleshooting ..............................................................................36
Specifications ..................................................................................37
Inhalt
Hinweis ...........................................................................................45
Über das Ausführliche Benutzerhandbuch .....................................46
Hinweise zu Pflege und Betrieb ......................................................47
Schnellstart ......................................................................................51
Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem
II
LCD-Bildschirm ..............................................................................53
Systemübersicht: Ansicht von vorne (Audio "DJ") ........................57
Audio “DJ” CD-Player ....................................................................58
Systemübersicht: Rückansicht .........................................................59
Systemübersicht: Ansicht von rechts ..............................................60
Systemübersicht: Ansicht von links ................................................61
Systemübersicht: Ansicht von unten ...............................................62
Windows XP Startmenü und Systemsteuerung ...............................63
Grafikfunktionen .............................................................................64
Audiofunktionen ..............................................................................67
Energieverwaltungsfunktionen ........................................................68
Installation der Treiber ....................................................................69
Fehlerbehebung ................................................................................80
Technische Daten ...........................................................................81
Sommaire
Avertissement ..................................................................................89
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................90
Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................91
Guide de démarrage rapide .............................................................95
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ..........97
Carte du système : Vue du face (Audio "DJ") ...............................101
Carte du système : Vue du arrière .................................................103
Carte du système : Vue droite .......................................................104
Carte du système : Vue gauche .....................................................105
Carte du système : Vue d’en dessous ............................................106
M570U Concise UG.book Page III
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP ....107
Caractéristiques vidéo ...................................................................108
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................112
Installation du pilote .....................................................................113
Dépannage .....................................................................................124
Spécifications ................................................................................125
Contenidos
Aviso .............................................................................................133
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................134
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................135
Guía rápida para empezar .............................................................139
Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto .............141
Mapa del sistema: Vista frontal (Audio "DJ") ..............................145
Audio "DJ" CD Player ..................................................................146
Mapa del sistema: Vista posterior .................................................147
Mapa del sistema: Vista derecha ...................................................148
Mapa del sistema: Vista izquierda ................................................149
Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................150
Menú Inicio y Panel de control de Windows XP ..........................151
Parámetros de vídeo ......................................................................152
Características de audio ................................................................155
Funciones de administración de energía .......................................156
Instalación de controladores .........................................................157
Solución de problemas ..................................................................168
Especificaciones ............................................................................169
Sommario
Avviso ...........................................................................................177
Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente ...............................178
Istruzioni per la custodia e il funzionamento ................................179
Guida di avvio rapido ....................................................................183
Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto ...
185
Descrizione del sistema: Vista anteriore (Audio "DJ") .................189
Lettore CD audio "DJ" ..................................................................190
Descrizione del sistema: Vista posteriore .....................................191
Descrizione del sistema: Vista destra ............................................192
Descrizione del sistema: Vista sinistra ..........................................193
Descrizione del sistema: Vista inferiore ........................................194
Menu Start e Pannello di controllo di Windows XP .....................195
Funzioni video ...............................................................................196
Funzionalità audio .........................................................................199
Funzioni di risparmio energetico ...................................................200
Installazione driver ........................................................................201
Risoluzione dei problemi ..............................................................212
Specifiche tecniche ........................................................................213
III
M570U Concise UG.book Page IV Thursday, May 18, 2006
IV
10:53 AM
M570U Concise UG.book Page 1 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Notice
Trademarks
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents
and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home or other limited
viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is
prohibited.
Intel, Pentium, and Intel Core are trademarks/registered trademarks of Intel Corporation.
is a trademark of SRS Labs, Inc. WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Notice - 1
English
The company reserves the right to revise this publication or to change its contents without notice. Information contained herein is for reference only and does not constitute a commitment on the part of the manufacturer or any subsequent vendor. They assume no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this
publication nor are they in anyway responsible for any loss or damage resulting from the use (or misuse) of this publication.
This publication and any accompanying software may not, in whole or in part, be reproduced, translated, transmitted
or reduced to any machine readable form without prior consent from the vendor, manufacturer or creators of this publication, except for copies kept by the user for backup purposes.
Brand and product names mentioned in this publication may or may not be copyrights and/or registered trademarks
of their respective companies. They are mentioned for identification purposes only and are not intended as an endorsement of that product or its manufacturer.
©May 2006
M570U Concise UG.book Page 2 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
About this Concise User Guide
This quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substitute for
the expanded English language User’s Manual in Adobe Acrobat format on the Device Drivers & Utilities + User’s
Manual CD-ROM supplied with your computer. This CD-ROM also contains the drivers and utilities necessary for
the proper operation of the computer.
Some or all of the computer’s features may already have been setup. If they aren’t, or you are planning to re-configure
(or re-install) portions of the system, refer to the expanded User’s Manual. The Device Drivers & Utilities + User’s
Manual CD-ROM does not contain an operating system.
Regulatory Information
Regulatory notices and information are contained in the expanded User’s Manual on the Device Drivers & Utilities
+ User’s Manual CD-ROM.
Video Card Options
Note that video card types, specifications and drivers are subject to continual updates and changes. Check with your service center for the latest details on video cards supported (also see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM ).
2 - About this Concise User Guide
M570U Concise UG.book Page 3 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Instructions for Care and Operation
1. Don’t drop it, or expose it to shock. If the computer falls, the case and the components could be damaged.
2. Keep it dry, and don’t overheat it. Keep the computer and power supply away from any kind of heating element. This
is an electrical appliance. If water or any other liquid gets into it, the computer could be badly damaged.
3. Avoid interference. Keep the computer away from high capacity transformers, electric motors, and other strong
magnetic fields. These can hinder proper performance and damage your data.
4. Follow the proper working procedures for the computer. Shut the computer down properly and don’t forget to save
your work. Remember to periodically save your data as data may be lost if the battery is depleted.
5. Take care when using peripheral devices.
Wireless Device Operation Aboard Aircraft
The use of any portable electronic transmission devices aboard aircraft is usually prohibited. Make sure the modules are OFF
if you are using the computer aboard aircraft.
Instructions for Care and Operation - 3
English
The notebook computer is quite rugged, but it can be damaged. To prevent this, follow these suggestions:
M570U Concise UG.book Page 4 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Power Safety
The computer has specific power requirements:
•
•
•
•
•
•
Only use an AC/DC adapter approved for use with this computer.
Your AC/DC adapter may be designed for international travel but it still requires a steady, uninterrupted power supply.
If you are unsure of your local power specifications, consult your service representative or local power company.
The AC/DC adapter may have either a 2-prong or a 3-prong grounded plug. The third prong is an important safety
feature; do not defeat its purpose. If you do not have access to a compatible outlet, have a qualified electrician install
one.
When you want to unplug the power cord, be sure to disconnect it by the plug head, not by its wire.
Make sure the socket and any extension cord(s) you use can support the total current load of all the connected devices.
Before cleaning the computer, make sure it is disconnected from any external power supplies.
Power Safety Warning
Before you undertake any upgrade procedures, make sure that you have turned off the power, and disconnected all peripherals
and cables (including telephone lines). It is advisable to also remove your battery in order to prevent accidentally turning the
machine on.
4 - Instructions for Care and Operation
M570U Concise UG.book Page 5 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Cleaning
Servicing
Do not attempt to service the computer yourself. Doing so may violate your warranty and expose you and the computer to electric shock. Refer all servicing to authorized service personnel. Unplug the computer from the power supply. Refer servicing to qualified service personnel under any of the following conditions:
•
•
•
•
•
When the power cord is damaged or frayed.
If the computer has been exposed to rain or other liquids.
If the computer does not work normally when you follow the operating instructions.
If the computer has been dropped or damaged (do not touch the poisonous liquid if the LCD panel breaks).
If there is an unusual odor, heat or smoke coming from your computer.
Power Off Before Traveling
Make sure that your notebook is completely powered off before putting it into a travel bag (or any such container). Putting a
notebook which is powered on in a travel bag may cause the vent(s)/fan intake(s) to be blocked. To prevent your computer from
overheating make sure nothing blocks the vent(s)/fan intake(s) while the computer is in use.
Instructions for Care and Operation - 5
English
Do not apply cleaner directly to the computer, use a soft clean cloth. Do not use volatile (petroleum distillates) or
abrasive cleaners on any part of the computer.
M570U Concise UG.book Page 6 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Battery Precautions
•
•
•
•
•
•
•
•
Only use batteries designed for this computer. The wrong battery type may explode, leak or damage the computer.
Do not continue to use a battery that has been dropped, or that appears damaged (e.g. bent or twisted) in any way.
Even if the computer continues to work with a damaged battery in place, it may cause circuit damage, which may possibly result in fire.
Recharge the batteries using the notebook’s system. Incorrect recharging may make the battery explode.
Do not try to repair a battery pack. Refer any battery pack repair or replacement to your service representative or qualified service personnel.
Keep children away from, and promptly dispose of a damaged battery. Always dispose of batteries carefully. Batteries
may explode or leak if exposed to fire, or improperly handled or discarded.
Keep the battery away from metal appliances.
Affix tape to the battery contacts before disposing of the battery.
Do not touch the battery contacts with your hands or metal objects.
Battery Disposal & Caution
The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of its useful life, under
various state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local
solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used battery according to the manufacturer’s instructions.
6 - Instructions for Care and Operation
M570U Concise UG.book Page 7 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
System Startup
5.
6.
7.
8.
Remove all packing materials.
Place the computer on a stable surface.
Securely attach any peripherals you want to use with the notebook (e.g. keyboard and mouse) to their ports.
Attach the AC/DC adapter to the DC-In jack at the rear of the computer, then plug the AC power cord into an outlet,
and connect the AC power cord to the AC/DC adapter.
Move the LCD latches at the front of the computer outwards towards the
sides of the computer, and hold the right latch in place to release the top
cover.
Raise the lid/LCD to a comfortable viewing angle, and press the power
button (make sure the Audio "DJ" player is turned off) to turn the
computer “on”.
Adjust the LCD panel to a comfortable viewing angle.
The LED indicators show the power and battery status of the computer,
give notification of e-mail received, and display information on the power
status of the PC Camera, Bluetooth and Wireless LAN modules.
Figure 1 - Computer With AC/DC Adapter Plugged In
Shutdown
Please note that you should always shut your computer down by choosing the Turn Off Computer command from the Start menu
in Windows. This will help prevent hard disk or system problems.
System Startup - 7
English
1.
2.
3.
4.
M570U Concise UG.book Page 8 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Model Differences
This notebook series includes two different design types, however only one design is pictured in this guide.
System Software
Operating Systems (e.g. Windows XP etc.) and applications (e.g. word processing, spreadsheet and database programs) have their own manuals, so please consult the appropriate manuals. Your computer may already come with
system software pre-installed. Where this is not the case, or where you are re-configuring your computer for a different system, you will find this manual refers to the following operating systems:
•
•
Microsoft Windows XP Home & Professional Editions (with Service Pack 2)
Microsoft Windows XP Media Center Edition
Further information on installing the drivers and utilities is available in Chapters 4 & 7 of the expanded User’s Manual on the Device Drivers & User’s Manual CD-ROM.
Drivers
If you are installing/re-installing new system software, you will need to install the appropriate drivers. Drivers are programs which
act as an interface between the computer and a hardware component e.g. a wireless network module. It is very important that
you install the drivers in the order listed in Table 5 on page 25. You will be unable to use most advanced controls until the necessary drivers and utilities are properly installed.
8 - System Startup
M570U Concise UG.book Page 9 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
System Map: Front View with LCD Panel Open
Wireless Device
Operation Aboard
Aircraft
2
The use of any portable
electronic transmission
devices (e.g. WLAN or
Bluetooth) aboard aircraft is usually prohibited.
Make sure any wireless
modules are OFF if you
are using the computer
aboard aircraft.
Use the key combinations to toggle power to
the
WLAN/Bluetooth
modules, and check the
status indicator/taskbar
icon to see if the modules
are powered on or not
(see
Table 1,
on
page 10).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
3
4
5
Audio "DJ" & Power Button
Make sure that the Audio "DJ"
player is off before pressing the
power button to turn the computer
on.
6
7
Optional Built-In PC Camera
LCD
Hot Key Buttons
Power Button
Keyboard
TouchPad and Buttons
Audio "DJ" Controls
Built-In Microphone
Audio "DJ" LED Display Panel
(Including LED Indicators)
9
7
8
Figure 2 - Front View with LCD Panel Open
System Map: Front View with LCD Panel Open - 9
English
1
M570U Concise UG.book Page 10 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
LED Indicators
The LED indicators on the computer display helpful information about the current status of the computer.
Icon
Icon
Color
Description
Orange
The Battery is Charging
Color
Description
Blinking
Orange
The Battery has Reached Critically
Low Power Status
Green
The Computer is On
Green
The Battery is Fully Charged
Blinking
Green
The Computer is In Stand by Mode
Green
The AC/DC Adapter is Plugged In
Green
Hard Disk Activity
Green
Number Lock is Activated
Green
The PC Camera Module is Powered
On
Green
Caps Lock is Activated
Green
The Bluetooth Module is Powered On
Green
Scroll Lock is Activated
Green
The WLAN Module is Powered On
Blinking
Amber
New Mail Has Arrived
Second Battery Indicator
(Colors Displayed as Above)
Table 1 - LED Indicators
10 - System Map: Front View with LCD Panel Open
M570U Concise UG.book Page 11 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Function Keys & Numeric Keypad
These buttons give instant access to the default Internet
browser and e-mail program, and to a user-defined application, with one quick button press. To use the “user-defined application Hot-Key Button”, you must install the
driver (see “Hot-Key Buttons” on page 30).
The Fn key (on the bottom-left of the keyboard) allows
you to change operational features instantly. To use the
functions press and hold the Fn key, then press the appropriate function key (F1 - F11 etc.) located on your keyboard (see Table 3 on page 12). The keyboard also
includes a numerical keypad (on the right side of the keyboard) for easy numeric data input. Pressing the Num Lk
key turns on/off the numeric keypad (see Figure 3 on
page 12).
Hot-Key Button
Function
Activate the Default E-Mail Browser
Activate the Default Internet Program
Activate the user specified application
e.g. Microsoft Word or Excel
Table 2 - Hot Key Buttons
System Map: Front View with LCD Panel Open - 11
English
Hot-Key Buttons
M570U Concise UG.book Page 12 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
English
Concise User’s Guide
Keys
Description
Fn + F1
TouchPad Toggle
Fn + F2
Fan Automatic Control / Full
Power
Fn + F3
Mute Toggle
Fn + F4
Sleep Toggle
Fn + F5
Decrease Audio Volume
Fn + F6
Increase Audio Volume
Fn + F7
Display Toggle
Fn + F8
Decrease LCD Brightness
Fn + F9
Increase LCD Brightness
Fn + F10
PC Camera Toggle
Fn + F11
WLAN Module Toggle
Fn + F12
Bluetooth Module Toggle
Fn + Scr
Lk
Scroll Lock Toggle
Figure 3 - Keyboard
Function Keys
Num Lk / Scr Lk Key
Numeric
Keypad
Fn Key
Other Keyboards
If your keyboard is damaged or you just want to make a change, you can use any
standard USB keyboard. The system will detect and enable it automatically.
However special functions/hot keys unique to the system’s regular keyboard may
not work.
Table 3 - Function Keys
12 - System Map: Front View with LCD Panel Open
M570U Concise UG.book Page 13 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
System Map: Front View (Audio "DJ")
2
3
4
5
10
11
6
12
7
8
9
13
Figure 4 - Front View (Audio "DJ")
Audio "DJ" MP3 Track Limit
There is a track limit of 256 tracks on any MP3 CD/
DVD. This means that only the first 256 tracks may be
played on any MP3 CD/DVD.
Audio "DJ" & Power Button
Make sure that the Audio "DJ" player is off before
pressing the power button to turn the computer on.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Audio "DJ" Power Button
Volume Down
Volume Up
Repeat
LED Display
Previous Track
Next Track
Play/Pause
Stop (Press Twice To Eject The CD/DVD)
Repeat Mode Indicator
Track Indicator
Time Indicator
Disc Indicator
System Map: Front View (Audio "DJ") - 13
English
1
M570U Concise UG.book Page 14 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Audio "DJ" CD Player
The built-in standalone audio CD player gives direct
hardware control for audio CDs/DVDs when the computer is shut down, but has a working power source.
1. Make sure that the computer is shut down (i.e. the
operating system is not running) but you have a working power source (either battery or AC Power).
2. Press the Audio "DJ" power button.
3. Press the open button on your CD/DVD device (or
press the stop button 9 twice) and carefully place an
audio CD onto the disc tray with label-side facing up
(DVD drives will also play audio CDs).
4. Gently push the CD/DVD tray in until its lock “clicks”
and you are ready to start.
5. The Disc Indicator will flash while data is being
accessed.
6. The LED will display the number of tracks.
7. Press the play/pause button to start the CD/DVD.
8. Control the CD/DVD tracking and volume from the
control panel.
9. Use the stop button to stop the disc, or press it twice to
eject the disk.
10. Press the power button again to turn the player off.
14 - Audio "DJ" CD Player
TV Tuner Option
If you have included the optional TV Tuner in your purchase configuration, you can use the supplied remote
control unit to control the Audio "DJ".
Disk Eject Warning
Don’t try to eject a CD/DVD while the system is accessing it. This may cause the system to “crash”. Stop the
disk first then eject it, or press the stop button twice.
M570U Concise UG.book Page 15 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
System Map: Rear View
2 3
4
5
6
7 8
9 10
11
Figure 5 - Rear View
Overheating
To prevent your computer from overheating make sure nothing blocks the Vent/
Fan Intake while the computer is in use.
USB Ports
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Note that the connections to the USB ports only fit one way, do not force them.
7.
8.
9.
10.
11.
Vent/Fan Intake
S/PDIF-Out Jack
Line-In Jack
2 * USB 2.0 Ports
DVI-Out Port
TV Antenna Jack (Enabled With
TV Tuner Only)
RJ-11 Phone Jack
RJ-45 LAN Jack
7-Pin S-Video-Out Jack
DC-In Jack
Serial Port
7-Pin S-Video-Out Jack
The 7-pin S-Video Out Jack requires an adapter cable (7-pin S-Video plug to 4-pin
S-Video jack adapter) in order to connect to a standard S-Video cable.
System Map: Rear View - 15
English
1
M570U Concise UG.book Page 16 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
System Map: Right View
Figure 6 - Right View
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Headphone-Out Jack
Microphone-In Jack
7-in-1 Card Reader
Express Card Slot
Mini-IEEE 1394 Port
2 * USB 2.0 Ports
Speaker
4
1 2
3
5
6
7
Mini-IEEE 1394 Port
Both Mini-IEEE 1394 ports only support SELF POWERED IEEE 1394 devices.
ExpressCard Slot
The ExpressCard Slot accepts either ExpressCard/34 or ExpressCard/54 formats.
USB Ports
Note that the connections to
the USB ports only fit one
way, do not force them.
16 - System Map: Right View
7-in-1 Card Reader
The card reader allows you to use the most popular digital storage card formats:
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) /
MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (requires PC adapter) /
Mini SD (requires PC adapter) / RS MMC (requires PC adapter)
M570U Concise UG.book Page 17 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
System Map: Left View
1
2
3
2nd Battery Notes
Note that the 2nd battery is designed to optimize and boost the
power performance of the system.
The system WILL NOT boot up from the 2nd battery alone. Use
either the AC/DC adapter or main battery to boot up the system.
The system DOES NOT support the Hot Swap function. Save
your work and shut the system down before swapping batteries.
CD/DVD Emergency Eject
If you need to manually eject a CD/DVD (e.g. due to an unexpected power interruption) you may push the end of a straightened paper clip into the emergency eject hole. Do not use a sharpened
pencil or any object that may break and become lodged in the
hole.
Don’t try to remove a floppy disk/CD/DVD while the system is accessing it. This may cause the system to “crash”.
Changing DVD Regional Codes
Go to the Control Panel and double-click System > Hardware
(tab), click Device Manager, then click the + next to DVD/CDROM drives. Double-click on the DVD-ROM device to bring up
the Properties dialogue box, and select the DVD Region (tab)
to bring up the control panel to allow you to adjust the regional
code.
DVD region detection is device dependent, not OS-dependent.
You can select your module’s region code 5 times. The fifth selection is permanent, and cannot be altered.
SATA RAID Configuration
See the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM
for details on setting up the SATA RAID configuration.
System Map: Left View - 17
English
Figure 7 - Left View
1. Security Lock Slot
2. Speaker
3. Device Bay
(for Optical Device, or 2nd SATA
Hard Disk, or 2nd Battery)
M570U Concise UG.book Page 18 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
System Map: Bottom View
Figure 8 - Bottom View
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Vent/Fan Intake
Battery
Optical Device Release Latches
Video Card / HDD / RAM Bay Cover
Infrared & Consumer Infrared Transceiver
Sub Woofer
6
1
2
1
4
5
3
3
Battery Information
Always completely discharge, then fully charge, a new battery before using it. Completely discharge and charge the battery at
least once every 30 days or after about 20 partial discharges.
18 - System Map: Bottom View
M570U Concise UG.book Page 19 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Windows XP Start Menu & Control Panel
Click here to toggle Category View
Figure 9 - Start Menu & Control Panel
In many instances throughout this manual you will see an instruction to open the Control Panel. The Control Panel
is accessed from the Start menu, and it allows you to configure the settings for most of the key features in Windows
(e.g. power, video, network, audio etc.). Windows XP provides basic controls for many of the features, however many
new controls are added (or existing ones are enhanced) when you install the drivers listed in Table 5, on page 25. To
see all controls it may be necessary to toggle off Category View.
Windows XP Start Menu & Control Panel - 19
English
Most of the control panels, utilities and programs within Windows XP (and most other Windows versions) are accessed from the Start menu. When you install programs and utilities they will be installed on your hard disk drive, and a
shortcut will usually be placed in the Start menu and/or the desktop. You can customize the look of the Start menu
by right-clicking the Start menu and selecting Properties from the menu.
M570U Concise UG.book Page 20 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Video Features
This computer features different PCI Express video cards (see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual
CD-ROM for the latest details and driver installation instructions etc. for video cards other than that listed
here), depending on your purchase option. You can switch display devices, and configure display options, from the
Display Properties control panel in Windows as long as the appropriate video driver is installed.
To access Display Properties in Windows:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Click Start, point to Settings and click Control Panel (or just click Control Panel).
Double-click Display (icon) - In the Appearances and Themes category.
Click Settings (tab) in the Display Properties dialog box.
Move the slider to the preferred setting in Screen area/resolution 1 (Figure 10 on page 21).
Click the arrow, and scroll to the preferred setting In Colors/Color quality 2 (Figure 10 on page 21).
You can also access Display Properties by right-clicking the desktop and scrolling down and clicking Properties.
Click Settings (tab) and adjust as above.
7. Open the Display Properties control panel, and click Advanced (button) 3 (Figure 10 on page 21) to bring up the
Advanced properties tabs.
8. The most advanced video controls are available from the ATI CATALYST(R) Control Center (tab) control panel.
20 - Video Features
M570U Concise UG.book Page 21 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
1
2
3
Video Card Options
Note that card types, specifications and drivers are subject to continual updates and changes. Check with your service center for
the latest details on video cards supported (also see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM ).
Figure 10 - Display Properties Desktop
Video Features - 21
M570U Concise UG.book Page 22 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Display Devices & Options
Besides the built-in LCD, you can also use an external VGA monitor (CRT)/external Flat Panel Display or TV as
your display device. A VGA monitor/Flat Panel Display connects to the DVI-Out port (a VGA monitor may require
a DVI to VGA converter), a TV to the 7-pin S-Video-Out jack. The following display modes are available:
ATI Display Mode
Single
Clone Mode
Description
One display device is used.
Both connected displays output the same view.
Extended Mode
Both connected displays are treated as separate devices, and act as a virtual desktop.
Stretched Mode
Both connected displays are treated as a single device, and act as a virtual desktop.
Table 4 - Display Options
22 - Video Features
M570U Concise UG.book Page 23 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Audio Features
8 Channel Sound Support
If you wish to configure your system for 8 channel sound support,
then the following ports should be used as outputs. Connect the
system cables to the following audio jacks:
•
•
•
•
Side Speaker Out - Connect to S/PDIF Out (Black)
Center/Subwoofer Speaker Out - Connect to Microphone In (Pink)
Front Speaker Out - Connect to Speaker/Headphone Out (Green)
Rear Speaker Out - Connect to Line In (Blue)
Sound Volume Adjustment
Figure 11
Realtek Audio Control Panel
How high the sound volume can be set depends on the setting of
the volume control within Windows. Click the Volume icon on the
taskbar to check the setting.
Audio Features - 23
English
You can configure the audio options on your computer from the Sounds and Audio Devices
Windows control
panel, or from the Realtek HD Audio Manager icon in the taskbar/control panel (double-click the icon to bring
up the Realtek Audio Configuration menus). The volume may also be adjusted by means of the Fn + F5/F6 key combination.
M570U Concise UG.book Page 24 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Power Management Features
The Power Options control panel icon in Windows (see page 19) allows you to configure power management features for your computer. You may conserve power through individual components such as the monitor or hard disk
(by means of Power Schemes), or you may use either Stand by or Hibernate mode to conserve power throughout
the system (enable Hibernate support from the control panel as pictured in Figure 12).
Figure 12 - Power Options
The computer’s power button, sleep button (Fn + F4 key combination), and lid (closing the lid) may be set to send
the computer in to either Stand by or Hibernate mode.
24 - Power Management Features
M570U Concise UG.book Page 25 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Driver Installation
Installation Methods (WinXP SP2)
You may choose to install the drivers from the autorun program, or install them manually.
Driver
Page
Driver
Page
Chipset
Page - 28
Hot-Key Buttons
Page - 30
Video (VGA)
Page - 28
AutoMail Checker
Page - 30
Audio
Page - 29
PC Camera Module
Page - 31
Modem
Page - 29
WLAN Module
Page - 32
LAN
Page - 29
Bluetooth Module
Page - 33
TouchPad
Page - 30
Card Reader/Express Card
Page - 30
TV Tuner Module
Page - 35
Table 5 - Driver Installation
SATA RAID Configuration
See the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for details on setting up the SATA RAID configuration.
Driver Installation - 25
English
The Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM contains the drivers and utilities necessary for the proper
operation of the computer. Table 5 lists what you need to install, and it is very important that the drivers are installed in the order indicated.
M570U Concise UG.book Page 26 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Drivers Installer Application
Insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual
CD-ROM and click Install WinXP Drivers (button) >
Yes, or Optional (button) > Yes to access the Optional
driver menu.
1. Check the driver installation order from Table 5, on
page 25 (the drivers must be installed in this order)
which is the same as that listed in the Drivers Installer
menu below.
2. Click to select the driver you wish to install, after
installing each driver it will become grayed out (if you
need to reinstall any driver, click the Unlock button).
3. Follow the instructions for each individual driver
installation procedure as listed on the following pages.
Manual Driver Installation
If you wish to install the drivers manually, click the Exit
button to quit the Drivers Installer application, and then
follow the manual installation procedure for each driver.
The manual installation procedure begins with instructions on how to browse to the executable file; “Click
Start (menu) > Run..”.
Figure 13 - Drivers Installer
26 - Driver Installation
M570U Concise UG.book Page 27 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
If you wish to update/reinstall individual drivers it may
be necessary to uninstall the original driver.To do this go
to the Control Panel in the Windows OS and doubleclick the Add/Remove Programs item. If you see the
individual driver listed (if not see below), uninstall it,
following the on screen prompts (it may be necessary to
restart the computer). Go to the appropriate section of the
manual to complete the update/reinstall procedure for the
driver in question.
If the driver is not listed in the Add/Remove Programs
item:
1. Click Start (menu), point to Settings and click Control
Panel (or click Start > Control Panel).
2. Double-click System (icon); System (icon) is in
Performance and Maintenance (category).
3. Click Hardware (tab) > Device Manager (button).
4. Double-click the device you wish to update/reinstall the
driver for (you may need to click “+”).
5. Look for the Update Driver button (check the Driver
tab) and follow the on screen prompts.
Windows XP Service Pack 2
Make sure you install Windows XP Service Pack 2 (or
a Windows XP version which includes Service Pack 2)
before installing any drivers. Service Pack 2 includes
support for USB 2.0.
If you have upgraded the system by installing Service
Pack 2 (i.e. your Windows XP version does not include
Service Pack 2) then follow these instructions:
1.Click Start (menu), point to Settings and click Control Panel (or click Control Panel).
2.Double-click System (icon); System (icon) is in Performance and Maintenance (category).
3.Click the Hardware (tab) > Device Manager (button).
4.Click “+” next to Other Devices (if its sub-items are
not shown).
5.Right-click Universal Serial Bus (USB) Controller
and select Uninstall > OK (if you don’t see the item
then there is no need to take any further action).
6.Restart the computer and it will find the USB 2.0 controller.
Driver Installation - 27
English
Updating/Reinstalling Individual Drivers
M570U Concise UG.book Page 28 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
English
Concise User’s Guide
New Hardware Found
Video (VGA)
If you see the message “New Hardware Found”
(Found New Hardware Wizard) during the installation
procedure (other than when outlined in the driver install procedure), click Cancel to close the window, and
follow the installation procedure.
See the instructions below (or check the Device Drivers
& Utilities + User’s Manual CD-ROM for any other video driver installation instructions).
Chipset
1. Click 1.Install Chipset Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe and click
OK.
2. Click Next > Yes > Next.
3. Click Finish to restart the computer.
28 - Driver Installation
ATI Video Driver Installation
1. Click 2.Install Video Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe
and click OK.
2. To continue click Next > Yes.
3. Click Express: Recommended (click Continue
Anyway if asked if you want to continue at any time).
4. Click Finish to restart the computer.
M570U Concise UG.book Page 29 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
LAN
1. Click 3. Install Audio Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\Drivers\02Audio\Setup.exe and click OK.
2. Click Next.
3. Click Finish to restart the computer.
1. Click 5.Install LAN Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
(one of the following):
D:\Drivers\04LAN\Marvell\SetupYukonWin.exe
D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe
and click OK.
2. Click Next.
If you have the Marvell LAN module (otherwise go to
step 4), click the button to accept the license, and then
click Next.
3. Click Install.
4. Click Finish.
5. The network settings can now be configured.
Modem
1. Click 4.Install Modem Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\Drivers\03Modem\Setup.exe and click OK.
2. Click OK > OK.
3. The modem is now ready for configuration.
Modem Country Selection
Be sure to check if the modem country selection is appropriate for you (Control Panel > Phone and Modem Options).
Driver Installation - 29
English
Audio
M570U Concise UG.book Page 30 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
English
Concise User’s Guide
TouchPad
Hot-Key Buttons
1. Click 6.Install Touchpad Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse...)
to
D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE and click OK.
2. Click Next > Next (click Continue Anyway if asked if
you want to continue at any time).
3. Click Finish to restart your computer.
1. Click 8.Install Hotkey Utility Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\Drivers\07AP-Key\AKSETUP.exe and click OK.
2. Click Next.
3. Click Finish to restart your computer.
Card Reader/ExpressCard
1. Click 7.Install Express Card Driver > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse...)
to
D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe and click OK.
2. Click Next > Finish.
30 - Driver Installation
AutoMail Checker
1. Click Optional > Yes.
2. Click 4.AutoMail > Yes.
OR
Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE and click OK.
3. To continue click Next > Next > Finish.
4. Run the program from the Auto Mail Checker in the
Start menu (Start > Programs/All Programs > Auto
Mail Checker).
5. Click the icon
in the taskbar to input the e-mail
account details.
M570U Concise UG.book Page 31 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Optional Module Drivers
PC Camera
Latest PC Camera Driver Information
Check the PC Camera CD, and any accompanying insert
pages, for the latest updated information on the PC Camera driver, which may override the information provided
here.
PC Camera Driver Installation
1. Make sure the module is powered on, and then insert
the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM into the CD/DVD drive (click Cancel if you see a
“New Hardware Found” message).
2. Click Optional > Yes, and then click 1.PC Camera,
Web cam OR 5.1.3M PCCam > Yes.
3. Click Install Products.
4. Choose the language you prefer and click OK.
Driver Installation - 31
English
See the following pages for the driver installation procedures for any of the optional modules included in your
purchase configuration.
5. Click Next (click Continue Anyway if asked if you
want to continue).
6. Click Finish to restart the computer.
7. Run the BisonCap application program from the
shortcut on the desktop, or from the BisonCam item in
the Start > Programs/All Programs menu (if the
hardware is turned off use the Fn + F10 key
combination to turn it on again).
M570U Concise UG.book Page 32 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Wireless LAN & Bluetooth Modules
User Guide
Wireless Device Operation Aboard Aircraft
Insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM and navigate (Browse..) to D:\Others\WLAN\Autorun.exe.
The use of any portable electronic transmission devices
aboard aircraft is usually prohibited. Make sure the module(s) are OFF if you are using the computer aboard aircraft.
Intel WLAN Driver Installation
1. Make sure the module is powered on, and then insert
the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM into the CD/DVD drive (click Cancel if you see a
“New Hardware Found” message).
2. Click Optional > Yes, and then click 2.Wireless Lan >
Yes.
3. Click Install Software (button).
4. Click the button to accept the license and click Next >
Next > OK.
5. Click OK to complete the installation.
6. You can configure the settings by going to the Intel (R)
PROSet Wireless control panel (Start > Programs/All
Programs > Intel PROSet Wireless), or by doubleclicking the taskbar icon
.
32 - Driver Installation
Click View User Guide (button) as per Figure 14.
You can also view the Help menu from the Intel(R) PROSet/
Wireless control panel (or press F1 to bring up the help
menu when the control panel is active).
Figure 14 - Intel PROSet/Wireless
M570U Concise UG.book Page 33 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Bluetooth Driver Installation
English
1. Make sure the module is powered on, and then insert
the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM into the CD/DVD drive (click Cancel if you see a
“New Hardware Found” message).
2. Click Optional > Yes, and then click 3.Bluetooth > Yes.
3. Choose the language you prefer, and click OK.
4. Click Next.
5. Click the button to accept the license agreement, and
then click Next.
6. Click Next > Next > Install.
7. Click Finish > Yes to restart the computer.
8. The IVT Corporation BlueSoleil - Main Window
screen will appear on restart.
9. You can configure the settings at any time by going to
the IVT Corporation BlueSoleil - Main Window
control panel (Start > Programs/All Programs > IVT
BlueSoleil), or by clicking the taskbar icon .
10. View the BlueSoleil User Guides from the Help Menu
(or press the F1 key) in the IVT Corporation
BlueSoleil - Main Window control panel. Click
BlueSoleil User Guides in the Contents tab, and click
to select the appropriate User Guide from the panel on
the right.
Figure 15 - Bluetooth Control Panel & User Guides
Driver Installation - 33
M570U Concise UG.book Page 34 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Mini-PCI TV Tuner Module
You may have one of three optional Mini-PCI TV Tuner modules supplied with your computer, depending on
your purchase configuration. With the TV tuner installed
you can watch TV, video conference and capture still and
video images on your computer.
The LifeView FlyDVB-T Hybrid (for both analog and
digital inputs) TV Tuner Module comes with a remote
control unit, and a CD containing the LifeView Utility
software.
The YUAN PVR MPC622-MCE TV Tuner module
comes with a remote control unit, and a CD containing
software for Windows XP Media Center Edition.
MPC622-MCE TV Tuner
Note that this TV Tuner module supports Windows Media
Center Edition Only.
34 - Driver Installation
The YUAN PVR MPC788 TV Tuner module comes
with a remote control unit, and a CD containing software
for Windows XP (Home Edition or Professional).
Digital TV Broadcast Signal
The antenna is the most crucial factor in receiving a clear
Digital Terrestrial TV broadcast signal. The passive antenna provided should provide a clear signal when placed
beside a window. If the signal is not clear then you can
purchase an active antenna (it should also be placed beside a window) to improve the signal. You should also
check with any related government website which provides information on Digital Terrestrial TV coverage for
your area. Note that (unlike standard analog TV) if the
digital signal is weak then no picture will appear on the
TV at all.
M570U Concise UG.book Page 35 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
LifeView FlyDVB-T Driver Installation
Insert the driver CD-ROM into the CD/DVD drive.
Double-click LifeView DTV and Driver.
Click Next > Finish.
Choose the language you prefer, and click OK.
Click Next > Next.
Click Finish to restart the computer.
Run the application from the Start > Programs/All
Programs > LifeView and select the LifeView DTV
program, or double-click the icon on the desktop.
MPC622-MCE Driver Installation
1. Insert the driver CD-ROM into the CD/DVD drive.
2. Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to
D:\MPC622 Setup v91.exe
3. Click Next > Finish.
The TV Tuner is fully supported within Windows XP
Media Center Edition, however to get the most out the
module it is recommended that you use a program such
as Cyberlink PowerDVD.
MPC788 Driver & Cyberlink PowerCinema
Installation
1. Insert the driver CD-ROM into the CD/DVD drive.
2. Choose the Setup Language you prefer, and then click
Next.
3. Click Next > Next.
4. Click the button to accept the license agreement for
Microsoft(R) DirectX(R), and then click Next > Next
> Finish.
5. Choose the language you prefer for Cyberlink
PowerCinema, and then click OK.
6. Click Next > Yes.
7. Type in the Cyberlink PowerCinema CD Key
provided (make sure you also input a User and
Company Name), and then click Next.
8. Click Next > Next > Next > Finish.
9. Click Next > Install > Finish to install SimHID.
10.Click Finish > Finish to restart the computer.
11. Run the application from the Start > Programs/All
Programs > Cyberlink PowerCinema and select the
PowerCinema program, or double-click the icon on the
desktop.
Driver Installation - 35
English
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
M570U Concise UG.book Page 36 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Troubleshooting
Problem
Possible Cause - Solution
The DVD regional
codes can no longer be
changed.
The code has been changed the maximum 5 times. See Page - 17.
The TouchPad doesn’t
work.
The Touchpad has been disabled. Press the Touchpad toggle (Fn + F1) key combination (make
sure you have installed the Touchpad driver.
The Wireless LAN/Bluetooth/PC Camera modules cannot be detected.
The modules are off. Check the appropriate LED indicator
to see if the modules are on
or off (see Table 1, on page 10). If the LED indicator is off, then press the appropriate function
key combination in order to enable the modules (see Table 3, on page 12).
The Wireless LAN/Bluetooth/PC Camera modules cannot be
configured.
The driver(s) for the module(s) have not been installed. Make sure you have installed the driver
for the appropriate module (see the instructions in “Optional Module Drivers” on page 31 for
the appropriate module).
The PC Camera software displays a black
screen when the BisonCap software is run.
The software is using the incorrect device. If you have both the optional PC Camera and TV
Tuner modules present, go to the Devices menu in the BisonCap program and select the BisonCam, NB Pro device.
36 - Troubleshooting
M570U Concise UG.book Page 37 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Specifications
The specifications listed in this Appendix are correct at the time of going to press. Certain items (particularly processor types/speeds
and CD/DVD device types) may be changed, updated or delayed due to the manufacturer's release schedule. Check with your service center for details.
Specifications - 37
English
Latest Specification Information
M570U Concise UG.book Page 38 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Feature
Processor Types
Specification
Intel® Core™ Duo Processor
(478-pin) Micro-FC-PGA Package
T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700
65nm (65 Nanometer) Process Technology
2MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB
1.66/ 1.83/ 2.0/ 2.16/ 2.33 GHz
Intel® Core™ 2 Duo Processor
(478-pin) Micro-FC-PGA Package
T5600
65nm (65 Nanometer) Process Technology
2MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB
1.83 GHz
Intel® Core™ 2 Duo Processor
(478-pin) Micro-FC-PGA Package
T7200/ T7400/ T7600
65nm (65 Nanometer) Process Technology
4MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB
2.0/ 2.16/ 2.33 GHz
Intel® Core™ Solo Processor
(478-pin) Micro-FC-PGA Package
T1300/ T1400
65nm (65 Nanometer) Process Technology
2MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB
1.66/ 1.83 GHz
Core Logic
Intel 945GM + ICH7-M DH
LCD
For One of the Following Options
17" WXGA (1440 * 900) TFT LCD
OR
17" WSXGA+ (1680 * 1050) TFT LCD
OR
17" WUXGA (1920 * 1200) TFT LCD
Security
Security (Kensington® Type) Lock Slot
38 - Specifications
BIOS Password
M570U Concise UG.book Page 39 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Feature
Specification
Two 200 Pin SO-DIMM Sockets Supporting DDRII (DDR2) Up To 667 MHz
128-bit Wide DDRII (DDR2) Data Channel
Memory Expandable up to 2GB (256/ 512/ 1024 MB DDRII Modules)
Note: Do Not Use Other Module Types
BIOS
One 512KB Flash ROM
Video Card
Options
ATI Mobility Radeon X1600 (M56)
PCI-Express Video Card
128MB DDR Video RAM On Board
PCI Express * 16
Supports DirectX® 9
Modular Design
English
Memory
Phoenix BIOS
Video Card Options
This computer features different PCI Express video card options.
Note that card types, specifications and drivers are subject to continual updates and changes. Check
with your service center for the latest details on video cards supported (also see the Device Drivers &
Utilities + User’s Manual CD-ROM for the latest details and driver installation instructions etc.).
Specifications - 39
M570U Concise UG.book Page 40 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Feature
Storage Options
Specification
One 2.5" 9.5mm (h) Serial-ATA (SATA) Hard Disk Drive
One Changeable Device Bay For One of the Following Options:
For 12.7 mm (h) Optical CD/DVD Device Drive (see “Optional” on page 43)
OR
For Secondary 2.5" 9.5mm (h) Hard Disk Drive (RAID Option in SATA Configuration)
RAID 0, RAID 1, HDD Fault Tolerance System in SATA Configuration
OR
For 2nd Battery
SATA RAID Configuration
See the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for details on setting up the SATA RAID
configuration.
Card Reader
Embedded 7-in-1 Card Reader (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Note: MS Duo/ Mini SD/ RS MMC Cards require a PC adapter
40 - Specifications
M570U Concise UG.book Page 41 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Feature
Integrated AZALIA Compliant Interface (HDA)
3D Stereo Enhanced Sound System
SRS WOW Surround Sound Technology
Inside
Sound-Blaster PRO™ Compatible
English
Audio
Specification
S/PDIF Digital Output
Built-In Microphone
2 * Built-In Speakers
Built-In Sub Woofer
Built-In Standalone Audio "DJ" CD Player
(Supports MP3 Formats)
Note: External 7.1 CH Audio Output Support Configurable Through Headphone-Out, Microphone-In,
Line-In and S/PDIF Output Jacks
Keyboard &
Pointing Device
Full Size Winkey Keyboard with Numeric Keypad
ExpressCard Slot
ExpressCard/34/54 Slot
I/O Ports
Four USB 2.0 Ports
One Mini-IEEE1394 Port
One Serial Port
One DVI-Out Port
One Headphone/Speaker-Out Jack
One Microphone-In Jack
One S/PDIF Out Jack
One Line-In Jack for Audio Input
One Infrared Transceiver
Built-In TouchPad (Scroll Functionality Included)
One RJ-11 Modem Jack
One RJ-45 Giga LAN Jack
One DC-In Jack
One 7-Pin S-Video-Out Jack for TV & HDTV
Output (Requires Adapter)
One TV Antenna (Analog/Digital) Jack (Functions
with Optional TV Tuner Module)
One Consumer Infrared Transceiver
(Functions with Optional TV Tuner Module)
Specifications - 41
M570U Concise UG.book Page 42 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
English
Feature
Communication
Specification
Infrared Transceiver
Infrared Transfer 1cm ~ 1M Operating Distance
IrDA 1.1 / FIR Compliant
1Gbit PCI-Express Fast Ethernet LAN
AZALIA MDC 56K V1.5 Modem
(Factory Option)
Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LAN
Module (Option)
USB Bluetooth Module - Version 2.0 (Factory
Option)
USB PC Camera Module (Factory Option)
Mini-PCI TV Tuner Module (either analog only OR
analog/digital OR Windows MCE options)
(Factory Option)
Power
Management
Supports ACPI 2.0
Supports Resume from Modem Ring
Supports Wake on LAN
Power
Full Range AC/DC Adapter – AC in 100 ~ 240V, 47 ~ 63Hz DC Output 20V, 6.5A (130 W)
Easy Changeable 8-Cell Smart Lithium-Ion 4400mAH Main Battery
Easy Changeable 6-Cell Smart Lithium-Ion 3800mAH 2nd Battery (Option)
Environmental
Spec
Temperature
Operating:
Non-Operating:
Physical
Dimensions &
Weight
397mm (w) * 294mm (d) * 22 ~ 44mm (h)
42 - Specifications
5°C ~ 35°C
-20°C ~ 60°C
Relative Humidity
Operating:
Non-Operating:
20% ~ 80%
10% ~ 90%
3.8kg (+/- 3%) with 8 Cell Battery
M570U Concise UG.book Page 43 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Concise User’s Guide
Feature
Optical Drive Module Options:
AZALIA MDC 56K V1.5 Modem (Factory Option)
DVD/CD-RW Combo Drive Module
DVD-Dual Drive Module
DVD-Super Multi Drive Module
USB Bluetooth Module - Version 2.0 (Factory
Option)
DVD Software Player
Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LAN
Module
USB Floppy Disk Drive
Mini-PCI TV Tuner Module (either analog only OR
analog/digital OR Windows MCE options)
(Factory Option)
USB PC Camera Module (Factory Option)
2nd SATA Hard Disk Drive
Easy Changeable 8-Cell Smart Lithium-Ion
4400mAH Main Battery
Easy Changeable 6-Cell Smart Lithium-Ion
3800mAH 2nd Battery
Specifications - 43
English
Optional
Specification
M570U Concise UG.book Page 44 Thursday, May 18, 2006
English
Concise User’s Guide
44
10:53 AM
M570U Concise UG.book Page 45 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Hinweis
© Mai 2006
Warenzeichen
Dies Produkt beinhaltet durch Urheberrechte geschützte Technologie, die durch Ansprüche bestimmter US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt ist, welche der Macrovision Corporation und anderen Rechtsbesitzern gehört. Die
Verwendung dier durch Urheberrechte geschützten Technologie muß von der Macrovision Corporation genehmigt werden
und dient nur für den Heimgebrauch bzw. andere beschränkte Ansichtszwecke, wenn nicht anderweitig von der Macrovision Corporation genehmigt. Reverse Engineering oder Auseinandernehmen ist untersagt.
Intel und Intel Core sind warenzeichen/eingetragenes warenzeichen der Intel Corporation.
ist ein Warenzeichen der SRS Labs, Inc.
Die WOW-Technologie wird verwendet unter der Lizenz der SRS Labs, Inc.
Hinweis - 45
Deutsche
Das Unternehmen behält sich das Recht vor, diese Publikation ohne Vorankündigung zu überarbeiten und den Inhalt zu
verändern. Alle enthaltenen Informationen sind nur Anhaltspunkte und stellen keine Verpflichtung seitens des Herstellers
oder Wiederverkäufers dar. Sie übernehmen weder Verantwortung oder Haftung für mögliche Fehler oder Ungenauigkeiten dieser Publikation noch sind sie in irgendeiner Weise verantwortlich für Verluste oder Schäden aus der Nutzung (oder
fehlerhaften Nutzung) dieser Publikation.
Die Publikation und alle beiliegende Software darf nicht, ganz oder in Teilen, ohne vorheriges Einverständnis des Verkäufers, Herstellers oder Autors dier Publikation reproduziert, übersetzt, übertragen oder in maschinenlesbare Form umgewandelt werden, abgesehen von Kopien, die für Archivzwecke erstellt werden.
In dier Publikation erwähnte Marken- und Produktnamen können Copyrights und/oder eingetragene Warenzeichen ihrer
jeweiligen Firmen in. Sie werden nur zu Identifikationszwecken erwähnt und sind nicht als Werbung für die Produkte oder
ihre Hersteller gedacht.
M570U Concise UG.book Page 46 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Über das Ausführliche Benutzerhandbuch
Deutsche
Diese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System zu starten. Dieses
ist nur eine Ergänzung und kein Ersatz für das erweiterte englischsprachige Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual im Adobe-Acrobat-Format vorliegt. Diese CD-ROM enthält auch
die Treiber und Utility-Programme, die für einen einwandfreien Betrieb des Notebooks notwendig sind.
Einige oder alle Funktionen des Notebooks sind bereits eingerichtet worden. Falls das nicht der Fall ist oder wenn Sie einzelne Teile des Systems neu konfigurieren (oder neu installieren) möchten, finden Sie eine Anleitung im erweiterten Benutzerhandbuch. Die CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual enthält nicht das Betriebssystem.
Informationen zu gesetzlichen Vorschriften
Die Informationen zu gesetzlichen Vorschriften finden Sie im erweiterten Benutzerhandbuch auf der CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual.
Videokarte-Optionen
Beachten Sie, dass Kartentypen, Spezifikationen und Treiber kontinuierlich aktualisiert und geändert werden. Bei Ihrem Service-Center
erhalten Sie die neuesten Informationen über unterstützte Videokarten (lesen Sie dazu auch auf der CD-ROM "Device Drivers & Utilities
+ User's Manual" nach).
46 - Über das Ausführliche Benutzerhandbuch
M570U Concise UG.book Page 47 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Hinweise zu Pflege und Betrieb
Das Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschädigt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten:
Das Gerät darf nicht herunterfallen und in anderer Form Stößen ausgesetzt werden. Wenn der Computer fällt, können das
Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden.
2.
Halten Sie den Computer trocken, Das Gerät darf nichtüberhitzt werden. Computer und Netzteil dürfen nicht in der Nähe von
Wärmequellen stehen oder gelagert werden. Dies ist ein elektrisches Gerät. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten eindringen,
kann der Computer stark beschädigt werden.
3.
Vermeiden Sie Interferenzen mit anderen Geräten. Halten Sie den Computer fern von magnetischen Feldern, die von
Stromquellen, Monitoren, Magneten etc. erzeugt werden. Die können die Leistung beeinträchtigen und Ihre Daten beschädigen.
4.
Achten Sie auf die richtige Bedienung des Computers. Schalten Sie ihn erst aus, wenn alle Programme geschlossen wurden
(speichern Sie Ihre Daten!). Speichern Sie regelmäßig Ihre Daten, da diese verloren gehen können, wenn der Akku verbraucht ist.
5.
Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von Peripheriegeräten.
Betrieb von Wireless-Geraten in Flugzeugen
In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer elektronischer Funkgeräte in Flugzeugen verboten. Achten Sie darauf, daß die Module AUSGESCHALTET sind, wenn Sie das Notebook im
Flugzeug benutzen.
Hinweise zu Pflege und Betrieb - 47
Deutsche
1.
M570U Concise UG.book Page 48 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Stromsicherheit
Deutsche
Für dieses Computer werden bestimmte Stromanforderungen gestellt:
• Verwenden Sie nur einen AC/DC-Adapter, der für die Verwendung mit diesem Computer zugelassen ist.
• Der AC/DC-Adapter kann zwar für internationale Benutzung vorgesehen sein, benötigt aber trotzdem eine gleichmäßige, ununterbrochene Stromversorgung. Wenn Sie sich über Ihre lokalen Stromspezifikationen nicht im klaren sind, wenden Sie sich an Ihren
Servicevertreter oder Ihre lokale Stromgellschaft.
• Der AC/DC-Adapter kann einen zwei- oder dreipoligen geerdeten Netzstecker haben. Der dritte Pol hat eine wichtige Sicherheitsfunktion. Setzen Sie die nicht außer Kraft. Wenn Sie keinen Zugang zu einer passenden Steckdose haben, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine solche einbauen.
• Fassen Sie das Netzkabel am Stecker und nicht am Kabel an, wenn Sie es vom Stromnetz trennen möchten.
• Achten Sie darauf, daß die Steckdose und alle verwendeten Verlängerungskabel die Gesamtstromlast aller angeschlossenen Geräte
trägt.
• Trennen Sie den Computer vor dem Reinigen von allen externen Stromquellen.
Warnung zur Stromsicherheit
Bevor Sie Schritte zum Aufrüsten des Computers unternehmen, müssen Sie zunächst das Gerät ausschalten und alle Peripheriegeräte
und Kabel (einschließlich Telefonkabel) abtrennen. Sie sollten auch den Akku herausnehmen, damit das Gerät nicht versehentlich eingeschaltet werden kann.
48 - Hinweise zu Pflege und Betrieb
M570U Concise UG.book Page 49 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Reinigung
• Tragen Sie Reinigungsmittel nicht direkt auf das Computer auf. Reinigen Sie es mit einem weichen, sauberen Tuch.
• Verwenden Sie keine flüchtigen Reinigungsmittel (Petroleumdestillate) oder Scheuermittel zum Reinigen des Computers.
Reparatur
•
•
•
•
•
Wenn das Netzkabel oder der AC/DC-Adapter beschädigt oder zerschlissen sind.
Wenn der Computer Regen ausgesetzt war oder mit Flüssigkeiten in Berührung gekommen ist.
Wenn der Computer unter Beachtung der Bedienungsanweisungen nicht korrekt arbeitet.
Wenn der Computer heruntergefallen ist oder beschädigt wurde (berühren Sie nicht die giftige Flüssigkeit des LCD-Bildschirms).
Wenn ein ungewöhnlicher Geruch, Hitze oder Rauch aus dem Computer entweicht.
Vor dem Transport in einer Tasche ausschalten
Achten Sie darauf, dass Ihr Notebook ausgeschaltet ist, wenn Sie es fur den Transport z.B. wahrend einer Reise in eine Tasche
einpacken. In einer Tasche kann/konnen die Luftungsoffnung(en)/Luftzufuhroffnung(en) verdeckt werden. Wenn das Gerat dann
noch eingeschaltet ist, kann es uberhitzt werden. Damit das eingeschaltete Notebook nicht uberhitzt wird, stellen Sie sicher,
dass die Luftungsoffnung(en)/Luftzufuhroffnung(en) immer frei sind.
Hinweise zu Pflege und Betrieb - 49
Deutsche
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Damit verstoßen Sie gegen die Garantiebedingungen und Sie können Schäden am
Gerät und an der eigenen Gesundheit verursachen. Überlassen Sie alle Reparaturen autorisiertem Fachpersonal. Trennen
Sie das Notebook vom Stromnetz. Unter den folgenden Umständen sollten Sie das Gerät zur Reparatur geben:
M570U Concise UG.book Page 50 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Deutsche
Sicherheitshinweise zum Akku
• Verwenden Sie nur Akkus, die für diesen Computer entwickelt wurden. Ein falscher Akku-Typ kann explodieren, auslaufen oder
den Computer beschädigen.
• Verwenden Sie den Akku nicht mehr, wenn er heruntergefallen ist oder in anderer Weise beschädigt (z.B. verzogen) ist. Auch wenn
das Notebook mit dem beschädigten Akku zu funktionieren schein, können dadurch Stromkreise beschädigt werden, die schließlich
einen Brand verursachen können.
• Laden Sie die Akkus über das Notebook auf. Durch falsches Laden kann der Akku explodieren.
• Versuchen Sie nicht, Akkus zu reparieren. Lassen Sie die Akkupacks durch den Servicevertreter oder qualifiziertes Fachpersonal
reparieren oder austauschen.
• Halten Sie Kinder vom Akku fern und entsorgen Sie beschädigte Akkus sofort. Seien Sie vorsichtig bei der Entsorgung der Akkus.
Akkus können explodieren oder auslaufen, wenn sie Feuer ausgesetzt sind oder unsachgemäß behandelt oder entsorgt werden.
• Halten Sie den Akku von Metallgeräten fern.
• Bringen Sie Klebeband auf den Akkukontakten an, bevor Sie den Akku entsorgen.
• Berühren Sie die Akkukontakte nicht mit Ihren Händen oder mit metallenen Gegenständen.
Entsorgen der Akkus/Batterien & Achtung
Das von Ihnen gekaufte Produkt enthält einen aufladbaren Akku. Dier Akku ist wiederverwertbar. Nach verschiedenen nationalen
und regionalen Getzgebungen kann es verboten in, einen nicht mehr gebrauchsfähigen Akku in den normalen Hausmüll zu werfen. Informieren Sie sich bei Ihrem regionalen Entsorgungsunternehmen über Recycling-Möglichkeiten oder korrekte Entsorgung.
Wenn ein falscher Akku eingesetzt wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku nur durch den gleichen oder einen
baugleichen Typ aus, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie den verbrauchten Akku entsprechend der Anweisungen
des Herstellers.
50 - Hinweise zu Pflege und Betrieb
M570U Concise UG.book Page 51 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Schnellstart
Abb. 1 - Angeschlossener AC/DC-Adapter
Ausschalten
Bitte beachten Sie, daß der Computer immer mit dem Befehl Ausschalten im Start-Menü in Windows heruntergefahren werden muß. Dadurch werden Festplatten- bzw. Systemprobleme vermieden.
Schnellstart - 51
Deutsche
1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
2. Place the computer on a stable surface.
3. Schließen Sie alle Peripheriegeräte, die Sie mit dem Notebook verwenden wollen (z. B. Tastatur und Maus), an die
entsprechenden Schnittstellen an.
4. Schließen Sie den AC/DC-Adapter an die DC-Eingangsbuchse an der
Rückseite des Notebooks an. Verbinden Sie dann das Netzkabel mit
einer Netzsteckdose und dem AC/DC-Adapter..
5. Schieben Sie die LCD-Riegel vorne am Notebook nach außen und
heben Sie dabei den Deckel an.
6. Heben Sie den Deckel/Bildschirm in einen komfortablen Sichtwinkel.
Drücken Sie dann auf den Netzschalter (stellen Sie sicher, dass der
Audio "DJ"-Player ausgeschaltet ist), um das Gerät einzuschalten.
7. Die LED-Anzeigen zeigen den Strom- und Batteriestatus des Notebooks
und den Stromstatus des PC-, Kamera-, Bluetooth- und Wireless-LANModuls an und lassen Sie erkennen, ob eine E-Mail eingegangen ist.
M570U Concise UG.book Page 52 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Modellunterschiede
Diese Notebook-Serie umfasst zwei verschiedene Designausführungen, Wobei in diesem Benutzerhandbuch nur eine Designausführung abgebildet wird.
Deutsche
Systemsoftware
Zu den Betriebssystemen (z.B. Windows XP) und zu den Programmen (z.B. Textverarbeitung, Kalkulationsprogramme
und Datenbanken) gibt es eigene Handbücher. Wenn Sie Fragen zu den Betriebssystemen oder Programmen haben, schauen Sie in den entsprechenden Handbüchern nach. Möglicherweise wurde das Notebook bereits mit vorinstallierter Software
ausgeliefert. Ist das nicht der Fall, oder wenn Sie das Notebook für ein anderes System neu konfigurieren möchten, finden
Sie in diesem Handbuch Information zu den folgenden Betriebssystemen:
• Microsoft Windows XP Home Edition & Professional (mit Service Pack 2)
• Microsoft Windows XP Media Center Edition
Weitere Informationen zur Installation der Treiber und Hilfsprogramme finden Sie in den Kapiteln 4 und 7 des erweiterten
Benutzerhandbuchs auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual.
Treiber
Wenn Sie eine neue Systemsoftware installieren oder erneut installieren, müssen Sie die geeigneten Treiber installieren. Treiber sind
Programme, die als Schnittstelle zwischen dem Computer und einer Hardware-Komponente, z.B. einem Wireless-Netzwerkmodul, dienen. Es ist sehr wichtig, dass Sie die Treiber in der in Tabelle 5 auf Seite 69 angegebenen Reihenfolge installieren. Sie können die meisten erweiterten Einstellungen nicht benutzen, bevor nicht die notwendigen Treiber und Hilfsprogramme sachgemäß installiert sind.
52 - Schnellstart
M570U Concise UG.book Page 53 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCDBildschirm
Die Benutzung drahtlos
angeschlossener
Geräte in Flugzeugen
In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer
elektronischer Funkgeräte
in Flugzeugen verboten.
Achten Sie darauf, daß
die
Module
AUSGESCHALTET sind, wenn
Sie das Notebook im
Flugzeug benutzen.
Drücken Sie die entsprechenden Tastenkombinationen, um das WLAN- und
das Bluetooth-Modul einund auszuschalten. Prüfen
Sie die Statusanzeige/das
Taskleistensymbol,
um
festzustellen, ob die Module
ein- oder ausgeschaltet
sind (siehe Tabelle 1 auf
Seite 54/).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
2
3
4
Optionale PC-Kamera
LCD-Bildschirm
Hot-Key-Tasten
Netzschalter
Tastatur
TouchPad mit Tasten
Audio "DJ" Bedientasten
Mikrofon
Anzeigenfeld des Audio "DJ"-Players (mit LED-Anzeigen)
5
Audio “DJ” & Netzschalter
Stellen Sie sicher, dass der Audio
"DJ"-Player ausgeschaltet ist, bevor Sie das Notebook einschalten.
6
7
9
7
8
Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm - 53
Deutsche
Abb. 2
Ansicht von oben mit geöffnetem LCD-Bildschirm
1
M570U Concise UG.book Page 54 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
LED-Anzeigen
Deutsche
Die LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtige Informationen über den aktuellen Status des Computers.
Symbol
Farbe
Grün
Beschreibung
Der Computer ist angeschaltet.
Lampe
blinkt grün
Das System ist im konfigurierten Standbymodus.
Grün
Der AC/DC-Adapter ist angeschlossen.
Grün
Symbol
Farbe
Beschreibung
Orange
Der Akku wird geladen.
Lampe
blinkt
orange
Der Akku hat einen kritisch niedrigen
Stromstatus erreicht.
Grün
Der Akku ist voll geladen.
Anzeige für den zweiten Akku
(Farben wie oben)
Grün
Es wird auf die Festplatte zugegriffen.
Die Funktion NumLk (Nummerntastatur)
ist aktiviert.
Grün
Das PC-Kamera-Modul ist eingeschaltet.
Grün
Caps-Lock ist aktiviert.
Grün
Das Bluetooth-Modul ist eingeschaltet.
Grün
Scroll-Lock ist aktiviert.
Grün
Das Wireless LAN-Modul ist eingeschaltet.
Lampe
blinkt gelb
Neue Mail ist eingegangen.
Tabelle 1 - LED-Anzeigen
54 - Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm
M570U Concise UG.book Page 55 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktionstasten & Nummerntastatur
Mit diesen Tasten haben Sie einen direkten Zugriff auf den
Standard-Internetbrowser und das E-Mail-Programm, und
ein benutzerdefiniertes Anwendungsprogramm. Die HotKey-Tasten sind nur dann aktiviert, wenn Sie den Treiber
dazu installiert haben (siehe “Hot-Key-Tasten” auf
Seite 74).
Mit der Fn-Taste (in der linken unteren Ecke der Tastatur)
können Sie auf Tastendruck einige Betriebsfunktionen des
Computers ändern. Halten Sie die Fn-Taste gedrückt; drükken Sie dann auf die entsprechenden Funktionstasten (F1 F11, usw.), die sich am oberen Rand der Tastatur befinden
(siehe Tabelle 3 auf Seite 56). Die Tastatur umfasst auch
eine Nummerntastatur (an der rechten Seite der Tastatur)
für die Eingabe von Zahlen. Durch Drücken auf Num wird
die Nummerntastatur ein- und ausgeschaltet (siehe Abb. 3
auf Seite 56).
Hot-Key-Taste
Funktion
Ein vom Benutzer zugewiesenes Programm
(z.B. Microsoft Word oder Excel) aktivieren.
Das Standard-E-Mail-Programm aktivieren.
Einen Standard-Internet browser aktivieren.
Tabelle 2 - Hot-Key-Tasten
Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm - 55
Deutsche
Hot-Key-Tasten
M570U Concise UG.book Page 56 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Deutsche
Tasten
Fn + F1
TouchPad aktivieren/deaktivieren
Fn + F2
Automatische Lüftersteuerung/
Volle Leistung
Fn + F3
Stummschaltung/Stummschaltung
aufheben
Fn + F4
Wechsel Schlaf/Wiederaufnahme
Fn + F5
Audio-Lautstärke verringern
Fn + F6
Audio-Lautstärke erhöhen
Fn + F7
Wechseln der Anzeigegerate
Fn + F8
LCD-Helligkeit verringern
Fn + F9
LCD-Helligkeit erhöhen
Fn + F10
PC-Kamera aktivieren/deaktivieren
Fn + F11
Wireless-LAN aktivieren/deaktivieren
Fn + F12
Bluetooth aktivieren/deaktivieren
Fn + Rollen
Abb. 3 - Tastatur
Beschreibung
Funktionstasten
Num / Rollen Taste
Nummemtastatur
Fn Taste
Andere Tastaturen
Wenn Ihre Tastatur beschädigt ist oder Sie aus anderen Gründen eine andere benutzen möchten, können Sie hierzu jede Standard-USB-Tastatur verwenden. Sie wird
automatisch vom System erkannt und aktiviert. Es ist jedoch möglich, daß Sonderfunktionen/Hotkeys, die speziell auf die Standard-Tastatur des Computers zugeschnitten sind, bei anderen Tastaturen nicht funktionieren.
Ein-/Ausschalten des Scroll-Modus
Tabelle 3 - Funktionstasten
56 - Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm
M570U Concise UG.book Page 57 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Systemübersicht: Ansicht von vorne (Audio "DJ")
2
3
4
5
10
11
6
12
7
8
9
13
Abb. 4 - Ansicht von vorne (Audio "DJ")
Beschränkung von MP3-Tracks bei Audio "DJ"
Bei allen MP3-CDs oder -DVDs ist die Anzahl der Tracks
auf 256 beschränkt.Das bedeutet, dass nur die ersten 256
Tracks einer MP3-CD oder -DVD gespielt werden.
Audio “DJ” & Netzschalter
Stellen Sie sicher, dass der Audio "DJ"-Player ausgeschaltet ist, bevor Sie das Notebook einschalten.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Audio DJ Ein/Aus-Taste
Lauter
Leiser
Wiederholen
LED-Display
Vorhergehender Titel
Nächster Titel
Wiedergabe/Pause
Stopp (zweimal drücken,
um die CD/DVD auszuwerfen)
10. Wiederholungs-Anzeige
11. Track-Anzeige
12. Zeit-Anzeige
13. Disc-Anzeige
Systemübersicht: Ansicht von vorne (Audio "DJ") - 57
Deutsche
1
M570U Concise UG.book Page 58 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Audio “DJ” CD-Player
Deutsche
Beim integrierten, unabhängigen CD-Player können Sie
Audio-CDs/DVDs direkt abspielen, wenn das Notebook
ausgeschaltet , aber an einer Stromquelle angeschlossen ist.
1. Das Notebook muß ausgeschaltet sein (d.h. das Betriebssystem läuft nicht), es muß aber an eine Stromquelle angeschlossen sein (entweder Akkustrom oder Netzstrom).
2. Drücken Sie auf die Audio DJ Ein/Aus-Taste.
3. Drücken Sie auf die Auswurftaste an Ihrem CD/DVDGerät (oder drücken Sie zweimal auf die Stopp-Taste 9 )
und legen Sie vorsichtig eine Audio-CD mit der
bedruckten Seite nach oben in das CD-Fach ein (AudioCDs können auch in DVD-Laufwerken abgespielt
werden).
4. Schieben Sie das CD/DVD-Fach vorsichtig in das Gerät
hinein bis es mit einem "Klicken" einrastet und es
betriebsbereit ist.
5. Während des Datenzugriffs blinkt die Disc-Anzeige.
6. Auf der LED-Anzeige wird die Anzahl der Tracks
angezeigt.
7. Drücken Sie zum Starten der CD/DVD auf die Taste
Wiedergabe/Pause.
8. Die Auswahl der CD/DVD-Tracks und die
Lautstärkeeinstellung erfolgen über das Bedienfeld.
58 - Audio “DJ” CD-Player
9. Drücken Sie einmal auf die Stopp-Taste, um die Disc zu
stoppen, drücken Sie zweimal darauf, um sie auszuwerfen.
10. Drücken Sie ein zweites Mal auf die Ein/Aus-Taste, um
den Player auszuschalten.
TV-Tuner-Option
Wenn in Ihrer Notebook-Konfiguration der optionale TV-Tuner enthalten ist, können Sie den Audio "DJ" auch mit der
Fernbedienung steuern.
Warnung zum Discauswurf
Entnehmen Sie keine CD/DVD, wenn das System gerade
darauf zugreift. Dadurch könnte es zu einem “Systemzusammen-bruch” kommen. Stoppen Sie erst die Disc und
nehmen Sie sie dann erst heraus. Drücken Sie zweimal auf
die Stopp-Taste.
M570U Concise UG.book Page 59 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Systemübersicht: Rückansicht
1
4
5
6
7 8
Zum Schutz vor Überhitzung Ihres Computers dürfen die Luftungsoffnung(en)/Luftzufuhroffnung(en) nicht während das Notebook in Betrieb
ist verdeckt werden.
USB Anschlüsse
Beachten Sie, dass die Stecker nur in einer Richtung an die USB-Anschlüsse passen. Drücken Sie sie nicht mit Gewalt hinein.
7-polige S-Video-Ausgangsbuchse
11
Abb. 5
Rückansicht
Überhitzung
9 10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Luftungsoffnung/Luftzufuhroffnung
S/PDIF-Ausgangsbuchse
Line-Eingangsbuchse
2 USB 2.0 Anschlüsse
DVI-Ausgangsanschluss
TV-Antennenbuchse (nur mit TV-Tuner
aktiviert)
7. RJ-11-Telefonbuchse
8. RJ-45 LAN-Buchse
9. 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse
10. DC-Eingangsbuchse
11. Serielle Schnittstelle
An die 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse muss ein Adapterkabel (7-poliger SVideo-Anschluss auf 4-poligen S-Video-Anschluss) angeschlossen werden, damit hier ein herkömmliches S-Video-Kabel (das abgebildete Y-Kabel enthält einen gelben Composite-Video-Anschluss) angeschlossen werden kann.
Systemübersicht: Rückansicht - 59
Deutsche
2 3
M570U Concise UG.book Page 60 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Systemübersicht: Ansicht von rechts
Deutsche
Abb. 6
Ansicht von rechts
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Kopfhörer-Ausgangsbuchse
Mikrofon-Eingangsbuchse
7-in-1 Kartenleser
ExpressCard-Steckplatz
Mini-IEEE 1394 Anschluss
2 USB 2.0 Anschlüsse
Lautsprecher
4
1 2
3
5
6
7
Mini-IEEE 1394 Anschluss
Der Mini-IEEE 1394-Anschluss unterstützt nur SELBSTVERSORGTE (SELF-POWERED)
IEEE 1394-Geräte.
USB Anschlüsse
Beachten Sie, dass die Stekker nur in einer Richtung an
die USB-Anschlüsse passen.
Drücken Sie sie nicht mit Gewalt hinein.
ExpressCard-Steckplatz
Der ExpressCard-Steckplatz kann sowohl für ExpressCard/34 als auch ExpressCard/54
verwendet werden.
7-in-1 Kartenleser
Mit dem Kartenleser können einige der neuesten digitalen Speicherkarten gelesen werden.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) /
MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (PC adapter erforderlich) /
Mini SD (PC adapter erforderlich) / RS MMC (PC adapter erforderlich)
60 - Systemübersicht: Ansicht von rechts
M570U Concise UG.book Page 61 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Systemübersicht: Ansicht von links
Abb. 7
Ansicht von links
1
2
3
Zweiter Akku
Der zweite Akku ist dazu vorgesehen, die Stromleistung des Systems zu
optimieren und zu steigern.
Das System startet NICHT allein mit dem zweiten Akku. Starten Sie das
System, wenn es entweder mit dem AC/DC-Adapter mit dem Stromnetz
verbunden ist oder über den Hauptakku
Das System unterstützt NICHT die Hot-Swap-Funktion. Wenn Sie die
Akkus auswechseln müssen, speichern Sie vorher Ihre Arbeit und schalten Sie das Gerät aus.
CD-Notauswurf
Wenn eine CD/DVD manuell entnommen werden muß (z.B. wegen eines Stromausfalls) können Sie mit dem Ende einer geradegebogenen
Büroklammer in das Notauswurfloch drücken. Verwenden Sie hierzu
aber keinen spitzen Bleistift oder ähnliche Objekte, die im Loch abbrechen und darin steckenbleiben könnten. Entnehmen Sie keine Diskette/
CD, wenn das System gerade darauf zugreift. Dadurch könnte es zu einem “Systemzusammen-bruch” kommen.
Die DVD-Regionalcodes ändern
Gehen Sie auf Systemsteuerung und doppelklicken
Sie auf System, klikken Sie dann auf Hardware > Geräte-Manager und auf das + neben den DVD/CD-ROMLaufwerken. Klikken Sie doppelt auf das DVD-ROMLaufwerk, öffnen das Menü Eigenschaften und wählen
DVD-Region (Registerkarte). In dem angezeigten Fenster können Sie nun den Regionalcode einstellen. Die
DVD-Regionserkennung hängt vom Gerät, nicht vom
Betriebssystem ab. Sie können den Regionalcode für
Ihr Modul 5mal wählen. Die fünfte Wahl ist nicht mehr
änderbar. Sie kann auch bei Wechsel des Betriebssystems oder bei Verwendung des Moduls in einem anderen Computer verändert werden.
SATA RAID-Konfiguration
Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten der
SATA RAID-Konfiguration finden Sie auf der CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User's Manual.
Systemübersicht: Ansicht von links - 61
Deutsche
1. Sicherheitsschloß-Buchse
2. Lautsprecher
3. Laufwerkschacht (für 2. Akku, 2. SATAFestplatte oder optisches Laufwerk)
M570U Concise UG.book Page 62 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Systemübersicht: Ansicht von unten
Deutsche
Abb. 8
Ansicht von unten
6
1.
2.
3.
4.
Luftungsoffnung/Luftzufuhroffnung
Akkufach
Riegel für optische Laufwerke
Abdeckung für Videokarten-/Festplatten-/RAMSchacht
5. Infrarot-Sender/Empfänger/CIR-Transceiver
6. Sub Woofer
2
1
1
4
5
3
3
Hinweis zum Akku
Ein neuer Akku sollte bei seiner ersten Verwendung zuerst einmal vollständig entladen und dann komplett wieder geladen werden.
Entladen und laden Sie den Akku mindestens einmal im Monat oder nach etwa 20 Teilentladungen einmal vollständig.
62 - Systemübersicht: Ansicht von unten
M570U Concise UG.book Page 63 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Windows XP Startmenü und Systemsteuerung
Abb. 9 - Startmenü und Systemsteuerung
Klicken Sie hier, um in die Kategorieansicht zu wechseln
In diesem Benutzerhandbuch finden Sie wiederholt die Aufforderung, die Systemsteuerung zu öffnen. Zur Systemsteuerung gelangen Sie über das Start-Menü. In der Systemsteuerung können Sie die Einstellungen für die meisten wichtigen
Windows-Funktionen (z.B. Strom, Video, Netzwerk, Audio) vornehmen. Windows XP bietet für viele dieser Funktionen
Einstellfenster, wobei viele neue Fenster bereits hinzugefügt werden (oder die bestehenden verbessert werden), wenn Sie
die in Tabelle 5 auf Seite 69 aufgeführten Treiber installieren. Wenn Sie alle Einstelloptionen anzeigen lassen möchten,
müssen Sie in die Kategorieansicht wechseln.
Windows XP Startmenü und Systemsteuerung - 63
Deutsche
Die meisten Einstellfenster, Utilitys und Programme erreichen Sie in Windows XP (und bei den meisten anderen Versionen
von Windows) über das Start-Menü. Wenn Sie Programme und Utilitys installieren, werden diese auf der Festplatte installiert. Eine Verknüpfung davon wird in das Start-Menü und/oder auf dem Desktop erstellt. Sie können das Erscheinungsbild des Start-Menüs ändern, indem Sie mit der rechten Maustaste auf Start klicken und aus dem Menü die Option
Eigenschaften wählen.
M570U Concise UG.book Page 64 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Grafikfunktionen
Deutsche
Diese Notebook verfügt bei ihren verschiedenen Modellen über unterschiedliche PCI Express-Videokarten (neueste Informationen und eine Installationsanleitung für andere als den hier aufgeführten Videokarten finden Sie auf der
CDROM Device Drivers & Utilities + User's Manual), Wenn der richtige Grafiktreiber installiert ist, können Sie bei
Windows im Einstellfenster Eigenschaften von Anzeige die Anzeigegeräte wechseln und Anzeigeoptionen konfigurieren.
So öffnen Sie in Windows das Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige:
1. Klicken Sie Start (Menü), zeigen auf Einstellungen und klicken Systemsteuerung (oder klicken Sie einfach auf Start >
Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie auf Anzeige (Symbol); Anzeige (Symbol) befindet sich bei Darstellung und Designs (Kategorie).
3. Im Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige klicken Sie auf Einstellungen (Registerkarte).
4. Verschieben Sie den Regler auf die gewünschte Einstellung für die Bildschirmauflösung 1 (siehe Abb. 10).
5. Klicken Sie auf den Pfeil, und wählen Sie die gewünschte Einstellung für die Farbqualität 2 (siehe Abb. 10).
6. Sie können die Anzeige-Eigenschaften auch öffnen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop klicken und in
dem Menü Eigenschaften wählen. Klicken Sie auf Einstellungen (Registerkarte) und nehmen dort die Einstellungen wie
oben vor.
7. Klicken Sie auf Erweitert (Schaltfläche) 3 , um das Einstellfenster Erweiterte Eigenschaften aufzurufen (siehe Abb. 10).
8. Die fortschrittlichsten Videobedienelemente sind im ATI CATALYST(R) Control Center verfügbar.
64 - Grafikfunktionen
M570U Concise UG.book Page 65 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Deutsche
1
2
3
Videokarten-Unterstützung
Beachten Sie, dass Kartentypen, Spezifikationen und Treiber kontinuierlich aktualisiert und geändert werden. Bei Ihrem
Service-Center erhalten Sie die neuesten Informationen über unterstützte Videokarten.
Abb. 10 - Anzeigeoptionen
Grafikfunktionen - 65
M570U Concise UG.book Page 66 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Anzeigeoptionen
Deutsche
Neben dem integrierten LCD-Monitor können Sie auch einen externen VGA-Monitor/Flachbildschirm oder ein Fernsehgerät als Anzeigegerät anschließen. Ein VGA-Monitor/Flachbildschirm wird an den DVI-Ausgangsanschluss angeschlossen (für VGA-Monitore benötigen Sie möglicherweise einen DVI/VGA-Konverter), ein Fernsehgerät an die 7-polige SVideo-Ausgangsbuchse. Die folgenden Anzeigemodi sind verfügbar:
ATI Anzeigemodus
Einzeln
Klonmodus
Erweiterten Modus
Streckmodus
Beschreibung
Ein Monitor wird verwendet.
Auf beiden angeschlossenen Geräten wird dasselbe Bild angezeigt.
Die beiden angeschlossenen Geräte werden wie getrennte Geräte behandelt, sie arbeiten wie
ein virtueller Desktop.
Die beiden angeschlossenen Geräte werden wie ein einzelnes Gerät behandelt, sie arbeiten wie
ein virtueller Desktop.
Tabelle 4 - Anzeigeoptionen
66 - Grafikfunktionen
M570U Concise UG.book Page 67 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Audiofunktionen
Sie können die Audiooptionen des Notebooks im Windows-Dialogfeld Sounds und Audiogeräte
oder im Audiokonfigurationsmenü von Realtek einstellen, den Sie über das Realtek HD Audio-Manager -Symbol aufrufen können, das
sich in der Taskleiste des Systembereichs befindet. Die Lautstärke können Sie durch Drücken der Tastenkombination Fn
+ F5/F6 ändern.
Wenn das System für 8-Kanalton konfiguriert werden soll, sollten Sie für
die Ausgabe die folgenden Schnittstellen verwenden. Schließen Sie die
Kabel an die folgenden Audiobuchsen an:
•
•
•
•
Ausgang für seitlichen Lautsprecher - mit dem S/PDIF-Ausgang
verbinden (Schwarz)
Ausgang für mittleren Lautsprecher/Subwoofer - mit dem MikrofonEingang verbinden (Rosafarben)
Ausgang für vordere Lautsprecher - mit dem Kopfhörer-Ausgang
verbinden (Grün)
Ausgang für hintere Lautsprecher - mit dem Line-Eingang verbinden
(Blau)
Lautstärkeeinstellung
Abb. 11
Realtek Audio Systemsteuerung
Die Höhe der Lautstärke hängt von der Lautstärkeeinstellung bei Windows ab. Überprüfen Sie die Einstellung, indem Sie in der Taskleiste auf
das Lautstärke-Symbol klicken.
Audiofunktionen - 67
Deutsche
Unterstützung von 8-Kanalton
M570U Concise UG.book Page 68 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Energieverwaltungsfunktionen
Deutsche
Die Energieoptionen von Windows (siehe Seite 63) ermöglichen Ihnen die Konfiguration der Optionen für das Energiemanagement des Computers. Sie können durch einzelne Komponenten wie dem Monitor oder der Festplatte, oder mit der
Standby-Funktion oder dem Ruhezustand mit dem gesamten System Strom sparen (die Unterstützung des Ruhezustands
wird in der Systemsteuerung wie in Abb. 12 aktiviert).
Abb. 12 - Energieoptionen
Der Netzschalter des Computers, der Schalter für den Ruhezustand (Tastenkombination Fn + F4) und der Deckel (der beim
Schließen des Deckels aktiviert wird) können so eingestellt werden, daß Sie entweder den Standbymodus oder den Ruhezustand aktivieren.
68 - Energieverwaltungsfunktionen
M570U Concise UG.book Page 69 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Installation der Treiber
Die CD-ROM "Device Drivers & Utilities + User's Manual" enthält die Treiber und Hilfsprogramme, die für das einwandfreie Funktionieren des Notebooks notwendig sind. Installieren Sie die Treiber in der in Tabelle 5 angegebenen Reihenfolge.
Sie können die Treiber über das Programm "Autostart" oder manuell installieren.
Treiber
Seite
Treiber
Seite
Chipset
Seite 72
Hot-Key-Tasten
Seite 74
Video (VGA)
Seite 72
AutoMail Checker
Seite 74
Audio
Seite 73
PC-Kamera
Seite 75
Modem
Seite 73
Wireless-LAN
Seite 76
LAN
Seite 73
Bluetooth
Seite 77
TouchPad
Seite 74
Seite 74
TV-Tuner
ExpressCard / Kartenleser
Seite 78
Tabelle 5 - Installationsvorgang
SATA RAID-Konfiguration
Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten der SATA RAID-Konfiguration finden Sie auf der CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual.
Installation der Treiber - 69
Deutsche
Installationsverfahren (WinXP SP2)
M570U Concise UG.book Page 70 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Deutsche
Programm Drivers Installer
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual in das CD-Laufwerk ein und klikken Sie auf Install WinXP Drivers (Schaltfläche) > Ja,
oder klicken Sie auf Optional (Schaltfläche) > Ja, um das
optionale Treibermenü aufzurufen.
1.
Die Reihenfolge für die Installation der Treiber finden Sie auf
Tabelle 5 auf Seite 69 (die Treiber müssen in dieser Reihenfolge installiert werden). Diese Tabelle entspricht der
Anordnung im Menü Drivers Installer.
2. Wählen Sie den Treiber, der installiert werden soll, durch
Anklicken aus. Nachdem ein Treiber installiert wurde, wird er
grau dargestellt (wenn einer dieser Treiber ein weiteres Mal
installiert werden soll, klicken Sie auf die Schaltfläche Unlock
(Freigeben)).
3. Befolgen Sie für jeden einzelnen Treiber, der auf den
nachfolgenden Seiten aufgeführt ist, die entsprechenden
Anweisungen.
Manuelle Treiber-Installation
Wenn Sie die Treiber manuell installieren möchten, klicken
Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden), um das Programm
Drivers Installer zu beenden. Installieren Sie dann jeden
Treiber manuell. Die manuelle Installation beginnt mit dem
Anklicken der Ausführbaren Datei "Klicken Sie auf Start
(Menü) > Ausführen...".
Abb. 13 - Drivers Installer
70 - Installation der Treiber
M570U Concise UG.book Page 71 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Aktualisierung/Neuinstallation einzelner Treiber
1. Klicken Sie Start (Menü), zeigen auf Einstellungen und
klicken Systemsteuerung (oder klicken Sie einfach auf
Start > Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie auf System (Symbol); System (Symbol)
befindet sich bei Leistung und Wartung (Kategorie).
3. Klicken Sie auf Hardware (Registerkarte) > GeräteManager (Schaltfläche).
4. Klicken Sie doppelt auf das Gerät, für das der Treiber
aktualisiert/neu installiert werden soll (klicken Sie auf das
"+" neben dem Gerät).
Windows XP Service-Pack 2
Bevor Sie die Treiber installieren, müssen Sie das Windows
XP Service-Pack 2 (oder eine Version von Windows XP, die das
Service-Pack 2 enthält) installieren. Im Windows XP ServicePack 2 ist die Unterstützung für USB 2.0 enthalten.
Wenn Sie das Betriebssystem mit dem Service-Pack 2 aktualisiert haben (z.B. wenn Ihre Version von Windows XP nicht das
Service-Pack 2 enthält) führen Sie diese Schritte aus:
1. Klicken Sie Start (Menü), zeigen auf Einstellungen und klikken
Systemsteuerung (oder klicken Sie einfach auf Start > Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie auf System (Symbol); System (Symbol)
befindet sich bei Leistung und Wartung (Kategorie).
3. Klicken Sie auf Hardware (Registerkarte) > Geräte-Manager
(Schaltfläche).
4. klicken Sie auf das "+" neben Andere Geräte (wenn seine
Unterelemente nicht angezeigt werden).
5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf USB (Universal Serial
Bus)-Controller und wählen Deinstallieren, dann OK (wenn
dieser Eintrag nicht angezeigt wird, müssen Sie keine weiteren
Schritte unternehmen).
6. Starten Sie den Computer neu, wird automatisch der USB-2.0Controller erkannt.
Installation der Treiber - 71
Deutsche
Wenn Sie einzelne Treiber aktualisieren/neu installieren
möchten, müssen Sie unter Umständen vorher erst die ursprünglichen Treiber deinstallieren. Gehen Sie dazu in die
Systemsteuerung des Windows Betriebssystems und klikken doppelt auf den Eintrag Software. Wenn der zu ersetzende Treiber in der Liste erscheint, deinstallieren Sie ihn
(wenn er nicht in der Liste genannt wird, siehe unten). Gehen
Sie dazu entsprechend der Anweisungen auf dem Bildschirm
vor (möglicherweise müssen Sie auch den Computer neu
starten). Genauere Informationen zur Aktualisierung/Neuinstallation finden Sie im Benutzerhandbuch in den entsprechenden Abschnitten zu den jeweiligen Treibern. Wenn der
Treiber nicht unter dem Eintrag Software aufgelistet wird:
5. Klicken Sie auf die Taste Treiber aktualisieren/
Aktualisieren (wählen Sie die Registerkarte Treiber) und
befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
M570U Concise UG.book Page 72 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Deutsche
Ausführliches Benutzerhandbuch
Neue Hardware Gefunden
Video (VGA)
Wenn während des Installationsvorgangs die Meldung
"Neue Hardware Gefunden" (Assistent für das Suchen
neuer Hardware) erscheint (abweichend von der Beschreibung des Installationsvorgangs für den Treiber), klicken Sie
auf Abbrechen, um das Fenster zu schließen. Befolgen Sie
dann die Installationsanweisungen.
Siehe folgende Anleitung (die Installationsbeschreibung
anderer Videotreiber finden Sie auf der CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Chipsatz
1. Klicken Sie 1.Install Chipset Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe und klicken auf
OK.
2. Klicken Sie Weiter > Ja > Weiter.
3. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu
starten.
72 - Installation der Treiber
ATI Video Treiber-Installation
1. Klicken Sie 2.Install Video Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe und klicken auf
OK.
2. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter > Ja.
3. Klicken sie auf Expreß: Empfohlen (klicken Sie auf
Installation fortsetzen, um beliebig fortzufahren).
4. Klicken sie auf Fertig stellen, um das Notebook neu zu
starten.
M570U Concise UG.book Page 73 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
LAN
1. Klicken Sie 3.Install Audio Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\02Audio\Setup.exe und klicken auf OK.
2. Klicken Sie auf Weiter.
3. Klicken Sie auf Fertig stellen, um das Notebook neu zu
starten.
1. Klicken Sie 5.Install LAN Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\04Lan\Marvel\SetupYukonWin.exe
Oder
D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe
und klicken auf OK.
2. Klicken Sie auf Weiter
Wenn Sie das Marvell LAN-Modul haben, klicken Sie
auf diese Schaltfläche, um die Lizenz zu akzeptieren und
klicken sie auf Weiter (anderenfalls gehen Sie weiter zu
Schritt 4).
3. Klicken Sie auf Installieren.
4. Klicken Sie auf Fertigstellen.
5. Nun können die Netzwerkeinstellungen konfiguriert
werden.
Modem
1. Klicken Sie 4.Install Modem Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\03Modem\Setup.exe und klicken auf OK.
2. Klicken Sie auf OK > OK.
3. Ihr Modem ist nun bereit zur Konfiguration.
Modem - Auswahl des Landes
Prüfen Sie, ob die Landesauswahl für das Modem mit Ihrem
übereinstimmt (Systemsteuerung > Symbol Telefon- und
Modemoptionen).
Installation der Treiber - 73
Deutsche
Audio
M570U Concise UG.book Page 74 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Deutsche
Ausführliches Benutzerhandbuch
TouchPad
Hot-Key-Tasten
1. Klicken Sie 6.Install Touchpad Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE und klicken auf
OK.
2. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter > Weiter (klicken
Sie auf Installation fortsetzen, um beliebig fortzufahren).
3. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu
starten.
1. Klicken Sie 8.Install Hotkey Utility Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\07Ap-key\AKSETUP.exe und klicken auf
OK.
2. Klicken Sie auf Weiter.
3. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu
starten.
ExpressCard/Kartenleser
1. Klicken Sie 7.Install Express Card Driver > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe und klicken auf OK.
2. Klicken Sie auf Weiter > Fertigstellen.
74 - Installation der Treiber
AutoMail Checker
1. Klicken Sie auf Optional > Ja.
2. Klicken Sie 4.AutoMail > Ja.
Oder
Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE und klicken auf
OK.
3. Um fortzufahren, klicken Sie Next > Next > Finish.
4. Starten Sie das Programm vom Start-Menü aus (zeigen
auf Alle Programme/Programme > Auto Mail Checker
und klicken Auto Mail Checker).
5. Klicken Sie auf das Symbol
in der Taskleiste, um die
Daten für das E-Mail-Konto einzugeben.
M570U Concise UG.book Page 75 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Optionalen Modultreiber
Auf den folgenden Seiten wird die Installation der Treiber
für alle optionalen Module beschrieben, die Ihre Notebook-Konfiguration enthalten kann.
Neueste Informationen zum PC-Kameratreiber
Auf der CD-ROM für die PC-Kamera und auf allen beigefügten Zusatzseiten finden Sie die neuesten aktualisierten Informationen zum PC-Kameratreiber. Diese Informationen
werden sind vom Inhalt aktueller als die hier angegebenen
Informationen.
Installation des PC-Kamera-Treibers
1. Schalten Sie das Modul ein, und legen Sie die CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User’s Manual in das CD/
DVD-Laufwerk (klicken Sie dann auf Abbrechen, wenn
der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint).
2. Klicken Sie auf Optional > Ja, und klicken auf 1.PC
Camera, Web cam oder 5.1.3M PCCam > Ja.
3. Klicken Sie auf Install Products.
4. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf OK.
Installation der Treiber - 75
Deutsche
PC-Kamera
5. Klicken Sie auf Weiter (klicken Sie auf Installation
fortsetzen, um beliebig fortzufahren).
6. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Computer neu zu
starten.
7. Die BisonCap-Software wird über die Verknüpfung auf
dem Desktop oder über den Eintrag BisonCam im Menü
Start > Programme/Alle Programme gestartet (wenn
die Hardware ausgeschaltet wurde, können Sie sie mit der
Tastenkombination Fn + F10 wieder einschalten).
M570U Concise UG.book Page 76 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Wireless-LAN- und Bluetooth-Module
Deutsche
Die Benutzung drahtlos angeschlossener Geräte in
Flugzeugen
In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer elektronischer Funkgeräte in Flugzeugen verboten. Achten Sie darauf, daß die Module AUSGESCHALTET sind, wenn Sie das
Notebook im Flugzeug benutzen.
Installation des Intel WLAN-Treibers
1. Schalten Sie das Modul ein, und legen Sie die CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User’s Manual in das CD/
DVD-Laufwerk (klicken Sie dann auf Abbrechen, wenn
der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint).
2. Klicken Sie auf Optional > Ja, und klicken auf
2.Wireless Lan > Ja.
3. Klicken Sie auf Software installieren (Schaltfläche).
4. Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen und klicken dann
auf Weiter > Weiter > OK.
5. Klicken Sie auf OK, um die Installation abzuschließen.
6. Sie können zum Konfigurieren der Einstellungen das
Einstellfenster Intel (R) PROSet Wireless über Start >
Programme/ Alle Programme > Intel PROSet Wireless
oder durch Anklicken des Symbols
in der Taskleiste
aufrufen.
76 - Installation der Treiber
Benutzerhandbuch
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM Device Drivers & Utilities
+ User's Manual in das CD-Laufwerk ein und wechseln Sie
(Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Others\WLAN\Autorun.exe.
Klicken Sie auf Benutzerhandbuch anzeigen (Schaltfläche).
Siehe Abb. 14.
Sie können sich auch das Hilfe-Menü des Fensters Intel(R)
PROSet/Wireless ansehen (oder drücken Sie auf die Taste F1,
um das Hilfe-Menü bei aktivem Bedienfeld aufzurufen).
Abb. 14 - Intel PROSet/Wireless
M570U Concise UG.book Page 77 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Installation des Bluetooth-Treibers
Deutsche
1. Schalten Sie das Modul ein, und legen Sie die CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User’s Manual in das CD/
DVD-Laufwerk.
2. Klicken Sie auf Optional > Ja, und klicken auf
3.Bluetooth > Ja.
3. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf OK.
4. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ich akzeptiere die Bedingungen der Lizenzvereinbarung, und dann auf Weiter.
6. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter > Weiter >
Installieren.
7. Klicken Sie auf Fertigstellen > Ja, um das Notebook neu
zu starten.
8. Beim Neustart erscheint das IVT Corporation BlueSoleil
Hauptmenü.
9. Sie können zum Konfigurieren der Einstellungen jederzeit
das Einstellfenster IVT Corporation BlueSoleil Hauptmenü über Start > Programme/ AlleProgramme > IVT
BlueSoleil oder durch Anklicken des Symbols
in der
Taskleiste aufrufen.
10. Über das Menü Hilfe im IVT Corporation BlueSoleil
Hauptmenü-Fenster können Sie sich die BlueSoleil
Benutzerhandbücher aufrufen (oder drücken Sie auf die
Taste F1). Klicken Sie auf der Registerkarte Inhalt auf
BlueSoleil Bedienungsanleitung. Wählen Sie dann aus
dem Feld rechts das gewünschte Benutzerhandbuch aus.
Abb. 15 - Bluetoothbenutzeroberfläche und Bedienungsanleitung
Installation der Treiber - 77
M570U Concise UG.book Page 78 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Deutsche
Mini-PCI TV-Tuner-Modul
Je nach Konfiguration kann Ihr Notebook eines der drei optionalen Mini-PCI TV-Tuner-Module enthalten. Ist ein
TV-Tuner installiert, können Sie TV-Programme empfangen, Videokonferenzen abhalten und sich Videodateien auf
dem Computer ansehen.
Zum TV Tuner-LifeView FlyDVB-T Hybrid (für analogen und digitalen Signaleingang) gehören eine Fernbedienung und eine CD mit der LifeView Utility-Software.
Zum TV Tuner-YUAN PVR MPC622-MCE gehören
eine Fernbedienung und eine CD mit der Software für Windows XP Media Center Edition.
TV Tuner-MPC622-MCE
Dieses TV-Tuner-Modul unterstützt nur Windows Media Center Edition.
78 - Installation der Treiber
Zum TV Tuner-YUAN PVR MPC788 gehören eine Fernbedienung und eine CD mit der Software für Windows XP
(Home Edition oder Professional).
Digitales TV-Sendesignal
Die Antenne ist der wichtigste Faktor beim Empfang eines
klaren digitalen terrestrischen TV-Sendesignals. Die mitgelieferte passive Antenne kann, wenn sie an einem Fenster
steht, ein klares Signal liefern. Wenn das Signal nicht klar
ist, können Sie eine aktive Antenne verwenden (auch diese
sollte am Fenster stehen), um das Signal zu verbessern.
Versuchen Sie außerdem Informationen über den Sendebereich für digitale terrestrische TV-Sendesignale in Ihrem
Bereich zu erhalten. Beachten Sie, dass auf dem Fernsehbildschirm bei einem schwachen digitalen Signalempfang
(anders als bei herkömmlichem analogen Fernsehen) kein
Bild zu sehen ist.
M570U Concise UG.book Page 79 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Installation des LifeView FlyDVB-T-Treibers
Installation des MPC622-MCE-Treibers
1. Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk.
2. Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln
Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis
D:\MPC622_Setup_v91.exe
3. Klicken Sie Next > Finish.
Der TV-Tuner wird in Windows XP Media Center Edition
vollständig unterstützt. Um das Modul jedoch optimal nutzen zu können, wird ein Programm wie Cyberlink Power
DVD empfohlen.
Installation des MPC788-Treibers und von Cyberlink PowerCinema
1. Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk.
2. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf Weiter.
3. Klicken Sie Weiter > Weiter.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ich akzeptiere die
Bedingungen der Lizenzvereinbarung für Microsoft(R)
DirectX(R), und dann auf Weiter > Weiter >
Fertigstellen.
5. Wählen Sie eine Sprache für Cyberlink PowerCinema,
und klicken auf OK.
6. Klicken Sie Weiter > Ja.
7. Geben Sie den CD-Schlüssel für Cyberlink
PowerCinema ein (vergessen Sie nicht den Benutzer- und
den Firmennamen), und dann auf Weiter.
8. Klicken Sie Weiter > Weiter > Weiter > Fertigstellen.
9. Klicken Sie Next > Install > Finish um SimHID zu
installieren.
10. Klicken Sie Fertigstellen > Fertigstellen um das
Notebook neu zu starten.
11. Um das Anwendungsprogramm zu starten, wählen Sie bei
Start > Programme/Alle Programme > Cyberlink
PowerCinema die Option PowerCinema, oder klicken
Sie doppelt auf das Symbol auf dem Desktop.
Installation der Treiber - 79
Deutsche
1. Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk.
2. Klicken Sie doppelt auf LifeView DTV and Driver.
3. Klicken Sie Weiter > Fertigstellen.
4. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf OK.
5. Klicken Sie Weiter > Weiter.
6. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu
starten.
7. Um das Programm zu starten, wählen Sie bei Start >
Programme/Alle Programme > LifeView die Option
LifeView DTV, oder klicken Sie doppelt auf das Symbol
auf dem Desktop.
M570U Concise UG.book Page 80 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Deutsche
Problem
Mögliche Ursache - Lösung
Ich kann die Regionscodes mit
dem DVD-Hilfsprogramm nicht
mehr ändern.
Der Regionscode wurde schon 5mal geändert. Siehe “Die DVD-Regionalcodes ändern” auf
Seite 61.
Das TouchPad funktioniert nicht.
Das TouchPad wurde deaktiviert. Drücken Sie auf die Tastenkombination (Fn + F1), um das
TouchPad zu aktivieren (stellen Sie sicher, dass der TouchPad-Treiber installiert ist).
Die Module Wireless-LAN/
Bluetooth/PC-Kamera können
nicht erkannt werden.
Das/Die Modul(e) ist/sind ausgeschaltet. Stellen Sie anhand der Anzeige-LED
fest, ob das Modul an- oder ausgeschaltet ist (siehe “LED-Anzeigen” auf Seite 54). Wenn die
Anzeige-LED nicht leuchtet, drücken Sie die Tastenkombination, um das Modul zu aktivieren
(siehe Tabelle 3 auf Seite 56).
Die Module Wireless-LAN/
Bluetooth/PC-Kamera können
nicht konfiguriert werden.
Der/die Treiber des/der Module wurde(n) nicht richtig installiert. Überprüfen Sie, ob die
richtigen Treiber installiert wurden (siehe Anweisungen für das geeigneten Modul bei
“Optionalen Modultreiber” auf Seite 75).
Bei der PC-Kamera-Software
erscheint beim Start der
BisonCap-Software ein
schwarzer Bildschirm.
Die Software verwendet das falsche Gerät. Wenn Sie sowohl über das optionale PC-Kameraund TV-Tuner-Modul verfügen, gehen Sie im Programm BisonCap in das Menü Devices
(Geräte) und wählen als Gerät BisonCam, NB Pro (PC-Kamera).
80 - Fehlerbehebung
M570U Concise UG.book Page 81 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Technische Daten
Aktualität der technischen Daten
Technische Daten - 81
Deutsche
Die in diesem Anhang aufgeführten technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Druckstellung richtig. Bestimmte Elemente (insbesondere Prozessortypen/-geschwindigkeiten) können im Rahmen des Entwicklungsplans des Herstellers zwischenzeitlich geändert oder aktualisiert werden. Detailinformationen erhalten Sie bei Ihrem Servicezentrum.
M570U Concise UG.book Page 82 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktion
Deutsche
Prozessor Typen
Technische Daten
Intel Core Duo Prozessor
Micro-FCPGA-Paket (478-pin)
T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700
(65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie
2 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB)
1,66/ 1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz
Intel Core 2 Duo Prozessor
Micro-FCPGA-Paket (478-pin)
T5600
(65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie
2 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB)
1,83 GHz
Intel Core 2 Duo Prozessor
Micro-FCPGA-Paket (478-pin)
T7200/ T7400/ T7600
(65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie
4 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB)
2,0/ 2,16/ 2,33 GHz
Intel Core Solo Prozessor
Micro-FCPGA-Paket (478-pin)
T1300/ T1400
(65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie
2 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB)
1,66/ 1,83 GHz
Core Logic
Intel 945GM + ICH7-M DH
LCD
Für ein Gerät mit den folgenden Optionen:
17" WXGA (1440*900) TFT
Oder
17" WSXGA+ (1680*1050) TFT
Oder
17" WUXGA (1920*1200) TFT
Sicherheit
Öffnung für Sicherheitsschloß (Typ Kensington)
82 - Technische Daten
BIOS-Paßwort
M570U Concise UG.book Page 83 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktion
Technische Daten
Zwei 200-Pin SODIMM-Sokkel, Unterstützung von DDRII Speicher (bis zu 667MHz)
128-Bit Wide DDRII Datenkanal
Speicher auf bis zu 2 GB erweiterbar (256/ 512/ 1024 MB DDRII module)
(Hinweis: Verwenden Sie keine anderen Modul-Typen)
BIOS
512kb Flash-ROM
VideokarteOptionen
ATI Mobility Radeon X1600 (M56)
PCI-Express-Videokarte
128MB DDR Video RAM On Board
PCI Express * 16
Volle Unterstützung von DirectX® 9
Modul-Aufbau
Phoenix BIOS
Videokarte-Optionen
Bei diesem Notebook gibt es verschiedene Optionen für PCI Express-Videokarten.
Beachten Sie, dass Kartentypen, Spezifikationen und Treiber kontinuierlich aktualisiert und geändert werden.
Bei Ihrem Service-Center erhalten Sie die neuesten Informationen über unterstützte Videokarten (neueste Informationen und eine Installationsanleitung finden Sie auch auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
Technische Daten - 83
Deutsche
Speicher
M570U Concise UG.book Page 84 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktion
Speicher
Technische Daten
Eine serielle (SATA) 2,5"-Festplatte (9,5 mm Höhe)
Ein Geräteschacht für ein austauschbares Gerät mit den folgenden Optionen:
Deutsche
Für ein optisches Laufwerk (12,7 mm Höhe) - siehe “Optional” auf Seite 87
Oder
Für eine 2. SATA-2,5"-Festplatte (9,5 mm Höhe) - RAID-Option in der SATA-Konfiguration
RAID 0, RAID 1, HDD Fault Tolerance System bei der SATA-Konfiguration
Oder
Für einen 2. Akku
SATA RAID-Konfiguration
Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten der SATA RAID-Konfiguration finden Sie auf der CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User's Manual.
Kartenleser
Festes 7-in-1 Kartenleser-Modul (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Hinweis: MS Duo/ Mini SD/ RS MMC Karte erfordert PC-Adapter
84 - Technische Daten
M570U Concise UG.book Page 85 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktion
Audio
Technische Daten
Integrierte Azalia-kompatible Schnittstelle (HDA)
3D Stereo-Soundsystem
Kompatibel mit A3D™
Eingebauter unabhängig funktionierender Audio "DJ"
CD-Player (unterstützt MP3)
Hinweis: Unterstützung der externen 7.1-Kanal-Audioausgabe ist konfigurierbar über die Kopfhörer-,
Mikrofon-, Line-In- und S/PDIF-Buchse.
Tastatur
"Win Key"-Tastatur (mit Nummerntastatur) in Normalgröße
Zeigegerät
Eingebautes TouchPad (integrierte Rolltastenfunktion)
ExpressCardSteckplatz
ExpressCard/34/54-Steckplatz
Technische Daten - 85
Deutsche
SRS WOW Surround Sound Technology Inside
Kompatibel mit Sound-Blaster PRO™
S/PDIF Digtalausgang
2 eingebaute Lautsprecher
Eingebautes Mikrofon
Eingebautes Sub Woofer
M570U Concise UG.book Page 86 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktion
Technische Daten
Vier USB 2.0-Anschlüsse
Ein Mini-IEEE 1394-Anschluss
Eine serielle Schnittstelle
Ein DVI-Ausgangsanschluss
Eine Lautsprecher/Kopfhörer-Ausgangsbuchse
Eine Mikrofon-Eingangsbuchse
Eine S/PDIF-Ausgangsbuchse
Eine Line-Eingangsbuchse (Line-In) für Audioeingang
Ein infrarot-Sender/Empfänger
Eine RJ-11 Buchse für Modem
Eine RJ-45-Buchse für LAN
Eine DC-Eingangsbuchse
Eine 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse für TV- und
HDTV-Ausgabe (Adapter erforderlich)
Kommunikation
Infrarot-Sender/Empfänger mit Unterstützung für
IrDA 1.1/ FIR/SIR/ASKIR (Reichweite: 1 - 100 cm)
1 Gbit PCI-Express Fast-Ethernet-LAN
Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LANModul (Option)
56K V1.5 MDC Azalia-Modem (werkseitige Option)
USB Bluetooth-Modul - v2.0 (werkseitige Option)
USB PC-Kamera-Modul (werkseitige Option)
Mini-PCI TV-Tuner-Modul (nur für analogen Signaleingang) (werkseitige Option)
Oder
Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für analogen und digitalen
Signaleingan) (werkseitige Option)
Oder
Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für Windows MCE)
(werkseitige Option)
Energieverwaltung
Unterstützt ACPI v2.0
Unterstützt Wiederaufnahme durch Modemaktivität
(Resume From Modem Ring)
Unterstützt Wake on LAN
Deutsche
Schnittstellen
86 - Technische Daten
Eine TV-Antennenbuchse (analog/digital) (arbeitet
mit dem optionalen TV-Tuner)
CIR-Transceiver (Infrarot)(arbeitet mit dem optionalen TV-Tuner)
M570U Concise UG.book Page 87 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Ausführliches Benutzerhandbuch
Funktion
Technische Daten
AC/DC-Adapter für den gesamten Spannungsbereich
AC-Eingang: 100-240 V, 47-63 Hz
DC-Ausgang: 20V, 6,5A (130 W)
Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Hauptakku mit 8 Zellen (4400 mAh)
Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Sekundärer Akku mit 6 Zellen (3800 mAh) - Option
Umgebungsbedingungen
Temperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
In Betrieb: 5ºC - 35ºC
Bei Aufbewahrung: -20ºC - 60ºC
In Betrieb: 20 – 80 %
Bei Aufbewahrung: 10 – 90 %
Abmessungen &
Gewicht
397 (B) x 294 (T) x 22-44 (H) mm
3,8 kg mit Akku (8 Zellen)
Optional
Optionen für optische Laufwerks-Module:
56K V1.5 MDC Azalia-Modem (werkseitige Option)
Kombiniertes-Laufwerk
DVD-Dual-Laufwerk
DVD-Super-Multi-Laufwerk
USB Bluetooth-Modul - v2.0 (werkseitige Option)
Software DVD-Player
Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LANModul
USB Floppy-Diskettenlaufwerk
Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Hauptakku mit 8 Zellen (4400 mAh)
Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Sekundärer Akku mit 6 Zellen (3800 mAh)
Mini-PCI TV-Tuner-Modul (nur für analogen Signaleingang) (werkseitige Option)
Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für analogen und digitalen
Signaleingan) (werkseitige Option)
Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für Windows MCE)
(werkseitige Option)
USB PC-Kamera-Modul (werkseitige Option)
Sekundäre SATA-Festplatte
Technische Daten - 87
Deutsche
Stromversorgung
M570U Concise UG.book Page 88 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Deutsche
Ausführliches Benutzerhandbuch
88
M570U Concise UG.book Page 89 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Avertissement
La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son contenu sans préavis. Les informations
qu’elle contient sont pour référence seulement et n’engagent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun distributeur. Ils
n’assument aucune responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions qui pourraient se trouver dans cette publication et ne
sont en aucun cas responsable d’aucunes pertes ou dommages résultant de l’utilisation (correcte ou incorrecte) de cette publication.
© Mai 2005
Marques déposées
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par certains brevets américains et autres
droits sur la propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et d’autres propriétaires légitimes. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est prévu que dans
un cadre privé ou limité, à moins d’obtenir l’autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Intel et Intel Core sont des marques déposées ou enregistrées d’Intel Corporation déposées.
es una marca de SRS Labs, Inc.
La tecnología WOW ha sido incorporada bajo la licencia de SRS Labs, Inc.
Avertissement - 89
Français
Cette publication et les logiciels qui l’accompagnent ne peuvent pas, dans leur intégrité ou en partie, être reproduits, traduits, transmits ou convertis en format électronique sans l’autorisation préalable du vendeur, du fabricant ou des créateurs
de cette publication, à l’exception de copies conservées par l’utilisateur pour archive.
Les noms de marques ou de produits mentionnés dans cette publication peuvent ou pas être protégés et/ou être des marques
déposées par leur compagnies respectives. Ils sont mentionnés dans un but d’identification seulement et ne signifient pas
l’approbation de ce produit ou de son fabricant.
M570U Concise UG.book Page 90 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une
alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce CD-ROM contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au
fonctionnement correct de votre ordinateur portable.
Francais
Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez l’intention de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual ne contient pas de système d’exploitation.
Informations de contrôle
Des mises en garde et informations de contrôle sont incluses dans le Manuel de l'Utilisateur complet qui se trouve sur le
CD-ROM Device Drivers & Utilities +User’s Manual.
Options de cartes vidéo
Remarquez que les types de carte, les spécifications et les pilotes passent par des mises à jour et des modifications continues. Consultez
votre service clientèle pour les derniers détails concernant les cartes vidéo prises en charge (aussi reportez-vous au CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
90 - A propos de ce Guide Utilisateur Concis
M570U Concise UG.book Page 91 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Instructions d’entretien et d’utilisation
L’ordinateur portable est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces
recommandations :
Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pourraient être endommagés.
2.
Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur.
Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être
sérieusement endommagé.
3.
Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres
appareils générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos
données.
4.
Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos
programmes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent
être perdues si la batterie est vide.
5.
Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques.
Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion. Assurez-vous que les modules sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 91
Français
1.
M570U Concise UG.book Page 92 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Sécurité electrique
Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre :
•
•
Francais
•
•
•
•
Utilisez uniquement un adaptateur CA/CC agréé avec votre ordinateur.
Votre adaptateur CA/CC peut avoir été conçu pour les voyages internationaux mais il lui faut tout de même une source de courant
régulière et ininterrompue. Si vous n’êtes pas sûr des caractèristiques du réseau électrique local, consultez notre représentant de
service ou la compagnie électrique locale.
L’adaptateur CA/CC que vous utilisez, peut être à 2 broches ou à 3 broches, comprenant une prise de terre. Cette prise de terre est
un des éléments de sécurité importants, ne vous en passez pas ! Si une prise murale compatible n’est pas disponible, demandez à un
électricien qualifié de vous en installez une.
Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise.
Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de tous les
appareils qui y sont reliées.
Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant.
Mise en garde pour le sécurité electrique
Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et déconnecté tous les périphériques
et câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques). Il est également conseillé d’enlever la batterie afin d’éviter d’allumer l’ap-pareil par
mégarde.
92 - Instructions d’entretien et d’utilisation
M570U Concise UG.book Page 93 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Nettoyage
•
•
N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple.
N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
Révision
N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre
garantie et vous exposez à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées.
Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous rencontrez l’une des situations suivantes :
•
Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur CA/CC est endommagé, abimé ou effiloché.
Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui sortirait
de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous empoisonner).
Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur.
Eteignez avant de partir en voyage
Assurez-vous que votre notebook est complètement éteint avant de le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage similaire). Si vous placez le notebook allumé dans un sac de voyage, cela peut obstruer la (les) ventilation(s)/entree(s) de ventilateur. Pour éviter que votre ordinateur ne surchauffe, assurez-vous que rien n'obstrue la (les) ventilation(s)/entree(s) de ventilateur
quand l'ordinateur est en cours d'utilisation.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 93
Français
•
•
•
•
M570U Concise UG.book Page 94 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Précautions à prendre pour la batterie
•
•
•
•
Francais
•
•
•
•
Utilisez uniquement des batteries conçues pour votre ordinateur. Un mauvais type de batterie peut provoquer des explosions, des
fuites et/ou endommager votre ordinateur.
Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque.
Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie.
Rechargez les batteries en utilisant le système de l’ordinateur portable. Un rechargement incorrect peut provoquer l’explosion de la
batterie.
N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à
votre représentant de service ou à des professionnels qualifiés.
Gardez les batteries endommagées hors de portée des enfants et débarrassez-vous en le plus vite possible. Veuillez toujours jeter les
batteries avec précautions. Les batteries peuvent exploser ou se mettre à fuire si elles sont exposées au feu ou si elles sont manipulées ou jetées d’une façon non appropriée.
Gardez la batterie loin des appareils métalliques.
Placez un morceau de scotch sur les contacts de la batterie avant de la jeter.
Ne touchez pas les contacts de la batterie avec les mains ou avec des objects en métal.
Elimination de la batterie & avertissement
Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus utilisable, en fonction des lois locales des différents états et pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les ordures
ménagères normales. Vérifiez auprès du responsible local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour vous informer des possibilités de recyclage ou de la manière appropriée de la mettre au rebut.
Il existe un danger d’explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de
même type ou de type équivalent, recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fabricant.
94 - Instructions d’entretien et d’utilisation
M570U Concise UG.book Page 95 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Guide de démarrage rapide
Arrêt
Veuillez noter que vous devriez toujours éteindre votre ordinateur en utilisant la commande Arrêter l’ordinateur du menu Démarrer de Windows. Cette précaution évite des problèmes de disque dur ou de système.
Guide de démarrage rapide - 95
Français
1. Enlevez tous les emballages.
2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.
3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez utiliser avec votre ordinateur portable (par ex. clavier et souris) à
leurs ports respectifs.
4. Branchez l'adaptateur CA/CC à la prise d'entrée CC à l’arrière de
l’ordinateur, branchez ensuite le cordon secteur à une prise murale, puis à
l’adaptateur CA/CC.
5. Déplacez les loquets du LCD à l'avant de l'ordinateur vers l'extérieur en
direction des côtés de l'ordinateur, et maintenez-les ainsi pour libérer le
couvercle.
6. Inclinez le couvercle/écran LCD de façon à obtenir un angle de vision
confortable. Pressez le bouton de mise en marche pour allumer (vérifiez
que le lecteur Audio "DJ" est éteint).
7. Les indicateurs lumineux indiquent l'état de l'alimentation et de la batterie
del'ordinateur, préviennent qu'un e-mail a été reçu, et affichent les
informations d'état de l'alimentation de la Caméra PC, et des modules
Bluetooth et LAN Sans fil.
Figure 1 - Adaptateur CA/CC branché
M570U Concise UG.book Page 96 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Différences entre modèles
Cette série de notebooks comprend deux types de design différents, cependant seulement un type de design est illustré dans
ce guide.
Logiciel système
Francais
Les Systèmes d’Exploitation (par ex. Windows XP, etc.) ainsi que les applications (par ex. programmes de traitement de
texte, tableur et base de données) ont leurs propres manuels. Pour toute question concernant un système d’exploitation ou
un programme, veuillez vous reporter au manuel approprié. Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système préinstallé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre ordinateur pour un système différent, vous constaterez que ce
guide fait référence aux systèmes d’exploitation suivants :
• Microsoft Windows XP Home Edition & Professional (avec Service Pack 2)
• Microsoft Windows XP Media Center Edition
De plus amples informations sur l’installation des pilotes et utilitaires sont disponibles aux Chapitres 4 & 7 du Manuel de
l’Utilisateur sur le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Pilotes
Si vous installez/réinstallez un nouveau logiciel système, vous devrez installer les pilotes appropriés. Les pilotes sont les programmes
qui servent d'interface entre l'ordinateur et un matériel, par exemple un module réseau sans fil. Il est très important d'installer les pilotes
dans l'ordre indiqué dans le Tableau 5 à la page 113. Vous ne pourrez pas utiliser les contrôles les plus avancés tant que les pilotes et
les utilitaires nécessaires n'auront pas été correctement installés.
96 - Guide de démarrage rapide
M570U Concise UG.book Page 97 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert
Figure 2
Vue du dessus avec l’écran LCD
ouvert
1
Utilisation des appareils
sans fil à bord d'un avion
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
2
3
Utilisez les combinaisons
de touches pour basculer
l'alimentation sur les modules WLAN/Bluetooth, et reportez-vous
à
l'icône
d'indicateur/barre des tâches d'état pour voir si les
modules sont allumés ou
pas (voir le Tableau 1 à la
page 98).
4
5
Caméra PC optionnelle
Écran LCD
Boutons Hot-Key
Bouton de mise en marche
Clavier
Pavé tactile (TouchPad) et boutons
Contrôles Audio “DJ”
Microphone
Panneau d'affichage LED Audio
"DJ" (Comprenant les indicateurs
LED)
Audio “DJ” & Bouton de Mise en
Marche
6
7
9
7
8
Vérifiez que le lecteur Audio "DJ"
est éteint avant d'appuyer sur le
bouton de mise en marche pour allumer l'ordinateur.
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 97
Français
L'utilisation de tout appareil
électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion.
Assurez-vous que ces
modules sont éteints si
vous utilisez l'ordinateur
à bord d'un avion.
M570U Concise UG.book Page 98 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Indicateurs LED
Les indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des
informations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.
Tableau 1 - Indicateurs LED
Icône
Couleu
Francais
Vert
Vert clignotant
Description
L’ordinateur est allumé.
Le système est dans le mode de
Veille configuré.
Vert
L'adaptateur CA/CC est branchée.
Vert
Verrouillage numérique (pavé numérique) activé.
Vert
Vert
Icône
Couleur
Orange
Orange
clignotant
Vert
Description
La batterie est en charge.
La batterie a atteint le niveau bas critique.
La batterie est complètement chargée.
Indicateur de seconde batterie
(Couleurs affichées comme ci-dessus)
Vert
Le disque dur est en cours d'utilisation.
Vert
Le module Caméra PC est allumé.
Vert
Le module Bluetooth est allumé.
Vert
Le module LAN sans fil est allumé.
Verrouillage majuscule activé.
Verrouillage défilement activé.
Clignotant
couleur
ambre
98 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert
Du nouveau courrier électronique est
arrivé.
M570U Concise UG.book Page 99 Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Touches fonction & pavé numérique
Ces boutons Hot-Key offrent un accès instantané au
navigateur Internet par défaut et au programme de
messagerie, et à l’application que vous auriez définie par
une pression rapide. Vérifiez que vous avez installé le pilote
pour activer les fonctions des boutons Hot-Key (reportezvous à “Boutons Hot-Key” à la page 118).
La touche Fn (en bas à gauche du clavier) vous permet un
accès immédiat à toute une gamme de fonctions de votre
ordinateur. Enfoncez et maintenez appuyée la touche Fn,
puis appuyez sur la touche de fonction appropriée (F1 F11, etc.) située en haut de votre clavier (voir le Tableau 3
à la page 100). Le clavier comporte aussi un pavé
numérique (sur le côté droit du clavier) permettant une
entrée facile de données numériques. Le fait d'appuyer sur
le touche Verr Num active ou désactive le pavé numérique
(voir la Figure 3 à la page 100).
Bouton Hot-Key
Fonction
Activer l’application définie par l’utilisateur, par ex. Microsoft Word ou Excel.
Active le programme d’e-mail par défaut.
Active le navigateur Internet par défaut.
Tableau 2 - Boutons Hot-Key
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 99
Français
Boutons Hot-Key
M570U Concise UG.book Page 100
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Francais
Touches
Figure 3 - Clavier
Description
Fn + F1
Activer/Désactiver le TouchPad
Fn + F2
Contrôle Automatique du Ventilateur /
Pleine Puissance
Fn + F3
Allume/Éteind le son
Fn + F4
Permutation veille
Fn + F5
Diminution du volume sonore
Fn + F6
Augmentation du volume sonore
Fn + F7
Alternance d'affichage
Fn + F8
Diminution de la luminosité de l’écran
LCD
Fn + F9
Augmentation de la luminosité de l’écran
LCD
Fn + F10
Activer/Désactiver le module Caméra PC
Fn + F11
Activer/Désactiver le module LAN sans fil
Fn + F12
Activer/Désactiver le module Bluetooth
Fn +
ArrêtDét
Activer/Désactiver l'arrêt défilement
Touches Fonction
Touche Verr Num/ArrêtDét
Pavé numérique
Touche Fn
Autres Claviers
Si votre clavier est endommagé ou vous souhaitez simplement changer, vous
pouvez utiliser n’importe quel clavier standard USB. Le système le détectera
et l’activera automatiquement. Certaines fonctions ou touches de raccourci
spécifiques au clavier standard pourront toutefois ne pas fonctionner.
Tableau 3 - Touches fonction
100 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert
M570U Concise UG.book Page 101
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue du face (Audio "DJ")
1
2
3
4
6
5
10
8
9
13
12
11
7
Limite de piste MP3 de l'Audio "DJ"
Il y a une limite de 256 pistes sur tout CD/DVD MP3. Cela
signifie que seules les premières 256 pistes peuvent être
lues sur tout CD/DVD MP3.
Audio “DJ” & Bouton de Mise en Marche
Vérifiez que le lecteur Audio "DJ" est éteint avant d'appuyer
sur le bouton de mise en marche pour allumer l'ordinateur.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Bouton de mise en marche de l'Audio "DJ"
Diminuer le volume
Monter le volume
Répéter
ECRAN LED
Piste précédente
Piste suivante
Jouer/Pause
Arrêter (Appuyez deux fois pour éjecter le CD/
DVD)
10. Indicateur de mode Répéter
11. Indicateur de piste
12. Indicateur de temps
13. Indicateur de disque
Carte du système : Vue du face (Audio "DJ") - 101
Français
Figure 4 - Vue du face (Audio "DJ")
M570U Concise UG.book Page 102
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Lecteur CD Audio “DJ”
Francais
Le lecteur intégré de CD audio autonome vous permet
d’écouter des CDs/DVDs audio quand votre ordinateur est
éteint, mais qu’il est alimenté qu’une façon quelconque.
1. Assurez vous que votre ordinateur est bien éteint (par ex.
le système d’exploitation n’est pas en marche) mais que
vous avez une source d’alimentation (soit la batterie, ou
soit une source de courant continu).
2. Appuyez sur le bouton de mise en marche de l'Audio "DJ".
3. Appuyez sur le bouton Ouvrir de votre lecteur CD/DVD
(ou appuyez deux fois sur le bouton Arrêter 9 ) et placezy avec précaution un disque CD audio, le côté avec
l’étiquette vers le haut (Les lecteurs DVD peuvent
également être utilisés pour écouter des CDs audio).
4. Repoussez gentiment le plateau du CD/DVD jusqu’à
entendre un “clic” et vous êtes alors prêt à démarrer.
5. L'indicateur de disque clignotera quand les données sont
en cours d'accès.
6. La LED affichera le nombre de pistes.
7. Appuyez sur le bouton Jouer/Pause pour démarrer le CD/
DVD.
8. Vous pouvez choisir la piste du CD et le volume sonore
dans le panneau de configuration.
9. Utilisez le bouton Arrêter pour arrêter le disque, ou
appuyez deux fois sur celui-ci pour éjecter le disque.
10. Appuyez à nouveau sur le bouton de mise en marche pour
éteindre le lecteur.
Option de Tuner TV
Si la configuration que vous avez achetée comporte le Tuner TV optionnel, vous pouvez utiliser la télécommande
fournie pour contrôler l'Audio " DJ ".
Avertissement d'éjection du disque
N’essayer pas d’enlever un CD pendant que le système est
en train de la lire ou d’y écrire. Vous pourriez faire « planter
» le système. Arrêtez d'abord le disque, puis éjectez-le, ou
appuyez deux fois sur le bouton Arrêter.
102 - Carte du système : Vue du face (Audio "DJ")
M570U Concise UG.book Page 103
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue du arrière
1
2 3
4
5
6
7 8
9
10
11
Figure 5
Vue du arrière
Surchauffe
Ports USB
Notez que les connexions des ports USB se connectent dans un sens bien défini,
ne les forcez pas.
Prise de sortie S-Vidéo à 7 broches
La prise de sortie S-Vidéo à 7 broches nécessite un câble d'adaptateur (adaptateur à
fiche S-Vidéo 7 broches vers prise S-Vidéo 4 broches) afin de connecter à un câble
S-Vidéo standard
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ventilation/entree de ventilateur
Prise de sortie S/PDIF
Prise d'entrée de Ligne
2 Ports USB 2.0
Port de Sortie DVI
Prise d'antenne TV (Activée avec le
tuner TV seulement)
7. Prise téléphone RJ-11
8. Prise réseau RJ-45
9. Prise de sortie S-Vidéo à 7 broches
10. Prise d’entrée CC
11. Port série
Carte du système : Vue du arrière - 103
Français
Afin de ne pas causer une surchauffe de votre ordinateur, verifiez que rien ne bouche la (les) ventilation(s)/entree(s) de ventilateur quand le systeme est allume.
M570U Concise UG.book Page 104
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue droite
Francais
Figure 6
Vue droite
1. Prise de sortie haut-parleurs/
casque
2. Prise d'entrée de microphone
3. Lecteur de carte 7-en-1
4. Logement d'ExpressCard
5. Port Mini-IEEE 1394
6. Port USB 2.0
7. Haut-parleur
4
1 2
Notez que les connexions des
ports USB se connectent dans
un sens bien défini, ne les forcez pas.
6
5
7
Port Mini-IEEE 1394
Le port Mini-IEEE 1394 ne supporte que des périphériques IEEE 1394 A ALIMENTATION
AUTONOME.
Ports USB
3
Logement d'ExpressCard
Le logement d'ExpressCard accepte les formats ExpressCard/34 ou ExpressCard/54.
Lecteur de carte 7-en-1
Le lecteur de carte vous permet d'utiliser certaines des cartes de stockage numériques les plus
ressentes.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) /
MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (nécessite un PC adaptateur) /
Mini SD (nécessite un PC adaptateur) / RS MMC (nécessite un PC adaptateur)
104 - Carte du système : Vue droite
M570U Concise UG.book Page 105
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue gauche
1
Figure 7
Vue gauche
2
3
Notes au sujet de la seconde Batterie
Le système NE DÉMARRERA PAS (boot) à partir de la seconde
batterie seule. Utilisez un adaptateur CA/CC ou la batterie principale pour démarrer le système.
Le système NE SUPPORTE PAS la fonction Hot Swap. Enregistrez votre travail et éteignez le système avant d'échanger les batteries.
Ejection d’urgence du CD
Si vous devez éjecter manuellement un CD ou DVD (par ex. suite
à une coupure de courant) vous pouvez enfoncer l’extrémité d’un
trombone redressé dans le trou d’ejection d’urgence. N’utilisez
pas la pointe d’un crayon, ou tout autre objet similaire qui pourrait
se casser et rester coincé dans le trou.
N’essayer pas d’enlever un CD pendant que le système est en
train de la lire ou d’y écrire. Vous pourriez faire « planter » le système.
Changer les codes régionaux des DVD
Allez au Panneau de configuration et double-cliquez sur Système > Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques, et cliquez le + à côté de Lecteurs DVD/CD-ROM. Double-cliquez sur
le périphérique DVD-ROM pour afficher le menu Propriétés, et
sélectionnez l'onglet Région du DVD pour afficher le panneau de
configuration pour vous permettre d'ajuster le code régional.
La détection de codes régionaux est liée à l'appareil, pas au système d’exploitation. Vous pouvez changer le code régional de votre module 5 fois. La cinquième sélection est permanente. Elle ne
peut pas être changée même si vous changez votre système d’exploitation ou si vous utilisez le module dans un autre ordinateur.
Configuration SATA RAID
Consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les détails d'installation de la configuration SATA RAID.
Carte du système : Vue gauche - 105
Français
Notez que la seconde batterie est conçue pour optimiser et améliorer les performances d'alimentation du système.
1. Fente de verrouillage de sécurité
2. Haut-parleur
3. Baie Périphérique (pour lecteur CD/
DVD ou disque dur SATA
secondaire, ou batterie secondaire)
M570U Concise UG.book Page 106
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue d’en dessous
Figure 8 - Vue d’en dessous
6
Francais
1.
2.
3.
4.
Ventilation/entree de ventilateur
Batterie
Loquets du périphérique optique
Couvercle de la baie de carte vidéo / disque dur /
RAM
5. Emetteur-récepteur infrarouge/Emetteurrécepteur infrarouge consommateur
6. Caisson de basses
2
1
1
4
5
3
3
Informations batterie
Décharger puis rechargez toujours complètement une batterie neuve avant de l'utiliser. Déchargez complètement puis rechargez la
batterie au moins une fois tous les 30 jours ou après environ 20 décharges partielles.
106 - Carte du système : Vue d’en dessous
M570U Concise UG.book Page 107
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP
Vous pouvez accéder à la plupart des panneaux de contrôle, utilitaires et programmes dans Windows XP (et la plupart des
autres versions de Windows) à partir du menu Démarrer. Quand vous installez des programmes et utilitaires ils seront
installés sur votre disque dur, et un raccourci sera habituellement placé dans le menu Démarrer et/ou le bureau. Vous
pouvez personnaliser l'aspect du menu Démarrer en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le menu Démarrer et
en sélectionnant Propriétés à partir du menu.
Français
Figure 9
Menu Démarrer & Panneau de configuration
Cliquez ici pour basculer entre les
affichages de catégories
A de nombreuses reprises dans ce manuel vous verrez une instruction pour ouvrir le Panneau de configuration. Vous
pouvez accéder au Panneau de configuration à partir du menu Démarrer. Le Panneau de configuration vous permet de
configurer les paramètres pour la plupart des fonctionnalités clés dans Windows (ex. alimentation, vidéo, réseau, audio
etc.). Windows XP offre les panneaux de contrôles de base pour un grand nombre des fonctionnalités, cependant de
nouveaux panneaux de contrôles sont ajoutés (ou certains existants sont améliorés) quand vous installez les pilotes
énumérés dans le Tableau 5 à la page 113. Pour voir tous les contrôles il est nécessaire de désactiver Afficher les
catégories.
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP - 107
M570U Concise UG.book Page 108
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristiques vidéo
Cette notebook comporte différentes cartes vidéo PIC Express (consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual pour les derniers détails et les instructions d'installation de pilote etc. pour les cartes vidéos autres que
celles listées ici), selon le modèle acheté. Vous pouvez permuter les périphériques d'affichage et configurer les options
d'affichage depuis le panneau de contrôle de Affichage dans Windows, à partir du moment où le pilote vidéo est installé.
Francais
Pour accéder aux Propriétés d'Affichage dans Windows:
1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez simplement
sur Démarrer > Panneau de contrôle).
2. Double-cliquez sur l’icône Affichage; Affichage (icône) se trouve dans Apparence et thèmes (catégorie).
3. Dans la boîte de dialogue Propriétés de Affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres.
4. Dans Résolution de l'écran, déplacez le curseur jusqu’à la valeur désirée pour la résolution 1 (voir la Figure 10).
5. Dans Qualité couleur, cliquez sur la flèche et faites défiler jusqu’à la valeur désirée de profondeur de couleur 2 (voir la
Figure 10).
6. Vous pouvez aussi accéder aux Propriétés d'Affichage en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le bureau et en
faisant défiler le menu vers le bas et en cliquant sur Propriétés. Cliquez sur Paramètres (onglet) et ajustez comme
précédemment.
7. Cliquez sur Avancé 3 pour faire apparaître les onglets d'options (voir la Figure 10).
8. Les contrôles vidéo les plus avancés sont disponibles depuis le panneau de contrôle ATI CATALYST (R) Control Center
(tab).
108 - Caractéristiques vidéo
M570U Concise UG.book Page 109
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
2
Français
1
3
Prise en charge des cartes vidéo
Remarquez que les types de carte, les spécifications et les pilotes passent par des mises à jour et des modifications continues. Consultez votre service clientèle pour les derniers détails concernant les cartes vidéo prises en charge (aussi reportez-vous au CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Figure 10 - Propriétés de Affichage
Caractéristiques vidéo - 109
M570U Concise UG.book Page 110
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Périphériques & options d’affichage
En plus du LCD intégré, vous pouvez aussi utiliser un moniteur VGA externe/écran plat ou TV comme périphérique
d'affichage. Un moniteur VGA externe/écran plat se connecte au port de sortie DVI (un moniteur VGA peut nécessiter un
convertisseur DVI vers VGA), une TV à la prise de sortie S-Vidéo à 7 broches. Les modes d'affichage suivants sont
disponibles.
Mode d’affichage d’ATI
Francais
Simple
Mode clone
Mode étendu
Mode extension
Description
Un seul moniteur affiche l'image.
Les deux moniteurs donnent la même image.
Les deux affichages connectés sont traités comme des périphériques séparés, et agissent
comme un bureau virtuel.
Les deux affichages connectés sont traités comme un seul périphérique, et agissent
comme un bureau virtuel.
Tableau 4 - Options d’affichage
110 - Caractéristiques vidéo
M570U Concise UG.book Page 111
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristiques Audio
Vous pouvez configurer les options audio sur votre ordinateur à partir du panneau de configuration de Sons et
Périphériques Audio
, ou à partir de l'icône du Gestionnaire audio HD Realtek (Realtek HD Audio Manager) dans
la barre des tâches/panneau de configuration (cela fera apparaître les menus de Configuration de Realtek Audio). Le
volume peut aussi être réglé à l'aide de la combinaison de touches Fn + F5/F6 .
Support son à 8 canaux
•
•
•
•
Sortie Haut-parleur latéral - Connecter à la Sortie S/PDIF (Noir)
Sortie Haut-parleur Central/Subwoofer - Se connecte à l'entrée
Microphone (Rose)
Sortie Haut-parleur frontal - Connecter à la Sortie Haut-parleurs/
Sortie Casque (Vert)
Sortie Haut-parleurs arrière - Se connecte à la Ligne d'entrée
(Bleu)
Réglages du Volume Sonore
Figure 11
Panneau de configuration Audio Realtek
Le niveau maximum du volume sonore dépend du réglage du volume
sonore dans Windows. Cliquez sur l'icône Volume dans la barre des
tâches pour vérifier le réglage.
Caractéristiques vidéo - 111
Français
Si vous désirez configurer votre système pour le support son à 8 canaux, alors les ports suivants doivent être utilisés en sortie. Connectez
les câbles aux prises jack audio suivantes:
M570U Concise UG.book Page 112
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristiques de gestion de l’alimentation
Francais
Le panneau de configuration Options d'alimentation de votre système Windows (voir la page 107) vous permet de
configurer la gestion d'alimentation de votre ordinateur. Vous pouvez économiser de l'énergie par éléments individuels tels
que le moniteur ou le disque dur, ou vous pouvez utiliser les modes Veille et Veille prolongée pour économiser l'énergie
au niveau système (Activez la prise en charge de la mise en veille prolongée à partir du panneau de configuration comme
indiqué sur la Figure 12).
Figure 12 - Options d’alimentation
Le bouton de mise en marche de l'ordinateur, le bouton de mise en veille (combinaison de touches Fn + F4), et le couvercle
(en fermant le couvercle) peuvent être paramétrés pour mettre l'ordinateur dans le mode Veille ou en mode Veille
prolongée.
112 - Caractéristiques de gestion de l’alimentation
M570U Concise UG.book Page 113
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Installation du pilote
Le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour un bon fonctionnement de votre ordinateur. Installez les pilotes en respectant l'ordre indiqué dans le Tableau 5.
Méthodes d'installation (WinXP SP2)
Vous pouvez choisir d'installer les pilotes à partir du programme d'auto-démarrage, ou des les installer manuellement.
Page
Pilote
Page
Chipset
Page - 116
Boutons Hot-Key
Page - 118
Vidéo
Page - 116
Auto Mail Checker
Page - 118
Son
Page - 117
Module Caméra PC
Page - 119
Modem
Page - 117
Module LAN sans fil
Page - 120
Réseau
Page - 117
Module Bluetooth
Page - 121
Pavé tactile (TouchPad)
Page - 118
ExpressCard / Lecteur de
Page - 118
Module Tuner TV
Page - 122
Tableau 5 - Procédure d'Installation
Configuration SATA RAID
Consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les détails d'installation de la configuration SATA
RAID.
Installation du pilote - 113
Français
Pilote
M570U Concise UG.book Page 114
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Application Drivers Installer
Francais
Insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual et cliquez sur Install WinXP Drivers (bouton) >
Oui, ou cliquez sur Optional (bouton) > Oui pour accéder
au menu de pilote optionnel.
1.
Voyez l'ordre d'installation des pilotes dans le Tableau 5 à la
page 113 (les pilotes doivent être installés dans cet ordre) qui
est le même que celui apparaissant dans le menu Drivers Installer (prenez note des pilotes que vous avez déjà installés).
2. Cliquez pour sélectionner le pilote que vous voulez installer.
Après avoir installé chaque pilote il apparaîtra en grisé (si
vous devez réinstaller un pilote, cliquez sur le bouton Unlock
(Déverrouiller)).
3. Suivez les instructions pour chaque pilote comme indiqué
dans les pages suivantes.
Installation manuelle du pilote
Si vous désirez installer manuellement les pilotes, cliquez
sur le bouton Exit (Quitter) pour quitter l'application
Drivers Installer, puis suivez la procédure d'installation
manuelle pour chaque pilote. La procédure d'installation
manuelle commence avec les instructions sur la manière
d'aller sur le fichier exécutable; "Cliquez sur Démarrer
(menu) > Exécuter...".
Figure 13 - Drivers Installer
114 - Installation du pilote
M570U Concise UG.book Page 115
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Mettre à jour/réinstaller des pilotes
individuellement
Si vous souhaitez mettre à jour ou réinstaller des pilotes
individuellement, il pourra être nécessaire de désinstaller
les pilotes originaux.
Si le pilote ne se trouve pas dans la liste Ajout/Suppression
de programmes :
1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et
cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez simplement sur Démarrer > Panneau de contrôle).
2. Double-cliquez sur l’icône Système; Système (icône) se
trouve dans Performances et maintenance (catégorie).
3. Cliquez sur l’onglet Matériel > le bouton Gestionnaire
de périphériques.
4. Double-cliquez sur le périphérique dont vous souhaitez
mettre à jour/réinstaller le pilote (si nécessaire, cliquez sur
“+”).
Windows XP Service Pack 2
Prenez soin d'installer Windows XP Service Pack 2 (ou une
version de Windows XP comprenant Service Pack 2), avant
d'installer tout pilote. Service Pack 2 comprend le support
pour USB 2.0.
Si vous avez mis à niveau le système en installant le Service
Pack 2 (c.-à-d. si votre version de Windows XP ne comporte
pas Service Pack 2) alors suivez ces instructions:
1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez simplement sur
Démarrer > Panneau de contrôle).
2. Double-cliquez sur l’icône Système; Système (icône) se trouve
dans Performances et maintenance (catégorie).
3. Cliquez sur l’onglet Matériel > le bouton Gestionnaire de
périphériques.
4. Cliquez sur le « + » à côté de Autres périphériques (si ses
éléments ne sont pas affichés).
5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Contrôleur de bus
USB et sélectionnez Désinstaller > OK (si vous ne voyez pas
l'élément, il n'est alors pas nécessaire d'entreprendre d'autres
actions).
6. Redémarrez l’ordinateur et il trouvera le contrôleur USB 2.0.
Installation du pilote - 115
Français
Pour ceci, allez dans le Panneau de configuration de
Windows et double-cliquez sur Ajout/Suppression de
programmes. Si vous voyez le pilote souhaité dans la
liste (dans le cas contraire, voir ci-dessous), désinstallez-le
en suivant les instructions à l’écran (il pourra être nécessaire
de redémarrer l’ordinateur). Reportez-vous à la section
appropriée du manuel pour terminer la procédure de mise à
jour/réinstallation pour le pilote en question.
5. Cliquez sur le bouton Mettre à jour le pilote (dans
l’onglet Pilote) et suivez les instructions à l’écran.
M570U Concise UG.book Page 116
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Nouveau matériel détecté
Vidéo (VGA)
Si vous voyez ce message "Nouveau matériel détecté" (Assistant Matériel détecté) pendant la procédure d'installation
(autre que lorsque c'est stipulé dans la procédure d'installation du pilote), cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre,
et suivez la procédure d'installation comme indiqué.
Consultez les instructions ci-dessous (ou le CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User's Manual pour d'autres
instructions d'installation de pilote vidéo).
Francais
Chipset
1. Cliquez sur 1.Install Chipset Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe et cliquez OK.
2. Cliquez sur Suivant > Oui > Suivant.
3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
116 - Installation du pilote
Installation du pilote Vidéo ATI
1. Cliquez sur 2.Install Video Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe et cliquez OK.
2. Pour continuer cliquez sur Suivant > Oui.
3. Cliquez sur Rapide: Recommandée (cliquez sur
Continuer si n’importe quel moment l’ordinateur vous
demande si vous voulez continuer).
4. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
M570U Concise UG.book Page 117
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Réseau
1. Cliquez sur 3.Install Audio Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\02Audio\Setup.exe et cliquez OK.
2. Cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
1. Cliquez sur 5.Install LAN Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\04LAN\Marvel\SetupYukonWin.exe
Ou
D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe
et cliquez OK.
2. Cliquez sur Suivant.
Si vous avez le Module LAN Marvell (sinon allez à
l'étape 4), cliquez sur le bouton pour accepter la licence,
puis cliquez sur Suivant.
3. Pour continuer cliquez sur Suivant
4. Cliquez sur Installer.
5. Cliquez sur Terminer.
6. La carte réseau est maintenant prête à être configurée.
Modem
1. Cliquez sur 4.Install Modem Driver > Oui dans le menu
Drivers Installer.
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu’à
D:\Drivers\03Modem\Setup.exe et cliquez OK.
2. Cliquez sur OK > OK.
3. Le modem est prêt pour la configuration de connexion.
Sélection du Pays pour le Modem
Soyez sûr de vérifier que la Sélection du Pays pour le Modem
que vous avez choisi est appropriée à votre situation. (Panneau de Configuration > icône Options de modems et téléphonie).
Installation du pilote - 117
Français
Son
M570U Concise UG.book Page 118
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Francais
Guide Utilisateur Concis
Pavé tactile (TouchPad)
Boutons Hot-Key
1. Cliquez sur 6.Install LAN Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE et cliquez OK.
2. Cliquez sur Suivant > Suivant (cliquez sur Continuer si
vous voyez l'avertissement "Installation matérielle").
3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
1. Cliquez sur 8.Install Hotkey Utility Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\07Ap-key\AKSETUP.exe et cliquez OK.
2. Cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
ExpressCard/Lecteur de carte
1. Cliquez sur 7.Install Express Card Driver > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe et cliquez OK.
2. Cliquez sur Suivant > Terminer.
118 - Installation du pilote
AutoMail Checker
1. Cliquez sur Optional > Oui
2. Cliquez sur 4.AutoMail > Oui
Ou
Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\Drivers\11Automail\SETUP. et cliquez OK.
3. Pour continuer cliquez sur Next > Next > Finish.
4. Lancez le programme à partir du menu Démarrer
(Pointez sur Programmes/Tous les programmes > Auto
Mail Checker et cliquez sur Auto Mail Checker).
5. Cliquez sur l’icône
de la barre de tâches pour saisir les
détails du compte de messagerie.
M570U Concise UG.book Page 119
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Pilotes de modules Option
Reportez-vous aux pages suivantes pour les procédures
d'installation pour tous modules dans votre option d'achat.
Caméra PC
6. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
7. Exécutez le programme d'application BisonCap à partir
du raccourci sur le bureau, ou à partir de l'élément
BisonCam dans le menu Démarrer >Programmes/Tous
les programmes (si le matériel est éteint utilisez la
combinaison de touches Fn + F10 pour le rallumer).
Dernières informations sur le pilote de Caméra PC
Français
Reportez-vous au CD-ROM de la Caméra PC, et toutes les
pages insérées qui accompagnent, pour les dernières informations de mise à jour concernant le pilote de Caméra PC, qui
peuvent remplacer les informations fournies ici.
Installation du pilote Caméra PC
1. Assurez-vous que le module est allumé, puis insérez le
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
dans le lecteur de CD/DVD (cliquez sur Annuler, si
l’Assistant Matériel détecté apparaît).
2. Cliquez sur Optional > Oui et cliquez 1.PC Camera,
Web cam ou 5.1.3M PCCam > Oui.
3. Cliquez sur Install Products.
4. Choisissez la langue que vous préférezn et cliquez OK.
5. Cliquez sur Suivant (cliquez sur Continuer si n’importe
quel moment l’ordinateur vous demande si vous voulez
continuer).
Installation du pilote - 119
M570U Concise UG.book Page 120
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Modules LAN sans fil et Bluetooth
Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion
Francais
L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est
généralement interdite à bord d'un avion. Assurez-vous que
ces modules sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à
bord d'un avion.
Installation du pilote WLAN Intel
1. Assurez-vous que le module est allumé, puis insérez le
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
dans le lecteur de CD/DVD (cliquez sur Annuler, si
l’Assistant Matériel détecté apparaît).
2. Cliquez sur Optional > Qui et cliquez 2.Wireless Lan >
Oui.
3. Cliquez sur Installer le logiciel (bouton).
4. Cliquez sur le bouton pour accepter la licence et cliquez
sur Suivant > Suivant > OK.
5. Cliquez sur OK pour terminer l'installation.
6. Vous pouvez configurer les paramètres en allant dans le
panneau de contrôle Intel (R) PROSet Wireless (Intel (R)
PROSet Sans fil) (Démarrer > Programmes/Tous les
programmes > Intel PROSet Wireless), ou en cliquant
sur l'icône
dans la barre des tâches.
120 - Installation du pilote
Guide de l utilisateur
Insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
dans le lecteur de CD/DVD et naviguez (Parcourir...) jusqu’à
D:\Others\WLAN\Autorun.exe.
Cliquez sur Afficher le Guide de l utilisateur (bouton) comme
sur Figure 14.
Vous pouvez aussi afficher le menu Aide dans le panneau de
contrôle Intel (R) PROSet Wireless (ou appuyez sur la touche
F1 pour afficher le menu d'aide quand le panneau de contrôle
est activé).
Figure 14 - Intel PROSet/Wireless
M570U Concise UG.book Page 121
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Installation du pilote Bluetooth
dans l'onglet Sommaire, et cliquez pour sélectionner le
Guide de l'utilisateur approprié dans le panneau de
droite.
Français
1. Assurez-vous que le module est allumé, puis insérez le
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
dans le lecteur de CD/DVD (cliquez sur Annuler, si
l’Assistant Matériel détecté apparaît).
2. Cliquez sur Optional > Qui et cliquez 3.Bluetooth >
Oui.
3. Choisissez la langue que vous préférez, et cliquez OK.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Cliquez sur le bouton pour accepter la licence et cliquez
sur Suivant.
6. Cliquez sur Suivant > Suivant > Installer.
7. Cliquez sur Terminer > Oui pour redémarrer votre
ordinateur.
8. L'écran IVT Corporation BlueSoleil - Fenêtre
Principale apparaît au redémarrage.
9. Vous pouvez configurer les paramètres à tout moment en
allant dans le panneau de contrôle IVT Corporation
BlueSoleil - Fenêtre Principale (Démarrer >
Programmes/Tous les programmes > IVT BlueSoleil),
ou en cliquant sur l'icône
dans la barre des tâches.
10. Afficher les Guides Utilisateur BlueSoleil à partir du menu
Aide (“?”) (ou appuyez sur la touche F1) dans le panneau
de contrôle IVT Corporation BlueSoleil - Fenêtre
principale. Cliquez sur Guides Utilisateur BlueSoleil
Figure 15 - Panneau de contrôle Bluetooth et Guides
Utilisateur
Installation du pilote - 121
M570U Concise UG.book Page 122
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Module Tuner TV Mini-PCI
Francais
Vous pouvez avoir l'un des trois modules Tuner TV MiniPCI optionnels fournis avec votre ordinateur, dépendant de
votre configuration d'achat. Avec le tuner TV installé vous
pouvez regarder la TV, participer à des conférences vidéo et
capturer des images fixes et vidéo sur votre ordinateur.
Le Module Tuner TV LifeView FlyDVB-T Hybrid (à la
fois pour entrées analogiques et numériques) est livré avec
une télécommande et un CD contenant le logiciel LifeView
Utility.
Le Module Tuner TV YUAN PVR MPC622-MCE est
livré avec une télécommande et un CD contenant le logiciel
pour Windows XP Media Center Edition.
Tuner TV MPC622-MCE
Notez que ce module TV Tuner supporte seulement Windows
Media Center Edition.
122 - Installation du pilote
Le Module Tuner TV YUAN PVR MPC788 est livré avec
une télécommande et un CD contenant le logiciel pour
Windows XP (Home Edition ou Professional).
Signal de diffusion TV numérique
L'antenne est le facteur le plus crucial pour la réception d'un
signal de diffusion TV terrestre numérique clair. L'antenne
passive fournie devrait donner un signal clair quand elle est
placée près d'une fenêtre. Si le signal n'est pas claire, vous
pouvez alors acheter une antenne active (elle doit aussi être
placée près d'une fenêtre) pour améliorer le signal. Vous devez aussi consulter les sites web du gouvernement fournissant des informations sur la couverture TV terrestre
numérique pour votre région. Remarquez que (contrairement à la TV analogique standard) si le signal numérique
est faible, aucune image n'apparaîtra sur l'écran de TV.
M570U Concise UG.book Page 123
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Installation du pilote LifeView FlyDVB-T
Installation du pilote MPC622-MCE
1. Insérez le CD-ROM de pilotes dans le lecteur de CD/
DVD.
2. Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez
(Parcourir...) jusqu'à
D:\MPC622 Setup v91.exe
3. Cliquez sur Next > Finish.
Le Tuner TV est pleinement supporté par Windows XP
Media Center Edition, cependant pour obtenir les
meilleures performances de ce module il est recommandé
que vous utilisiez un programme comme Cyberlink
PowerDVD.
Installation du pilote MPC788 et de Cyberlink
PowerCinema
1. Insérez le CD-ROM de pilotes dans le lecteur de CD/
DVD.
2. Choisissez la langue que vous préférez et cliquez Suivant
3. Cliquez sur Suivant > Suivant.
4. Cliquez sur le bouton J’accepte les termes de ce contrat
de licence pour Microsoft(R) DirectX(R), et cliquez
Suivant >Suivant > Terminer.
5. Choisissez la langue que vous préférez pour Cyberlink
PowerCinema, et cliquez OK.
6. Click Suivant > Qui.
7. Tapez dans la Clé du CD Cyberlink PowerCinema fourni
(vous pouvez également saisir un Nom d'Utilisateur et de
Compagnie), et cliquez Suivant
8. Cliquez sur Suivant > Suivant > Suivant > Terminer.
9. Cliquez sur Next > Install > Finish pour installer
SimHID.
10. Cliquez sur Terminer > Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
11. Pour lancer le logiciel, cliquez sur PowerCinema dans le
menu Démarrer > Programmes/Tous les programmes >
PowerCinema, ou double-cliquez sur l’icône du bureau.
Installation du pilote - 123
Français
1. Insérez le CD-ROM de pilotes dans le lecteur de CD/
DVD.
2. Double cliquez sur LifeView DTV and Driver.
3. Cliquez sur Suivant > Terminer.
4. Choisissez la langue que vous préférez, et cliquez OK.
5. Cliquez sur Suivant > Suivant.
6. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
7. Pour lancer le logiciel, cliquez sur LifeView DTV dans le
menu Démarrer > Programmes/Tous les programmes >
LifeView, ou double-cliquez sur l’icône du bureau.
M570U Concise UG.book Page 124
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Dépannage
Francais
Problème
Cause possible - résolution
Je ne peux plus changer les
codes régionaux en passant
par l’utilitaire DVD.
Le code a été modifié les 5 fois maximum (reportez-vous à “Changer les codes régionaux des
DVD” à la page 105).
Le TouchPad ne fonctionne
pas.
Le TouchPad a été désactivé. Appuyez sur la combinaison de touches (Fn + F1) (assurez-vous que
vous avez installé le pilote du TouchPad.
Les modules LAN sans fil/
Bluetooth ne peuvent pas
être détectés.
Le(s) module(s) est (sont) désactivé(s). Vérifiez l'indicateur LED
pour voir si le(s)
module(s) est (sont) activé(s) ou désactivé(s) (reportez-vous à “- Indicateurs LED” à la page 98). Si
l'indicateur LED est désactivé, alors appuyez sur la combinaison de touches appropriée pour activer
le module (voir le Tableau 3 à la page 100).
Les modules LAN sans fil/
Bluetooth/Caméra PC ne
peuvent pas être configurés.
Le(s) pilote(s) pour le(s) module(s) n’est(sont) pas installé(s). Assurez-vous d’avoir installé le pilote
pour le bon module (voir les instructions pour le module approprié dans “Pilotes de modules
Option” à la page 119).
Le logiciel de la Caméra PC
affiche un écran noir quand
le logiciel BisonCap est en
cours d'exécution.
Le logiciel n'utilise pas le périphérique correct. Si vous avez les modules de Caméra PC et de tuner
TV optionnels présents, allez au menu Périphériques (Devices) dans le programme BisonCap et
sélectionnez le périphérique de BisonCam, NB Pro (PC Camera).
124 - Dépannage
M570U Concise UG.book Page 125
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Spécifications
Dernières informations de spécification
Les spécifications énumérées dans cet Appendice sont correctes à l'heure de la mise sous presse. Certains éléments (particulièrement les types de processeur/vitesse unique) peuvent être modifiés ou mis à niveau en fonction du calendrier des parutions
du fabricant. Voyez auprès de votre service clientèle pour les détails.
Français
Spécifications - 125
M570U Concise UG.book Page 126
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristique
Francais
Types de
processeurs
Spécification
Processeur Intel Core Duo
Micro-FCPGA package (478-broches)
T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700
(65nm) Procédé de gravure en 65 nm
Cache 2Mo L2 & Bus principal à 667MHz
1,66/ 1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz
Processeur Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478-broches)
T5600
(65nm) Procédé de gravure en 65 nm
Cache 2Mo L2 & Bus principal à 667MHz
1,83 GHz
Processeur Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478-broches)
T7200/ T7400/ T7600
(65nm) Procédé de gravure en 65 nm
Cache 4Mo L2 & Bus principal à 667MHz
2,0/ 2,16/ 2,33 GHz
Processeur Intel Solo Duo
Micro-FCPGA package (478-broches)
T1300/ T1400
(65nm) Procédé de gravure en 65 nm
Cache 2Mo L2 & Bus principal à 667MHz
1,66/ 1,83 GHz
Core logic
Intel 945GM + ICH7-M DH
Écran LCD
Pour l'une des options suivantes:
17" WXGA (1440*900) TFT
Ou
17" WSXGA+ (1680*1050) TFT
Ou
17" WUXGA (1920*1200) TFT
Sécurité
Fente de verrouillage de sécurité (type Kensington)
126 - Spécifications
Mot de Passe du BIOS
M570U Concise UG.book Page 127
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristique
Spécification
Mémoire
Deux emplacements SODIMM 200 broches, supportant la mémoire DDRII (jusqu’à 667MHz)
Canal de données DDRII de 128 bits de large
Mémoire extensible jusqu’à 2Go (256/ 512/1024 Mo DDRII modules)
(Remarque : Ne pas utiliser les autres types de modules)
BIOS
Phoenix BIOS (Flash ROM de 512Ko)
Options de cartes
vidéo
ATI Mobility Radeon X1600 (M56)
Carte vidéo PCI Express
RAM Vidéo interne DDR 128Mo
PCI Express * 16
Prend totalement en charge DirectX® 9
Conception modulaire
Phoenix™ BIOS
Français
Options de cartes vidéo
Cette série de notebooks comporte différentes options de cartes vidéo PCI Express.
Remarquez que les types de carte, les spécifications et les pilotes passent par des mises à jour et des modifications continues. Consultez votre service clientèle pour les derniers détails concernant les cartes vidéo prises en charge (consultez aussi le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les derniers détails
et les instructions d'installation de pilote etc.).
Spécifications - 127
M570U Concise UG.book Page 128
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristique
Stockage de
données
Spécification
Une disque dur de 2,5" 9,5 mm (H) avec interface Série-ATA (SATA)
Une baie périphérique interchangeable pour l'une des options suivantes:
Francais
Pour un lecteur de disque optique 12,7mm(h) (reportez-vous à “Options” à la page 131)
Ou
Pour un 2nd disque dur SATA (Option RAID en configuration SATA)
RAID 0, RAID 1, Système de Tolérance de Panne de disque dur en configuration SATA
Ou
Pour une 2nd batterie
Configuration SATA RAID
Consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les détails d'installation de la configuration SATA RAID.
Lecteur de carte
Lecteur de carte 7-en-1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Remarque : Cartes MS Duo/ Mini SD/ RS MMC nécessitent un PC adaptateur
128 - Spécifications
M570U Concise UG.book Page 129
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristique
Son
Spécification
Interface conforme AZALIA intégrée (HDA)
Système sonore stéréo 3D amélioré
Son contour SRS WOW
Compatible avec Sound-Blaster PRO™
Sortie numérique S/PDIF
Microphone intégré
2 haut-parleurs intégrés
Caisson de basses intégrés
Lecteur de CD Audio "DJ" autonome intégré (Prend
en charge les formats MP3)
Clavier
Tastiera "Win Key" completa (con tastierino numerico)
Dispositif de pointage
TouchPad intégré (avec fonction de défilement)
Logement
d'ExpressCard
Logement d'ExpressCard/34/54
Spécifications - 129
Français
Remarque : Support de sortie audio 7.1 CH externe configurable par les prises de ligne d'entrée, de hautparleurs/casque, microphone, et S/PDIF
M570U Concise UG.book Page 130
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristique
Francais
Interface
Spécification
Quatre Ports USB 2.0
Un port Mini-IEEE 1394
Un port Série
Un port de Sortie DVI
Une prise de sortie haut-parleurs/casque
Une prise d'entrée de microphone
Une prise de sortie S/PDIF
Une prise d'entrée de Ligne pour entrée audio
Un émetteur-récepteur infrarouge
Une prise RJ-11 pour modem
Une prise RJ-45 pour réseau
Une prise d’entrée en CC
Une prise de sortie S-Vidéo 7 broches pour sortieTV
& HDTV (nécessite un adaptateur)
Emetteur-récepteur infrarouge, supportant IrDA 1.1/
FIR/ SIR (Portée : 1cm ~ 1m)
1Gbit réseau Ethernet intégré (PCI Express)
Module Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe WLAN
(Option)
Azalia 56K V1.5 Modem (Option d’usine)
Module Bluetooth USB - v2.0 (Option d’usine)
Module Caméra PC USB (Option d’usine)
Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrée analogique
seulement) (Option d’usine)
Ou
Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrées
analogiques et numériques) (Option d’usine)
Gestion de
l’alimentation
Supporte ACPI v2.0
Supporte la reprise sur appel au modem
Supporte le réveil sur LAN (Wake on LAN)
Mise en marche
Adaptateur CA/CC pleine bande
Entrée c.a.: 100~240V, 47~63Hz
Sortie c.c.: 20V, 6,5A (130W)
Batterie principale à 8 cellules Smart Lithium-Ion
4400mAH facile à changer
Batterie secondaire à 6 cellules Smart Lithium-Ion
3800mAH facile à changer (Optionnel)
Communication
130 - Spécifications
Une prise d'antenne TV (analogue/digital) (fonctions
avec le tuner TV optionnel)
Un émetteur-récepteur consommateur infrarouge
(fonctions avec le tuner TV optionnel)
Ou
Module Tuner TV Mini-PCI (pour Windows MCE)
(Option d’usine)
M570U Concise UG.book Page 131
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guide Utilisateur Concis
Caractéristique
Spécifications
environnementales
Spécification
Humidité relative
En fonction : 5°C~ 35°C
Eteint : -20°C ~ 60°C
En fonction : 20% ~ 80%
Eteint : 10% ~ 90%
Dimensions
physiques & Poids
397 (l) x 294 (p) x 22 ~ 44 (h) mm
3,8 kg (+/- 3%) avec batterie (8 cellules)
Options
Options de module de pilote optique :
Azalia 56K V1.5 Modem (Option d’usine)
Lecteur combo
Lecteur DVD-Dual
Lecteur DVD Super-Multi
Module Bluetooth USB - v2.0 (Option d’usine)
Logiciel de lecture de DVD
Module Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe WLAN
Lecteur de disquettes USB
Batterie principale à 8 cellules Smart Lithium-Ion
4400mAH facile à changer
Batterie secondaire à 6 cellules Smart Lithium-Ion
3800mAH facile à changer
Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrée analogique
seulement) (Option d’usine)
Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrées
analogiques et numériques) (Option d’usine)
Module Tuner TV Mini-PCI (pour Windows MCE)
(Option d’usine)
Module Caméra PC USB (Option d’usine)
2nd disque dur SATA
Spécifications - 131
Français
Température
M570U Concise UG.book Page 132
Thursday, May 18, 2006
Francais
Guide Utilisateur Concis
132
10:53 AM
M570U Concise UG.book Page 133
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Aviso
La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información
contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor.
No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos
hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación.
Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida,
transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta
publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario.
Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o
marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como
apoyo a ese producto o su fabricante.
© Mayo de 2005
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y
está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de
Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje.
Intel e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation.
es una marca de SRS Labs, Inc.
La tecnología WOW ha sido incorporada bajo la licencia de SRS Labs, Inc.
Aviso - 133
Español
Marcas registradas
M570U Concise UG.book Page 134
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto
del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual suministrado con el ordenador. En este CD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios
para utilizar el ordenador correctamente.
Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea
reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo.
Información de regulación
Español
Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el CD-ROM Device Drivers
& Utilities + User’s Manual.
Tarjetas de vídeo soportadas
Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas (también consulte el CD-ROM Device Drivers
& Utilities + User’s Manual ).
134 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
M570U Concise UG.book Page 135
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias:
1. No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse.
2. Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo de
fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría dañarse
seriamente.
3. Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros
campos magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos.
4. Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide guardar su
trabajo. Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se descarga.
5. Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos.
Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión
Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de
un avión. Compruebe que los módulos estén DESCONECTADOS si va a utilizar el
ordenador en el avión.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 135
Español
M570U Concise UG.book Page 136
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Seguridad sobre la alimentación
El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos:
•
•
•
•
•
Español
•
Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador.
Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de
alimentación continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de
asistencia o compañía de electricidad del lugar.
El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una
característica de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista
cualificado instale uno.
Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable.
Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los
dispositivos conectados.
Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.
Aviso de seguridad sobre la corriente
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado
todos los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la
máquina se encienda por accidente.
136 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
M570U Concise UG.book Page 137
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Limpieza
•
•
No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio.
No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador.
Servicio
No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a
descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de
alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos:
•
•
•
•
•
Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado.
Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos.
Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso.
Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe).
Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador.
Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si
introduce un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s)/la(s) entrada(s) del ventilador se bloquee(n). Para
evitar que el ordenador se sobrecaliente, asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s)/la(s) entrada(s) del ventilador con el
ordenador encendido.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 137
Español
Apáguelo antes de viajar
M570U Concise UG.book Page 138
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Precauciones con la batería
•
•
•
•
•
Español
•
•
•
Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo.
Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador sigue
funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego.
Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote.
No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de servicio
cualificado.
Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías debe
efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o desechan de manera
inadecuada.
Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos.
Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla.
No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos.
Eliminación de la batería & Cuidado
El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las
leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales
responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona.
Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por
el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante.
138 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
M570U Concise UG.book Page 139
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Guía rápida para empezar
1.
2.
3.
4.
Figura 1 - Adaptador de CA/CC enchufado
Apagar
Por favor, tenga en cuenta que debería siempre apagar el ordenador eligiendo la opción Apagar equipo desde el menú Inicio en
Windows. Esto le ayudará a evitar problemas con el disco duro o el sistema.
Guía rápida para empezar - 139
Español
Quite todos los materiales del embalaje.
Coloque el ordenador en una superficie estable.
Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador portátil (p. ej. teclado y ratón)
Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de CC que está del
lado posterior del ordenador, y luego conecte el cable de alimentación CA
en un eschufe y al adaptador..
5. Mueva los pestillos del LCD en la parte frontal del ordenador hacia los
laterales del ordenador y sosténgalos ahí para subir la tapa superior.
6. Abra la tapa/LCD con un ángulo que le resulte cómodo para ver la
pantalla. Presione el botón de encendido para “encender” (compruebe que
el reproductor de audio "DJ" esté apagado).
7. Los indicadores LED muestran el estado de la alimentación y de la batería
del ordenador, notifican la recepción de correo electrónico y muestran
información sobre el estado de alimentación de los módulos cámara PC,
Bluetooth y LAN inalámbrica.
M570U Concise UG.book Page 140
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Diferencias de modelos
Esta serie de portátiles incluye dos tipos de diseño distintos, sin embargo sólo un diseño se muestra en esta guía.
Software de sistema
Sistemas operativos (p. ej. Windows XP) tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones (p. ej. procesadores de
texto, planillas de cálculo y bases de datos). Si tiene dudas sobre los sistemas operativos o programas consulte los manuales
correspondientes. Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de sistema. Si no es el caso, o si desea
reconfigurarlo con otro sistema, esta guía se refiere a los siguientes sistemas operativos :
• Windows XP Home Edition e Professional (con SP2)
• Microsoft Windows XP Media Center Edition
Español
Si desea más información sobre cómo instalar controladores y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del usuario
completo, que se encuentra en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Controladores
Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará instalar los controladores apropiados. Los controladores son programas que
actúan como una interfaz entre el ordenador y un componente hardware, p. ej. un módulo de red inalámbrico. Es muy importante que
instale los controladores en el orden listado en la Tabla 5 en la página 157. No puede utilizar los controles más avanzados hasta que
tenga instalados los controladores y utilidades apropiadas.
140 - Guía rápida para empezar
M570U Concise UG.book Page 141
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto
Figura 2
1
Vista superior con panel LCD
abierto
Uso de dispositivos
inalámbricos a bordo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2
El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo
de un avión suele estar prohibido. Asegúrese de que
los módulos estén apagados
si está utilizando el ordenador a bordo de un avión.
Utilice las combinaciones de
teclas para activar/desactivar los módulos WLAN/
Bluetooth y haga compruebe el icono indicador de estado/barra de tareas para
ver si los módulos están encendidos o no (ver la
Tabla 1 en la página 142).
3
4
5
Audio "DJ" y Botón de
encendido
6
7
9
7 8
Compruebe que el reproductor de
Audio "DJ" esté apagado antes de
pulsar el botón de encendido para
encender el ordenador.
Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto - 141
Español
Cámara PC (opcional)
Panel LCD
Botones Hot-Key
Botón de encendido
Teclado
TouchPad (almohadilla táctil) y
botones
7. Controles de audio "DJ"
8. Micrófono incorporado
9. Panel de visualización de LEDs
de audio "DJ"(Incluyendo
indicadores LED)
M570U Concise UG.book Page 142
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Indicadores LED
Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa
información sobre el estado actual del ordenador.
Tabla 1 - Indicadores LED
Español
Icono
Color
Descripción
Icono
Color
Naranja
Naranja parpadeante
Descripción
La batería se está cargando.
La batería ha alcanzado el estado
crítico de poca energía.
La batería está completamente cargada.
Verde
El ordenador está encendido.
Verde
parpadeante
El ordenador está en modo Suspensión.
Verde
El adaptador de CA/CC está conectado.
Verde
El disco duro está en uso.
Verde
El teclado numérico (NumLk) está activado.
Verde
El módulo Cámara PC está activado.
Verde
El bloqueo de mayúsculas está activado.
Verde
El módulo Bluetooth está activado.
Verde
El módulo LAN Wireless está activado.
Verde
El bloqueo de desplazamiento está activado.
Verde
Indicador de segunda batería
(Colores mostrados como arriba)
Ámbar parpadeando
142 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto
Nuevo mensaje de correo.
M570U Concise UG.book Page 143
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Botones Hot-Key
Teclas de función & teclado numérico
Estos botones Hot-Key ofrecen acceso instantáneo al
explorador de Internet y al programa de correo electrónico
y a una aplicación definida por el usuario, con una pulsación
rápida de un botón. Asegúrese de instalar el controlador
para habilitar las funciones de los botones Hot-Key
(consulte “Botones Hot-Key” en la página 162).
La tecla Fn (en la parte inferior izquierda del teclado)
permite efectuar operaciones al instante. Para utilizarlas
mantenga presionada la tecla Fn key y luego presione la
tecla de función que desee (F1 - F11 etc.) (vea la Tabla 3
en la página 144). El teclado también incluye un teclado
numérico (en la parte derecha del teclado) para una entrada
fácil de datos numéricos. Al presionar la tecla Bloq Num el
teclado numérico se habilita o inhabilita (vea la Figura 3 en
la página 144).
Botón Hot-Key
Función
Activar la aplicación especificada por
el usuario, p. Ej. Microsoft Word o
Activa el buscador de Internet predeterminado.
Tabla 2 - Botones Hot-Key
Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto - 143
Español
Activa el programa de correo electrónico predeterminado.
M570U Concise UG.book Page 144
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Español
Teclas
Figura 3 - Teclado
Descripción
Fn + F1
Activar/desactivar el TouchPad
Fn + F2
Control automático del ventilador /
Potencia completa
Fn + F3
Conmutación mudo
Fn + F4
Conmutación dormir
Fn + F5
Reducción volumen de sonido
Fn + F6
Aumento volumen de sonido
Fn + F7
Conmutación pantalla
Fn + F8
Reducción brillo LCD
Fn + F9
Aumento brillo LCD
Fn + F10
Activar/desactivar el módulo Cámara
PC
Fn + F11
Activar/desactivar el módulo LAN
Wireless
Fn + F12
Activar/desactivar el módulo Bluetooth
Fn +
BloqDespl
Cambia el bloqueo de desplazamiento
Teclas de función
Tecla Bloq Num y BloqDespl
Teclado numérico
Tecla Fn
Otros teclados
Si su teclado está dañado o si desea cambiarlo, puede utilizar un teclado estándar USB. El sistema lo detectará y lo habilitará automáticamente. Sin embargo,
las funciones especiales/teclas directas del teclado normal del sistema puede
que no funcionen.
Tabla 3 - Teclas de función
144 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto
M570U Concise UG.book Page 145
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vista frontal (Audio "DJ")
1
2
3
4
5
10
6
12
11
7
8
9
13
Figura 4 - Vista frontal (Audio "DJ")
Límite de pista MP3 de Audio "DJ"
Audio "DJ" y Botón de encendido
Compruebe que el reproductor de Audio "DJ" esté apagado antes de pulsar el botón de encendido para encender
el ordenador.
Botón de encendido de Audio "DJ"
Bajar volumen
Subir volumen
Repetir
Visualización de LEDs
Pista anterior
Pista siguiente
Reproducir/Pausa
Detener (pulsar dos veces para expulsar el CD/
DVD)
10. Indicador del modo repetición
11. Indicador de pista
12. Indicador de tiempo
13. Indicador de disco
Mapa del sistema: Vista frontal (Audio "DJ") - 145
Español
Hay un límite de pista de 256 pistas en cualquier CD/DVD
MP3.Esto significa que solo las primeras 256 pistas pueden reproducirse en cualquier CD/DVD MP3.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
M570U Concise UG.book Page 146
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Audio "DJ" CD Player
Español
El reproductor autónomo de CD de audio incorporado le
ofrece un control directo por hardware para los CDs/DVDs
de audio cuando el ordenador está apagado, aunque tiene
una fuente de alimentación funcionando.
1. Compruebe que el ordenador esté apagado (el sistema
operativo no esté funcionando) pero tenga una fuente de
alimentación funcionando (batería o alimentación CA).
2. Pulse el botón de encendido de Audio "DJ".
3. Pulse el botón abrir de su dispositivo CD/DVD (o pulse el
botón detener 9 dos veces) y coloque con cuidado un CD
de audio en la bandeja de discos con la etiqueta mirando
hacia arriba (las unidades de DVD también reproducen
CDs).
4. Pulse suavemente la bandeja de CD/DVD hacia adentro
hasta que haga "clic" y la unidad ya estará lista para su
uso.
5. El indicador de disco parpadeará mientras se accede a los
datos.
6. El LED mostrará el número de pistas.
7. Pulse el botón reproducir/pausa para iniciar el CD/DVD.
8. Controle las pistas del CD/DVD y el volumen desde el
panel de control.
9. Utilícelo dos veces para expulsar el disco.
146 - Audio "DJ" CD Player
10. Pulse el botón de encendido de nuevo para apagar el
reproductor.
Opción sintonizador de TV
Si ha incluido el sintonizador de TV opcional en su compra,
puede utilizar el mando a distancia incluido para controlar
Audio "DJ".
Aviso de expulsión del disco
No intente extraer un disquete o CD mientras el sistema
esté accediendo al mismo. Esto puede causar un fallo. Detenga el disco antes y luego expúlselo o pulse el botón detener dos veces.
M570U Concise UG.book Page 147
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vista posterior
1
2
3
4
5
6
7 8
Para evitar que su ordenador se recaliente compruebe que nada bloquea
la(s) rejilla(s)/la(s) entrada(s) del ventilador con el equipo encendido.
Puertos USB
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Rejilla/entrada del ventilador
Conector de salida S/PDIF
Conector de entrada de línea
2 Puertos USB 2.0
Puerto de salida DVI
Conector CATV (Activado sólo con el sintonizador
de TV)
7. Conector de teléfono RJ-11
8. Conector LAN RJ-45
9. Conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos
10. Conector de entrada de CC
11. Puerto serie
Conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos
El conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos requiere un cable adaptador
(adaptador de enchufe de S-Vídeo de 7 contactos a conector de S-Vídeo de
4 contactos) para conectarse a un cable estándar de S-Vídeo (el cable y ilustrado incluye un conector amarillo de vídeo compuesto).
Mapa del sistema: Vista posterior - 147
Español
Tenga en cuenta que las conexiones a los puertos USB sólo coinciden de
un modo, no los fuerce.
10
Figura 5
Vista posterior
Recalentamiento
9
M570U Concise UG.book Page 148
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vista derecha
Figura 6
Vista derecha
1. Conector de salida de
auriculares
2. Conector de entrada para
micrófono
3. Lector de tarjetas 7 en 1
4. Ranura ExpressCard
5. Puerto Mini-IEEE 1394
6. 2 Puertos USB 2.0
7. Altavoz incorporado
4
1
3
2
5
6
7
Puerto Mini-IEEE 1394
El puerto Mini-IEEE 1394 soporta sólo dispositivos IEEE 1394 AUTOALIMENTADOS.
Español
Ranura ExpressCard
La ranura ExpressCard acepta los formatos ExpressCard/34 o ExpressCard/54.
Puertos USB
Tenga en cuenta que las conexiones a los puertos USB
sólo coinciden de un modo, no
los fuerce.
Lector de tarjetas 7 en 1
El lector de tarjetas le permite usar algunas de las últimas tarjetas de almacenamiento digital.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) /
MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (requiere PC adaptador) /
Mini SD (requiere PC adaptador) / RS MMC (requiere PC adaptador)
148 - Mapa del sistema: Vista derecha
M570U Concise UG.book Page 149
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vista izquierda
1
2
3
Notas sobre la segunda batería
Tenga en cuenta que la segunda batería está diseñada para optimizar y reforzar el rendimiento de la alimentación del sistema.
El sistema NO arrancará solo desde la segunda batería. Utilice
el adaptador AC/CD o la batería principal para arrancar el sistema.
Expulsión de emergencia de CD
Si necesita expulsar un CD/DVD manualmente (p. ej. por un corte de corriente inesperado) puede introducir la punta de un clip
en el orificio de expulsión de emergencia. No utilice la punta de
un lápiz u otros objetos que puedan romperse y quedar atrapados en el orificio.
No intente extraer un disquete o CD mientras el sistema esté accediendo al mismo. Esto puede causar un fallo.
1. Ranura del cierre de seguridad
2. Altavoz incorporado
3. Bahía del dispositivo (para dispositivo
CD/DVD o disco duro SATA secundario,
o batería secundaria)
Cambiar los códigos regionales para DVD
Vaya al Panel de control y haga doble clic en Sistema, haga clic
en Hardware (ficha) > Administrador de dispositivos, luego en
+ junto a Unidades de DVD/CD-ROM. Haga doble clic en el dispositivo de DVD-ROM para abrir el menú Propiedades y seleccione la Región DVD (ficha) para abrir el panel de control y permitirle
ajustar el código regional.
La detección del código regional de DVD depende del dispositivo
y no del sistema operativo. Es posible seleccionar el código regional 5 veces. La quinta selección es permanente. No se puede alterar por más que se cambie de sistema operativo o el módulo se
utilice en otro ordenador.
Configuración SATA RAID
Consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual
para detalles sobre la configuración SATA RAID.
Mapa del sistema: Vista izquierda - 149
Español
El sistema NO soporta la función de cambio en caliente. Guarde
su trabajo y apague el sistema antes de cambiar las baterías.
Figura 7
Vista izquierda
M570U Concise UG.book Page 150
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vista inferior
Figura 8
Vista inferior
6
Rejilla/entrada del ventilador
Batería
Pestillos de sujeción del dispositivo óptico
Tapa de la bahía tarjeta de vídeo/ HDD/ RAM
Transceptor de infrarrojos/transceptor de infrarrojos
doméstico
6. Sub Woofer
Español
1.
2.
3.
4.
5.
2
1
1
4
5
3
3
Información de la batería
Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla. Descárguela por completo y vuelva
a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 descargas parciales.
150 - Mapa del sistema: Vista inferior
M570U Concise UG.book Page 151
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Menú Inicio y Panel de control de Windows XP
La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows XP (y la mayoría de versiones de Windows) pueden
accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro y
normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Puede personalizar el aspecto del menú Inicio
haciendo clic con el botón derecho en el menú Inicio y seleccionando Propiedades desde el menú.
Haga clic aquí para cambiar la vista de
categorías
En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se
accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características
principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows XP ofrece paneles de control básicos para
muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando
instale los controladores listados en la Tabla 5 en la página 157. Para ver todos los controles puede que sea necesario
desactivar la Vista por categorías.
Menú Inicio y Panel de control de Windows XP - 151
Español
Figura 9 - Menú Inicio y Panel de control
M570U Concise UG.book Page 152
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Parámetros de vídeo
Esta serie de portátiles incluye diferentes tarjetas de vídeo PCI Express, dependiendo del modelo comprado (consulte el
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para los últimos detalles e instrucciones de instalación de los
controladores etc. de tarjetas de vídeo distintas a las listadas aquí). Puede cambiar los dispositivos de pantalla y
configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Pantalla en Windows, siempre que tenga instalado el
controlador de vídeo apropiado.
Español
Para acceder a las Propiedades de pantalla en Windows:
1. Haga clic en Inicio (menú), vaya a Configuración y haga clic en Panel de control (o sólo haga clic en Inicio > Panel de
control).
2. Haga doble clic en Pantalla (icono); Pantalla (icono) está en Apariencia y temas (categoría).
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla, haga clic en Configuración (ficha).
4. Mueva el control deslizante a la configuración predeterminada en Resolución de pantalla 1 (vea la Figura 10).
5. Haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida en Calidad del color 2 (vea la Figura 10).
6. También podrá acceder a las propiedades de pantalla haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y haciendo clic en
Propiedades en la parte inferior. Haga clic en Configuración (ficha) y realice los ajustes como arriba.
7. Haga clic en Opciones avanzadas 3 para abrir las fichas de opciones (vea la Figura 10).
8. Los controles de vídeo más avanzados están disponibles en ATI CATALYST(R) Control Center (ficha).
152 - Parámetros de vídeo
M570U Concise UG.book Page 153
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
1
2
3
Español
Tarjetas de vídeo soportadas
Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas
Figura 10 - Propiedades de pantalla
Parámetros de vídeo - 153
M570U Concise UG.book Page 154
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Dispositivos y opciones de pantalla
Además del LCD incorporado, también puede utilizar un monitor VGA/pantalla plana o TV como dispositivo de pantalla.
Un monitor VGA/pantalla plana se conecta al puerto de salida DVI (un monitor VGA puede que requiera un conversor
DVI a VGA), un televisor al conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos. Los siguientes modos de pantalla están
disponibles.
Descripción
Modo de pantalla de ATI
Único
Modo Clon
Español
Modo extendido
Modo de expansión
Se utiliza un dispositivo de pantalla.
Ambas pantallas conectadas muestran la misma vista.
Ambas pantallas conectadas son tratadas como dispositivos separados y actúan como
escritorio virtual.
Ambas pantallas conectadas son tratadas como un único dispositivo y actúan como escritorio virtual.
Tabla 4 - Opciones de visualización
154 - Parámetros de vídeo
M570U Concise UG.book Page 155
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Características de audio
Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en el panel de control de Dispositivos de sonido y audio
,o
desde el icono del Administrador de sonido Realtek HD (Realtek HD Sound Effect Manager)
en la barra de tareas o
en el panel de control (esto abrirá los menús de Configuración de audio Realtek). El volumen también puede ajustarse con
la combinación de teclas Fn + F5/F6.
Soporte de sonido de 8 canales
Si desea configurar su sistema para el soporte de sonido de 8 canales, entonces deberá usar los siguientes puertos como salidas. Conecte los cables a los siguientes conectores de audio:
•
•
Salida de altavoz lateral - Conectar a salida S/PDIF (Negro)
Salida de altavoz central/graves - Conectar a entrada de micrófono (Rosado)
Salida de altavoz frontal - Conectar a salida de altavoz/auriculares (Verde)
Salida de altavoz trasero - Conectar a entrada de línea (Azul)
Ajuste del volumen del sonido
Figura 11
Panel de control del audio Realtek
Lo alto que se puede establecer el volumen dependerá de la configuración del control del volumen en Windows. Haga clic en el icono del
Volumen de la barra de tareas para comprobar la configuración.
Características de audio - 155
Español
•
•
M570U Concise UG.book Page 156
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Funciones de administración de energía
Español
El panel de control de las opciones de energía de Windows (vea la página 151) permite configurar las funciones de
administración de energía del ordenador. Es posible conservar energía a través de componentes individuales como el
monitor o el disco duro, o a través del sistema, utilizando el modo Suspensión o Hibernación (habilitar el soporte de
hibernación desde el panel de control como se indica en la Figura 12).
Figura 12 - Opciones de energía
El botón de encendido del ordenador, el botón suspender (combinación de teclas Fn + F4) y la tapa (al cerrar la tapa)
pueden configurarse para poner al ordenador en modo Suspensión o Hibernación.
156 - Funciones de administración de energía
M570U Concise UG.book Page 157
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Instalación de controladores
El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitarios necesarios para utilizar
el ordenador correctamente. Instale los controladores en el orden indicado en la Tabla 5.
Métodos de instalación
Puede elegir instalar los controladores desde el programa de autoarranque o instalarlos manualmente.
Página
Controlador
Página
Chipset
página 160
Botones Hot-Key
página 162
Video (VGA)
página 160
AutoMail Checker
página 162
Sonido
página 161
Cámara PC
página 163
Módem
página 161
LAN Wireless
página 164
LAN
página 161
Bluetooth
página 165
TouchPad (almohadilla táctil)
página 162
Sintonizador de TV
página 166
ExpressCard / Lector de tarjetas
página 162
Tabla 5 - Procedimiento de instalación
Configuración SATA RAID
Consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para detalles sobre la configuración SATA RAID.
Instalación de controladores - 157
Español
Controlador
M570U Concise UG.book Page 158
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Aplicación del Drivers Installer
Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual y haga clic en Install WinXP Drivers (botón) > Sí,
u Optional (botón) > Sí para acceder al menú de
controladores opcional.
1.
2.
3.
Copruebe el orden de la instalación del controlador en la
Tabla 5 en la página 157 (los controladores deben instalarse
en este orden) que es el mismo que el listado en el menú
Drivers Installer (tome nota de los controladores ya
instalados).
Haga clic para seleccionar el controlador que desee instalar.
Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita
volver a instalar un controlador, haga clic en el botón Unlock
(Desbloquear)).
Siga las instrucciones para cada controlador individual como
aparecen en las páginas siguientes.
Instalación manual del controlador
Español
Si desea instalar los controladores manualmente, haga clic
en el botón Exit (Salir) para salir de la aplicación Drivers
Installer, luego siga el procedimiento de instalación manual
para cada controlador. El procedimiento de instalación
manual comienza con las instrucciones sobre cómo buscar
el archivo ejecutable; "Haga clic en Inicio (menú) >
Ejecutar...".
Figura 13 - Drivers Installer
158 - Instalación de controladores
M570U Concise UG.book Page 159
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Actualización/Reinstalación de los
controladores individuales
5. Busque el botón Actualizar controlador (compruebe la
ficha Controlador) y siga los mensajes en pantalla.
Si desea actualizar/reinstalar controladores individuales,
puede que sea necesario desinstalar el controlador original.
Para hacer esto, vaya a Panel de control en el SO Windows
y haga doble clic en Agregar/quitar programas. Si ve el
controlador individual en la lista (si no mire debajo),
desinstálelo, siguiendo los mensajes en pantalla (puede que
necesite reiniciar el ordenador). Vaya a la sección
apropiada del manual para completar el procedimiento de
actualización/reinstalación del controlador en cuestión.
Si ha actualizado el sistema instalando el Service Pack 2 (es
decir, si su versión de Windows XP no incluye el Service Pack
2) siga estas instrucciones:
Si el controlador no aparece en Agregar/quitar
programas:
1. Haga clic en Inicio (menú), vaya a Configuración y haga
clic en Panel de control (o sólo haga clic en Inicio > Panel
de control).
1. Haga clic en Inicio (menú), vaya a Configuración y haga
clic en Panel de control (o sólo haga clic en Inicio >
Panel de control).
2. Haga doble clic en Sistema (icono); Sistema (icono) está
en Rendimiento y mantenimiento (categoría).
3. Haga clic en Hardware (ficha) > Administrador de
dispositivos (botón).
4. Haga doble clic en el dispositivo para el que desea
actualizar/reinstalar el controlador (puede que necesite
hacer clic en "+").
2. Haga doble clic en Sistema (icono); Sistema (icono) está
en Rendimiento y mantenimiento (categoría).
Windows XP Service Pack 2
Asegúrese de haber instalado el Service Pack 2 para
Windows XP (o una versión de Windows XP que incluya el
Service Pack 2), antes de instalar cualquier controlador.
Windows XP Service Pack 2 incluye el soporte para USB 2.0.
4. Haga clic en “+” junto a Otros dispositivos (si no se ven
las subopciones).
5. Haga clic con el botón derecho en Controladora de bus
serie universal (USB) y seleccione Desinstalar > Aceptar
(si no ve la opción, no hay necesidad de realizar ninguna
otra opción).
6. Reinicie el ordenador y encontrará el controlador USB 2.0.
Instalación de controladores - 159
Español
3. Haga clic en Hardware (ficha) > Administrador de
dispositivos (botón).
M570U Concise UG.book Page 160
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Nuevo hardware encontrado
Vídeo (VGA)
Si durante el procedimiento de instalación aparece el
mensaje “Nuevo hardware encontrado” (distinto al descrito
en el procedimiento de instalación del controlador), haga
clic en Cancelar y siga con el procedimiento de instalación.
Consulte las instrucciones siguientes (o mire en el CDROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para
otras instrucciones de instalación del controlador de vídeo).
Español
Chipset
1. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe y haga clic en
Aceptar.
2. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
160 - Instalación de controladores
Instalación ATI Vídeo del controlador
1. Haga clic en 2.Install Video Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe
y haga clic en Aceptar.
2. Para continuar haga clic en Siguiente > Sí.
3. Haga clic en Expreso: Recomendado (elija Continuar si
en algún momento el sistema le pregunta si desea
continuar).
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
M570U Concise UG.book Page 161
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
LAN
1. Haga clic en 3.Install Audio Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\02Audio\Setup.exe y haga clic en Aceptar.
2. Haga clic en Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
1. Haga clic en 5.Install Audio Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\04LAN\Marvell\SetupYukonWin.exe
O
D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe
y haga clic en Aceptar.
2. Haga clic en Siguiente.
Si tiene el módulo Marvell LAN (de lo contrario vaya al
paso 4), haga clic en el botón para aceptar la licencia y
haga clic en Siguiente.
3. Haga clic en Install.
4. Haga clic en Finalizar.
5. Ahora se pueden configurar los parámetros de red.
Modem
1. Haga clic en 4.Install Modem Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\03Modem\Setup.exey haga clic en Aceptar.
2. Haga clic en Aceptar > Aceptar.
3. El módem está listo para la configuración del acceso
telefónico.
Selección de país del módem
Es posible cambiar la selección de país del módem en el
panel de control (Panel de Control > icono Opciones de
teléfono y módem).
Instalación de controladores - 161
Español
Sonido
M570U Concise UG.book Page 162
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
TouchPad
Botones Hot-Key
1. Haga clic en 6.Install Touchpad Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE y haga clic en
Aceptar.
2. Haga clic en Siguiente > Siguiente (elija Continuar si en
algún momento el sistema le pregunta si desea continuar).
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
1. Haga clic en 8.Install Hotkey Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\07AP-Key\AKSETUP.exe
y haga clic en Aceptar.
2. Haga clic en Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Español
ExpressCard/Lector de tarjetas
1. Haga clic en 7.Install Express Driver > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe y haga clic en
Aceptar.
2. Haga clic en Siguiente > Finalizar para reiniciar el
sistema.
162 - Instalación de controladores
AutoMail Checker
1. Haga clic en Optional > Sí.
2. Haga clic en 4.AutoMail > Sí.
O
Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta
D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE y haga clic en
Aceptar.
3. Para continuar haga clic en Next > Next > Finish.
4. Ejecute el programa desde el menú Inicio (Programas/
Todos los programas > Auto Mail Checker).
de la barra de tareas para
5. Haga clic en el icono
introducir los detalles de la cuenta de correo electrónico.
M570U Concise UG.book Page 163
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Conductores opcionales del módulos
Vea las siguientes páginas para los procedimientos de
instalación de los módulos incluidos en su opción de
compra.
Cámara PC
5. Haga clic en Siguiente (elija Continuar si en algún
momento el sistema le pregunta si desea continuar).
6. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
7. Ejecute el programa de la aplicación BisonCap desde el
acceso directo en el escritorio o desde la opción
BisonCam en el menú Inicio > Programas/Todos los
programas (si el hardware está apagado utilice la
combinación de teclas Fn + F10 para volver a
encenderlo).
Última información del controlador de la cámara PC
Compruebe el CD-ROM de la cámara PC y las páginas
insertadas que lo acompañen para la información actualizada
del controlador de la cámara PC, que puede sustituir a la
información ofrecida aquí.
Español
Instalación del controlador de la Cámara PC
1. Compruebe que el módulo de alimentación esté activado e
inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual en la unidad de CD/DVD (haga clic en Cancelar
si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado).
2. Haga clic en Optional > Sí, y haga clic en 1.PC Camera,
Web cam o 5.1.3M PCCam > Sí.
3. Haga clic en Install Products.
4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar.
Instalación de controladores - 163
M570U Concise UG.book Page 164
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Módulos LAN Wireless y Bluetooth
Uso de dispositivos inalámbricos a bordo
El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un
avión suele estar prohibido. Asegúrese de que los módulos
estén apagados si está utilizando el ordenador a bordo de un
avión.
Español
Instalación del controlador Intel WLAN
1. Compruebe que el módulo de alimentación esté activado e
inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual en la unidad de CD/DVD (haga clic en Cancelar
si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado).
2. Haga clic en Optional > Sí, y haga clic en 2.Wireless Lan
> Sí.
3. Haga clic en Instalar software (botón).
4. Haga clic en el botón para aceptar la licencia y luego en
Siguiente > Siguiente > Aceptar.
5. Haga clic en Aceptar para completar la instalación.
6. Puede configurar los valores en el panel de control Intel
PROSet Wireless (Inicio > Programas/Todos los
programas > Intel PROSet Wireless), o haciendo clic en
el icono
en la barra de tareas.
164 - Instalación de controladores
Guía del usuario
Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y
navegue (Examinar...) hasta D:\Others\WLAN\Autorun.exe.
Haga clic en Ver la Guía del usuario (botón) según la Figura
14.
Puede tambien visualizar el menú Ayuda en el panel de control
Intel PROSet Wireless (o pulse la tecla F1 para abrir el menú
ayuda cuando el panel de control esté activo).
Figura 14 - Intel PROSet/Wireless
M570U Concise UG.book Page 165
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Instalación del controlador Bluetooth
Español
1. Compruebe que el módulo de alimentación esté activado e
inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual en la unidad de CD/DVD (haga clic en Cancelar
si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado).
2. Haga clic en Optional > Sí, y haga clic en 3.Bluetooth >
Sí.
3. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar.
4. Haga clic en Siguiente.
5. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato
de licencia, luego haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Instalar.
7. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema.
8. Al reiniciar aparece la pantalla IVT Corporation
BlueSoleil Ventana principal.
9. Puede configurar los valores en el panel de control IVT
Corporation BlueSoleil Ventana principal (Inicio >
Programas/Todos los programas > IVT BlueSoleil), o
haciendo clic en el icono en la barra de tareas.
10. Visualice BlueSoleil User Guides en el menú Ayuda (o
pulse la tecla F1) en el panel de control IVT Corporation
BlueSoleil Ventana principal. Haga clic en Guías de
usuario de BlueSoleil en la ficha Contenido y haga clic
para seleccionar la guía del usuario apropiada en el panel
de la derecha.
Figura 15 - Panel de control de Bluetooth & Guías de
usuario
Instalación de controladores - 165
M570U Concise UG.book Page 166
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Módulo sintonizador de TV
Puede tener uno de los tres módulos opcionales
Sintonizador de TV Mini-PCI incluido con su ordenador,
dependiendo de su configuración de compra. Con el
sintonizador de TV instalado, podrá ver la televisión,
realizar videoconferencia y capturar imágenes instantáneas
y vídeo en el ordenador.
Español
El módulo sintonizador de TV LifeView FlyDVB-T
Hybrid (para entradas analógicas y digitales) viene con un
mando a distancia y un CD con el software LifeView Utility
El módulo sintonizador de TV YUAN PVR MPC622MCE viene con un mando a distancia y un CD con el
software para Windows XP Media Center Edition.
Sintonizador de TV MPC622-MCE
Tenga en cuenta que este módulo sintonizador de TV soporta
únicamente Windows Media Center Edition.
166 - Instalación de controladores
El módulo sintonizador de TV YUAN PVR MPC788
viene con un mando a distancia y un CD con el software
para Windows XP (Home Edition o Professional).
Señal de emisión de TV digital
La antena es el factor más importante para la recepción de
una señal de emisión de televisión digital terrestre. La
antena pasiva incluida debería ofrecer una señal clara
colocándose junto a una ventana. Si la señal no es clara
puede comprar una antena activa (también debería
colocarse junto a una ventana) para mejorar la señal.
También debería consultar un sitio web gubernamental con
información sobre la cobertura en su área de la televisión
digital terrestre. Tenga en cuenta que (a diferencia de la
televisión analógica estándar) si la señal digital es débil, no
aparecerá ninguna imagen en el televisor.
M570U Concise UG.book Page 167
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Instalación del controlador LifeView FlyDVB-T
1. Inserte el CD-ROM de controladores en la unidad de CD/
2.
3.
4.
5.
6.
7.
DVD.
Haga doble clic en LifeView DTV and Driver.
Haga clic en Siguiente > Finalizar.
Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar.
Haga clic en Siguiente > Siguiente.
Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Para ejecutar el software seleccione LifeView DTV en el
menú Inicio > Programas/Todos los programas >
LifeView, o haga doble clic en el icono del escritorio.
Instalación del controlador MPC622-MCE
El sintonizador de TV es perfectamente compatible con
Windows XP Media Center Edition; sin embargo, para
obtener el máximo rendimiento del módulo se recomienda
utilizar un programa como Cyberlink PowerDVD.
1. Inserte el CD-ROM de controladores en la unidad de CD/
DVD.
2. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente.
3. Haga clic en Siguiente > Siguiente.
4. Haga clic en el botón para aceptar la licencia para
Microsoft(R) DirectX(R), y haga clic en Siguiente >
Siguiente > Finalizar.
5. Elija el idioma que prefiera para Cyberlink
PowerCinema, y haga clic en Aceptar.
6. Haga clic en Siguiente > Sí.
7. Escriba la clave del CD de Cyberlink PowerCinema
suministrada (asegúrese también de introducir un nombre
de Usuario y la Compañía), y haga clic en Siguiente.
8. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente >
Finalizar.
9. Haga clic en Next > Install > Finish para instalar
SimHID.
10. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el
sistema.
11. Ejecute el programa de la aplicación PowerCinema en el
menú Inicio > Programas/Todos los programas >
Cyberlink PowerCinema, o haga doble clic en el icono
del escritorio.
Instalación de controladores - 167
Español
1. Inserte el CD-ROM de controladores en la unidad de CD/
DVD.
2. Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue
(Examinar...) hasta D:\MPC622 Setup v91.exe.
3. Haga clic en Next > Finish.
Instalación del controlador MPC788 y del software Cyberlink PowerCinema
M570U Concise UG.book Page 168
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Solución de problemas
Español
Problema
Posible causa - Solución
El código regional de DVD
no puede volver a
cambiarse.
El código se ha cambiado 5 veces, que es el máximo. Consulte “Cambiar los códigos regionales
para DVD” en la página 149.
TouchPad no funciona.
TouchPad ha sido desactivado. Pulse la combinación de teclas para activar TouchPad (Fn + F1)
(asegúrese de haber instalado el controlador TouchPad).
Los módulos WLAN/cámara
PC/Bluetooth no pueden
detectarse.
El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED apropiado
para ver si el módulo está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 142).
Si el indicador LED está apagado, entonces pulse la combinación de teclas apropiada para activar el
módulo (vea la Tabla 3 en la página 144 ).
Los módulos WLAN,
Bluetooth y cámara PC no
pueden configurarse.
El (Los) controlador(es) del (de los) módulo(s) no se ha(n) instalado. Instale el controlador
correspondiente a cada módulo (consulte las instrucciones para el módulo apropiado en
“Conductores opcionales del módulos” en la página 163).
La cámara PC muestra una
pantalla negra cuando se
ejecuta el software
BisonCap.
El software está usando el dispositivo incorrecto. Si tiene los módulos cámara PC (opcional) y
sintonizador de TV (opcional) presentes, vaya al menú Dispositivos (Devices) en el programa
BisonCap y seleccione el dispositivo BisonCam, NB Pro (cámara PC).
168 - Solución de problemas
M570U Concise UG.book Page 169
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Especificaciones
Información actualizada de especificaciones
Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente
tipos/velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su
centro de servicios para más detalles.
Español
Especificaciones - 169
M570U Concise UG.book Page 170
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Característica
Español
Tipos de
procesadores
Especificación
Procesador Intel Core Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de667MHz
1,66/1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33GHz
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T5600
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de667MHz
1,83GHz
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7200/ T7400/ T7600
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de667MHz
2,0/ 2,16/ 2,33GHz
Procesador Intel Solo Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T1300/ T1400
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de667MHz
1,66/1,83GHz
Núcleo Logic
Intel 945GM + ICH7-M DH
LCD
Para una de las siguientes opciones:
17" WXGA (1440*900) TFT
O
17" WSXGA+ (1680*1050) TFT
O
17" WUXGA (1920*1200) TFT
Seguridad
Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®)
170 - Especificaciones
Contraseña de BIOS
M570U Concise UG.book Page 171
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Característica
Especificación
Memoria
Dos bases de 200 contactos SODIMM, para memoria DDRII (hasta 667MHz)
Canal de datos DDR de 128 bits de ancho
Memoria expansible hasta 2GB (256/ 512/ 1024 MB DDRII Módulos)
(Nota: No use otros tipos de módulos)
BIOS
Un Flash ROM de 512Kb
Opciones de
tarjetas de vídeo
ATI Mobility Radeon X1600 (M56)
Tarjeta de vídeo PCI Express
128MB de RAM de vídeo DDR incorporada
PCI Express * 16
Soporta DirectX® 9
Diseño modular
Phoenix BIOS
Tarjetas de vídeo soportadas
Esta serie de portátiles incluye diferentes opciones de tarjetas de vídeo PCI Express.
Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas (también consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para los últimos detalles e
instrucciones de instalación de los controladores etc.).
Especificaciones - 171
Español
M570U Concise UG.book Page 172
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Característica
Dispositivos de
almacenamiento
Especificación
Un HDD SATA (serie) fácil de 2.5" 9,5 mm (h)
Una bahía para dispositivos intercambiables para una de las siguientes opciones:
Para una unidad de disco óptico (consulte “Opciones” en la página 175)
O
Para una 2a unidad de disco duro SATA (opción RAID en la configuración SATA)
RAID 0, RAID 1, HDD Fault Tolerance System en la configuración SATA
O
Para una 2a batería
Español
Configuración SATA RAID
Consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para detalles sobre la configuración SATA
RAID.
Lector de tarjetas
Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador.
172 - Especificaciones
M570U Concise UG.book Page 173
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Característica
Audio
Especificación
Interfaz compatible Azalia integrada (HDA)
Sistema de sonido estéreo 3D
Sonido SRS WOW Surround
Emissione digitale S/PDIF
Micrófono incorporado
2 altavoces incorporados
Sub woofer incorporado
Reproductor de CD Audio "DJ" independiente
incorporado (soporta los formatos MP3)
Nota: Soporte para salida de audio externa de 7.1 CN configurable a través de conectores para auriculares,
micrófono, entrada de línea y S/PDIF
Teclado
Teclado "Win Key" de tamaño completo (con teclado numérico)
Dispositivo puntero
TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada)
Ranura
ExpressCard
Ranura ExpressCard/34/54
Cuatro puertos USB 2.0
Un puerto Mini-IEEE 1394
Un puerto serie
Un puerto de salida DVI
Un conector de salida de altavoces/auriculares
Un conector de entrada para micrófono
Un conector de salida S/PDIF
Un conector de entrada de línea para entrada de
audio
Un transceptor de infrarrojos
Un conector RJ-11 para módem
Un conector RJ-45 para LAN
Un conector de entrada de CC
Un conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos para
salida de TV y HDTV (requiere adaptador)
Un conector de antena de TV (analógico/digital) (funciona con el sintonizador de TV opcional)
Un transceptor CIR (Consumer Infrared) (funciona con
el sintonizador de TV opcional)
Especificaciones - 173
Español
Interfaz
M570U Concise UG.book Page 174
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Español
Característica
Especificación
Comunicaciones
Transceptor de infrarrojos, para IrDA 1.1, FIR &
SIR (Distancia de operación: 1cm ~ 1m)
LAN Ethernet de 1Gbit PCI-Express incorporada
Azalia MDC Módem de 56K V1.5 (opción de
fábrica)
Módulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG
(opción)
Módulo Bluetooth USB - V2.0 (opción de fábrica)
Módulo cámara PC USB (opción de fábrica)
Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (sólo para entrada
analógica) (opción de fábrica)
o
Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para entradas
analógicas y digitales) (opción de fábrica)
o
Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para Windows
MCE) (opción de fábrica)
Administración de
energía
Soporta ACPI v2.0
Soporta Reanudación con módem
Soporta Wake on LAN
Alimentación
Adaptador de CA/CC autodetector de corriente
Entrada CA: 100~240V, 47~63Hz
Salida CC: 20V, 6,5A
Batería principal fácilmente intercambiable de 8 elementos Smart Lithium-Ion de 4400mAH
Batería secundaria fácilmente intercambiable de 6 elementos Smart Lithium-Ion de 3800mAH (opción)
Especificaciones
del ambiente
Temperatura
Humedad relativa
En funcionamiento: 20% ~ 80%
Apagado: 10% ~ 90%
En funcionamiento: 5°C ~ 35°C
Apagado: -20°C ~ 60°C
Dimensiones &
Peso
397 (a) x 294 (l) x 22 ~ 44 (h) mm
174 - Especificaciones
3,8 kgs (+/- 3%) con batería (8 pilas)
M570U Concise UG.book Page 175
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guía del Usuario Concisa
Característica
Opciones
Especificación
Opciones del módulo de unidad óptica:
Unidad combinada
Unidad de DVD-Dual
Unidad de DVD Super-Multi
Software reproductor de DVD
Módulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless
3945ABG
Unidad de disquete USB
Batería principal fácilmente intercambiable de 8
elementos Smart Lithium-Ion de 4400mAH
Batería secundaria fácilmente intercambiable de
6 elementos Smart Lithium-Ion de 3800mAH
Azalia MDC Módem de 56K V1.5
(opción de fábrica)
Módulo Bluetooth USB - V2.0 (opción de fábrica)
Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (sólo para entrada
analógica) (opción de fábrica)
Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para entradas
analógicas y digitales) (opción de fábrica)
Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para Windows
MCE) (opción de fábrica)
Módulo cámara PC USB (opción de fábrica)
2a unidad de disco duro SATA RAID
Español
Especificaciones - 175
M570U Concise UG.book Page 176
Thursday, May 18, 2006
Español
Guía del Usuario Concisa
176
10:53 AM
M570U Concise UG.book Page 177
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Avviso
La società si riserva il diritto di revisionare la presente pubblicazione o di modificarne il contenuto senza preavviso. Le
informazioni qui contenute sono per solo riferimento e non costituiscono obbligo sulle parti del produttore o di qualsiasi
venditore successivo. Essi non si assumono alcuna responsabilità o obbligo per qualsiasi errore o imprecisione presente in
questa pubblicazione, né sono responsabili per qualsiasi perdita o danno risultante dall'uso (o cattivo uso) della presente
pubblicazione.
Questa pubblicazione e ogni software fornito a corredo non può, in parte o per intero, essere riprodotta, tradotta, trasmessa
o ridotta in una forma leggibile da macchine senza previo consenso dei venditori, produttori e creatori della pubblicazione
stessa, eccetto per le copie tenute dall'utente a scopo di backup.
I marchi e i nomi dei prodotti menzionati in questa pubblicazione possono o meno costituire copyright e/o marchi registrati
delle rispettive società. Essi sono menzionati per solo scopo identificativo e non sono intesi come avallo di tale prodotto o
del suo produttore.
© Maggio 2005
Marchi registrati
Intel ed Intel Core sono marchi/marchi registrati della Intel Corporation.
è un marchio di fabbrica di SRS Labs, Inc.
La tecnologia WOW è incorporata sotto licenza concessa da SRS Labs, Inc.
Avviso - 177
Italiano
Il presente prodotto incorpora una tecnologia di protezione di copyright protetta dalle rivendicazioni di metodo di alcuni
brevetti degli Stati Uniti o di altri diritti di proprietà intellettuale posseduti da Macrovision Corporation e altri possessori
di diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione di copyright deve essere autorizzata da Macrovision Corporation, ed è
intesa per l'uso domestico o altri usi di visualizzazione limitata solo se non diversamente autorizzato da Macrovision
Corporation. La decodifica, la decompilazione e il disassemblaggio sono proibiti.
M570U Concise UG.book Page 178
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente
Questo manuale rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un supplemento e non di una
sostituzione del Manuale per l'utente completo in lingua inglese nel formato Adobe Acrobat, memorizzato sul CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User's Manual fornito a corredo del computer. Inoltre, questo CD-ROM contiene i driver e
le utilità necessari per il corretto uso del computer.
È possibile che alcune o tutte le funzionalità del computer siano già state configurate. In caso contrario, o se si sta
pianificando di riconfigurare (o reinstallare) componenti del sistema, fare riferimento al Manuale utente completo. Il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual non contiene il sistema operativo.
Informazioni di regolamentazione
Le informazioni e le comunicazioni di regolamentazione sono contenute nel Manuale utente completo memorizzato sul
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Italiano
Opzioni della scheda video
Si noti che i tipi di scheda, le specifiche tecniche e i driver sono soggetti a continue modifiche e aggiornamenti. Richiedere al centro assistenza locale i dettagli più recenti relativi alle schede video supportate (consultare anche il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual ).
178 - Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente
M570U Concise UG.book Page 179
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Istruzioni per la custodia e il funzionamento
Il computer notebook è abbastanza rigido, ma è possibile che possa essere danneggiato. Per evitare qualsiasi danno,
attenersi ai seguenti suggerimenti:
1.
Non lasciarlo cadere ed evitare urti. Se il computer cade, è possibile che il telaio e i componenti possano esserne danneggiati.
2.
Tenerlo all'asciutto e non provocarne il surriscaldamento. Tenere il computer e l'alimentazione lontani da ogni tipo di impianto di
riscaldamento. Si tratta di un apparato elettrico. Se acqua o altri liquidi dovessero penetrarvi, esso potrebbe risultarne seriamente
danneggiato.
3.
Evitare le interferenze. Tenere il computer lontano da trasformatori ad alta capacità, motori elettrici e altri intensi campi magnetici.
Ciò ne può impedire il corretto funzionamento e danneggiare i dati.
4.
Attenersi alle corrette procedure di lavoro con il computer. Spegnere il computer correttamente e non dimenticare di salvare il
proprio lavoro. Ricordare di salvare frequentemente i propri dati poiché essi potrebbero essere persi nel caso in cui la batteria si
esaurisse.
5.
Porre particolare cura nell'utilizzo delle periferiche.
Funzionamento delle periferiche Wireless in aereo
Istruzioni per la custodia e il funzionamento - 179
Italiano
In genere, l'utilizzo di dispositivi di trasmissione elettronici portatili è proibito
a bordo degli aerei. Accertarsi che i moduli siano spenti quando si
utilizza il computer in aereo.
M570U Concise UG.book Page 180
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Sicurezza relativa all'alimentazione
Il computer presenta specifici requisiti di alimentazione:
•
•
•
•
•
•
Utilizzare esclusivamente un adattatore approvato per l'utilizzo di questo computer.
L'adattatore CA/CC potrebbe essere stato progettato per viaggi all'estero, ma richiede ugualmente un'alimentazione stabile e
continua. Se non si è certi delle specifiche elettriche locali, consultare l'assistenza tecnica o la società locale di fornitura
elettrica.
L'adattatore di alimentazione deve avere una spina dotata di messa a terra a due o tre poli. Il terzo polo costituisce
un'importante funzionalità di sicurezza. Non rinunciare al suo impiego. Se non è disponibile una presa compatibile, farne
installare una da un elettricista qualificato.
Quando si desidera scollegare il cavo dell'alimentazione, accertarsi di scollegarlo toccando la testa della spina, non il suo
cavo.
Accertarsi che la presa e ogni prolunga utilizzata siano in grado di supportare il carico di corrente totale risultante da tutte le
periferiche collegate.
Prima di pulire il computer, assicurarsi di scollegarlo da qualsiasi sorgente di alimentazione esterna.
Italiano
Avviso Sicurezza Alimentazione
Prima di effettuare qualsiasi procedura di aggiornamento, accertarsi di aver
spento il computer e di aver scollegato tutti i cavi e le periferiche (incluse le
linee telefoniche). È inoltre consigliabile rimuovere la batteria al fine di
evitare l'accensione accidentale del computer.
180 - Istruzioni per la custodia e il funzionamento
M570U Concise UG.book Page 181
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Pulizia
Non applicare alcun detergente direttamente sul computer, utilizzare solo un panno morbido e pulito. Non utilizzare
detergenti volatili (distillati di petrolio) o abrasivi su qualsiasi parte del computer.
Assistenza
Non provare a riparare il computer da soli. Una tale azione invaliderebbe la garanzia ed esporrebbe l'utente del computer
al pericolo di una scossa elettrica. Fare riferimento al personale dell'assistenza autorizzata. Scollegare il computer
dall'alimentazione. Fare riferimento all'assistenza di personale qualificato nei seguenti casi:
•
•
•
•
•
Quando il cavo di alimentazione è danneggiato o logorato.
Se il computer è stato esposto alla pioggia o ad altri liquidi.
Se il computer non funziona normalmente dopo aver seguito correttamente le istruzioni operative.
Se il computer è caduto o si è danneggiato (non toccare il liquido velenoso in caso di rottura dello schermo LCD).
Se c'è un odore non usuale, calore o fumo che fuoriesce dal computer.
Spegnimento prima di un viaggio
Istruzioni per la custodia e il funzionamento - 181
Italiano
Assicurarsi che il notebook sia completamente spento prima di inserirlo in una borsa da viaggio (o in un contenitore simile).
Inserendo un computer ancora acceso in una borsa da viaggio, la (le) ventola (ventole)/presa (prese) d'aria ne saranno ostruite.
Per evitare il surriscaldamento del computer, accertarsi di non ostruire la (le) ventola (ventole)/presa (prese) d'aria quando il
computer è in uso.
M570U Concise UG.book Page 182
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Precauzioni relative alla batteria
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilizza unicamente batterie progettate per questo computer. Un tipo di batteria errato potrebbe esplodere, avere perdite o
danneggiare il computer.
Non continuare a usare in alcun modo una batteria che sia caduta in terra o che sembri danneggiata (es. piegata o torta).
Anche se il computer continua a funzionare con una batteria danneggiata, questa può provocare danni ai circuiti risultanti in
pericolo di incendio.
Ricaricare le batterie utilizzando il sistema del notebook. Un'operazione di ricarica non corretta può far esplodere la
batteria.
Non provare a riparare il pacco batteria. Fare riferimento sempre all'assistenza tecnica o a personale qualificato per la
riparazione o la sostituzione del pacco batteria.
Tenere i bambini lontani da una batteria danneggiata e provvedere tempestivamente al suo smaltimento. Smaltire sempre
con cura le batterie. Le batterie possono esplodere o presentare perdite se esposte a fuoco oppure se manipolate o smaltite
impropriamente.
Tenere la batteria lontana da qualsiasi apparecchio di metallo.Apporre del nastro adesivo sui contatti della batteria prima di smaltirla.
Non toccare i contatti della batteria con le mani o con oggetti metallici.
Italiano
Smaltimento della batteria & Attenzione
Il prodotto acquistato contiene una batteria ricaricabile. La batteria è riciclabile. Al termine della durata di uso, in base alle diverse
leggi locali e statali, può essere illegale smaltire questa batteria insieme ai rifiuti comuni. Controllare i requisiti previsti nella propria
zona consultando i funzionari locali addetti allo smaltimento dei rifiuti solidi per le opzioni di riciclo o lo smaltimento corretto.
Pericolo di esplosione in caso sostituzione errata della batteria. Sostituire solamente con lo stesso tipo o con uno analogo
raccomandato dal produttore. Eliminare la batteria usata seguendo le istruzioni del produttore.
182 - Istruzioni per la custodia e il funzionamento
M570U Concise UG.book Page 183
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Guida di avvio rapido
1.
2.
3.
4.
Eliminare tutti i materiali di imballo.
Appoggiare il computer su una superficie stabile.
Collegare bene le periferiche che si desidera usare con il notebook (per esempio tastiera e mouse) alle porte corrispondenti.
Collegare l'adattatore CA/CC al jack di ingresso CC situato alla destra del
computer, quindi inserire il cavo di alimentazione CA in una presa e
collegare il cavo di alimentazione CA all'adattatore CA/CC.
5. Spostare i dispositivi a scatto LCD sulla parte anteriore del computer verso
l'esterno, in direzione dei lati del computer e tenerli in posizione per
rilasciare la copertura superiore.
6. Sollevare il coperchio/LCD ad una angolazione comoda per la
visualizzazione. Premere il pulsante di alimentazione per accendere
(assicurarsi che il lettore audio "DJ" sia spento).
7. Gli indicatori LED mostrano lo stato dell'alimentazione e della batteria del
computer, notificano l'arrivo della posta elettronica e visualizza
informazioni sullo stato di alimentazione dei moduli Camera PC,
Bluetooth e LAN Wireless.
Figura 1 - Adattatore CA/CC inserito
È importante tenere presente che è sempre necessario spegnere il computer scegliendo il comando Spegni computer disponibile
dal menu Start di Windows. In questo modo si evitano problemi al sistema o al disco rigido.
Guida di avvio rapido - 183
Italiano
Spegnimento
M570U Concise UG.book Page 184
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Differenze dei modelli
Questa serie di notebook comprende due stili di design differenti, ma nella guida viene illustrato uno solo di essi.
Software del sistema
I sistemi operativi (per esempio Windows XP) sono dotati di manuali propri, come pure le applicazioni (per esempio,
programmi di elaborazione testo, fogli di calcolo e database). In caso di domande sui sistemi operativi o sui programmi,
consultare pertanto i manuali corrispondenti. È possibile che il software sia già pre-installato sul computer. In caso
contrario, oppure in casi di riconfigurazione del computer per un sistema diverso, questo manuale si riferisce ai seguenti
sistemi operativi:
• Windows XP Home Edition e Professional (con SP2)
• Microsoft Windows XP Media Center Edition
Ulteriori informazioni sull’installazione di driver e utilità sono disponibili nei Capitoli 4 & 7 del Manuale per l’utente
esteso oppure nel CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Italiano
Driver
Se si sta installando/disinstallando un nuovo software di sistema, sarà necessario installare i driver appropriati. I driver sono programmi
che agiscono da interfaccia tra il computer e il componente hardware (ad es. il modulo di rete wireless). È molto importante installare i
driver nell'ordine elencato nella Tabella 5 a pagina 201. Non sarà possibile utilizzare la maggior parte dei controlli avanzati finché i driver
e le utilità necessarie non sono state correttamente installate.
184 - Guida di avvio rapido
M570U Concise UG.book Page 185
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto
Figura 2
Vista superiore con pannello
LCD aperto
1
Funzionamento del
dispositivo senza fili a
bordo di un aereo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
2
Solitamente
l’uso
di
qualsiasi dispositivo di
trasmissione elettronica è
proibito a bordo di un
aereo. Verificare che i
moduli siano spenti
(OFF) se state usando il
computer a bordo di un
aereo.
3
Utilizzare la combinazione
di tasti appropriata per
disattivare i moduli WLAN/
Bluetooth e verificare
l'indicatore di stato e
l'icona nell'area di notifica
per accertarsi che i moduli
siano spenti (vedere la
Tabella 1 a pagina 186).
4
5
Camera PC opzionale
Schermo LCD
Pulsanti Hot-Key
Pulsante di alimentazione
Tastiera
TouchPad e pulsanti
Comandi audio "DJ"
Microfono incorporato
Pannello display LED audio
"DJ" (compresi indicatori
LED)
Audio "DJ" & pulsante di
alimentazione
6
7
9
7
8
Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto - 185
Italiano
Assicurarsi che il lettore audio
"DJ" sia spento prima di
premere
il
pulsante
di
accensione del computer.
M570U Concise UG.book Page 186
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Indicatori LED
Gli indicatori LED sul computer segnalano importanti
informazioni relative allo stato corrente del computer.
Icona
Colore
Arancione
Icona
Colore
Verde
Italiano
Verde
lampeggiante
Descrizione
Il computer è acceso.
Il computer è in modalità Standby.
Descrizione
Batteria in ricarica.
Arancione
lampeggiante
La batteria ha raggiunto lo stato
critico di carica bassa.
Verde
Batteria completamente carica.
Secondo indicatore batteria
(Colori visualizzati come sopra)
Verde
L'adattatore CA/CC è collegato.
Verde
Il disco rigido è in uso.
Verde
La funzione Blocco numerico (tastierino numerico) è attivata.
Verde
Il modulo Camera PC è attivo.
Verde
Il modulo Bluetooth è attivo.
Verde
Bloc Maiusc è attivato.
Verde
Il modulo LAN Wireless è attivo.
Verde
Bloc Scorr è attivato.
Ambra lampeggiante
Nuova posta in arrivo.
Tabella 1 - Indicatori LED
186 - Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto
M570U Concise UG.book Page 187
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Pulsanti Hot-Key
Tasti funzione & Tastierino numerico
I pulsanti Hot-Key forniscono accesso immediato al
browser Internet predefinito e al programma di posta
elettronica, oltre che a un'applicazione definita dall'utente,
con una rapida pressione del pulsante. Installare il driver per
attivare le funzioni pulsanti Hot-Key (vedere “Pulsanti
Hot-Key” a pagina 206).
Il tasto Fn (sulla parte sinistra inferiore della tastiera)
consente di modificare istantaneamente le funzioni
operative. Per usare le funzioni premere e tenere premuto il
tasto Fn, quindi premere il tasto funzione idoneo (F1 - F11
ecc.) ubicato sulla tastiera (vedere la Tabella 3 a
pagina 188). La tastiera è dotata anche di un tastierino
numerico (sul lato destro della tastiera) per facilitare
l'immissione di dati numerici. Premere il tasto Bloc Num
per commutare l’attivazione e la disattivazione della
tastiera numerica (vedere la Figura 3 a pagina 188).
Pulsante Hot-Key
Funzione
Attiva l'applicazione specificata
dall'utente.
Attivare il programma di posta elettronica predefinito.
Attivare il browser Internet predefinito.
Tabella 2 - Pulsanti Hot-Key
Italiano
Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto - 187
M570U Concise UG.book Page 188
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Italiano
Tasti
Figura 3 - Tastiera
Descrizione
Fn + F1
Attiva/disattiva TouchPad
Fn + F2
Controllo automatico ventola /
Pieno Power
Fn + F3
Commutazione Mute
Fn + F4
Commutazione Sospendi
Fn + F5
Riduzione volume audio
Fn + F6
Aumento volume audio
Fn + F7
Commutazione Display
Fn + F8
Riduzione luminosità LCD
Fn + F9
Aumento luminosità LCD
Fn + F10
Attiva/disattiva Camera PC
Fn + F11
Attiva/disattiva LAN Wireless
Fn + F12
Attiva/disattiva Bluetooth
Fn +
Bloc Scorr
Attiva/disattiva il blocco dello
scorrimento
Tasti funzione
Tasto Bloc Num/Bloc Scorr
Tastierino numerico
Tasto Fn
Altre tastiere
Se la tastiera è danneggiata o si desidera solo cambiarla, è possibile utilizzare qualsiasi tastiera USB standard. Il sistema la rileverà e la attiverà automaticamente. Tuttavia, funzioni speciali/Hot Key univocamente riferite alla tastiera regolare del sistema
potrebbero non funzionare.
Tabella 3 - Tasti funzione
188 - Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto
M570U Concise UG.book Page 189
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista anteriore (Audio "DJ")
1
2
3
4
5
10 11
6
12
7
8
9
13
Figura 4 - Vista anteriore (Audio "DJ")
Limite tracce MP3 audio "DJ"
Vi è un limite di 256 tracce per I CD/DVD MP3.Ciò
significa che solo le prime 256 tracce possono essere
riprodotte sui CD/DVD MP3.
Audio "DJ" & pulsante di alimentazione
10.
11.
12.
13.
Pulsante di alimentazione audio "DJ"
Volume Volume +
Ripetizione
Display LED
Traccia precedente
Traccia successiva
Riproduzione/Pausa
Stop (Premere due volte per espellere il CD/
DVD)
Indicatore modalità ripetizione
Indicatore traccia
Indicatore tempo
Indicatore disco
Descrizione del sistema: Vista anteriore (Audio "DJ") - 189
Italiano
Assicurarsi che il lettore audio "DJ" sia spento prima di
premere il pulsante di accensione del computer.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
M570U Concise UG.book Page 190
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Lettore CD audio "DJ"
Italiano
Il lettore CD audio autonomo integrato fornisce all'utente il
controllo hardware diretto dei CD/DVD audio quando il
computer è spento, dato che dispone di una sorgente di
alimentazione di lavoro.
1. Assicurarsi che il computer sia spento (ossia che il sistema
operativo non sia in funzione) e di disporre di una fonte di
alimentazione attiva (alimentazione c.a. o batteria).
2. Premere il pulsante di alimentazione audio "DJ".
3. Premere il pulsante di apertura sul dispositivo CD/DVD
(oppure premere il pulsante stop 9 due volte) e
posizionare accuratamente un CD audio sul carrello dei
dischi con la parte scritta rivolta verso l'alto (le unità DVD
riproducono anche CD audio).
4. Premere leggermente il carrello CD/DVD fino a quando
non scatta in posizione. Il dispositivo è pronto per l'uso.
5. L'indicatore disco lampeggerà durante l'accesso ai dati.
6. Il LED mostrerà il numero di tracce.
7. Premere il pulsante di riproduzione/pausa per avviare il
CD/DVD.
8. Controllare le impostazioni e il volume del CD/DVD dal
pannello di controllo.
9. Utilizzare il pulsante stop per interrompere la riproduzione
del disco oppure premerlo due volte per espellere il disco.
190 - Lettore CD audio "DJ"
10. Premere nuovamente il pulsante di accensione per
spegnere il lettore.
Opzione sintonizzatore TV
Se nella configurazione prescelta è stato incluso il sintonizzatore TV opzionale, è possibile utilizzare il telecomando in
dotazione per controllare l'audio "DJ".
Avvertenza espulsione disco
Non cercare di estrarre un disco floppy/CD durante
l’accesso del sistema. Ciò può provocare un arresto del
sistema. Prima interrompere il disco e poi espellerlo, oppure
premere il pulsante stop due volte.
M570U Concise UG.book Page 191
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista posteriore
1
2
3
4
5
6
7 8
9 10
11
Figura 5
Vista posteriore
Surriscaldamento
Per prevenire il surriscaldamento del computer, accertarsi che non vi sia
nulla che ostruisca la (le) ventola (ventole)/presa (prese) d'aria durante
l’uso del computer.
Porte USB
Si noti che i collegamenti alle porte USB sono possibili inserendo il
connettore in una sola direzione, senza forzarlo.
Ventola/presa d'aria
Jack uscita S/PDIF
Jack di ingresso di linea
2 Porte USB 2.0
Porta uscita DVI
Jack CATV (abilitato solo con il sintonizzatore
TV)
7. Jack telefonico tipo RJ-11
8. Jack di rete tipo RJ-45
9. Jack dell'uscita S-Video a 7 pin
10. Jack di ingresso CC
11. Porta seriale
Il jack dell'uscita S-Video a 7 pin un cavo adattatore (connettore S-Video
a 7 pin inserito in un adattatore con jack S-Video a 4 pin) per poterlo collegare a un cavo S-Video standard (il cavo della figura include un jack video composito giallo).
Descrizione del sistema: Vista posteriore - 191
Italiano
Jack dell'uscita S-Video a 7 pin
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M570U Concise UG.book Page 192
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista destra
Figura 6
Vista destra
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Jack uscita delle cuffie
Jack ingresso del
microfono
Lettore di schede 7-in-1
Slot ExpressCard
Porta Mini-IEEE 1394
2 Porte USB 2.0
Altoparlante incorporato
4
1
2
3
5
6
7
Porta Mini-IEEE 1394
La porta Mini-IEEE 1394 supporta solamente dispositivi IEEE 1394 AUTOALIMENTATI.
Slot ExpressCard
Lo slot ExpressCard accetta il formato ExpressCard/34 oppure il formato ExpressCard/54.
Lettore di schede 7-in-1
Italiano
Porte USB
Si noti che i collegamenti alle
porte USB sono possibili
inserendo il connettore in una
sola direzione, senza forzarlo.
Il lettore di schede consente di utilizzare alcune tra le più recenti schede di memoria digitali.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) /
MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (richiede PC adattatore) /
Mini SD (richiede PC adattatore)) / RS MMC (richiede PC adattatore)
192 - Descrizione del sistema: Vista destra
M570U Concise UG.book Page 193
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista sinistra
Figura 7
Vista sinistra
1
2
3
Note relative alla seconda batteria
Si noti che la seconda batteria è progettata per ottimizzare e
migliorare le prestazioni energetiche del sistema.
Il sistema NON si avvierà solo dalla seconda batteria. Utilizzare
l'alimentatore AC/DC o la batteria per avviare il sistema.
Il sistema NON supporta la funzione Hot Swap (sostituzione a
caldo). Salvare il lavoro e arrestare il sistema prima di scambiare le
batterie.
Espulsione di emergenza CD
Slot blocco di sicurezza
Altoparlante incorporato
Bay periferica (per periferica
ottica o disco rigido secondario
o seconda batteria)
Modifica dei Codici Regionali dei DVD
Aprire il Pannello di controllo, fare doppio clic su Sistema >
(scheda) Hardware, fare clic su Gestione periferiche, quindi
fare clic sul segno + accanto a Unità DVD/CD-ROM. Fare doppio clic sulla periferica DVD-ROM per visualizzare il menu Proprietà, quindi selezionare la scheda Regione DVD per avviare
il pannello che consente di selezionare il codice regionale.
La rilevazione regionale DVD dipende dal dispositivo e non dal
sistema operativo. È possibile selezionare il codice regionale
del modulo 5 volte. La quinta selezione è permanente. Non può
essere modificata anche cambiando il proprio sistema operativo, oppure usando il modulo in un altro computer.
Configurazione RAID SATA
Vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual
per i dettagli sull'impostazione della configurazione SATA
RAID.
Descrizione del sistema: Vista sinistra - 193
Italiano
Se si desidera estrarre manualmente un CD/DVD (per esempio a
causa di un'inaspettata interruzione dell'alimentazione) è possibile
spingere l'estremità di una graffetta per carta raddrizzata nel foro di
espulsione di emergenza. Non usare una matita appuntita o un
oggetto analogo che potrebbe rompersi oppure rimanere incastrato
nel foro. Non cercare di estrarre un disco floppy/CD durante
l’accesso del sistema. Ciò può provocare un arresto del sistema.
1.
2.
3.
M570U Concise UG.book Page 194
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista inferiore
Figura 8
Vista inferiore
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ventola/presa d'aria
Batteria
Dispositivi di apertura dell'unità ottica
Copertura bay scheda video / HDD / RAM
Ricetrasmettitore ad infrarossi/
ricetrasmettitore ad infrarossi
Subwoofer
6
2
1
1
4
Italiano
5
3
3
Informazioni sulla batteria
Prima di utilizzare una batteria nuova, scaricarla prima completamente, quindi caricarla al massimo. Scaricare completamente e caricare la batteria almeno una volta ogni 30 giorni oppure dopo una ventina di cariche parziali.
194 - Descrizione del sistema: Vista inferiore
M570U Concise UG.book Page 195
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Menu Start e Pannello di controllo di Windows XP
La maggior parte dei pannelli di controllo, utilità e programmi che compongono Windows XP (e la maggior parte delle
versioni di Windows) sono accessibili tramite il menu Start. Quando si installano programmi e utilità, essi vengono
installati sul disco rigido, mentre un collegamentoche punta ad essi viene inserito nel menu Start e/o sul desktop. È
possibile personalizzare l'aspetto del menu Start facendo clic con il pulsante destro del mouse sul menu Start e scegliendo
Proprietà dal menu di scelta rapida visualizzato.
Figura 9 - Menu Start & Pannello di controllo
Fare clic qui per attivare/disattivare
la visualizzazione per Categorie
Menu Start e Pannello di controllo di Windows XP - 195
Italiano
In molte sezioni del presente manuale l'utente avrà modo di notare riferimenti al Pannello di controllo. Al Pannello di
controllo è possibile accedere attraverso il menu Start. Il Pannello di controllo consente di configurare le impostazioni
per la maggior parte delle funzionalità principali presenti in Windows (ad es. alimentazione, video, rete, audio, ecc.).
Windows XP fornisce pannelli di controllo di base per molte delle funzionalità, tuttavia molti altri pannelli di controlli
vengono aggiunti (o quelli esistenti migliorati) quando si installano i driver elencati nella Tabella 5 a pagina 201. Per
visualizzare tutti i controlli potrebbe essere necessario disattivare la visualizzazione per categorie.
M570U Concise UG.book Page 196
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzioni video
Questa serie di notebook dispone di diversi tipi di schede video PCI Express (vedere il CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual per i dettagli più aggiornati, le istruzioni sull'installazione del driver, e così via per le schede
video diverse da quella qui elencata), a seconda del modello acquistato. È possibile modificare le proprietà di
visualizzazione e configurare le opzioni del display dal pannello di controllo Schermo in ambiente Windows, purché sia
installato il driver video appropriato.
Per accedere alle proprietà dello schermo in Windows:
Italiano
1. Fare clic su Start (menu), scegliere Impostazioni, e fare clic su Pannello di controllo (oppure fare clic solo su Start >
Pannello di controllo).
2. Fare doppio clic sull'icona Schermo; Schermo (icona) si trova in Aspetto e temi (categoria).
3. Nella finestra di dialogo Proprietà - Schermo, fare clic su Impostazioni (scheda).
4. Scorrere l'indicatore nella posizione desiderata in Risoluzione dello schermo 1 (vedere la Figura 10).
5. Fare clic sulla freccia e selezionare l'impostazione desiderata in profondità di colore 2 (vedere la Figura 10).
6. È possibile accedere a Proprietà - Schermo anche facendo clic con il pulsante destro del mouse sul desktop e scegliendo
Proprietà. Fare clic sulla scheda Impostazioni e utilizzare le impostazioni illustrate sopra.
7. Fare clic su Avanzate 3 per visualizzare le schede delle opzioni (vedere la Figura 10).
8. Dal pannello di controllo della scheda ATI CATALYST(R) Control Center sono disponibili controlli video più avanzati.
196 - Funzioni video
M570U Concise UG.book Page 197
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
1
2
3
Supporto della scheda video
Figura 10 - Proprietà dello schermo
Funzioni video - 197
Italiano
Si noti che i tipi di scheda, le specifiche tecniche e i driver sono soggetti a continue modifiche e aggiornamenti. Richiedere al centro assistenza locale i dettagli più recenti relativi alle schede video supportate (consultare anche il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual ).
M570U Concise UG.book Page 198
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Opzioni dello schermo
Oltre allo schermo LCD integrato, è possibile utilizzare un monitor VGA/LCD a schermo piatto o una TV come periferica
di visualizzazione. Un monitor VGA/LCD a schermo piatto si collega alla porta uscita DVI (un monitor VGA potrebbe
richiedere un convertitore da DVI a VGA). Una TV si collega al jack uscita S-Video a 7 pin. Sono disponibili le seguenti
modalità di visualizzazione.
Modalità di visualizzazione ATI
Singolo
Descrizione
È utilizzato uno schermo.
Modalità clonica
Entrambi gli schermi collegati visualizzano la stessa immagine.
Modalità estesa
Entrambi gli schermi collegati vengono trattati come periferiche separate e agiscono come
un desktop virtuale.
Modalità di allungamento
Entrambi gli schermi collegati vengono trattati come una singola periferica e agiscono
come un desktop virtuale.
Italiano
Tabella 4 - Opzioni dello schermo
198 - Funzioni video
M570U Concise UG.book Page 199
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità audio
È possibile configurare le opzioni audio del computer dal pannello di controllo Suoni e periferiche audio
di Windows,
oppure dall'icona Gestione Audio Realtek HD (Realtek HD Sound Effect Manager)
nell'area di notifica/pannello di
controllo (viene aperto il menu di configurazione audio Realtek). Il volume può essere regolato anche con la combinazione
di tasti Fn + F5/F6.
Supporto audio a 8 canali
Se si desidera configurare il sistema per il supporto dell'audio a 8 canali, è necessario utilizzare le seguenti porte come uscite. Collegare i
cavi ai seguenti jack audio:
•
•
•
•
Uscita altoparlanti laterali - Collegare a uscita S/PDIF (Nero)
Uscita cassa centrale/subwoofer - Collegare a ingresso microfono
(Rosa)
Uscita casse frontali - Collegare a uscita altoparlante/cuffie (Verde)
Uscita casse posteriori - Collegare a ingresso linea (Blu)
Regolazione del volume audio
Funzionalità audio - 199
Italiano
Figura 11
Pannello di controllo Audio Realtek
L'intensità massima del volume audio che è possibile impostare dipende dall'impostazione del controllo volume interno a Windows. Fare clic
sull'icona Volume nella barra delle applicazioni per controllare l'impostazione.
M570U Concise UG.book Page 200
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzioni di risparmio energetico
Il pannello di controllo delle Opzioni risparmio energia di Windows (vedere la pagina 195) consente la configurazione
delle funzioni di risparmio energetico del computer. È possibile risparmiare energia attraverso componenti singoli, come
il monitor o il disco rigido, oppure utilizzare la modalità di Standby o Sospensione per conservare energia in tutto il
sistema (attivare il supporto di sospensione dal Pannello di controllo come illustrato nella Figura 12).
Italiano
Figura 12 - Opzioni risparmio energia
Per portare il computer in modalità di Standby o di Sospensione, è possibile impostare il pulsante di alimentazione, di
sospensione (combinazione tasti Fn + F4) e il coperchio (azionato alla chiusura del coperchio).
200 - Funzioni di risparmio energetico
M570U Concise UG.book Page 201
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Installazione driver
Il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le utilità necessari per il corretto funzionamento del computer. Installare i driver attenendosi all'ordine indicato nella Tabella 5.
Metodi di installazione
È possibile scegliere di installare i driver dal programma autorun oppure di installarli manualmente.
Driver
Pagina
Driver
Pagina
Chipset
pagina 204
Pulsanti Hot-Key
pagina 206
Video (VGA)
pagina 204
AutoMail Checker
pagina 206
Audio
pagina 205
Camera PC
pagina 207
Modem
pagina 205
LAN Wireless
pagina 208
LAN
pagina 205
Bluetooth
pagina 209
TouchPad
pagina 206
ExpressCard / Lettore di schede
pagina 206
Sintonizzatore TV
pagina 210
Configurazione RAID SATA
Vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli sull'impostazione della configurazione
SATA RAID.
Installazione driver - 201
Italiano
Tabella 5 - Procedura di installazione
M570U Concise UG.book Page 202
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Applicazione Drivers Installer
Inserire il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual e fare clic su Install WinXP Drivers (pulsante) >
Sì, oppure il pulsante Opzionale > Sì per accedere al menu
del driver opzionale.
1.
Verificare che l'ordine di installazione dei driver dalla
Tabella 5 a pagina 201 (i driver devono essere installati in
questo ordine) sia lo stesso di quello elencato nel menu
Drivers Installer (prendere nota dei driver che sono già stati
installati).
2. Fare clic per selezionare il driver che si desidera installare.
Dopo l'installazione di ciascun driver, lo stesso viene oscurato
(se occorre reinstallare uno dei driver, fare clic sul pulsante
Unlock (Sblocca)).
3. Seguire le istruzioni relative a ciascun singolo driver
attenendosi alle istruzioni riportate nella pagine che seguono.
Installazione manuale dei driver
Italiano
Se si desidera installare i driver manualmente, fare clic sul
pulsante Exit (esci) per chiudere l'applicazione Drivers
Installer, quindi seguire la procedura di installazione
manuale relativa ai singoli driver. La procedura di
installazione manuale inizia con le istruzioni si come
individuare il file eseguibile; "Fare clic su Start (menu) >
Esegui...".
Figura 13 - Drivers Installer
202 - Installazione driver
M570U Concise UG.book Page 203
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Aggiornamento/reinstallazione di singoli driver
Se si desidera aggiornare/reinstallare un singolo driver,
potrebbe essere necessario disinstallare il driver originale.
Per fare ciò, aprire il Pannello di controllo nel sistema
operativo Windows e fare doppio clic sulla voce
Installazione applicazioni. Se il singolo driver è visibile
nell'elenco (in caso contrario, vedere sotto), disinstallarlo
seguendo le istruzioni visualizzate a schermo (potrebbe
essere necessario riavviare il computer). Passare alla sezione
corrispondente del manuale per completare la procedura di
aggiornamento/reinstallazione per il driver in questione.
Se il driver non è elencato all'interno di Installazione
applicazioni:
Windows XP Service Pack 2
Accertarsi di installare il Service Pack 2 di Windows XP (o
una versione di Windows XP che include il Service Pack 2)
prima di installare qualsiasi driver. Service Pack 2 di
Windows XP include il supporto per lo standard USB 2.0.
Se si è aggiornato il sistema installando il Service Pack 2 (cioè
se la propria versione di Windows XP non include il Service
Pack 2), seguire le istruzioni riportate:
1. Fare clic su Start (menu), scegliere Impostazioni, e fare
clic su Pannello di controllo (oppure fare clic solo su Start
> Pannello di controllo).
2. Fare doppio clic sull'icona Sistema; Sistema (icona) si
trova in Prestazioni e manutenzione (categoria).
3. Fare clic sulla scheda Hardware > pulsante Gestione
periferiche.
4. Fare clic sul segno "+" accanto a Altre periferiche (se i sui
sottoelementi non sono visualizzati).
5. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Controller
USB (Universal Serial Bus), quindi selezionare
Disinstalla > OK(se la voce non è visibile, non c'è
necessità di intraprendere altre azioni).
6. Riavviare il computer per consentire il rilevamento del
controller USB 2.0.
Installazione driver - 203
Italiano
1. Fare clic su Start (menu), scegliere Impostazioni, e fare
clic su Pannello di controllo (oppure fare clic solo su
Start > Pannello di controllo).
2. Fare doppio clic sull'icona Sistema; Sistema (icona) si
trova in Prestazioni e manutenzione (categoria).
3. Fare clic sulla scheda Hardware > pulsante Gestione
periferiche.
4. Fare doppio clic sulla periferica di cui si desidera
aggiornare/reinstallare il driver (potrebbe essere
necessario fare clic sul segno "+").
5. Fare clic sulla scheda Driver > pulsante Aggiorna driver,
quindi attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo.
M570U Concise UG.book Page 204
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Trovato nuovo hardware
Video (VGA)
Se compare il messaggio “Trovato nuovo hardware”
(Installazione guidata nuovo hardware) durante la
procedura di installazione (altrimenti che quando descritto
nella procedura di installazione driver), fare clic su Annulla
per chiudere la finestra e seguire la procedura di
installazione come descritto.
Vedere le istruzioni sotto (oppure vedere il CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User’s Manual per altre
istruzioni sull'installazione del driver video).
Chipset
Italiano
1. Fare clic su 1.Install Chipset Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe e fare clic su
OK.
2. Fare clic su Avanti > Sì > Avanti.
3. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
204 - Installazione driver
Installazione ATI Video dei driver
1. Fare clic su 2.Install Video Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe
e fare clic su OK.
2. Per continuare fare clic su Avanti > Sì.
3. Fare clic su Rapida: Consigliata (fare clic Continua se
viene richiesto se si desidera continuare).
4. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
M570U Concise UG.book Page 205
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Audio
LAN
1. Fare clic su 3.Install Audio Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\02Audio\Setup.exe e fare clic su OK.
2. Fare clic su Avanti (fare clic Continua se viene richiesto
se si desidera continuare).
3. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
1. Fare clic su 5.Install LAN Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\04LAN\Marvel\SetupYukonWin.exe
O
D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe
quindi fare clic su OK.
2. Fare clic su Avanti.
Se si dispone del modulo LAN Marvell (in caso contrario
continuare dal passo 4), fare clic sul pulsante per accettare
la licenza, quindi fare clic su Avanti.
3. Fare clic su Installa.
4. Fare clic su Fine.
5. Ora è possibile configurare le impostazioni di rete.
Modem
1. Fare clic su 4.Install Modem Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\03Modem\Setup.exe e fare clic su OK.
2. Fare clic su OK > OK.
3. Il modem è pronto per la configurazione della
connessione.
Italiano
Selezione Paese modem
È possibile modificare la selezione del Paese del modem sul
pannello di controllo (Pannello di controllo > icona Opzioni
modem e telefono).
Installazione driver - 205
M570U Concise UG.book Page 206
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
TouchPad
Pulsanti Hot-Key
1. Fare clic su 6.Install Touchpad Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE , quindi fare clic
su OK.
2. Fare clic su Avanti > Avanti (fare clic Continua se viene
richiesto se si desidera continuare).
3. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
1. Fare clic su 8.Install HotkeyUtility Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\07Ap-key\AKSETUP.exe quindi fare clic su
OK.
2. Fare clic su Avanti.
3. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
ExpressCard/Lettore di schede
Italiano
1. Fare clic su 7.Install Express Card Driver > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe e fare clic su OK.
2. Fare clic su Avanti > Fine.
206 - Installazione driver
AutoMail Checker
1. Fare clic su Optional > Sì.
2. Fare clic su 4.AutoMail > Sì.
O
Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE , quindi fare clic su
OK.
3. Fare clic su Next > Next > Finish.
4. Eseguire il programma dal menu di Start (puntare su
Programmi/Tutti i programmi > Auto Mail Checker e
fare clic su Auto Mail Checker).
della barra delle applicazioni per
5. Fare clic sull’icona
immettere i dettagli relativi all'account di e-mail.
M570U Concise UG.book Page 207
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Modulo opzionale dei driver
Vedere le pagine seguenti per le procedura di installazione
dei driver per ciascun modulo opzionale previsto nella
propria opzione di acquisto.
Camera PC
5. Fare clic su Avanti (fare clic su Continua alla domanda se
continuare sempre).
6. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
7. Eseguire l'applicazione BisonCap dal collegamento sul
desktop oppure dalla voce BisonCam del menu Start >
Programmi/Tutti i programmi (se l'hardware è spento,
utilizzare la combinazione di tasti Fn + F10 per
riaccenderlo).
Informazioni piu recenti sui driver della camera PC
Verificare sul CD-ROM Camera PC, e su qualsiasi inserto a
corredo, la presenza di informazioni recenti relative al driver
della camera PC che potrebbero differire da quelle fornite in
questo documento in quanto più aggiornate.
Installazione del driver della Camera PC
Italiano
1. Accertarsi che il modulo sia acceso, quindi inserire il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
nell’unità CD/DVD (fare clic su Annulla, se viene
visualizzata Installazione guidata nuovo hardware).
2. Fare clic su Optional > Sì, quindi fare clic su 1.PC
Camera, Web cam o 5.1.3M PCCam > Sì.
3. Fare clic su Install Products.
4. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK.
Installazione driver - 207
M570U Concise UG.book Page 208
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Moduli LAN Wireless e Bluetooth
Funzionamento del dispositivo senza fili a bordo di un
aereo
Manuale utente
Solitamente l’uso di qualsiasi dispositivo di trasmissione
elettronica è proibito a bordo di un aereo. Verificare che i
moduli siano spenti (OFF) se state usando il computer a
bordo di un aereo.
Italiano
Installazione del driver WLAN Intel
1. Accertarsi che il modulo sia acceso, quindi inserire il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
nell’unità CD/DVD (fare clic su Annulla, se viene
visualizzata Installazione guidata nuovo hardware).
2. Fare clic Optional > Sì, quindi fare clic su 2.Wireless
Lan > Sì.
3. Fare clic sul pulsante Installa software.
4. Fare clic sul pulsante per accettare il contratto di licenza,
quindi fare clic su Avanti > Avanti > OK.
5. Fare clic su OK per completare l'installazione.
6. È possibile configurare le impostazioni passando al
pannello di controllo della Intel PROSet Wireless (Start
> Programmi/ Tutti i programmi > Intel PROSet
Wireless), oppure facendo clic sull'icona
nella barra
delle applicazioni.
208 - Installazione driver
Inserire il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual e
individuare il file D:\Others\WLAN\Autorun.exe.
Fare clic su Visualizza manuale utente (pulsante). Vedere la
Figura 14.
È possibile anche visualizzare il menu Aiuto (?) nel pannello di
controllo della Intel (R) PROSet Wireless (oppure premere il
tasto F1 per passare al menu della guida quando è attivo il pannello di controllo).
Figura 14 - Intel PROSet/Wireless
M570U Concise UG.book Page 209
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Installazione del driver Bluetooth
Italiano
1. Accertarsi che il modulo sia acceso, quindi inserire il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
nell’unità CD/DVD (fare clic su Annulla, se viene
visualizzata Installazione guidata nuovo hardware).
2. Fare clic su Optional > Sì, quindi fare clic su 3.Bluetooth
> Sì.
3. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK.
4. Fare clic su Avanti.
5. Fare clic sul pulsante “Accetto i termini del contratto di
licenza”, quindi fare clic su Avanti.
6. Fare clic su Avanti > Avanti > Installa.
7. Fare clic su Fine > Sì per riavviare il computer.
8. La schermata IVT Corporation BlueSoleil - Finestra
principale viene visualizzata al riavvio.
9. È possibile configurare le impostazioni in qualsiasi
momento passando al pannello di controllo della IVT Corporation BlueSoleil - Finestra principale (Start > Programmi/ Tutti i programmi > IVT BlueSoleil), oppure
facendo clic sull'icona
nella barra delle applicazioni.
10. Visualizzare i manuali utente di BlueSoleil dal menu
Aiuto (oppure premere il tasto F1) nel pannello di
controllo IVT Corporation BlueSoleil - Finestra
principale. Fare clic su Guide utente BlueSoleil nella
scheda Sommario, quindi selezionare il manuale
desiderato dal pannello a destra.
Figura 15 - Guide utente e pannello di controllo
Installazione driver - 209
M570U Concise UG.book Page 210
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI
Si dovrebbe possedere uno dei tre moduli Sintonizzatore
TV Mini-PCI opzionali forniti in dotazione al computer, a
seconda della configurazione acquistata. Per mezzo del
sintonizzatore TV è possibile guardare la televisione,
assistere a videoconferenze e registrare immagini e video
sul computer.
Il modulo sintonizzatore LifeView FlyDVB-T Hybrid (per
ingressi sia analogici che digitali) viene fornito con un
telecomando e con un CD contenente il software LifeView
Utility.
Il modulo sintonizzatore YUAN PVR MPC622-MCE
viene fornito con un telecomando e con un CD contenente
il software per Windows XP Media Center Edition.
Italiano
Sintonizzatore TV MPC622-MCE
Si noti che questo modulo sintonizzatore TV supporta solo
Windows Media Center Edition.
210 - Installazione driver
Il modulo sintonizzatore YUAN PVR MPC788 viene
fornito con un telecomando e con un CD contenente il
software per Windows XP (Home Edition o Professional).
Segnale della TV digitale
L'antenna è il fattore più importante per la ricezione di un
segale TV digitale terrestre chiaro. L'antenna passiva
fornita consente di ottenere un segnale chiaro solo quando
collocata vicino a una finestra. Se il segnale non è chiaro è
possibile acquistare un'antenna attiva (anche questa va
collocata vicino a una finestra) per migliorare il segnale. È
inoltre opportuno informarsi sui siti Web preposti per
conoscere la copertura della TV digitale terrestre della
propria area. Si noti che, a differenza della TV analogica, se
il segnale digitale è debole, quindi la TV non visualizza
alcuna immagine.
M570U Concise UG.book Page 211
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Installazione del driver LifeView FlyDVB-T
1. Inserire il CD-ROM dei driver nell’unità CD/DVD.
2. Fare doppio clic su LifeView DTV and Driver.
3. Fare clic su Avanti > Fine.
4. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK.
5. Fare clic su Avanti > Avanti.
6. Fare clic su Fine per riavviare il computer.
7. Per eseguire il software, selezionare LifeView DTV nel
menu Start > Programmi/ Tutti i programmi >
LifeView, o fare doppio clic sull'icona sul desktop.
Installazione del driver MPC622-MCE
1. Inserire il CD-ROM dei driver nell’unità CD/DVD.
2. Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e
individuare il file
D:\MPC622_Setup_v91.exe
3. Fare clic su Next > Finish.
1.
2.
3.
4.
Inserire il CD-ROM dei driver nell’unità CD/DVD.
Scegliere la lingua desiderata e fare clic su Avanti.
Fare clic su Avanti > Avanti.
Fare clic sul pulsante per accettare il contratto di licenza
per Microsoft(R) DirectX(R), quindi fare clic su Avanti
> Avanti > Fine.
5. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK.
6. Fare clic su Avanti > Sì.
7. Immettere la chiave del CD di Cyberlink PowerCinema
fornito (immettere anche il nome utente e la società),
quindi fare clic su Avanti.
8. Fare clic su Avanti > Avanti > Avanti > Fine.
9. Fare clic su Next > Install> Finish per installare
SimHID.
10. Fare clic su Fine > Fine per riavviare il computer.
11. Per eseguire il software, selezionare PowerCinema nel
menu Start > Programmi/ Tutti i programmi >
Cyberlink PowerCinema, o fare doppio clic sull'icona
sul desktop.
Installazione driver - 211
Italiano
Il sintonizzatore TV è pienamente supportato all'interno di
Windows XP Media Center Edition, tuttavia per ottenere il
massimo dal modulo, è consigliabile utilizzare un
programma come Cyberlink PowerDVD.
Installazione del driver di MPC788 e di Cyberlink PowerCinema
M570U Concise UG.book Page 212
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Risoluzione dei problemi
Problema
Italiano
Non è più possibile
modificare i codici regionali
DVD.
Possibile causa - Soluzione
Il codice è stato modificato per un massimo di 5 volte. Vedere “Modifica dei Codici Regionali
dei DVD” a pagina 193.
Il TouchPad non funziona.
Il TouchPad è stato disabilitato. Premere la combinazione di tasti di attivazione/disattivazione del
TouchPad (Fn + F1) (verificare che sia installato il driver del TouchPad).
Non è possibile rilevare i
moduli LAN Wireless/
Bluetooth/Camera PC.
II/I modulo/i è/sono disattivato/i. Controllare il LED indicatore appropriato
per verificare
se il/i modulo/i è/sono attivato/i o disattivato/i (vedere “Indicatori LED” a pagina 186). Se il LED
indicatore è spento, quindi premere la combinazione appropriata di tasti al fine di attivare il modulo
(vedere la Tabella 3 a pagina 188).
Non è possibile
configurare i moduli LAN
Wireless, Bluetooth e
Camera PC.
Non è/sono stato/i installato/i il/i driver per il/i modulo/i. Verificare che sia stato installato il driver per il
modulo idoneo (vedere le istruzioni relative al modulo in oggetto in “Modulo opzionale dei driver” a
pagina 207).
Il software della PC
camera visualizza una
schermata nera quando si
esegue il software
BisonCap.
Il software sta utilizzando la periferica sbagliata. Se sono presenti sia il modulo PC Camera (opzionale)
che il Sintonizzatore TV (opzionale), andare al menu Periferiche (Devices) del programma BisonCap
e selezionare la periferica BisonCam, NB Pro.
212 - Risoluzione dei problemi
M570U Concise UG.book Page 213
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Specifiche tecniche
Ultimi aggiornamenti delle specifiche tecniche
Le specifiche tecniche elencate in questa appendice sono corrette al momento di andare in stampa. Alcuni elementi (in particolare
tipi di processore e velocità) possono essere modificati o aggiornati causa la programmazione del produttore. Per dettagli rivolgersi al proprio centro di assistenza.
Italiano
Specifiche tecniche - 213
M570U Concise UG.book Page 214
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità
Italiano
Tipi di
processore
Specifiche tecniche
Processore Intel Core Duo
478 pin Micro FCPGA package
T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700
(65nm) tecnologia di processo a 65 nm
Cache L2 da 2MB & FSB a 667MHz
1,66/ 1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz
Processore Intel Core 2 Duo
478 pin Micro FCPGA package
T5600
(65nm) tecnologia di processo a 65 nm
Cache L2 da 2MB & FSB a 667MHz
1,83 GHz
Processore Intel Core 2 Duo
478 pin Micro FCPGA package
T7200/ T7400/ T7600
(65nm) tecnologia di processo a 65 nm
Cache L2 da 4MB & FSB a 667MHz
2,0/ 2,16/ 2,33 GHz
Processore Intel Solo Duo
478 pin Micro FCPGA package
T1300/ T1400
(65nm) tecnologia di processo a 65 nm
Cache L2 da 2MB & FSB a 667MHz
1,66/ 1,83 GHz
Logica del core
Intel 945GM + ICH7-M DH
LCD
Per una delle seguenti opzioni:
17" WXGA (1440*900) TFT
O
17" WSXGA+ (1680*1050) TFT
O
17" WUXGA (1920*1200) TFT
Sicurezza
Slot blocco di sicurezza (tipo Kensington®)
214 - Specifiche tecniche
Password del BIOS
M570U Concise UG.book Page 215
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità
Specifiche tecniche
Memoria
Due prese SODIMM 200 pin, dotate di supporto per la memoria DDRII (fino a 667 MHz)
Canale di dati DDRII Wide a 128 bit
Memoria espandibile fino a 2 GB (moduli DDRII da 256/ 512/ 1024 MB)
(Nota: Non utilizzare altri tipi di moduli)
BIOS
Una Flash ROM da 512Kb
Opzioni della
scheda video
ATI Mobility Radeon X1600 (M56)
Scheda video PCI Express
128MB DDR Video RAM On Board
PCI Express * 16
Supporto per DirectX 9
Design modulare
Phoenix BIOS
Opzioni della scheda video
Questo computer dispone di diversi opzioni della scheda video PCI Express.
Specifiche tecniche - 215
Italiano
Si noti che i tipi di scheda, le specifiche tecniche e i driver sono soggetti a continue modifiche e aggiornamenti.
Richiedere al centro assistenza locale i dettagli più recenti relativi alle schede video supportate (consultare
anche il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli più aggiornati, le istruzioni sull'installazione del driver, e così via).
M570U Concise UG.book Page 216
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità
Periferiche di
memorizzazione
Specifiche tecniche
Un disco rigido SATA (serial) 2,5" di 9,5 mm (altezza)
Una bay di periferica modificabile per una delle seguenti opzioni:
Per una unità di tipo ottico (CD/DVD) da 12,7 mm (altezza) (vedere “Opzioni” a pagina 219 per le opzioni
dell'unità)
O
Per la seconda unità disco rigido SATA da 2,5" di 9,5 mm (altezza) (Opzione RAID in configurazione SATA)
RAID 0, RAID 1, sistema Fault Tolerance HDD in configurazione SATA
O
Per la seconda batteria
Configurazione RAID SATA
Italiano
Vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli sull'impostazione della configurazione SATA RAID.
Lettore di
schede
Modulo lettore di schede 7-in-1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Nota: Schede MS Duo/ Mini SD/ RS MMC richiedono PC adattatore
216 - Specifiche tecniche
M570U Concise UG.book Page 217
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità
Audio
Specifiche tecniche
Interfaccia conforme Azalia integrata (HDA)
Sistema sonoro stereo 3D
Audio Surround SRS WOW
Compatibile con Sound-Blaster PRO™
Emissione digitale S/PDIF
Microfono incorporato
2 altoparlanti incorporati
Modulo subwoofer integrato
Lettore CD audio "DJ" incorporato indipendente
(supporta formati MP3)
Nota: Supporto output audio esterno a 7.1 canali configurabile tramite jack cuffie, microfono, Line-In e S/PDIF
Tastiera
Tastiera "Win Key" completa (con tastierino numerico)
Periferica di
puntamento
TouchPad incorporato (funzionalità tasto di scorrimento integrata)
Slot ExpressCard
Slot ExpressCard/34/54
Italiano
Specifiche tecniche - 217
M570U Concise UG.book Page 218
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità
Italiano
Interfaccia
Specifiche tecniche
Quattro porte USB 2.0
Una porta Mini-IEEE 1394
Una porta seriale
Una porta uscita DVI
Un jack uscita delle cuffie
Un jack ingresso del microfono
Un jack uscita S/PDIF
Un jack di ingresso di linea (Line-In) per l'input audio
Un ricetrasmettitore ad infrarossi
Un jack RJ-11 per modem
Un jack RJ-45 per LAN
Un jack di ingresso CC
Un jack di uscita S-Video a 7 pin per uscita TV e
HDTV (richiede adattatore)
Comunicazione
Ricetrasmettitore ad infrarossi, che supporta IrDA 1.1/
FIR/ SIR (distanza operativa: 1cm ~ 1m)
LAN 10Mb/100Mb/ 1000Mb Ethernet (interfaccia
PCIe)
Azalia MDC Modem da 56K V1.5
Modulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless
3945ABG (opzione)
Modulo Bluetooth USB - V2.0 (opzione di fabbrica)
Camera PC USB (opzione di fabbrica)
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (solo per ingresso
analogico) - opzione di fabbrica
o
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per ingressi sia
analogici che digitali) - opzione di fabbrica
o
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per Windows
MCE) - opzione di fabbrica
Risparmio energia
Supporta ACPI v2.0
Supporta ripristino da suoneria modem
Supporto per Wake on LAN
218 - Specifiche tecniche
Un jack antenna TV (analogico/digitale) (funziona
con sintonizzatore TV opzionale)
Un Ricetrasmettitore ad infrarossi (funziona con
sintonizzatore TV opzionale)
M570U Concise UG.book Page 219
Thursday, May 18, 2006
10:53 AM
Guida Rapida per l'Utente
Funzionalità
Specifiche tecniche
Alimentazione
Adattatore CA/CC a pieno campo
Ingresso CA: 100~240V, 47~63Hz
Uscita CC: 20V, 6,5A (130 W)
Batteria principale agli ioni di litio 8 celle Smart
4400mAH di semplice sostituzione
Batteria secondaria agli ioni di litio 8 celle Smart
3800mAH di semplice sostituzione (opzione)
Requisiti
ambientali
Temperatura
In esercizio: 5°C ~ 35°C
Non in esercizio: -20°C ~ 60°C
Umidità relativa
Dimensioni
fisiche & Peso
397 (l) x 294 (p) x 22 ~ 44 (a) mm (min)
3,8 kg (+/- 3%) con batteria (8 celle)
Opzioni
Opzioni modulo unità ottica:
Unità Combo
Unità DVD-Dual
Unità DVD-Super-Multi
Azalia MDC Modem da 56K V1.5 (opzione di
fabbrica)
Lettore software DVD
Modulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG
Batteria principale agli ioni di litio 8 celle Smart
4400mAH di semplice sostituzione
Batteria secondaria agli ioni di litio 8 celle Smart
3800mAH di semplice sostituzione
Non in esercizio: 10% ~ 90%
Modulo Bluetooth USB - V2.0 (opzione di fabbrica)
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (solo per ingresso
analogico) - opzione di fabbrica
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per ingressi sia
analogici che digitali) - opzione di fabbrica
Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per Windows
MCE) - opzione di fabbrica
Camera PC USB (opzione di fabbrica)
Seconda unità disco rigido SATA RAID
Specifiche tecniche - 219
Italiano
Unità disco floppy USB
In esercizio: 20% ~ 80%
M570U Concise UG.book Page 220
Thursday, May 18, 2006
Italiano
Guida Rapida per l'Utente
220
10:53 AM

Documentos relacionados