M570U Concise UG.book
Transcripción
M570U Concise UG.book
M570U Concise UG.book Page 1 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM M570U Concise UG.book Page 2 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM M570U Concise UG.book Page I Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Introduction (English) Introducción (Español) This Concise User’s Guide introduces the main features of your computer. The English version of this guide begins on page 1. The expanded User’s Manual is on the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM. Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las características principales de su ordenador. La versión española de esta guía comienza en la página 133. El Manual del usuario completo se encuentra en el CD-ROM de Controladores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Einführung (Deutsch) Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Version des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Présentation (Français) Introduzione (Italiano) La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le caratteristiche principali del computer. La versione italiana di questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente completo si trova nel CD contenente driver e utilità + Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités principales de votre ordinateur. La version française de ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisateur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utilitaires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). I M570U Concise UG.book Page II Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Contents Notice ................................................................................................1 About this Concise User Guide .........................................................2 Instructions for Care and Operation ..................................................3 System Startup ..................................................................................7 System Map: Front View with LCD Panel Open .............................9 System Map: Front View (Audio "DJ") ..........................................13 Audio "DJ" CD Player ....................................................................14 System Map: Rear View .................................................................15 System Map: Right View ................................................................16 System Map: Left View ..................................................................17 System Map: Bottom View .............................................................18 Windows XP Start Menu & Control Panel .....................................19 Video Features ................................................................................20 Audio Features ................................................................................23 Power Management Features ..........................................................24 Driver Installation ...........................................................................25 Troubleshooting ..............................................................................36 Specifications ..................................................................................37 Inhalt Hinweis ...........................................................................................45 Über das Ausführliche Benutzerhandbuch .....................................46 Hinweise zu Pflege und Betrieb ......................................................47 Schnellstart ......................................................................................51 Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem II LCD-Bildschirm ..............................................................................53 Systemübersicht: Ansicht von vorne (Audio "DJ") ........................57 Audio “DJ” CD-Player ....................................................................58 Systemübersicht: Rückansicht .........................................................59 Systemübersicht: Ansicht von rechts ..............................................60 Systemübersicht: Ansicht von links ................................................61 Systemübersicht: Ansicht von unten ...............................................62 Windows XP Startmenü und Systemsteuerung ...............................63 Grafikfunktionen .............................................................................64 Audiofunktionen ..............................................................................67 Energieverwaltungsfunktionen ........................................................68 Installation der Treiber ....................................................................69 Fehlerbehebung ................................................................................80 Technische Daten ...........................................................................81 Sommaire Avertissement ..................................................................................89 A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................90 Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................91 Guide de démarrage rapide .............................................................95 Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ..........97 Carte du système : Vue du face (Audio "DJ") ...............................101 Carte du système : Vue du arrière .................................................103 Carte du système : Vue droite .......................................................104 Carte du système : Vue gauche .....................................................105 Carte du système : Vue d’en dessous ............................................106 M570U Concise UG.book Page III Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP ....107 Caractéristiques vidéo ...................................................................108 Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................112 Installation du pilote .....................................................................113 Dépannage .....................................................................................124 Spécifications ................................................................................125 Contenidos Aviso .............................................................................................133 Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................134 Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................135 Guía rápida para empezar .............................................................139 Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto .............141 Mapa del sistema: Vista frontal (Audio "DJ") ..............................145 Audio "DJ" CD Player ..................................................................146 Mapa del sistema: Vista posterior .................................................147 Mapa del sistema: Vista derecha ...................................................148 Mapa del sistema: Vista izquierda ................................................149 Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................150 Menú Inicio y Panel de control de Windows XP ..........................151 Parámetros de vídeo ......................................................................152 Características de audio ................................................................155 Funciones de administración de energía .......................................156 Instalación de controladores .........................................................157 Solución de problemas ..................................................................168 Especificaciones ............................................................................169 Sommario Avviso ...........................................................................................177 Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente ...............................178 Istruzioni per la custodia e il funzionamento ................................179 Guida di avvio rapido ....................................................................183 Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto ... 185 Descrizione del sistema: Vista anteriore (Audio "DJ") .................189 Lettore CD audio "DJ" ..................................................................190 Descrizione del sistema: Vista posteriore .....................................191 Descrizione del sistema: Vista destra ............................................192 Descrizione del sistema: Vista sinistra ..........................................193 Descrizione del sistema: Vista inferiore ........................................194 Menu Start e Pannello di controllo di Windows XP .....................195 Funzioni video ...............................................................................196 Funzionalità audio .........................................................................199 Funzioni di risparmio energetico ...................................................200 Installazione driver ........................................................................201 Risoluzione dei problemi ..............................................................212 Specifiche tecniche ........................................................................213 III M570U Concise UG.book Page IV Thursday, May 18, 2006 IV 10:53 AM M570U Concise UG.book Page 1 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Notice Trademarks This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home or other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Intel, Pentium, and Intel Core are trademarks/registered trademarks of Intel Corporation. is a trademark of SRS Labs, Inc. WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. Notice - 1 English The company reserves the right to revise this publication or to change its contents without notice. Information contained herein is for reference only and does not constitute a commitment on the part of the manufacturer or any subsequent vendor. They assume no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this publication nor are they in anyway responsible for any loss or damage resulting from the use (or misuse) of this publication. This publication and any accompanying software may not, in whole or in part, be reproduced, translated, transmitted or reduced to any machine readable form without prior consent from the vendor, manufacturer or creators of this publication, except for copies kept by the user for backup purposes. Brand and product names mentioned in this publication may or may not be copyrights and/or registered trademarks of their respective companies. They are mentioned for identification purposes only and are not intended as an endorsement of that product or its manufacturer. ©May 2006 M570U Concise UG.book Page 2 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English About this Concise User Guide This quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substitute for the expanded English language User’s Manual in Adobe Acrobat format on the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM supplied with your computer. This CD-ROM also contains the drivers and utilities necessary for the proper operation of the computer. Some or all of the computer’s features may already have been setup. If they aren’t, or you are planning to re-configure (or re-install) portions of the system, refer to the expanded User’s Manual. The Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM does not contain an operating system. Regulatory Information Regulatory notices and information are contained in the expanded User’s Manual on the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM. Video Card Options Note that video card types, specifications and drivers are subject to continual updates and changes. Check with your service center for the latest details on video cards supported (also see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM ). 2 - About this Concise User Guide M570U Concise UG.book Page 3 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Instructions for Care and Operation 1. Don’t drop it, or expose it to shock. If the computer falls, the case and the components could be damaged. 2. Keep it dry, and don’t overheat it. Keep the computer and power supply away from any kind of heating element. This is an electrical appliance. If water or any other liquid gets into it, the computer could be badly damaged. 3. Avoid interference. Keep the computer away from high capacity transformers, electric motors, and other strong magnetic fields. These can hinder proper performance and damage your data. 4. Follow the proper working procedures for the computer. Shut the computer down properly and don’t forget to save your work. Remember to periodically save your data as data may be lost if the battery is depleted. 5. Take care when using peripheral devices. Wireless Device Operation Aboard Aircraft The use of any portable electronic transmission devices aboard aircraft is usually prohibited. Make sure the modules are OFF if you are using the computer aboard aircraft. Instructions for Care and Operation - 3 English The notebook computer is quite rugged, but it can be damaged. To prevent this, follow these suggestions: M570U Concise UG.book Page 4 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Power Safety The computer has specific power requirements: • • • • • • Only use an AC/DC adapter approved for use with this computer. Your AC/DC adapter may be designed for international travel but it still requires a steady, uninterrupted power supply. If you are unsure of your local power specifications, consult your service representative or local power company. The AC/DC adapter may have either a 2-prong or a 3-prong grounded plug. The third prong is an important safety feature; do not defeat its purpose. If you do not have access to a compatible outlet, have a qualified electrician install one. When you want to unplug the power cord, be sure to disconnect it by the plug head, not by its wire. Make sure the socket and any extension cord(s) you use can support the total current load of all the connected devices. Before cleaning the computer, make sure it is disconnected from any external power supplies. Power Safety Warning Before you undertake any upgrade procedures, make sure that you have turned off the power, and disconnected all peripherals and cables (including telephone lines). It is advisable to also remove your battery in order to prevent accidentally turning the machine on. 4 - Instructions for Care and Operation M570U Concise UG.book Page 5 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Cleaning Servicing Do not attempt to service the computer yourself. Doing so may violate your warranty and expose you and the computer to electric shock. Refer all servicing to authorized service personnel. Unplug the computer from the power supply. Refer servicing to qualified service personnel under any of the following conditions: • • • • • When the power cord is damaged or frayed. If the computer has been exposed to rain or other liquids. If the computer does not work normally when you follow the operating instructions. If the computer has been dropped or damaged (do not touch the poisonous liquid if the LCD panel breaks). If there is an unusual odor, heat or smoke coming from your computer. Power Off Before Traveling Make sure that your notebook is completely powered off before putting it into a travel bag (or any such container). Putting a notebook which is powered on in a travel bag may cause the vent(s)/fan intake(s) to be blocked. To prevent your computer from overheating make sure nothing blocks the vent(s)/fan intake(s) while the computer is in use. Instructions for Care and Operation - 5 English Do not apply cleaner directly to the computer, use a soft clean cloth. Do not use volatile (petroleum distillates) or abrasive cleaners on any part of the computer. M570U Concise UG.book Page 6 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Battery Precautions • • • • • • • • Only use batteries designed for this computer. The wrong battery type may explode, leak or damage the computer. Do not continue to use a battery that has been dropped, or that appears damaged (e.g. bent or twisted) in any way. Even if the computer continues to work with a damaged battery in place, it may cause circuit damage, which may possibly result in fire. Recharge the batteries using the notebook’s system. Incorrect recharging may make the battery explode. Do not try to repair a battery pack. Refer any battery pack repair or replacement to your service representative or qualified service personnel. Keep children away from, and promptly dispose of a damaged battery. Always dispose of batteries carefully. Batteries may explode or leak if exposed to fire, or improperly handled or discarded. Keep the battery away from metal appliances. Affix tape to the battery contacts before disposing of the battery. Do not touch the battery contacts with your hands or metal objects. Battery Disposal & Caution The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of its useful life, under various state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used battery according to the manufacturer’s instructions. 6 - Instructions for Care and Operation M570U Concise UG.book Page 7 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide System Startup 5. 6. 7. 8. Remove all packing materials. Place the computer on a stable surface. Securely attach any peripherals you want to use with the notebook (e.g. keyboard and mouse) to their ports. Attach the AC/DC adapter to the DC-In jack at the rear of the computer, then plug the AC power cord into an outlet, and connect the AC power cord to the AC/DC adapter. Move the LCD latches at the front of the computer outwards towards the sides of the computer, and hold the right latch in place to release the top cover. Raise the lid/LCD to a comfortable viewing angle, and press the power button (make sure the Audio "DJ" player is turned off) to turn the computer “on”. Adjust the LCD panel to a comfortable viewing angle. The LED indicators show the power and battery status of the computer, give notification of e-mail received, and display information on the power status of the PC Camera, Bluetooth and Wireless LAN modules. Figure 1 - Computer With AC/DC Adapter Plugged In Shutdown Please note that you should always shut your computer down by choosing the Turn Off Computer command from the Start menu in Windows. This will help prevent hard disk or system problems. System Startup - 7 English 1. 2. 3. 4. M570U Concise UG.book Page 8 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Model Differences This notebook series includes two different design types, however only one design is pictured in this guide. System Software Operating Systems (e.g. Windows XP etc.) and applications (e.g. word processing, spreadsheet and database programs) have their own manuals, so please consult the appropriate manuals. Your computer may already come with system software pre-installed. Where this is not the case, or where you are re-configuring your computer for a different system, you will find this manual refers to the following operating systems: • • Microsoft Windows XP Home & Professional Editions (with Service Pack 2) Microsoft Windows XP Media Center Edition Further information on installing the drivers and utilities is available in Chapters 4 & 7 of the expanded User’s Manual on the Device Drivers & User’s Manual CD-ROM. Drivers If you are installing/re-installing new system software, you will need to install the appropriate drivers. Drivers are programs which act as an interface between the computer and a hardware component e.g. a wireless network module. It is very important that you install the drivers in the order listed in Table 5 on page 25. You will be unable to use most advanced controls until the necessary drivers and utilities are properly installed. 8 - System Startup M570U Concise UG.book Page 9 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide System Map: Front View with LCD Panel Open Wireless Device Operation Aboard Aircraft 2 The use of any portable electronic transmission devices (e.g. WLAN or Bluetooth) aboard aircraft is usually prohibited. Make sure any wireless modules are OFF if you are using the computer aboard aircraft. Use the key combinations to toggle power to the WLAN/Bluetooth modules, and check the status indicator/taskbar icon to see if the modules are powered on or not (see Table 1, on page 10). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 5 Audio "DJ" & Power Button Make sure that the Audio "DJ" player is off before pressing the power button to turn the computer on. 6 7 Optional Built-In PC Camera LCD Hot Key Buttons Power Button Keyboard TouchPad and Buttons Audio "DJ" Controls Built-In Microphone Audio "DJ" LED Display Panel (Including LED Indicators) 9 7 8 Figure 2 - Front View with LCD Panel Open System Map: Front View with LCD Panel Open - 9 English 1 M570U Concise UG.book Page 10 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English LED Indicators The LED indicators on the computer display helpful information about the current status of the computer. Icon Icon Color Description Orange The Battery is Charging Color Description Blinking Orange The Battery has Reached Critically Low Power Status Green The Computer is On Green The Battery is Fully Charged Blinking Green The Computer is In Stand by Mode Green The AC/DC Adapter is Plugged In Green Hard Disk Activity Green Number Lock is Activated Green The PC Camera Module is Powered On Green Caps Lock is Activated Green The Bluetooth Module is Powered On Green Scroll Lock is Activated Green The WLAN Module is Powered On Blinking Amber New Mail Has Arrived Second Battery Indicator (Colors Displayed as Above) Table 1 - LED Indicators 10 - System Map: Front View with LCD Panel Open M570U Concise UG.book Page 11 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Function Keys & Numeric Keypad These buttons give instant access to the default Internet browser and e-mail program, and to a user-defined application, with one quick button press. To use the “user-defined application Hot-Key Button”, you must install the driver (see “Hot-Key Buttons” on page 30). The Fn key (on the bottom-left of the keyboard) allows you to change operational features instantly. To use the functions press and hold the Fn key, then press the appropriate function key (F1 - F11 etc.) located on your keyboard (see Table 3 on page 12). The keyboard also includes a numerical keypad (on the right side of the keyboard) for easy numeric data input. Pressing the Num Lk key turns on/off the numeric keypad (see Figure 3 on page 12). Hot-Key Button Function Activate the Default E-Mail Browser Activate the Default Internet Program Activate the user specified application e.g. Microsoft Word or Excel Table 2 - Hot Key Buttons System Map: Front View with LCD Panel Open - 11 English Hot-Key Buttons M570U Concise UG.book Page 12 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM English Concise User’s Guide Keys Description Fn + F1 TouchPad Toggle Fn + F2 Fan Automatic Control / Full Power Fn + F3 Mute Toggle Fn + F4 Sleep Toggle Fn + F5 Decrease Audio Volume Fn + F6 Increase Audio Volume Fn + F7 Display Toggle Fn + F8 Decrease LCD Brightness Fn + F9 Increase LCD Brightness Fn + F10 PC Camera Toggle Fn + F11 WLAN Module Toggle Fn + F12 Bluetooth Module Toggle Fn + Scr Lk Scroll Lock Toggle Figure 3 - Keyboard Function Keys Num Lk / Scr Lk Key Numeric Keypad Fn Key Other Keyboards If your keyboard is damaged or you just want to make a change, you can use any standard USB keyboard. The system will detect and enable it automatically. However special functions/hot keys unique to the system’s regular keyboard may not work. Table 3 - Function Keys 12 - System Map: Front View with LCD Panel Open M570U Concise UG.book Page 13 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide System Map: Front View (Audio "DJ") 2 3 4 5 10 11 6 12 7 8 9 13 Figure 4 - Front View (Audio "DJ") Audio "DJ" MP3 Track Limit There is a track limit of 256 tracks on any MP3 CD/ DVD. This means that only the first 256 tracks may be played on any MP3 CD/DVD. Audio "DJ" & Power Button Make sure that the Audio "DJ" player is off before pressing the power button to turn the computer on. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Audio "DJ" Power Button Volume Down Volume Up Repeat LED Display Previous Track Next Track Play/Pause Stop (Press Twice To Eject The CD/DVD) Repeat Mode Indicator Track Indicator Time Indicator Disc Indicator System Map: Front View (Audio "DJ") - 13 English 1 M570U Concise UG.book Page 14 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Audio "DJ" CD Player The built-in standalone audio CD player gives direct hardware control for audio CDs/DVDs when the computer is shut down, but has a working power source. 1. Make sure that the computer is shut down (i.e. the operating system is not running) but you have a working power source (either battery or AC Power). 2. Press the Audio "DJ" power button. 3. Press the open button on your CD/DVD device (or press the stop button 9 twice) and carefully place an audio CD onto the disc tray with label-side facing up (DVD drives will also play audio CDs). 4. Gently push the CD/DVD tray in until its lock “clicks” and you are ready to start. 5. The Disc Indicator will flash while data is being accessed. 6. The LED will display the number of tracks. 7. Press the play/pause button to start the CD/DVD. 8. Control the CD/DVD tracking and volume from the control panel. 9. Use the stop button to stop the disc, or press it twice to eject the disk. 10. Press the power button again to turn the player off. 14 - Audio "DJ" CD Player TV Tuner Option If you have included the optional TV Tuner in your purchase configuration, you can use the supplied remote control unit to control the Audio "DJ". Disk Eject Warning Don’t try to eject a CD/DVD while the system is accessing it. This may cause the system to “crash”. Stop the disk first then eject it, or press the stop button twice. M570U Concise UG.book Page 15 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide System Map: Rear View 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Figure 5 - Rear View Overheating To prevent your computer from overheating make sure nothing blocks the Vent/ Fan Intake while the computer is in use. USB Ports 1. 2. 3. 4. 5. 6. Note that the connections to the USB ports only fit one way, do not force them. 7. 8. 9. 10. 11. Vent/Fan Intake S/PDIF-Out Jack Line-In Jack 2 * USB 2.0 Ports DVI-Out Port TV Antenna Jack (Enabled With TV Tuner Only) RJ-11 Phone Jack RJ-45 LAN Jack 7-Pin S-Video-Out Jack DC-In Jack Serial Port 7-Pin S-Video-Out Jack The 7-pin S-Video Out Jack requires an adapter cable (7-pin S-Video plug to 4-pin S-Video jack adapter) in order to connect to a standard S-Video cable. System Map: Rear View - 15 English 1 M570U Concise UG.book Page 16 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English System Map: Right View Figure 6 - Right View 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Headphone-Out Jack Microphone-In Jack 7-in-1 Card Reader Express Card Slot Mini-IEEE 1394 Port 2 * USB 2.0 Ports Speaker 4 1 2 3 5 6 7 Mini-IEEE 1394 Port Both Mini-IEEE 1394 ports only support SELF POWERED IEEE 1394 devices. ExpressCard Slot The ExpressCard Slot accepts either ExpressCard/34 or ExpressCard/54 formats. USB Ports Note that the connections to the USB ports only fit one way, do not force them. 16 - System Map: Right View 7-in-1 Card Reader The card reader allows you to use the most popular digital storage card formats: MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (requires PC adapter) / Mini SD (requires PC adapter) / RS MMC (requires PC adapter) M570U Concise UG.book Page 17 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide System Map: Left View 1 2 3 2nd Battery Notes Note that the 2nd battery is designed to optimize and boost the power performance of the system. The system WILL NOT boot up from the 2nd battery alone. Use either the AC/DC adapter or main battery to boot up the system. The system DOES NOT support the Hot Swap function. Save your work and shut the system down before swapping batteries. CD/DVD Emergency Eject If you need to manually eject a CD/DVD (e.g. due to an unexpected power interruption) you may push the end of a straightened paper clip into the emergency eject hole. Do not use a sharpened pencil or any object that may break and become lodged in the hole. Don’t try to remove a floppy disk/CD/DVD while the system is accessing it. This may cause the system to “crash”. Changing DVD Regional Codes Go to the Control Panel and double-click System > Hardware (tab), click Device Manager, then click the + next to DVD/CDROM drives. Double-click on the DVD-ROM device to bring up the Properties dialogue box, and select the DVD Region (tab) to bring up the control panel to allow you to adjust the regional code. DVD region detection is device dependent, not OS-dependent. You can select your module’s region code 5 times. The fifth selection is permanent, and cannot be altered. SATA RAID Configuration See the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for details on setting up the SATA RAID configuration. System Map: Left View - 17 English Figure 7 - Left View 1. Security Lock Slot 2. Speaker 3. Device Bay (for Optical Device, or 2nd SATA Hard Disk, or 2nd Battery) M570U Concise UG.book Page 18 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English System Map: Bottom View Figure 8 - Bottom View 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vent/Fan Intake Battery Optical Device Release Latches Video Card / HDD / RAM Bay Cover Infrared & Consumer Infrared Transceiver Sub Woofer 6 1 2 1 4 5 3 3 Battery Information Always completely discharge, then fully charge, a new battery before using it. Completely discharge and charge the battery at least once every 30 days or after about 20 partial discharges. 18 - System Map: Bottom View M570U Concise UG.book Page 19 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Windows XP Start Menu & Control Panel Click here to toggle Category View Figure 9 - Start Menu & Control Panel In many instances throughout this manual you will see an instruction to open the Control Panel. The Control Panel is accessed from the Start menu, and it allows you to configure the settings for most of the key features in Windows (e.g. power, video, network, audio etc.). Windows XP provides basic controls for many of the features, however many new controls are added (or existing ones are enhanced) when you install the drivers listed in Table 5, on page 25. To see all controls it may be necessary to toggle off Category View. Windows XP Start Menu & Control Panel - 19 English Most of the control panels, utilities and programs within Windows XP (and most other Windows versions) are accessed from the Start menu. When you install programs and utilities they will be installed on your hard disk drive, and a shortcut will usually be placed in the Start menu and/or the desktop. You can customize the look of the Start menu by right-clicking the Start menu and selecting Properties from the menu. M570U Concise UG.book Page 20 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Video Features This computer features different PCI Express video cards (see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for the latest details and driver installation instructions etc. for video cards other than that listed here), depending on your purchase option. You can switch display devices, and configure display options, from the Display Properties control panel in Windows as long as the appropriate video driver is installed. To access Display Properties in Windows: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Click Start, point to Settings and click Control Panel (or just click Control Panel). Double-click Display (icon) - In the Appearances and Themes category. Click Settings (tab) in the Display Properties dialog box. Move the slider to the preferred setting in Screen area/resolution 1 (Figure 10 on page 21). Click the arrow, and scroll to the preferred setting In Colors/Color quality 2 (Figure 10 on page 21). You can also access Display Properties by right-clicking the desktop and scrolling down and clicking Properties. Click Settings (tab) and adjust as above. 7. Open the Display Properties control panel, and click Advanced (button) 3 (Figure 10 on page 21) to bring up the Advanced properties tabs. 8. The most advanced video controls are available from the ATI CATALYST(R) Control Center (tab) control panel. 20 - Video Features M570U Concise UG.book Page 21 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English 1 2 3 Video Card Options Note that card types, specifications and drivers are subject to continual updates and changes. Check with your service center for the latest details on video cards supported (also see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM ). Figure 10 - Display Properties Desktop Video Features - 21 M570U Concise UG.book Page 22 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Display Devices & Options Besides the built-in LCD, you can also use an external VGA monitor (CRT)/external Flat Panel Display or TV as your display device. A VGA monitor/Flat Panel Display connects to the DVI-Out port (a VGA monitor may require a DVI to VGA converter), a TV to the 7-pin S-Video-Out jack. The following display modes are available: ATI Display Mode Single Clone Mode Description One display device is used. Both connected displays output the same view. Extended Mode Both connected displays are treated as separate devices, and act as a virtual desktop. Stretched Mode Both connected displays are treated as a single device, and act as a virtual desktop. Table 4 - Display Options 22 - Video Features M570U Concise UG.book Page 23 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Audio Features 8 Channel Sound Support If you wish to configure your system for 8 channel sound support, then the following ports should be used as outputs. Connect the system cables to the following audio jacks: • • • • Side Speaker Out - Connect to S/PDIF Out (Black) Center/Subwoofer Speaker Out - Connect to Microphone In (Pink) Front Speaker Out - Connect to Speaker/Headphone Out (Green) Rear Speaker Out - Connect to Line In (Blue) Sound Volume Adjustment Figure 11 Realtek Audio Control Panel How high the sound volume can be set depends on the setting of the volume control within Windows. Click the Volume icon on the taskbar to check the setting. Audio Features - 23 English You can configure the audio options on your computer from the Sounds and Audio Devices Windows control panel, or from the Realtek HD Audio Manager icon in the taskbar/control panel (double-click the icon to bring up the Realtek Audio Configuration menus). The volume may also be adjusted by means of the Fn + F5/F6 key combination. M570U Concise UG.book Page 24 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Power Management Features The Power Options control panel icon in Windows (see page 19) allows you to configure power management features for your computer. You may conserve power through individual components such as the monitor or hard disk (by means of Power Schemes), or you may use either Stand by or Hibernate mode to conserve power throughout the system (enable Hibernate support from the control panel as pictured in Figure 12). Figure 12 - Power Options The computer’s power button, sleep button (Fn + F4 key combination), and lid (closing the lid) may be set to send the computer in to either Stand by or Hibernate mode. 24 - Power Management Features M570U Concise UG.book Page 25 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Driver Installation Installation Methods (WinXP SP2) You may choose to install the drivers from the autorun program, or install them manually. Driver Page Driver Page Chipset Page - 28 Hot-Key Buttons Page - 30 Video (VGA) Page - 28 AutoMail Checker Page - 30 Audio Page - 29 PC Camera Module Page - 31 Modem Page - 29 WLAN Module Page - 32 LAN Page - 29 Bluetooth Module Page - 33 TouchPad Page - 30 Card Reader/Express Card Page - 30 TV Tuner Module Page - 35 Table 5 - Driver Installation SATA RAID Configuration See the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for details on setting up the SATA RAID configuration. Driver Installation - 25 English The Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM contains the drivers and utilities necessary for the proper operation of the computer. Table 5 lists what you need to install, and it is very important that the drivers are installed in the order indicated. M570U Concise UG.book Page 26 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Drivers Installer Application Insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM and click Install WinXP Drivers (button) > Yes, or Optional (button) > Yes to access the Optional driver menu. 1. Check the driver installation order from Table 5, on page 25 (the drivers must be installed in this order) which is the same as that listed in the Drivers Installer menu below. 2. Click to select the driver you wish to install, after installing each driver it will become grayed out (if you need to reinstall any driver, click the Unlock button). 3. Follow the instructions for each individual driver installation procedure as listed on the following pages. Manual Driver Installation If you wish to install the drivers manually, click the Exit button to quit the Drivers Installer application, and then follow the manual installation procedure for each driver. The manual installation procedure begins with instructions on how to browse to the executable file; “Click Start (menu) > Run..”. Figure 13 - Drivers Installer 26 - Driver Installation M570U Concise UG.book Page 27 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide If you wish to update/reinstall individual drivers it may be necessary to uninstall the original driver.To do this go to the Control Panel in the Windows OS and doubleclick the Add/Remove Programs item. If you see the individual driver listed (if not see below), uninstall it, following the on screen prompts (it may be necessary to restart the computer). Go to the appropriate section of the manual to complete the update/reinstall procedure for the driver in question. If the driver is not listed in the Add/Remove Programs item: 1. Click Start (menu), point to Settings and click Control Panel (or click Start > Control Panel). 2. Double-click System (icon); System (icon) is in Performance and Maintenance (category). 3. Click Hardware (tab) > Device Manager (button). 4. Double-click the device you wish to update/reinstall the driver for (you may need to click “+”). 5. Look for the Update Driver button (check the Driver tab) and follow the on screen prompts. Windows XP Service Pack 2 Make sure you install Windows XP Service Pack 2 (or a Windows XP version which includes Service Pack 2) before installing any drivers. Service Pack 2 includes support for USB 2.0. If you have upgraded the system by installing Service Pack 2 (i.e. your Windows XP version does not include Service Pack 2) then follow these instructions: 1.Click Start (menu), point to Settings and click Control Panel (or click Control Panel). 2.Double-click System (icon); System (icon) is in Performance and Maintenance (category). 3.Click the Hardware (tab) > Device Manager (button). 4.Click “+” next to Other Devices (if its sub-items are not shown). 5.Right-click Universal Serial Bus (USB) Controller and select Uninstall > OK (if you don’t see the item then there is no need to take any further action). 6.Restart the computer and it will find the USB 2.0 controller. Driver Installation - 27 English Updating/Reinstalling Individual Drivers M570U Concise UG.book Page 28 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM English Concise User’s Guide New Hardware Found Video (VGA) If you see the message “New Hardware Found” (Found New Hardware Wizard) during the installation procedure (other than when outlined in the driver install procedure), click Cancel to close the window, and follow the installation procedure. See the instructions below (or check the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for any other video driver installation instructions). Chipset 1. Click 1.Install Chipset Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe and click OK. 2. Click Next > Yes > Next. 3. Click Finish to restart the computer. 28 - Driver Installation ATI Video Driver Installation 1. Click 2.Install Video Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe and click OK. 2. To continue click Next > Yes. 3. Click Express: Recommended (click Continue Anyway if asked if you want to continue at any time). 4. Click Finish to restart the computer. M570U Concise UG.book Page 29 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide LAN 1. Click 3. Install Audio Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\Drivers\02Audio\Setup.exe and click OK. 2. Click Next. 3. Click Finish to restart the computer. 1. Click 5.Install LAN Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to (one of the following): D:\Drivers\04LAN\Marvell\SetupYukonWin.exe D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe and click OK. 2. Click Next. If you have the Marvell LAN module (otherwise go to step 4), click the button to accept the license, and then click Next. 3. Click Install. 4. Click Finish. 5. The network settings can now be configured. Modem 1. Click 4.Install Modem Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\Drivers\03Modem\Setup.exe and click OK. 2. Click OK > OK. 3. The modem is now ready for configuration. Modem Country Selection Be sure to check if the modem country selection is appropriate for you (Control Panel > Phone and Modem Options). Driver Installation - 29 English Audio M570U Concise UG.book Page 30 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM English Concise User’s Guide TouchPad Hot-Key Buttons 1. Click 6.Install Touchpad Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse...) to D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE and click OK. 2. Click Next > Next (click Continue Anyway if asked if you want to continue at any time). 3. Click Finish to restart your computer. 1. Click 8.Install Hotkey Utility Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\Drivers\07AP-Key\AKSETUP.exe and click OK. 2. Click Next. 3. Click Finish to restart your computer. Card Reader/ExpressCard 1. Click 7.Install Express Card Driver > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse...) to D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe and click OK. 2. Click Next > Finish. 30 - Driver Installation AutoMail Checker 1. Click Optional > Yes. 2. Click 4.AutoMail > Yes. OR Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE and click OK. 3. To continue click Next > Next > Finish. 4. Run the program from the Auto Mail Checker in the Start menu (Start > Programs/All Programs > Auto Mail Checker). 5. Click the icon in the taskbar to input the e-mail account details. M570U Concise UG.book Page 31 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Optional Module Drivers PC Camera Latest PC Camera Driver Information Check the PC Camera CD, and any accompanying insert pages, for the latest updated information on the PC Camera driver, which may override the information provided here. PC Camera Driver Installation 1. Make sure the module is powered on, and then insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM into the CD/DVD drive (click Cancel if you see a “New Hardware Found” message). 2. Click Optional > Yes, and then click 1.PC Camera, Web cam OR 5.1.3M PCCam > Yes. 3. Click Install Products. 4. Choose the language you prefer and click OK. Driver Installation - 31 English See the following pages for the driver installation procedures for any of the optional modules included in your purchase configuration. 5. Click Next (click Continue Anyway if asked if you want to continue). 6. Click Finish to restart the computer. 7. Run the BisonCap application program from the shortcut on the desktop, or from the BisonCam item in the Start > Programs/All Programs menu (if the hardware is turned off use the Fn + F10 key combination to turn it on again). M570U Concise UG.book Page 32 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Wireless LAN & Bluetooth Modules User Guide Wireless Device Operation Aboard Aircraft Insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM and navigate (Browse..) to D:\Others\WLAN\Autorun.exe. The use of any portable electronic transmission devices aboard aircraft is usually prohibited. Make sure the module(s) are OFF if you are using the computer aboard aircraft. Intel WLAN Driver Installation 1. Make sure the module is powered on, and then insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM into the CD/DVD drive (click Cancel if you see a “New Hardware Found” message). 2. Click Optional > Yes, and then click 2.Wireless Lan > Yes. 3. Click Install Software (button). 4. Click the button to accept the license and click Next > Next > OK. 5. Click OK to complete the installation. 6. You can configure the settings by going to the Intel (R) PROSet Wireless control panel (Start > Programs/All Programs > Intel PROSet Wireless), or by doubleclicking the taskbar icon . 32 - Driver Installation Click View User Guide (button) as per Figure 14. You can also view the Help menu from the Intel(R) PROSet/ Wireless control panel (or press F1 to bring up the help menu when the control panel is active). Figure 14 - Intel PROSet/Wireless M570U Concise UG.book Page 33 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Bluetooth Driver Installation English 1. Make sure the module is powered on, and then insert the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CDROM into the CD/DVD drive (click Cancel if you see a “New Hardware Found” message). 2. Click Optional > Yes, and then click 3.Bluetooth > Yes. 3. Choose the language you prefer, and click OK. 4. Click Next. 5. Click the button to accept the license agreement, and then click Next. 6. Click Next > Next > Install. 7. Click Finish > Yes to restart the computer. 8. The IVT Corporation BlueSoleil - Main Window screen will appear on restart. 9. You can configure the settings at any time by going to the IVT Corporation BlueSoleil - Main Window control panel (Start > Programs/All Programs > IVT BlueSoleil), or by clicking the taskbar icon . 10. View the BlueSoleil User Guides from the Help Menu (or press the F1 key) in the IVT Corporation BlueSoleil - Main Window control panel. Click BlueSoleil User Guides in the Contents tab, and click to select the appropriate User Guide from the panel on the right. Figure 15 - Bluetooth Control Panel & User Guides Driver Installation - 33 M570U Concise UG.book Page 34 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Mini-PCI TV Tuner Module You may have one of three optional Mini-PCI TV Tuner modules supplied with your computer, depending on your purchase configuration. With the TV tuner installed you can watch TV, video conference and capture still and video images on your computer. The LifeView FlyDVB-T Hybrid (for both analog and digital inputs) TV Tuner Module comes with a remote control unit, and a CD containing the LifeView Utility software. The YUAN PVR MPC622-MCE TV Tuner module comes with a remote control unit, and a CD containing software for Windows XP Media Center Edition. MPC622-MCE TV Tuner Note that this TV Tuner module supports Windows Media Center Edition Only. 34 - Driver Installation The YUAN PVR MPC788 TV Tuner module comes with a remote control unit, and a CD containing software for Windows XP (Home Edition or Professional). Digital TV Broadcast Signal The antenna is the most crucial factor in receiving a clear Digital Terrestrial TV broadcast signal. The passive antenna provided should provide a clear signal when placed beside a window. If the signal is not clear then you can purchase an active antenna (it should also be placed beside a window) to improve the signal. You should also check with any related government website which provides information on Digital Terrestrial TV coverage for your area. Note that (unlike standard analog TV) if the digital signal is weak then no picture will appear on the TV at all. M570U Concise UG.book Page 35 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide LifeView FlyDVB-T Driver Installation Insert the driver CD-ROM into the CD/DVD drive. Double-click LifeView DTV and Driver. Click Next > Finish. Choose the language you prefer, and click OK. Click Next > Next. Click Finish to restart the computer. Run the application from the Start > Programs/All Programs > LifeView and select the LifeView DTV program, or double-click the icon on the desktop. MPC622-MCE Driver Installation 1. Insert the driver CD-ROM into the CD/DVD drive. 2. Click Start (menu) > Run... and navigate (Browse..) to D:\MPC622 Setup v91.exe 3. Click Next > Finish. The TV Tuner is fully supported within Windows XP Media Center Edition, however to get the most out the module it is recommended that you use a program such as Cyberlink PowerDVD. MPC788 Driver & Cyberlink PowerCinema Installation 1. Insert the driver CD-ROM into the CD/DVD drive. 2. Choose the Setup Language you prefer, and then click Next. 3. Click Next > Next. 4. Click the button to accept the license agreement for Microsoft(R) DirectX(R), and then click Next > Next > Finish. 5. Choose the language you prefer for Cyberlink PowerCinema, and then click OK. 6. Click Next > Yes. 7. Type in the Cyberlink PowerCinema CD Key provided (make sure you also input a User and Company Name), and then click Next. 8. Click Next > Next > Next > Finish. 9. Click Next > Install > Finish to install SimHID. 10.Click Finish > Finish to restart the computer. 11. Run the application from the Start > Programs/All Programs > Cyberlink PowerCinema and select the PowerCinema program, or double-click the icon on the desktop. Driver Installation - 35 English 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. M570U Concise UG.book Page 36 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Troubleshooting Problem Possible Cause - Solution The DVD regional codes can no longer be changed. The code has been changed the maximum 5 times. See Page - 17. The TouchPad doesn’t work. The Touchpad has been disabled. Press the Touchpad toggle (Fn + F1) key combination (make sure you have installed the Touchpad driver. The Wireless LAN/Bluetooth/PC Camera modules cannot be detected. The modules are off. Check the appropriate LED indicator to see if the modules are on or off (see Table 1, on page 10). If the LED indicator is off, then press the appropriate function key combination in order to enable the modules (see Table 3, on page 12). The Wireless LAN/Bluetooth/PC Camera modules cannot be configured. The driver(s) for the module(s) have not been installed. Make sure you have installed the driver for the appropriate module (see the instructions in “Optional Module Drivers” on page 31 for the appropriate module). The PC Camera software displays a black screen when the BisonCap software is run. The software is using the incorrect device. If you have both the optional PC Camera and TV Tuner modules present, go to the Devices menu in the BisonCap program and select the BisonCam, NB Pro device. 36 - Troubleshooting M570U Concise UG.book Page 37 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Specifications The specifications listed in this Appendix are correct at the time of going to press. Certain items (particularly processor types/speeds and CD/DVD device types) may be changed, updated or delayed due to the manufacturer's release schedule. Check with your service center for details. Specifications - 37 English Latest Specification Information M570U Concise UG.book Page 38 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Feature Processor Types Specification Intel® Core™ Duo Processor (478-pin) Micro-FC-PGA Package T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700 65nm (65 Nanometer) Process Technology 2MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB 1.66/ 1.83/ 2.0/ 2.16/ 2.33 GHz Intel® Core™ 2 Duo Processor (478-pin) Micro-FC-PGA Package T5600 65nm (65 Nanometer) Process Technology 2MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB 1.83 GHz Intel® Core™ 2 Duo Processor (478-pin) Micro-FC-PGA Package T7200/ T7400/ T7600 65nm (65 Nanometer) Process Technology 4MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB 2.0/ 2.16/ 2.33 GHz Intel® Core™ Solo Processor (478-pin) Micro-FC-PGA Package T1300/ T1400 65nm (65 Nanometer) Process Technology 2MB On-die L2 Cache & 667MHz FSB 1.66/ 1.83 GHz Core Logic Intel 945GM + ICH7-M DH LCD For One of the Following Options 17" WXGA (1440 * 900) TFT LCD OR 17" WSXGA+ (1680 * 1050) TFT LCD OR 17" WUXGA (1920 * 1200) TFT LCD Security Security (Kensington® Type) Lock Slot 38 - Specifications BIOS Password M570U Concise UG.book Page 39 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Feature Specification Two 200 Pin SO-DIMM Sockets Supporting DDRII (DDR2) Up To 667 MHz 128-bit Wide DDRII (DDR2) Data Channel Memory Expandable up to 2GB (256/ 512/ 1024 MB DDRII Modules) Note: Do Not Use Other Module Types BIOS One 512KB Flash ROM Video Card Options ATI Mobility Radeon X1600 (M56) PCI-Express Video Card 128MB DDR Video RAM On Board PCI Express * 16 Supports DirectX® 9 Modular Design English Memory Phoenix BIOS Video Card Options This computer features different PCI Express video card options. Note that card types, specifications and drivers are subject to continual updates and changes. Check with your service center for the latest details on video cards supported (also see the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for the latest details and driver installation instructions etc.). Specifications - 39 M570U Concise UG.book Page 40 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Feature Storage Options Specification One 2.5" 9.5mm (h) Serial-ATA (SATA) Hard Disk Drive One Changeable Device Bay For One of the Following Options: For 12.7 mm (h) Optical CD/DVD Device Drive (see “Optional” on page 43) OR For Secondary 2.5" 9.5mm (h) Hard Disk Drive (RAID Option in SATA Configuration) RAID 0, RAID 1, HDD Fault Tolerance System in SATA Configuration OR For 2nd Battery SATA RAID Configuration See the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM for details on setting up the SATA RAID configuration. Card Reader Embedded 7-in-1 Card Reader (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Note: MS Duo/ Mini SD/ RS MMC Cards require a PC adapter 40 - Specifications M570U Concise UG.book Page 41 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Feature Integrated AZALIA Compliant Interface (HDA) 3D Stereo Enhanced Sound System SRS WOW Surround Sound Technology Inside Sound-Blaster PRO™ Compatible English Audio Specification S/PDIF Digital Output Built-In Microphone 2 * Built-In Speakers Built-In Sub Woofer Built-In Standalone Audio "DJ" CD Player (Supports MP3 Formats) Note: External 7.1 CH Audio Output Support Configurable Through Headphone-Out, Microphone-In, Line-In and S/PDIF Output Jacks Keyboard & Pointing Device Full Size Winkey Keyboard with Numeric Keypad ExpressCard Slot ExpressCard/34/54 Slot I/O Ports Four USB 2.0 Ports One Mini-IEEE1394 Port One Serial Port One DVI-Out Port One Headphone/Speaker-Out Jack One Microphone-In Jack One S/PDIF Out Jack One Line-In Jack for Audio Input One Infrared Transceiver Built-In TouchPad (Scroll Functionality Included) One RJ-11 Modem Jack One RJ-45 Giga LAN Jack One DC-In Jack One 7-Pin S-Video-Out Jack for TV & HDTV Output (Requires Adapter) One TV Antenna (Analog/Digital) Jack (Functions with Optional TV Tuner Module) One Consumer Infrared Transceiver (Functions with Optional TV Tuner Module) Specifications - 41 M570U Concise UG.book Page 42 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide English Feature Communication Specification Infrared Transceiver Infrared Transfer 1cm ~ 1M Operating Distance IrDA 1.1 / FIR Compliant 1Gbit PCI-Express Fast Ethernet LAN AZALIA MDC 56K V1.5 Modem (Factory Option) Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LAN Module (Option) USB Bluetooth Module - Version 2.0 (Factory Option) USB PC Camera Module (Factory Option) Mini-PCI TV Tuner Module (either analog only OR analog/digital OR Windows MCE options) (Factory Option) Power Management Supports ACPI 2.0 Supports Resume from Modem Ring Supports Wake on LAN Power Full Range AC/DC Adapter – AC in 100 ~ 240V, 47 ~ 63Hz DC Output 20V, 6.5A (130 W) Easy Changeable 8-Cell Smart Lithium-Ion 4400mAH Main Battery Easy Changeable 6-Cell Smart Lithium-Ion 3800mAH 2nd Battery (Option) Environmental Spec Temperature Operating: Non-Operating: Physical Dimensions & Weight 397mm (w) * 294mm (d) * 22 ~ 44mm (h) 42 - Specifications 5°C ~ 35°C -20°C ~ 60°C Relative Humidity Operating: Non-Operating: 20% ~ 80% 10% ~ 90% 3.8kg (+/- 3%) with 8 Cell Battery M570U Concise UG.book Page 43 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Concise User’s Guide Feature Optical Drive Module Options: AZALIA MDC 56K V1.5 Modem (Factory Option) DVD/CD-RW Combo Drive Module DVD-Dual Drive Module DVD-Super Multi Drive Module USB Bluetooth Module - Version 2.0 (Factory Option) DVD Software Player Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LAN Module USB Floppy Disk Drive Mini-PCI TV Tuner Module (either analog only OR analog/digital OR Windows MCE options) (Factory Option) USB PC Camera Module (Factory Option) 2nd SATA Hard Disk Drive Easy Changeable 8-Cell Smart Lithium-Ion 4400mAH Main Battery Easy Changeable 6-Cell Smart Lithium-Ion 3800mAH 2nd Battery Specifications - 43 English Optional Specification M570U Concise UG.book Page 44 Thursday, May 18, 2006 English Concise User’s Guide 44 10:53 AM M570U Concise UG.book Page 45 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Hinweis © Mai 2006 Warenzeichen Dies Produkt beinhaltet durch Urheberrechte geschützte Technologie, die durch Ansprüche bestimmter US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt ist, welche der Macrovision Corporation und anderen Rechtsbesitzern gehört. Die Verwendung dier durch Urheberrechte geschützten Technologie muß von der Macrovision Corporation genehmigt werden und dient nur für den Heimgebrauch bzw. andere beschränkte Ansichtszwecke, wenn nicht anderweitig von der Macrovision Corporation genehmigt. Reverse Engineering oder Auseinandernehmen ist untersagt. Intel und Intel Core sind warenzeichen/eingetragenes warenzeichen der Intel Corporation. ist ein Warenzeichen der SRS Labs, Inc. Die WOW-Technologie wird verwendet unter der Lizenz der SRS Labs, Inc. Hinweis - 45 Deutsche Das Unternehmen behält sich das Recht vor, diese Publikation ohne Vorankündigung zu überarbeiten und den Inhalt zu verändern. Alle enthaltenen Informationen sind nur Anhaltspunkte und stellen keine Verpflichtung seitens des Herstellers oder Wiederverkäufers dar. Sie übernehmen weder Verantwortung oder Haftung für mögliche Fehler oder Ungenauigkeiten dieser Publikation noch sind sie in irgendeiner Weise verantwortlich für Verluste oder Schäden aus der Nutzung (oder fehlerhaften Nutzung) dieser Publikation. Die Publikation und alle beiliegende Software darf nicht, ganz oder in Teilen, ohne vorheriges Einverständnis des Verkäufers, Herstellers oder Autors dier Publikation reproduziert, übersetzt, übertragen oder in maschinenlesbare Form umgewandelt werden, abgesehen von Kopien, die für Archivzwecke erstellt werden. In dier Publikation erwähnte Marken- und Produktnamen können Copyrights und/oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Firmen in. Sie werden nur zu Identifikationszwecken erwähnt und sind nicht als Werbung für die Produkte oder ihre Hersteller gedacht. M570U Concise UG.book Page 46 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Über das Ausführliche Benutzerhandbuch Deutsche Diese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System zu starten. Dieses ist nur eine Ergänzung und kein Ersatz für das erweiterte englischsprachige Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual im Adobe-Acrobat-Format vorliegt. Diese CD-ROM enthält auch die Treiber und Utility-Programme, die für einen einwandfreien Betrieb des Notebooks notwendig sind. Einige oder alle Funktionen des Notebooks sind bereits eingerichtet worden. Falls das nicht der Fall ist oder wenn Sie einzelne Teile des Systems neu konfigurieren (oder neu installieren) möchten, finden Sie eine Anleitung im erweiterten Benutzerhandbuch. Die CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual enthält nicht das Betriebssystem. Informationen zu gesetzlichen Vorschriften Die Informationen zu gesetzlichen Vorschriften finden Sie im erweiterten Benutzerhandbuch auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual. Videokarte-Optionen Beachten Sie, dass Kartentypen, Spezifikationen und Treiber kontinuierlich aktualisiert und geändert werden. Bei Ihrem Service-Center erhalten Sie die neuesten Informationen über unterstützte Videokarten (lesen Sie dazu auch auf der CD-ROM "Device Drivers & Utilities + User's Manual" nach). 46 - Über das Ausführliche Benutzerhandbuch M570U Concise UG.book Page 47 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Hinweise zu Pflege und Betrieb Das Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschädigt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten: Das Gerät darf nicht herunterfallen und in anderer Form Stößen ausgesetzt werden. Wenn der Computer fällt, können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden. 2. Halten Sie den Computer trocken, Das Gerät darf nichtüberhitzt werden. Computer und Netzteil dürfen nicht in der Nähe von Wärmequellen stehen oder gelagert werden. Dies ist ein elektrisches Gerät. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten eindringen, kann der Computer stark beschädigt werden. 3. Vermeiden Sie Interferenzen mit anderen Geräten. Halten Sie den Computer fern von magnetischen Feldern, die von Stromquellen, Monitoren, Magneten etc. erzeugt werden. Die können die Leistung beeinträchtigen und Ihre Daten beschädigen. 4. Achten Sie auf die richtige Bedienung des Computers. Schalten Sie ihn erst aus, wenn alle Programme geschlossen wurden (speichern Sie Ihre Daten!). Speichern Sie regelmäßig Ihre Daten, da diese verloren gehen können, wenn der Akku verbraucht ist. 5. Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von Peripheriegeräten. Betrieb von Wireless-Geraten in Flugzeugen In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer elektronischer Funkgeräte in Flugzeugen verboten. Achten Sie darauf, daß die Module AUSGESCHALTET sind, wenn Sie das Notebook im Flugzeug benutzen. Hinweise zu Pflege und Betrieb - 47 Deutsche 1. M570U Concise UG.book Page 48 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Stromsicherheit Deutsche Für dieses Computer werden bestimmte Stromanforderungen gestellt: • Verwenden Sie nur einen AC/DC-Adapter, der für die Verwendung mit diesem Computer zugelassen ist. • Der AC/DC-Adapter kann zwar für internationale Benutzung vorgesehen sein, benötigt aber trotzdem eine gleichmäßige, ununterbrochene Stromversorgung. Wenn Sie sich über Ihre lokalen Stromspezifikationen nicht im klaren sind, wenden Sie sich an Ihren Servicevertreter oder Ihre lokale Stromgellschaft. • Der AC/DC-Adapter kann einen zwei- oder dreipoligen geerdeten Netzstecker haben. Der dritte Pol hat eine wichtige Sicherheitsfunktion. Setzen Sie die nicht außer Kraft. Wenn Sie keinen Zugang zu einer passenden Steckdose haben, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine solche einbauen. • Fassen Sie das Netzkabel am Stecker und nicht am Kabel an, wenn Sie es vom Stromnetz trennen möchten. • Achten Sie darauf, daß die Steckdose und alle verwendeten Verlängerungskabel die Gesamtstromlast aller angeschlossenen Geräte trägt. • Trennen Sie den Computer vor dem Reinigen von allen externen Stromquellen. Warnung zur Stromsicherheit Bevor Sie Schritte zum Aufrüsten des Computers unternehmen, müssen Sie zunächst das Gerät ausschalten und alle Peripheriegeräte und Kabel (einschließlich Telefonkabel) abtrennen. Sie sollten auch den Akku herausnehmen, damit das Gerät nicht versehentlich eingeschaltet werden kann. 48 - Hinweise zu Pflege und Betrieb M570U Concise UG.book Page 49 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Reinigung • Tragen Sie Reinigungsmittel nicht direkt auf das Computer auf. Reinigen Sie es mit einem weichen, sauberen Tuch. • Verwenden Sie keine flüchtigen Reinigungsmittel (Petroleumdestillate) oder Scheuermittel zum Reinigen des Computers. Reparatur • • • • • Wenn das Netzkabel oder der AC/DC-Adapter beschädigt oder zerschlissen sind. Wenn der Computer Regen ausgesetzt war oder mit Flüssigkeiten in Berührung gekommen ist. Wenn der Computer unter Beachtung der Bedienungsanweisungen nicht korrekt arbeitet. Wenn der Computer heruntergefallen ist oder beschädigt wurde (berühren Sie nicht die giftige Flüssigkeit des LCD-Bildschirms). Wenn ein ungewöhnlicher Geruch, Hitze oder Rauch aus dem Computer entweicht. Vor dem Transport in einer Tasche ausschalten Achten Sie darauf, dass Ihr Notebook ausgeschaltet ist, wenn Sie es fur den Transport z.B. wahrend einer Reise in eine Tasche einpacken. In einer Tasche kann/konnen die Luftungsoffnung(en)/Luftzufuhroffnung(en) verdeckt werden. Wenn das Gerat dann noch eingeschaltet ist, kann es uberhitzt werden. Damit das eingeschaltete Notebook nicht uberhitzt wird, stellen Sie sicher, dass die Luftungsoffnung(en)/Luftzufuhroffnung(en) immer frei sind. Hinweise zu Pflege und Betrieb - 49 Deutsche Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Damit verstoßen Sie gegen die Garantiebedingungen und Sie können Schäden am Gerät und an der eigenen Gesundheit verursachen. Überlassen Sie alle Reparaturen autorisiertem Fachpersonal. Trennen Sie das Notebook vom Stromnetz. Unter den folgenden Umständen sollten Sie das Gerät zur Reparatur geben: M570U Concise UG.book Page 50 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Sicherheitshinweise zum Akku • Verwenden Sie nur Akkus, die für diesen Computer entwickelt wurden. Ein falscher Akku-Typ kann explodieren, auslaufen oder den Computer beschädigen. • Verwenden Sie den Akku nicht mehr, wenn er heruntergefallen ist oder in anderer Weise beschädigt (z.B. verzogen) ist. Auch wenn das Notebook mit dem beschädigten Akku zu funktionieren schein, können dadurch Stromkreise beschädigt werden, die schließlich einen Brand verursachen können. • Laden Sie die Akkus über das Notebook auf. Durch falsches Laden kann der Akku explodieren. • Versuchen Sie nicht, Akkus zu reparieren. Lassen Sie die Akkupacks durch den Servicevertreter oder qualifiziertes Fachpersonal reparieren oder austauschen. • Halten Sie Kinder vom Akku fern und entsorgen Sie beschädigte Akkus sofort. Seien Sie vorsichtig bei der Entsorgung der Akkus. Akkus können explodieren oder auslaufen, wenn sie Feuer ausgesetzt sind oder unsachgemäß behandelt oder entsorgt werden. • Halten Sie den Akku von Metallgeräten fern. • Bringen Sie Klebeband auf den Akkukontakten an, bevor Sie den Akku entsorgen. • Berühren Sie die Akkukontakte nicht mit Ihren Händen oder mit metallenen Gegenständen. Entsorgen der Akkus/Batterien & Achtung Das von Ihnen gekaufte Produkt enthält einen aufladbaren Akku. Dier Akku ist wiederverwertbar. Nach verschiedenen nationalen und regionalen Getzgebungen kann es verboten in, einen nicht mehr gebrauchsfähigen Akku in den normalen Hausmüll zu werfen. Informieren Sie sich bei Ihrem regionalen Entsorgungsunternehmen über Recycling-Möglichkeiten oder korrekte Entsorgung. Wenn ein falscher Akku eingesetzt wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku nur durch den gleichen oder einen baugleichen Typ aus, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie den verbrauchten Akku entsprechend der Anweisungen des Herstellers. 50 - Hinweise zu Pflege und Betrieb M570U Concise UG.book Page 51 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Schnellstart Abb. 1 - Angeschlossener AC/DC-Adapter Ausschalten Bitte beachten Sie, daß der Computer immer mit dem Befehl Ausschalten im Start-Menü in Windows heruntergefahren werden muß. Dadurch werden Festplatten- bzw. Systemprobleme vermieden. Schnellstart - 51 Deutsche 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. 2. Place the computer on a stable surface. 3. Schließen Sie alle Peripheriegeräte, die Sie mit dem Notebook verwenden wollen (z. B. Tastatur und Maus), an die entsprechenden Schnittstellen an. 4. Schließen Sie den AC/DC-Adapter an die DC-Eingangsbuchse an der Rückseite des Notebooks an. Verbinden Sie dann das Netzkabel mit einer Netzsteckdose und dem AC/DC-Adapter.. 5. Schieben Sie die LCD-Riegel vorne am Notebook nach außen und heben Sie dabei den Deckel an. 6. Heben Sie den Deckel/Bildschirm in einen komfortablen Sichtwinkel. Drücken Sie dann auf den Netzschalter (stellen Sie sicher, dass der Audio "DJ"-Player ausgeschaltet ist), um das Gerät einzuschalten. 7. Die LED-Anzeigen zeigen den Strom- und Batteriestatus des Notebooks und den Stromstatus des PC-, Kamera-, Bluetooth- und Wireless-LANModuls an und lassen Sie erkennen, ob eine E-Mail eingegangen ist. M570U Concise UG.book Page 52 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Modellunterschiede Diese Notebook-Serie umfasst zwei verschiedene Designausführungen, Wobei in diesem Benutzerhandbuch nur eine Designausführung abgebildet wird. Deutsche Systemsoftware Zu den Betriebssystemen (z.B. Windows XP) und zu den Programmen (z.B. Textverarbeitung, Kalkulationsprogramme und Datenbanken) gibt es eigene Handbücher. Wenn Sie Fragen zu den Betriebssystemen oder Programmen haben, schauen Sie in den entsprechenden Handbüchern nach. Möglicherweise wurde das Notebook bereits mit vorinstallierter Software ausgeliefert. Ist das nicht der Fall, oder wenn Sie das Notebook für ein anderes System neu konfigurieren möchten, finden Sie in diesem Handbuch Information zu den folgenden Betriebssystemen: • Microsoft Windows XP Home Edition & Professional (mit Service Pack 2) • Microsoft Windows XP Media Center Edition Weitere Informationen zur Installation der Treiber und Hilfsprogramme finden Sie in den Kapiteln 4 und 7 des erweiterten Benutzerhandbuchs auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual. Treiber Wenn Sie eine neue Systemsoftware installieren oder erneut installieren, müssen Sie die geeigneten Treiber installieren. Treiber sind Programme, die als Schnittstelle zwischen dem Computer und einer Hardware-Komponente, z.B. einem Wireless-Netzwerkmodul, dienen. Es ist sehr wichtig, dass Sie die Treiber in der in Tabelle 5 auf Seite 69 angegebenen Reihenfolge installieren. Sie können die meisten erweiterten Einstellungen nicht benutzen, bevor nicht die notwendigen Treiber und Hilfsprogramme sachgemäß installiert sind. 52 - Schnellstart M570U Concise UG.book Page 53 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCDBildschirm Die Benutzung drahtlos angeschlossener Geräte in Flugzeugen In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer elektronischer Funkgeräte in Flugzeugen verboten. Achten Sie darauf, daß die Module AUSGESCHALTET sind, wenn Sie das Notebook im Flugzeug benutzen. Drücken Sie die entsprechenden Tastenkombinationen, um das WLAN- und das Bluetooth-Modul einund auszuschalten. Prüfen Sie die Statusanzeige/das Taskleistensymbol, um festzustellen, ob die Module ein- oder ausgeschaltet sind (siehe Tabelle 1 auf Seite 54/). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 3 4 Optionale PC-Kamera LCD-Bildschirm Hot-Key-Tasten Netzschalter Tastatur TouchPad mit Tasten Audio "DJ" Bedientasten Mikrofon Anzeigenfeld des Audio "DJ"-Players (mit LED-Anzeigen) 5 Audio “DJ” & Netzschalter Stellen Sie sicher, dass der Audio "DJ"-Player ausgeschaltet ist, bevor Sie das Notebook einschalten. 6 7 9 7 8 Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm - 53 Deutsche Abb. 2 Ansicht von oben mit geöffnetem LCD-Bildschirm 1 M570U Concise UG.book Page 54 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch LED-Anzeigen Deutsche Die LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtige Informationen über den aktuellen Status des Computers. Symbol Farbe Grün Beschreibung Der Computer ist angeschaltet. Lampe blinkt grün Das System ist im konfigurierten Standbymodus. Grün Der AC/DC-Adapter ist angeschlossen. Grün Symbol Farbe Beschreibung Orange Der Akku wird geladen. Lampe blinkt orange Der Akku hat einen kritisch niedrigen Stromstatus erreicht. Grün Der Akku ist voll geladen. Anzeige für den zweiten Akku (Farben wie oben) Grün Es wird auf die Festplatte zugegriffen. Die Funktion NumLk (Nummerntastatur) ist aktiviert. Grün Das PC-Kamera-Modul ist eingeschaltet. Grün Caps-Lock ist aktiviert. Grün Das Bluetooth-Modul ist eingeschaltet. Grün Scroll-Lock ist aktiviert. Grün Das Wireless LAN-Modul ist eingeschaltet. Lampe blinkt gelb Neue Mail ist eingegangen. Tabelle 1 - LED-Anzeigen 54 - Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm M570U Concise UG.book Page 55 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktionstasten & Nummerntastatur Mit diesen Tasten haben Sie einen direkten Zugriff auf den Standard-Internetbrowser und das E-Mail-Programm, und ein benutzerdefiniertes Anwendungsprogramm. Die HotKey-Tasten sind nur dann aktiviert, wenn Sie den Treiber dazu installiert haben (siehe “Hot-Key-Tasten” auf Seite 74). Mit der Fn-Taste (in der linken unteren Ecke der Tastatur) können Sie auf Tastendruck einige Betriebsfunktionen des Computers ändern. Halten Sie die Fn-Taste gedrückt; drükken Sie dann auf die entsprechenden Funktionstasten (F1 F11, usw.), die sich am oberen Rand der Tastatur befinden (siehe Tabelle 3 auf Seite 56). Die Tastatur umfasst auch eine Nummerntastatur (an der rechten Seite der Tastatur) für die Eingabe von Zahlen. Durch Drücken auf Num wird die Nummerntastatur ein- und ausgeschaltet (siehe Abb. 3 auf Seite 56). Hot-Key-Taste Funktion Ein vom Benutzer zugewiesenes Programm (z.B. Microsoft Word oder Excel) aktivieren. Das Standard-E-Mail-Programm aktivieren. Einen Standard-Internet browser aktivieren. Tabelle 2 - Hot-Key-Tasten Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm - 55 Deutsche Hot-Key-Tasten M570U Concise UG.book Page 56 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Tasten Fn + F1 TouchPad aktivieren/deaktivieren Fn + F2 Automatische Lüftersteuerung/ Volle Leistung Fn + F3 Stummschaltung/Stummschaltung aufheben Fn + F4 Wechsel Schlaf/Wiederaufnahme Fn + F5 Audio-Lautstärke verringern Fn + F6 Audio-Lautstärke erhöhen Fn + F7 Wechseln der Anzeigegerate Fn + F8 LCD-Helligkeit verringern Fn + F9 LCD-Helligkeit erhöhen Fn + F10 PC-Kamera aktivieren/deaktivieren Fn + F11 Wireless-LAN aktivieren/deaktivieren Fn + F12 Bluetooth aktivieren/deaktivieren Fn + Rollen Abb. 3 - Tastatur Beschreibung Funktionstasten Num / Rollen Taste Nummemtastatur Fn Taste Andere Tastaturen Wenn Ihre Tastatur beschädigt ist oder Sie aus anderen Gründen eine andere benutzen möchten, können Sie hierzu jede Standard-USB-Tastatur verwenden. Sie wird automatisch vom System erkannt und aktiviert. Es ist jedoch möglich, daß Sonderfunktionen/Hotkeys, die speziell auf die Standard-Tastatur des Computers zugeschnitten sind, bei anderen Tastaturen nicht funktionieren. Ein-/Ausschalten des Scroll-Modus Tabelle 3 - Funktionstasten 56 - Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD- Bildschirm M570U Concise UG.book Page 57 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Systemübersicht: Ansicht von vorne (Audio "DJ") 2 3 4 5 10 11 6 12 7 8 9 13 Abb. 4 - Ansicht von vorne (Audio "DJ") Beschränkung von MP3-Tracks bei Audio "DJ" Bei allen MP3-CDs oder -DVDs ist die Anzahl der Tracks auf 256 beschränkt.Das bedeutet, dass nur die ersten 256 Tracks einer MP3-CD oder -DVD gespielt werden. Audio “DJ” & Netzschalter Stellen Sie sicher, dass der Audio "DJ"-Player ausgeschaltet ist, bevor Sie das Notebook einschalten. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Audio DJ Ein/Aus-Taste Lauter Leiser Wiederholen LED-Display Vorhergehender Titel Nächster Titel Wiedergabe/Pause Stopp (zweimal drücken, um die CD/DVD auszuwerfen) 10. Wiederholungs-Anzeige 11. Track-Anzeige 12. Zeit-Anzeige 13. Disc-Anzeige Systemübersicht: Ansicht von vorne (Audio "DJ") - 57 Deutsche 1 M570U Concise UG.book Page 58 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Audio “DJ” CD-Player Deutsche Beim integrierten, unabhängigen CD-Player können Sie Audio-CDs/DVDs direkt abspielen, wenn das Notebook ausgeschaltet , aber an einer Stromquelle angeschlossen ist. 1. Das Notebook muß ausgeschaltet sein (d.h. das Betriebssystem läuft nicht), es muß aber an eine Stromquelle angeschlossen sein (entweder Akkustrom oder Netzstrom). 2. Drücken Sie auf die Audio DJ Ein/Aus-Taste. 3. Drücken Sie auf die Auswurftaste an Ihrem CD/DVDGerät (oder drücken Sie zweimal auf die Stopp-Taste 9 ) und legen Sie vorsichtig eine Audio-CD mit der bedruckten Seite nach oben in das CD-Fach ein (AudioCDs können auch in DVD-Laufwerken abgespielt werden). 4. Schieben Sie das CD/DVD-Fach vorsichtig in das Gerät hinein bis es mit einem "Klicken" einrastet und es betriebsbereit ist. 5. Während des Datenzugriffs blinkt die Disc-Anzeige. 6. Auf der LED-Anzeige wird die Anzahl der Tracks angezeigt. 7. Drücken Sie zum Starten der CD/DVD auf die Taste Wiedergabe/Pause. 8. Die Auswahl der CD/DVD-Tracks und die Lautstärkeeinstellung erfolgen über das Bedienfeld. 58 - Audio “DJ” CD-Player 9. Drücken Sie einmal auf die Stopp-Taste, um die Disc zu stoppen, drücken Sie zweimal darauf, um sie auszuwerfen. 10. Drücken Sie ein zweites Mal auf die Ein/Aus-Taste, um den Player auszuschalten. TV-Tuner-Option Wenn in Ihrer Notebook-Konfiguration der optionale TV-Tuner enthalten ist, können Sie den Audio "DJ" auch mit der Fernbedienung steuern. Warnung zum Discauswurf Entnehmen Sie keine CD/DVD, wenn das System gerade darauf zugreift. Dadurch könnte es zu einem “Systemzusammen-bruch” kommen. Stoppen Sie erst die Disc und nehmen Sie sie dann erst heraus. Drücken Sie zweimal auf die Stopp-Taste. M570U Concise UG.book Page 59 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Systemübersicht: Rückansicht 1 4 5 6 7 8 Zum Schutz vor Überhitzung Ihres Computers dürfen die Luftungsoffnung(en)/Luftzufuhroffnung(en) nicht während das Notebook in Betrieb ist verdeckt werden. USB Anschlüsse Beachten Sie, dass die Stecker nur in einer Richtung an die USB-Anschlüsse passen. Drücken Sie sie nicht mit Gewalt hinein. 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse 11 Abb. 5 Rückansicht Überhitzung 9 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. Luftungsoffnung/Luftzufuhroffnung S/PDIF-Ausgangsbuchse Line-Eingangsbuchse 2 USB 2.0 Anschlüsse DVI-Ausgangsanschluss TV-Antennenbuchse (nur mit TV-Tuner aktiviert) 7. RJ-11-Telefonbuchse 8. RJ-45 LAN-Buchse 9. 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse 10. DC-Eingangsbuchse 11. Serielle Schnittstelle An die 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse muss ein Adapterkabel (7-poliger SVideo-Anschluss auf 4-poligen S-Video-Anschluss) angeschlossen werden, damit hier ein herkömmliches S-Video-Kabel (das abgebildete Y-Kabel enthält einen gelben Composite-Video-Anschluss) angeschlossen werden kann. Systemübersicht: Rückansicht - 59 Deutsche 2 3 M570U Concise UG.book Page 60 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Systemübersicht: Ansicht von rechts Deutsche Abb. 6 Ansicht von rechts 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kopfhörer-Ausgangsbuchse Mikrofon-Eingangsbuchse 7-in-1 Kartenleser ExpressCard-Steckplatz Mini-IEEE 1394 Anschluss 2 USB 2.0 Anschlüsse Lautsprecher 4 1 2 3 5 6 7 Mini-IEEE 1394 Anschluss Der Mini-IEEE 1394-Anschluss unterstützt nur SELBSTVERSORGTE (SELF-POWERED) IEEE 1394-Geräte. USB Anschlüsse Beachten Sie, dass die Stekker nur in einer Richtung an die USB-Anschlüsse passen. Drücken Sie sie nicht mit Gewalt hinein. ExpressCard-Steckplatz Der ExpressCard-Steckplatz kann sowohl für ExpressCard/34 als auch ExpressCard/54 verwendet werden. 7-in-1 Kartenleser Mit dem Kartenleser können einige der neuesten digitalen Speicherkarten gelesen werden. MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (PC adapter erforderlich) / Mini SD (PC adapter erforderlich) / RS MMC (PC adapter erforderlich) 60 - Systemübersicht: Ansicht von rechts M570U Concise UG.book Page 61 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Systemübersicht: Ansicht von links Abb. 7 Ansicht von links 1 2 3 Zweiter Akku Der zweite Akku ist dazu vorgesehen, die Stromleistung des Systems zu optimieren und zu steigern. Das System startet NICHT allein mit dem zweiten Akku. Starten Sie das System, wenn es entweder mit dem AC/DC-Adapter mit dem Stromnetz verbunden ist oder über den Hauptakku Das System unterstützt NICHT die Hot-Swap-Funktion. Wenn Sie die Akkus auswechseln müssen, speichern Sie vorher Ihre Arbeit und schalten Sie das Gerät aus. CD-Notauswurf Wenn eine CD/DVD manuell entnommen werden muß (z.B. wegen eines Stromausfalls) können Sie mit dem Ende einer geradegebogenen Büroklammer in das Notauswurfloch drücken. Verwenden Sie hierzu aber keinen spitzen Bleistift oder ähnliche Objekte, die im Loch abbrechen und darin steckenbleiben könnten. Entnehmen Sie keine Diskette/ CD, wenn das System gerade darauf zugreift. Dadurch könnte es zu einem “Systemzusammen-bruch” kommen. Die DVD-Regionalcodes ändern Gehen Sie auf Systemsteuerung und doppelklicken Sie auf System, klikken Sie dann auf Hardware > Geräte-Manager und auf das + neben den DVD/CD-ROMLaufwerken. Klikken Sie doppelt auf das DVD-ROMLaufwerk, öffnen das Menü Eigenschaften und wählen DVD-Region (Registerkarte). In dem angezeigten Fenster können Sie nun den Regionalcode einstellen. Die DVD-Regionserkennung hängt vom Gerät, nicht vom Betriebssystem ab. Sie können den Regionalcode für Ihr Modul 5mal wählen. Die fünfte Wahl ist nicht mehr änderbar. Sie kann auch bei Wechsel des Betriebssystems oder bei Verwendung des Moduls in einem anderen Computer verändert werden. SATA RAID-Konfiguration Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten der SATA RAID-Konfiguration finden Sie auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual. Systemübersicht: Ansicht von links - 61 Deutsche 1. Sicherheitsschloß-Buchse 2. Lautsprecher 3. Laufwerkschacht (für 2. Akku, 2. SATAFestplatte oder optisches Laufwerk) M570U Concise UG.book Page 62 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Systemübersicht: Ansicht von unten Deutsche Abb. 8 Ansicht von unten 6 1. 2. 3. 4. Luftungsoffnung/Luftzufuhroffnung Akkufach Riegel für optische Laufwerke Abdeckung für Videokarten-/Festplatten-/RAMSchacht 5. Infrarot-Sender/Empfänger/CIR-Transceiver 6. Sub Woofer 2 1 1 4 5 3 3 Hinweis zum Akku Ein neuer Akku sollte bei seiner ersten Verwendung zuerst einmal vollständig entladen und dann komplett wieder geladen werden. Entladen und laden Sie den Akku mindestens einmal im Monat oder nach etwa 20 Teilentladungen einmal vollständig. 62 - Systemübersicht: Ansicht von unten M570U Concise UG.book Page 63 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Windows XP Startmenü und Systemsteuerung Abb. 9 - Startmenü und Systemsteuerung Klicken Sie hier, um in die Kategorieansicht zu wechseln In diesem Benutzerhandbuch finden Sie wiederholt die Aufforderung, die Systemsteuerung zu öffnen. Zur Systemsteuerung gelangen Sie über das Start-Menü. In der Systemsteuerung können Sie die Einstellungen für die meisten wichtigen Windows-Funktionen (z.B. Strom, Video, Netzwerk, Audio) vornehmen. Windows XP bietet für viele dieser Funktionen Einstellfenster, wobei viele neue Fenster bereits hinzugefügt werden (oder die bestehenden verbessert werden), wenn Sie die in Tabelle 5 auf Seite 69 aufgeführten Treiber installieren. Wenn Sie alle Einstelloptionen anzeigen lassen möchten, müssen Sie in die Kategorieansicht wechseln. Windows XP Startmenü und Systemsteuerung - 63 Deutsche Die meisten Einstellfenster, Utilitys und Programme erreichen Sie in Windows XP (und bei den meisten anderen Versionen von Windows) über das Start-Menü. Wenn Sie Programme und Utilitys installieren, werden diese auf der Festplatte installiert. Eine Verknüpfung davon wird in das Start-Menü und/oder auf dem Desktop erstellt. Sie können das Erscheinungsbild des Start-Menüs ändern, indem Sie mit der rechten Maustaste auf Start klicken und aus dem Menü die Option Eigenschaften wählen. M570U Concise UG.book Page 64 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Grafikfunktionen Deutsche Diese Notebook verfügt bei ihren verschiedenen Modellen über unterschiedliche PCI Express-Videokarten (neueste Informationen und eine Installationsanleitung für andere als den hier aufgeführten Videokarten finden Sie auf der CDROM Device Drivers & Utilities + User's Manual), Wenn der richtige Grafiktreiber installiert ist, können Sie bei Windows im Einstellfenster Eigenschaften von Anzeige die Anzeigegeräte wechseln und Anzeigeoptionen konfigurieren. So öffnen Sie in Windows das Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige: 1. Klicken Sie Start (Menü), zeigen auf Einstellungen und klicken Systemsteuerung (oder klicken Sie einfach auf Start > Systemsteuerung). 2. Doppelklicken Sie auf Anzeige (Symbol); Anzeige (Symbol) befindet sich bei Darstellung und Designs (Kategorie). 3. Im Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige klicken Sie auf Einstellungen (Registerkarte). 4. Verschieben Sie den Regler auf die gewünschte Einstellung für die Bildschirmauflösung 1 (siehe Abb. 10). 5. Klicken Sie auf den Pfeil, und wählen Sie die gewünschte Einstellung für die Farbqualität 2 (siehe Abb. 10). 6. Sie können die Anzeige-Eigenschaften auch öffnen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop klicken und in dem Menü Eigenschaften wählen. Klicken Sie auf Einstellungen (Registerkarte) und nehmen dort die Einstellungen wie oben vor. 7. Klicken Sie auf Erweitert (Schaltfläche) 3 , um das Einstellfenster Erweiterte Eigenschaften aufzurufen (siehe Abb. 10). 8. Die fortschrittlichsten Videobedienelemente sind im ATI CATALYST(R) Control Center verfügbar. 64 - Grafikfunktionen M570U Concise UG.book Page 65 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche 1 2 3 Videokarten-Unterstützung Beachten Sie, dass Kartentypen, Spezifikationen und Treiber kontinuierlich aktualisiert und geändert werden. Bei Ihrem Service-Center erhalten Sie die neuesten Informationen über unterstützte Videokarten. Abb. 10 - Anzeigeoptionen Grafikfunktionen - 65 M570U Concise UG.book Page 66 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Anzeigeoptionen Deutsche Neben dem integrierten LCD-Monitor können Sie auch einen externen VGA-Monitor/Flachbildschirm oder ein Fernsehgerät als Anzeigegerät anschließen. Ein VGA-Monitor/Flachbildschirm wird an den DVI-Ausgangsanschluss angeschlossen (für VGA-Monitore benötigen Sie möglicherweise einen DVI/VGA-Konverter), ein Fernsehgerät an die 7-polige SVideo-Ausgangsbuchse. Die folgenden Anzeigemodi sind verfügbar: ATI Anzeigemodus Einzeln Klonmodus Erweiterten Modus Streckmodus Beschreibung Ein Monitor wird verwendet. Auf beiden angeschlossenen Geräten wird dasselbe Bild angezeigt. Die beiden angeschlossenen Geräte werden wie getrennte Geräte behandelt, sie arbeiten wie ein virtueller Desktop. Die beiden angeschlossenen Geräte werden wie ein einzelnes Gerät behandelt, sie arbeiten wie ein virtueller Desktop. Tabelle 4 - Anzeigeoptionen 66 - Grafikfunktionen M570U Concise UG.book Page 67 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Audiofunktionen Sie können die Audiooptionen des Notebooks im Windows-Dialogfeld Sounds und Audiogeräte oder im Audiokonfigurationsmenü von Realtek einstellen, den Sie über das Realtek HD Audio-Manager -Symbol aufrufen können, das sich in der Taskleiste des Systembereichs befindet. Die Lautstärke können Sie durch Drücken der Tastenkombination Fn + F5/F6 ändern. Wenn das System für 8-Kanalton konfiguriert werden soll, sollten Sie für die Ausgabe die folgenden Schnittstellen verwenden. Schließen Sie die Kabel an die folgenden Audiobuchsen an: • • • • Ausgang für seitlichen Lautsprecher - mit dem S/PDIF-Ausgang verbinden (Schwarz) Ausgang für mittleren Lautsprecher/Subwoofer - mit dem MikrofonEingang verbinden (Rosafarben) Ausgang für vordere Lautsprecher - mit dem Kopfhörer-Ausgang verbinden (Grün) Ausgang für hintere Lautsprecher - mit dem Line-Eingang verbinden (Blau) Lautstärkeeinstellung Abb. 11 Realtek Audio Systemsteuerung Die Höhe der Lautstärke hängt von der Lautstärkeeinstellung bei Windows ab. Überprüfen Sie die Einstellung, indem Sie in der Taskleiste auf das Lautstärke-Symbol klicken. Audiofunktionen - 67 Deutsche Unterstützung von 8-Kanalton M570U Concise UG.book Page 68 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Energieverwaltungsfunktionen Deutsche Die Energieoptionen von Windows (siehe Seite 63) ermöglichen Ihnen die Konfiguration der Optionen für das Energiemanagement des Computers. Sie können durch einzelne Komponenten wie dem Monitor oder der Festplatte, oder mit der Standby-Funktion oder dem Ruhezustand mit dem gesamten System Strom sparen (die Unterstützung des Ruhezustands wird in der Systemsteuerung wie in Abb. 12 aktiviert). Abb. 12 - Energieoptionen Der Netzschalter des Computers, der Schalter für den Ruhezustand (Tastenkombination Fn + F4) und der Deckel (der beim Schließen des Deckels aktiviert wird) können so eingestellt werden, daß Sie entweder den Standbymodus oder den Ruhezustand aktivieren. 68 - Energieverwaltungsfunktionen M570U Concise UG.book Page 69 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Installation der Treiber Die CD-ROM "Device Drivers & Utilities + User's Manual" enthält die Treiber und Hilfsprogramme, die für das einwandfreie Funktionieren des Notebooks notwendig sind. Installieren Sie die Treiber in der in Tabelle 5 angegebenen Reihenfolge. Sie können die Treiber über das Programm "Autostart" oder manuell installieren. Treiber Seite Treiber Seite Chipset Seite 72 Hot-Key-Tasten Seite 74 Video (VGA) Seite 72 AutoMail Checker Seite 74 Audio Seite 73 PC-Kamera Seite 75 Modem Seite 73 Wireless-LAN Seite 76 LAN Seite 73 Bluetooth Seite 77 TouchPad Seite 74 Seite 74 TV-Tuner ExpressCard / Kartenleser Seite 78 Tabelle 5 - Installationsvorgang SATA RAID-Konfiguration Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten der SATA RAID-Konfiguration finden Sie auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual. Installation der Treiber - 69 Deutsche Installationsverfahren (WinXP SP2) M570U Concise UG.book Page 70 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Programm Drivers Installer Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual in das CD-Laufwerk ein und klikken Sie auf Install WinXP Drivers (Schaltfläche) > Ja, oder klicken Sie auf Optional (Schaltfläche) > Ja, um das optionale Treibermenü aufzurufen. 1. Die Reihenfolge für die Installation der Treiber finden Sie auf Tabelle 5 auf Seite 69 (die Treiber müssen in dieser Reihenfolge installiert werden). Diese Tabelle entspricht der Anordnung im Menü Drivers Installer. 2. Wählen Sie den Treiber, der installiert werden soll, durch Anklicken aus. Nachdem ein Treiber installiert wurde, wird er grau dargestellt (wenn einer dieser Treiber ein weiteres Mal installiert werden soll, klicken Sie auf die Schaltfläche Unlock (Freigeben)). 3. Befolgen Sie für jeden einzelnen Treiber, der auf den nachfolgenden Seiten aufgeführt ist, die entsprechenden Anweisungen. Manuelle Treiber-Installation Wenn Sie die Treiber manuell installieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden), um das Programm Drivers Installer zu beenden. Installieren Sie dann jeden Treiber manuell. Die manuelle Installation beginnt mit dem Anklicken der Ausführbaren Datei "Klicken Sie auf Start (Menü) > Ausführen...". Abb. 13 - Drivers Installer 70 - Installation der Treiber M570U Concise UG.book Page 71 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Aktualisierung/Neuinstallation einzelner Treiber 1. Klicken Sie Start (Menü), zeigen auf Einstellungen und klicken Systemsteuerung (oder klicken Sie einfach auf Start > Systemsteuerung). 2. Doppelklicken Sie auf System (Symbol); System (Symbol) befindet sich bei Leistung und Wartung (Kategorie). 3. Klicken Sie auf Hardware (Registerkarte) > GeräteManager (Schaltfläche). 4. Klicken Sie doppelt auf das Gerät, für das der Treiber aktualisiert/neu installiert werden soll (klicken Sie auf das "+" neben dem Gerät). Windows XP Service-Pack 2 Bevor Sie die Treiber installieren, müssen Sie das Windows XP Service-Pack 2 (oder eine Version von Windows XP, die das Service-Pack 2 enthält) installieren. Im Windows XP ServicePack 2 ist die Unterstützung für USB 2.0 enthalten. Wenn Sie das Betriebssystem mit dem Service-Pack 2 aktualisiert haben (z.B. wenn Ihre Version von Windows XP nicht das Service-Pack 2 enthält) führen Sie diese Schritte aus: 1. Klicken Sie Start (Menü), zeigen auf Einstellungen und klikken Systemsteuerung (oder klicken Sie einfach auf Start > Systemsteuerung). 2. Doppelklicken Sie auf System (Symbol); System (Symbol) befindet sich bei Leistung und Wartung (Kategorie). 3. Klicken Sie auf Hardware (Registerkarte) > Geräte-Manager (Schaltfläche). 4. klicken Sie auf das "+" neben Andere Geräte (wenn seine Unterelemente nicht angezeigt werden). 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf USB (Universal Serial Bus)-Controller und wählen Deinstallieren, dann OK (wenn dieser Eintrag nicht angezeigt wird, müssen Sie keine weiteren Schritte unternehmen). 6. Starten Sie den Computer neu, wird automatisch der USB-2.0Controller erkannt. Installation der Treiber - 71 Deutsche Wenn Sie einzelne Treiber aktualisieren/neu installieren möchten, müssen Sie unter Umständen vorher erst die ursprünglichen Treiber deinstallieren. Gehen Sie dazu in die Systemsteuerung des Windows Betriebssystems und klikken doppelt auf den Eintrag Software. Wenn der zu ersetzende Treiber in der Liste erscheint, deinstallieren Sie ihn (wenn er nicht in der Liste genannt wird, siehe unten). Gehen Sie dazu entsprechend der Anweisungen auf dem Bildschirm vor (möglicherweise müssen Sie auch den Computer neu starten). Genauere Informationen zur Aktualisierung/Neuinstallation finden Sie im Benutzerhandbuch in den entsprechenden Abschnitten zu den jeweiligen Treibern. Wenn der Treiber nicht unter dem Eintrag Software aufgelistet wird: 5. Klicken Sie auf die Taste Treiber aktualisieren/ Aktualisieren (wählen Sie die Registerkarte Treiber) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. M570U Concise UG.book Page 72 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Deutsche Ausführliches Benutzerhandbuch Neue Hardware Gefunden Video (VGA) Wenn während des Installationsvorgangs die Meldung "Neue Hardware Gefunden" (Assistent für das Suchen neuer Hardware) erscheint (abweichend von der Beschreibung des Installationsvorgangs für den Treiber), klicken Sie auf Abbrechen, um das Fenster zu schließen. Befolgen Sie dann die Installationsanweisungen. Siehe folgende Anleitung (die Installationsbeschreibung anderer Videotreiber finden Sie auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Chipsatz 1. Klicken Sie 1.Install Chipset Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe und klicken auf OK. 2. Klicken Sie Weiter > Ja > Weiter. 3. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu starten. 72 - Installation der Treiber ATI Video Treiber-Installation 1. Klicken Sie 2.Install Video Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe und klicken auf OK. 2. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter > Ja. 3. Klicken sie auf Expreß: Empfohlen (klicken Sie auf Installation fortsetzen, um beliebig fortzufahren). 4. Klicken sie auf Fertig stellen, um das Notebook neu zu starten. M570U Concise UG.book Page 73 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch LAN 1. Klicken Sie 3.Install Audio Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\02Audio\Setup.exe und klicken auf OK. 2. Klicken Sie auf Weiter. 3. Klicken Sie auf Fertig stellen, um das Notebook neu zu starten. 1. Klicken Sie 5.Install LAN Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\04Lan\Marvel\SetupYukonWin.exe Oder D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe und klicken auf OK. 2. Klicken Sie auf Weiter Wenn Sie das Marvell LAN-Modul haben, klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Lizenz zu akzeptieren und klicken sie auf Weiter (anderenfalls gehen Sie weiter zu Schritt 4). 3. Klicken Sie auf Installieren. 4. Klicken Sie auf Fertigstellen. 5. Nun können die Netzwerkeinstellungen konfiguriert werden. Modem 1. Klicken Sie 4.Install Modem Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\03Modem\Setup.exe und klicken auf OK. 2. Klicken Sie auf OK > OK. 3. Ihr Modem ist nun bereit zur Konfiguration. Modem - Auswahl des Landes Prüfen Sie, ob die Landesauswahl für das Modem mit Ihrem übereinstimmt (Systemsteuerung > Symbol Telefon- und Modemoptionen). Installation der Treiber - 73 Deutsche Audio M570U Concise UG.book Page 74 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Deutsche Ausführliches Benutzerhandbuch TouchPad Hot-Key-Tasten 1. Klicken Sie 6.Install Touchpad Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE und klicken auf OK. 2. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter > Weiter (klicken Sie auf Installation fortsetzen, um beliebig fortzufahren). 3. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu starten. 1. Klicken Sie 8.Install Hotkey Utility Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\07Ap-key\AKSETUP.exe und klicken auf OK. 2. Klicken Sie auf Weiter. 3. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu starten. ExpressCard/Kartenleser 1. Klicken Sie 7.Install Express Card Driver > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe und klicken auf OK. 2. Klicken Sie auf Weiter > Fertigstellen. 74 - Installation der Treiber AutoMail Checker 1. Klicken Sie auf Optional > Ja. 2. Klicken Sie 4.AutoMail > Ja. Oder Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE und klicken auf OK. 3. Um fortzufahren, klicken Sie Next > Next > Finish. 4. Starten Sie das Programm vom Start-Menü aus (zeigen auf Alle Programme/Programme > Auto Mail Checker und klicken Auto Mail Checker). 5. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste, um die Daten für das E-Mail-Konto einzugeben. M570U Concise UG.book Page 75 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Optionalen Modultreiber Auf den folgenden Seiten wird die Installation der Treiber für alle optionalen Module beschrieben, die Ihre Notebook-Konfiguration enthalten kann. Neueste Informationen zum PC-Kameratreiber Auf der CD-ROM für die PC-Kamera und auf allen beigefügten Zusatzseiten finden Sie die neuesten aktualisierten Informationen zum PC-Kameratreiber. Diese Informationen werden sind vom Inhalt aktueller als die hier angegebenen Informationen. Installation des PC-Kamera-Treibers 1. Schalten Sie das Modul ein, und legen Sie die CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual in das CD/ DVD-Laufwerk (klicken Sie dann auf Abbrechen, wenn der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint). 2. Klicken Sie auf Optional > Ja, und klicken auf 1.PC Camera, Web cam oder 5.1.3M PCCam > Ja. 3. Klicken Sie auf Install Products. 4. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf OK. Installation der Treiber - 75 Deutsche PC-Kamera 5. Klicken Sie auf Weiter (klicken Sie auf Installation fortsetzen, um beliebig fortzufahren). 6. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Computer neu zu starten. 7. Die BisonCap-Software wird über die Verknüpfung auf dem Desktop oder über den Eintrag BisonCam im Menü Start > Programme/Alle Programme gestartet (wenn die Hardware ausgeschaltet wurde, können Sie sie mit der Tastenkombination Fn + F10 wieder einschalten). M570U Concise UG.book Page 76 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Wireless-LAN- und Bluetooth-Module Deutsche Die Benutzung drahtlos angeschlossener Geräte in Flugzeugen In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer elektronischer Funkgeräte in Flugzeugen verboten. Achten Sie darauf, daß die Module AUSGESCHALTET sind, wenn Sie das Notebook im Flugzeug benutzen. Installation des Intel WLAN-Treibers 1. Schalten Sie das Modul ein, und legen Sie die CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual in das CD/ DVD-Laufwerk (klicken Sie dann auf Abbrechen, wenn der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint). 2. Klicken Sie auf Optional > Ja, und klicken auf 2.Wireless Lan > Ja. 3. Klicken Sie auf Software installieren (Schaltfläche). 4. Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen und klicken dann auf Weiter > Weiter > OK. 5. Klicken Sie auf OK, um die Installation abzuschließen. 6. Sie können zum Konfigurieren der Einstellungen das Einstellfenster Intel (R) PROSet Wireless über Start > Programme/ Alle Programme > Intel PROSet Wireless oder durch Anklicken des Symbols in der Taskleiste aufrufen. 76 - Installation der Treiber Benutzerhandbuch Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual in das CD-Laufwerk ein und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\Others\WLAN\Autorun.exe. Klicken Sie auf Benutzerhandbuch anzeigen (Schaltfläche). Siehe Abb. 14. Sie können sich auch das Hilfe-Menü des Fensters Intel(R) PROSet/Wireless ansehen (oder drücken Sie auf die Taste F1, um das Hilfe-Menü bei aktivem Bedienfeld aufzurufen). Abb. 14 - Intel PROSet/Wireless M570U Concise UG.book Page 77 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Installation des Bluetooth-Treibers Deutsche 1. Schalten Sie das Modul ein, und legen Sie die CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual in das CD/ DVD-Laufwerk. 2. Klicken Sie auf Optional > Ja, und klicken auf 3.Bluetooth > Ja. 3. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf OK. 4. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter. 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ich akzeptiere die Bedingungen der Lizenzvereinbarung, und dann auf Weiter. 6. Um fortzufahren, klicken Sie Weiter > Weiter > Installieren. 7. Klicken Sie auf Fertigstellen > Ja, um das Notebook neu zu starten. 8. Beim Neustart erscheint das IVT Corporation BlueSoleil Hauptmenü. 9. Sie können zum Konfigurieren der Einstellungen jederzeit das Einstellfenster IVT Corporation BlueSoleil Hauptmenü über Start > Programme/ AlleProgramme > IVT BlueSoleil oder durch Anklicken des Symbols in der Taskleiste aufrufen. 10. Über das Menü Hilfe im IVT Corporation BlueSoleil Hauptmenü-Fenster können Sie sich die BlueSoleil Benutzerhandbücher aufrufen (oder drücken Sie auf die Taste F1). Klicken Sie auf der Registerkarte Inhalt auf BlueSoleil Bedienungsanleitung. Wählen Sie dann aus dem Feld rechts das gewünschte Benutzerhandbuch aus. Abb. 15 - Bluetoothbenutzeroberfläche und Bedienungsanleitung Installation der Treiber - 77 M570U Concise UG.book Page 78 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Mini-PCI TV-Tuner-Modul Je nach Konfiguration kann Ihr Notebook eines der drei optionalen Mini-PCI TV-Tuner-Module enthalten. Ist ein TV-Tuner installiert, können Sie TV-Programme empfangen, Videokonferenzen abhalten und sich Videodateien auf dem Computer ansehen. Zum TV Tuner-LifeView FlyDVB-T Hybrid (für analogen und digitalen Signaleingang) gehören eine Fernbedienung und eine CD mit der LifeView Utility-Software. Zum TV Tuner-YUAN PVR MPC622-MCE gehören eine Fernbedienung und eine CD mit der Software für Windows XP Media Center Edition. TV Tuner-MPC622-MCE Dieses TV-Tuner-Modul unterstützt nur Windows Media Center Edition. 78 - Installation der Treiber Zum TV Tuner-YUAN PVR MPC788 gehören eine Fernbedienung und eine CD mit der Software für Windows XP (Home Edition oder Professional). Digitales TV-Sendesignal Die Antenne ist der wichtigste Faktor beim Empfang eines klaren digitalen terrestrischen TV-Sendesignals. Die mitgelieferte passive Antenne kann, wenn sie an einem Fenster steht, ein klares Signal liefern. Wenn das Signal nicht klar ist, können Sie eine aktive Antenne verwenden (auch diese sollte am Fenster stehen), um das Signal zu verbessern. Versuchen Sie außerdem Informationen über den Sendebereich für digitale terrestrische TV-Sendesignale in Ihrem Bereich zu erhalten. Beachten Sie, dass auf dem Fernsehbildschirm bei einem schwachen digitalen Signalempfang (anders als bei herkömmlichem analogen Fernsehen) kein Bild zu sehen ist. M570U Concise UG.book Page 79 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Installation des LifeView FlyDVB-T-Treibers Installation des MPC622-MCE-Treibers 1. Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk. 2. Klicken Sie Start (Menü) > Ausführen... und wechseln Sie (Durchsuchen...) zum Verzeichnis D:\MPC622_Setup_v91.exe 3. Klicken Sie Next > Finish. Der TV-Tuner wird in Windows XP Media Center Edition vollständig unterstützt. Um das Modul jedoch optimal nutzen zu können, wird ein Programm wie Cyberlink Power DVD empfohlen. Installation des MPC788-Treibers und von Cyberlink PowerCinema 1. Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk. 2. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf Weiter. 3. Klicken Sie Weiter > Weiter. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ich akzeptiere die Bedingungen der Lizenzvereinbarung für Microsoft(R) DirectX(R), und dann auf Weiter > Weiter > Fertigstellen. 5. Wählen Sie eine Sprache für Cyberlink PowerCinema, und klicken auf OK. 6. Klicken Sie Weiter > Ja. 7. Geben Sie den CD-Schlüssel für Cyberlink PowerCinema ein (vergessen Sie nicht den Benutzer- und den Firmennamen), und dann auf Weiter. 8. Klicken Sie Weiter > Weiter > Weiter > Fertigstellen. 9. Klicken Sie Next > Install > Finish um SimHID zu installieren. 10. Klicken Sie Fertigstellen > Fertigstellen um das Notebook neu zu starten. 11. Um das Anwendungsprogramm zu starten, wählen Sie bei Start > Programme/Alle Programme > Cyberlink PowerCinema die Option PowerCinema, oder klicken Sie doppelt auf das Symbol auf dem Desktop. Installation der Treiber - 79 Deutsche 1. Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk. 2. Klicken Sie doppelt auf LifeView DTV and Driver. 3. Klicken Sie Weiter > Fertigstellen. 4. Wählen Sie eine Sprache und klicken auf OK. 5. Klicken Sie Weiter > Weiter. 6. Klicken Sie auf Fertigstellen, um das Notebook neu zu starten. 7. Um das Programm zu starten, wählen Sie bei Start > Programme/Alle Programme > LifeView die Option LifeView DTV, oder klicken Sie doppelt auf das Symbol auf dem Desktop. M570U Concise UG.book Page 80 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Fehlerbehebung Deutsche Problem Mögliche Ursache - Lösung Ich kann die Regionscodes mit dem DVD-Hilfsprogramm nicht mehr ändern. Der Regionscode wurde schon 5mal geändert. Siehe “Die DVD-Regionalcodes ändern” auf Seite 61. Das TouchPad funktioniert nicht. Das TouchPad wurde deaktiviert. Drücken Sie auf die Tastenkombination (Fn + F1), um das TouchPad zu aktivieren (stellen Sie sicher, dass der TouchPad-Treiber installiert ist). Die Module Wireless-LAN/ Bluetooth/PC-Kamera können nicht erkannt werden. Das/Die Modul(e) ist/sind ausgeschaltet. Stellen Sie anhand der Anzeige-LED fest, ob das Modul an- oder ausgeschaltet ist (siehe “LED-Anzeigen” auf Seite 54). Wenn die Anzeige-LED nicht leuchtet, drücken Sie die Tastenkombination, um das Modul zu aktivieren (siehe Tabelle 3 auf Seite 56). Die Module Wireless-LAN/ Bluetooth/PC-Kamera können nicht konfiguriert werden. Der/die Treiber des/der Module wurde(n) nicht richtig installiert. Überprüfen Sie, ob die richtigen Treiber installiert wurden (siehe Anweisungen für das geeigneten Modul bei “Optionalen Modultreiber” auf Seite 75). Bei der PC-Kamera-Software erscheint beim Start der BisonCap-Software ein schwarzer Bildschirm. Die Software verwendet das falsche Gerät. Wenn Sie sowohl über das optionale PC-Kameraund TV-Tuner-Modul verfügen, gehen Sie im Programm BisonCap in das Menü Devices (Geräte) und wählen als Gerät BisonCam, NB Pro (PC-Kamera). 80 - Fehlerbehebung M570U Concise UG.book Page 81 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Technische Daten Aktualität der technischen Daten Technische Daten - 81 Deutsche Die in diesem Anhang aufgeführten technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Druckstellung richtig. Bestimmte Elemente (insbesondere Prozessortypen/-geschwindigkeiten) können im Rahmen des Entwicklungsplans des Herstellers zwischenzeitlich geändert oder aktualisiert werden. Detailinformationen erhalten Sie bei Ihrem Servicezentrum. M570U Concise UG.book Page 82 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktion Deutsche Prozessor Typen Technische Daten Intel Core Duo Prozessor Micro-FCPGA-Paket (478-pin) T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700 (65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie 2 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB) 1,66/ 1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz Intel Core 2 Duo Prozessor Micro-FCPGA-Paket (478-pin) T5600 (65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie 2 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB) 1,83 GHz Intel Core 2 Duo Prozessor Micro-FCPGA-Paket (478-pin) T7200/ T7400/ T7600 (65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie 4 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB) 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz Intel Core Solo Prozessor Micro-FCPGA-Paket (478-pin) T1300/ T1400 (65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologie 2 MB L2 Cache & 667-MHz-Systembus (FSB) 1,66/ 1,83 GHz Core Logic Intel 945GM + ICH7-M DH LCD Für ein Gerät mit den folgenden Optionen: 17" WXGA (1440*900) TFT Oder 17" WSXGA+ (1680*1050) TFT Oder 17" WUXGA (1920*1200) TFT Sicherheit Öffnung für Sicherheitsschloß (Typ Kensington) 82 - Technische Daten BIOS-Paßwort M570U Concise UG.book Page 83 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktion Technische Daten Zwei 200-Pin SODIMM-Sokkel, Unterstützung von DDRII Speicher (bis zu 667MHz) 128-Bit Wide DDRII Datenkanal Speicher auf bis zu 2 GB erweiterbar (256/ 512/ 1024 MB DDRII module) (Hinweis: Verwenden Sie keine anderen Modul-Typen) BIOS 512kb Flash-ROM VideokarteOptionen ATI Mobility Radeon X1600 (M56) PCI-Express-Videokarte 128MB DDR Video RAM On Board PCI Express * 16 Volle Unterstützung von DirectX® 9 Modul-Aufbau Phoenix BIOS Videokarte-Optionen Bei diesem Notebook gibt es verschiedene Optionen für PCI Express-Videokarten. Beachten Sie, dass Kartentypen, Spezifikationen und Treiber kontinuierlich aktualisiert und geändert werden. Bei Ihrem Service-Center erhalten Sie die neuesten Informationen über unterstützte Videokarten (neueste Informationen und eine Installationsanleitung finden Sie auch auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Technische Daten - 83 Deutsche Speicher M570U Concise UG.book Page 84 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktion Speicher Technische Daten Eine serielle (SATA) 2,5"-Festplatte (9,5 mm Höhe) Ein Geräteschacht für ein austauschbares Gerät mit den folgenden Optionen: Deutsche Für ein optisches Laufwerk (12,7 mm Höhe) - siehe “Optional” auf Seite 87 Oder Für eine 2. SATA-2,5"-Festplatte (9,5 mm Höhe) - RAID-Option in der SATA-Konfiguration RAID 0, RAID 1, HDD Fault Tolerance System bei der SATA-Konfiguration Oder Für einen 2. Akku SATA RAID-Konfiguration Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten der SATA RAID-Konfiguration finden Sie auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual. Kartenleser Festes 7-in-1 Kartenleser-Modul (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Hinweis: MS Duo/ Mini SD/ RS MMC Karte erfordert PC-Adapter 84 - Technische Daten M570U Concise UG.book Page 85 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktion Audio Technische Daten Integrierte Azalia-kompatible Schnittstelle (HDA) 3D Stereo-Soundsystem Kompatibel mit A3D™ Eingebauter unabhängig funktionierender Audio "DJ" CD-Player (unterstützt MP3) Hinweis: Unterstützung der externen 7.1-Kanal-Audioausgabe ist konfigurierbar über die Kopfhörer-, Mikrofon-, Line-In- und S/PDIF-Buchse. Tastatur "Win Key"-Tastatur (mit Nummerntastatur) in Normalgröße Zeigegerät Eingebautes TouchPad (integrierte Rolltastenfunktion) ExpressCardSteckplatz ExpressCard/34/54-Steckplatz Technische Daten - 85 Deutsche SRS WOW Surround Sound Technology Inside Kompatibel mit Sound-Blaster PRO™ S/PDIF Digtalausgang 2 eingebaute Lautsprecher Eingebautes Mikrofon Eingebautes Sub Woofer M570U Concise UG.book Page 86 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktion Technische Daten Vier USB 2.0-Anschlüsse Ein Mini-IEEE 1394-Anschluss Eine serielle Schnittstelle Ein DVI-Ausgangsanschluss Eine Lautsprecher/Kopfhörer-Ausgangsbuchse Eine Mikrofon-Eingangsbuchse Eine S/PDIF-Ausgangsbuchse Eine Line-Eingangsbuchse (Line-In) für Audioeingang Ein infrarot-Sender/Empfänger Eine RJ-11 Buchse für Modem Eine RJ-45-Buchse für LAN Eine DC-Eingangsbuchse Eine 7-polige S-Video-Ausgangsbuchse für TV- und HDTV-Ausgabe (Adapter erforderlich) Kommunikation Infrarot-Sender/Empfänger mit Unterstützung für IrDA 1.1/ FIR/SIR/ASKIR (Reichweite: 1 - 100 cm) 1 Gbit PCI-Express Fast-Ethernet-LAN Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LANModul (Option) 56K V1.5 MDC Azalia-Modem (werkseitige Option) USB Bluetooth-Modul - v2.0 (werkseitige Option) USB PC-Kamera-Modul (werkseitige Option) Mini-PCI TV-Tuner-Modul (nur für analogen Signaleingang) (werkseitige Option) Oder Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für analogen und digitalen Signaleingan) (werkseitige Option) Oder Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für Windows MCE) (werkseitige Option) Energieverwaltung Unterstützt ACPI v2.0 Unterstützt Wiederaufnahme durch Modemaktivität (Resume From Modem Ring) Unterstützt Wake on LAN Deutsche Schnittstellen 86 - Technische Daten Eine TV-Antennenbuchse (analog/digital) (arbeitet mit dem optionalen TV-Tuner) CIR-Transceiver (Infrarot)(arbeitet mit dem optionalen TV-Tuner) M570U Concise UG.book Page 87 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Ausführliches Benutzerhandbuch Funktion Technische Daten AC/DC-Adapter für den gesamten Spannungsbereich AC-Eingang: 100-240 V, 47-63 Hz DC-Ausgang: 20V, 6,5A (130 W) Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Hauptakku mit 8 Zellen (4400 mAh) Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Sekundärer Akku mit 6 Zellen (3800 mAh) - Option Umgebungsbedingungen Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit In Betrieb: 5ºC - 35ºC Bei Aufbewahrung: -20ºC - 60ºC In Betrieb: 20 – 80 % Bei Aufbewahrung: 10 – 90 % Abmessungen & Gewicht 397 (B) x 294 (T) x 22-44 (H) mm 3,8 kg mit Akku (8 Zellen) Optional Optionen für optische Laufwerks-Module: 56K V1.5 MDC Azalia-Modem (werkseitige Option) Kombiniertes-Laufwerk DVD-Dual-Laufwerk DVD-Super-Multi-Laufwerk USB Bluetooth-Modul - v2.0 (werkseitige Option) Software DVD-Player Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe Wireless LANModul USB Floppy-Diskettenlaufwerk Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Hauptakku mit 8 Zellen (4400 mAh) Leicht austauschbarer Smart Lithium-Ionen-Sekundärer Akku mit 6 Zellen (3800 mAh) Mini-PCI TV-Tuner-Modul (nur für analogen Signaleingang) (werkseitige Option) Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für analogen und digitalen Signaleingan) (werkseitige Option) Mini-PCI TV-Tuner-Modul (für Windows MCE) (werkseitige Option) USB PC-Kamera-Modul (werkseitige Option) Sekundäre SATA-Festplatte Technische Daten - 87 Deutsche Stromversorgung M570U Concise UG.book Page 88 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Deutsche Ausführliches Benutzerhandbuch 88 M570U Concise UG.book Page 89 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Avertissement La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son contenu sans préavis. Les informations qu’elle contient sont pour référence seulement et n’engagent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun distributeur. Ils n’assument aucune responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions qui pourraient se trouver dans cette publication et ne sont en aucun cas responsable d’aucunes pertes ou dommages résultant de l’utilisation (correcte ou incorrecte) de cette publication. © Mai 2005 Marques déposées Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par certains brevets américains et autres droits sur la propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et d’autres propriétaires légitimes. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est prévu que dans un cadre privé ou limité, à moins d’obtenir l’autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. Intel et Intel Core sont des marques déposées ou enregistrées d’Intel Corporation déposées. es una marca de SRS Labs, Inc. La tecnología WOW ha sido incorporada bajo la licencia de SRS Labs, Inc. Avertissement - 89 Français Cette publication et les logiciels qui l’accompagnent ne peuvent pas, dans leur intégrité ou en partie, être reproduits, traduits, transmits ou convertis en format électronique sans l’autorisation préalable du vendeur, du fabricant ou des créateurs de cette publication, à l’exception de copies conservées par l’utilisateur pour archive. Les noms de marques ou de produits mentionnés dans cette publication peuvent ou pas être protégés et/ou être des marques déposées par leur compagnies respectives. Ils sont mentionnés dans un but d’identification seulement et ne signifient pas l’approbation de ce produit ou de son fabricant. M570U Concise UG.book Page 90 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis A propos de ce Guide Utilisateur Concis Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce CD-ROM contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au fonctionnement correct de votre ordinateur portable. Francais Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez l’intention de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual ne contient pas de système d’exploitation. Informations de contrôle Des mises en garde et informations de contrôle sont incluses dans le Manuel de l'Utilisateur complet qui se trouve sur le CD-ROM Device Drivers & Utilities +User’s Manual. Options de cartes vidéo Remarquez que les types de carte, les spécifications et les pilotes passent par des mises à jour et des modifications continues. Consultez votre service clientèle pour les derniers détails concernant les cartes vidéo prises en charge (aussi reportez-vous au CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). 90 - A propos de ce Guide Utilisateur Concis M570U Concise UG.book Page 91 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Instructions d’entretien et d’utilisation L’ordinateur portable est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations : Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pourraient être endommagés. 2. Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur. Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être sérieusement endommagé. 3. Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres appareils générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos données. 4. Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos programmes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent être perdues si la batterie est vide. 5. Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques. Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion. Assurez-vous que les modules sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion. Instructions d’entretien et d’utilisation - 91 Français 1. M570U Concise UG.book Page 92 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Sécurité electrique Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre : • • Francais • • • • Utilisez uniquement un adaptateur CA/CC agréé avec votre ordinateur. Votre adaptateur CA/CC peut avoir été conçu pour les voyages internationaux mais il lui faut tout de même une source de courant régulière et ininterrompue. Si vous n’êtes pas sûr des caractèristiques du réseau électrique local, consultez notre représentant de service ou la compagnie électrique locale. L’adaptateur CA/CC que vous utilisez, peut être à 2 broches ou à 3 broches, comprenant une prise de terre. Cette prise de terre est un des éléments de sécurité importants, ne vous en passez pas ! Si une prise murale compatible n’est pas disponible, demandez à un électricien qualifié de vous en installez une. Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise. Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de tous les appareils qui y sont reliées. Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant. Mise en garde pour le sécurité electrique Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et déconnecté tous les périphériques et câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques). Il est également conseillé d’enlever la batterie afin d’éviter d’allumer l’ap-pareil par mégarde. 92 - Instructions d’entretien et d’utilisation M570U Concise UG.book Page 93 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Nettoyage • • N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple. N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur. Révision N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre garantie et vous exposez à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées. Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous rencontrez l’une des situations suivantes : • Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur CA/CC est endommagé, abimé ou effiloché. Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide. Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre. Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui sortirait de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous empoisonner). Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur. Eteignez avant de partir en voyage Assurez-vous que votre notebook est complètement éteint avant de le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage similaire). Si vous placez le notebook allumé dans un sac de voyage, cela peut obstruer la (les) ventilation(s)/entree(s) de ventilateur. Pour éviter que votre ordinateur ne surchauffe, assurez-vous que rien n'obstrue la (les) ventilation(s)/entree(s) de ventilateur quand l'ordinateur est en cours d'utilisation. Instructions d’entretien et d’utilisation - 93 Français • • • • M570U Concise UG.book Page 94 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Précautions à prendre pour la batterie • • • • Francais • • • • Utilisez uniquement des batteries conçues pour votre ordinateur. Un mauvais type de batterie peut provoquer des explosions, des fuites et/ou endommager votre ordinateur. Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque. Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie. Rechargez les batteries en utilisant le système de l’ordinateur portable. Un rechargement incorrect peut provoquer l’explosion de la batterie. N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à votre représentant de service ou à des professionnels qualifiés. Gardez les batteries endommagées hors de portée des enfants et débarrassez-vous en le plus vite possible. Veuillez toujours jeter les batteries avec précautions. Les batteries peuvent exploser ou se mettre à fuire si elles sont exposées au feu ou si elles sont manipulées ou jetées d’une façon non appropriée. Gardez la batterie loin des appareils métalliques. Placez un morceau de scotch sur les contacts de la batterie avant de la jeter. Ne touchez pas les contacts de la batterie avec les mains ou avec des objects en métal. Elimination de la batterie & avertissement Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus utilisable, en fonction des lois locales des différents états et pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les ordures ménagères normales. Vérifiez auprès du responsible local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour vous informer des possibilités de recyclage ou de la manière appropriée de la mettre au rebut. Il existe un danger d’explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de même type ou de type équivalent, recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fabricant. 94 - Instructions d’entretien et d’utilisation M570U Concise UG.book Page 95 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Guide de démarrage rapide Arrêt Veuillez noter que vous devriez toujours éteindre votre ordinateur en utilisant la commande Arrêter l’ordinateur du menu Démarrer de Windows. Cette précaution évite des problèmes de disque dur ou de système. Guide de démarrage rapide - 95 Français 1. Enlevez tous les emballages. 2. Posez l’ordinateur sur une surface stable. 3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez utiliser avec votre ordinateur portable (par ex. clavier et souris) à leurs ports respectifs. 4. Branchez l'adaptateur CA/CC à la prise d'entrée CC à l’arrière de l’ordinateur, branchez ensuite le cordon secteur à une prise murale, puis à l’adaptateur CA/CC. 5. Déplacez les loquets du LCD à l'avant de l'ordinateur vers l'extérieur en direction des côtés de l'ordinateur, et maintenez-les ainsi pour libérer le couvercle. 6. Inclinez le couvercle/écran LCD de façon à obtenir un angle de vision confortable. Pressez le bouton de mise en marche pour allumer (vérifiez que le lecteur Audio "DJ" est éteint). 7. Les indicateurs lumineux indiquent l'état de l'alimentation et de la batterie del'ordinateur, préviennent qu'un e-mail a été reçu, et affichent les informations d'état de l'alimentation de la Caméra PC, et des modules Bluetooth et LAN Sans fil. Figure 1 - Adaptateur CA/CC branché M570U Concise UG.book Page 96 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Différences entre modèles Cette série de notebooks comprend deux types de design différents, cependant seulement un type de design est illustré dans ce guide. Logiciel système Francais Les Systèmes d’Exploitation (par ex. Windows XP, etc.) ainsi que les applications (par ex. programmes de traitement de texte, tableur et base de données) ont leurs propres manuels. Pour toute question concernant un système d’exploitation ou un programme, veuillez vous reporter au manuel approprié. Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système préinstallé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre ordinateur pour un système différent, vous constaterez que ce guide fait référence aux systèmes d’exploitation suivants : • Microsoft Windows XP Home Edition & Professional (avec Service Pack 2) • Microsoft Windows XP Media Center Edition De plus amples informations sur l’installation des pilotes et utilitaires sont disponibles aux Chapitres 4 & 7 du Manuel de l’Utilisateur sur le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Pilotes Si vous installez/réinstallez un nouveau logiciel système, vous devrez installer les pilotes appropriés. Les pilotes sont les programmes qui servent d'interface entre l'ordinateur et un matériel, par exemple un module réseau sans fil. Il est très important d'installer les pilotes dans l'ordre indiqué dans le Tableau 5 à la page 113. Vous ne pourrez pas utiliser les contrôles les plus avancés tant que les pilotes et les utilitaires nécessaires n'auront pas été correctement installés. 96 - Guide de démarrage rapide M570U Concise UG.book Page 97 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert Figure 2 Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert 1 Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 3 Utilisez les combinaisons de touches pour basculer l'alimentation sur les modules WLAN/Bluetooth, et reportez-vous à l'icône d'indicateur/barre des tâches d'état pour voir si les modules sont allumés ou pas (voir le Tableau 1 à la page 98). 4 5 Caméra PC optionnelle Écran LCD Boutons Hot-Key Bouton de mise en marche Clavier Pavé tactile (TouchPad) et boutons Contrôles Audio “DJ” Microphone Panneau d'affichage LED Audio "DJ" (Comprenant les indicateurs LED) Audio “DJ” & Bouton de Mise en Marche 6 7 9 7 8 Vérifiez que le lecteur Audio "DJ" est éteint avant d'appuyer sur le bouton de mise en marche pour allumer l'ordinateur. Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 97 Français L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion. Assurez-vous que ces modules sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion. M570U Concise UG.book Page 98 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Indicateurs LED Les indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des informations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur. Tableau 1 - Indicateurs LED Icône Couleu Francais Vert Vert clignotant Description L’ordinateur est allumé. Le système est dans le mode de Veille configuré. Vert L'adaptateur CA/CC est branchée. Vert Verrouillage numérique (pavé numérique) activé. Vert Vert Icône Couleur Orange Orange clignotant Vert Description La batterie est en charge. La batterie a atteint le niveau bas critique. La batterie est complètement chargée. Indicateur de seconde batterie (Couleurs affichées comme ci-dessus) Vert Le disque dur est en cours d'utilisation. Vert Le module Caméra PC est allumé. Vert Le module Bluetooth est allumé. Vert Le module LAN sans fil est allumé. Verrouillage majuscule activé. Verrouillage défilement activé. Clignotant couleur ambre 98 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert Du nouveau courrier électronique est arrivé. M570U Concise UG.book Page 99 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Touches fonction & pavé numérique Ces boutons Hot-Key offrent un accès instantané au navigateur Internet par défaut et au programme de messagerie, et à l’application que vous auriez définie par une pression rapide. Vérifiez que vous avez installé le pilote pour activer les fonctions des boutons Hot-Key (reportezvous à “Boutons Hot-Key” à la page 118). La touche Fn (en bas à gauche du clavier) vous permet un accès immédiat à toute une gamme de fonctions de votre ordinateur. Enfoncez et maintenez appuyée la touche Fn, puis appuyez sur la touche de fonction appropriée (F1 F11, etc.) située en haut de votre clavier (voir le Tableau 3 à la page 100). Le clavier comporte aussi un pavé numérique (sur le côté droit du clavier) permettant une entrée facile de données numériques. Le fait d'appuyer sur le touche Verr Num active ou désactive le pavé numérique (voir la Figure 3 à la page 100). Bouton Hot-Key Fonction Activer l’application définie par l’utilisateur, par ex. Microsoft Word ou Excel. Active le programme d’e-mail par défaut. Active le navigateur Internet par défaut. Tableau 2 - Boutons Hot-Key Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 99 Français Boutons Hot-Key M570U Concise UG.book Page 100 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Francais Touches Figure 3 - Clavier Description Fn + F1 Activer/Désactiver le TouchPad Fn + F2 Contrôle Automatique du Ventilateur / Pleine Puissance Fn + F3 Allume/Éteind le son Fn + F4 Permutation veille Fn + F5 Diminution du volume sonore Fn + F6 Augmentation du volume sonore Fn + F7 Alternance d'affichage Fn + F8 Diminution de la luminosité de l’écran LCD Fn + F9 Augmentation de la luminosité de l’écran LCD Fn + F10 Activer/Désactiver le module Caméra PC Fn + F11 Activer/Désactiver le module LAN sans fil Fn + F12 Activer/Désactiver le module Bluetooth Fn + ArrêtDét Activer/Désactiver l'arrêt défilement Touches Fonction Touche Verr Num/ArrêtDét Pavé numérique Touche Fn Autres Claviers Si votre clavier est endommagé ou vous souhaitez simplement changer, vous pouvez utiliser n’importe quel clavier standard USB. Le système le détectera et l’activera automatiquement. Certaines fonctions ou touches de raccourci spécifiques au clavier standard pourront toutefois ne pas fonctionner. Tableau 3 - Touches fonction 100 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert M570U Concise UG.book Page 101 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Carte du système : Vue du face (Audio "DJ") 1 2 3 4 6 5 10 8 9 13 12 11 7 Limite de piste MP3 de l'Audio "DJ" Il y a une limite de 256 pistes sur tout CD/DVD MP3. Cela signifie que seules les premières 256 pistes peuvent être lues sur tout CD/DVD MP3. Audio “DJ” & Bouton de Mise en Marche Vérifiez que le lecteur Audio "DJ" est éteint avant d'appuyer sur le bouton de mise en marche pour allumer l'ordinateur. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Bouton de mise en marche de l'Audio "DJ" Diminuer le volume Monter le volume Répéter ECRAN LED Piste précédente Piste suivante Jouer/Pause Arrêter (Appuyez deux fois pour éjecter le CD/ DVD) 10. Indicateur de mode Répéter 11. Indicateur de piste 12. Indicateur de temps 13. Indicateur de disque Carte du système : Vue du face (Audio "DJ") - 101 Français Figure 4 - Vue du face (Audio "DJ") M570U Concise UG.book Page 102 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Lecteur CD Audio “DJ” Francais Le lecteur intégré de CD audio autonome vous permet d’écouter des CDs/DVDs audio quand votre ordinateur est éteint, mais qu’il est alimenté qu’une façon quelconque. 1. Assurez vous que votre ordinateur est bien éteint (par ex. le système d’exploitation n’est pas en marche) mais que vous avez une source d’alimentation (soit la batterie, ou soit une source de courant continu). 2. Appuyez sur le bouton de mise en marche de l'Audio "DJ". 3. Appuyez sur le bouton Ouvrir de votre lecteur CD/DVD (ou appuyez deux fois sur le bouton Arrêter 9 ) et placezy avec précaution un disque CD audio, le côté avec l’étiquette vers le haut (Les lecteurs DVD peuvent également être utilisés pour écouter des CDs audio). 4. Repoussez gentiment le plateau du CD/DVD jusqu’à entendre un “clic” et vous êtes alors prêt à démarrer. 5. L'indicateur de disque clignotera quand les données sont en cours d'accès. 6. La LED affichera le nombre de pistes. 7. Appuyez sur le bouton Jouer/Pause pour démarrer le CD/ DVD. 8. Vous pouvez choisir la piste du CD et le volume sonore dans le panneau de configuration. 9. Utilisez le bouton Arrêter pour arrêter le disque, ou appuyez deux fois sur celui-ci pour éjecter le disque. 10. Appuyez à nouveau sur le bouton de mise en marche pour éteindre le lecteur. Option de Tuner TV Si la configuration que vous avez achetée comporte le Tuner TV optionnel, vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler l'Audio " DJ ". Avertissement d'éjection du disque N’essayer pas d’enlever un CD pendant que le système est en train de la lire ou d’y écrire. Vous pourriez faire « planter » le système. Arrêtez d'abord le disque, puis éjectez-le, ou appuyez deux fois sur le bouton Arrêter. 102 - Carte du système : Vue du face (Audio "DJ") M570U Concise UG.book Page 103 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Carte du système : Vue du arrière 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Figure 5 Vue du arrière Surchauffe Ports USB Notez que les connexions des ports USB se connectent dans un sens bien défini, ne les forcez pas. Prise de sortie S-Vidéo à 7 broches La prise de sortie S-Vidéo à 7 broches nécessite un câble d'adaptateur (adaptateur à fiche S-Vidéo 7 broches vers prise S-Vidéo 4 broches) afin de connecter à un câble S-Vidéo standard 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ventilation/entree de ventilateur Prise de sortie S/PDIF Prise d'entrée de Ligne 2 Ports USB 2.0 Port de Sortie DVI Prise d'antenne TV (Activée avec le tuner TV seulement) 7. Prise téléphone RJ-11 8. Prise réseau RJ-45 9. Prise de sortie S-Vidéo à 7 broches 10. Prise d’entrée CC 11. Port série Carte du système : Vue du arrière - 103 Français Afin de ne pas causer une surchauffe de votre ordinateur, verifiez que rien ne bouche la (les) ventilation(s)/entree(s) de ventilateur quand le systeme est allume. M570U Concise UG.book Page 104 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Carte du système : Vue droite Francais Figure 6 Vue droite 1. Prise de sortie haut-parleurs/ casque 2. Prise d'entrée de microphone 3. Lecteur de carte 7-en-1 4. Logement d'ExpressCard 5. Port Mini-IEEE 1394 6. Port USB 2.0 7. Haut-parleur 4 1 2 Notez que les connexions des ports USB se connectent dans un sens bien défini, ne les forcez pas. 6 5 7 Port Mini-IEEE 1394 Le port Mini-IEEE 1394 ne supporte que des périphériques IEEE 1394 A ALIMENTATION AUTONOME. Ports USB 3 Logement d'ExpressCard Le logement d'ExpressCard accepte les formats ExpressCard/34 ou ExpressCard/54. Lecteur de carte 7-en-1 Le lecteur de carte vous permet d'utiliser certaines des cartes de stockage numériques les plus ressentes. MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (nécessite un PC adaptateur) / Mini SD (nécessite un PC adaptateur) / RS MMC (nécessite un PC adaptateur) 104 - Carte du système : Vue droite M570U Concise UG.book Page 105 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Carte du système : Vue gauche 1 Figure 7 Vue gauche 2 3 Notes au sujet de la seconde Batterie Le système NE DÉMARRERA PAS (boot) à partir de la seconde batterie seule. Utilisez un adaptateur CA/CC ou la batterie principale pour démarrer le système. Le système NE SUPPORTE PAS la fonction Hot Swap. Enregistrez votre travail et éteignez le système avant d'échanger les batteries. Ejection d’urgence du CD Si vous devez éjecter manuellement un CD ou DVD (par ex. suite à une coupure de courant) vous pouvez enfoncer l’extrémité d’un trombone redressé dans le trou d’ejection d’urgence. N’utilisez pas la pointe d’un crayon, ou tout autre objet similaire qui pourrait se casser et rester coincé dans le trou. N’essayer pas d’enlever un CD pendant que le système est en train de la lire ou d’y écrire. Vous pourriez faire « planter » le système. Changer les codes régionaux des DVD Allez au Panneau de configuration et double-cliquez sur Système > Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques, et cliquez le + à côté de Lecteurs DVD/CD-ROM. Double-cliquez sur le périphérique DVD-ROM pour afficher le menu Propriétés, et sélectionnez l'onglet Région du DVD pour afficher le panneau de configuration pour vous permettre d'ajuster le code régional. La détection de codes régionaux est liée à l'appareil, pas au système d’exploitation. Vous pouvez changer le code régional de votre module 5 fois. La cinquième sélection est permanente. Elle ne peut pas être changée même si vous changez votre système d’exploitation ou si vous utilisez le module dans un autre ordinateur. Configuration SATA RAID Consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les détails d'installation de la configuration SATA RAID. Carte du système : Vue gauche - 105 Français Notez que la seconde batterie est conçue pour optimiser et améliorer les performances d'alimentation du système. 1. Fente de verrouillage de sécurité 2. Haut-parleur 3. Baie Périphérique (pour lecteur CD/ DVD ou disque dur SATA secondaire, ou batterie secondaire) M570U Concise UG.book Page 106 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Carte du système : Vue d’en dessous Figure 8 - Vue d’en dessous 6 Francais 1. 2. 3. 4. Ventilation/entree de ventilateur Batterie Loquets du périphérique optique Couvercle de la baie de carte vidéo / disque dur / RAM 5. Emetteur-récepteur infrarouge/Emetteurrécepteur infrarouge consommateur 6. Caisson de basses 2 1 1 4 5 3 3 Informations batterie Décharger puis rechargez toujours complètement une batterie neuve avant de l'utiliser. Déchargez complètement puis rechargez la batterie au moins une fois tous les 30 jours ou après environ 20 décharges partielles. 106 - Carte du système : Vue d’en dessous M570U Concise UG.book Page 107 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP Vous pouvez accéder à la plupart des panneaux de contrôle, utilitaires et programmes dans Windows XP (et la plupart des autres versions de Windows) à partir du menu Démarrer. Quand vous installez des programmes et utilitaires ils seront installés sur votre disque dur, et un raccourci sera habituellement placé dans le menu Démarrer et/ou le bureau. Vous pouvez personnaliser l'aspect du menu Démarrer en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le menu Démarrer et en sélectionnant Propriétés à partir du menu. Français Figure 9 Menu Démarrer & Panneau de configuration Cliquez ici pour basculer entre les affichages de catégories A de nombreuses reprises dans ce manuel vous verrez une instruction pour ouvrir le Panneau de configuration. Vous pouvez accéder au Panneau de configuration à partir du menu Démarrer. Le Panneau de configuration vous permet de configurer les paramètres pour la plupart des fonctionnalités clés dans Windows (ex. alimentation, vidéo, réseau, audio etc.). Windows XP offre les panneaux de contrôles de base pour un grand nombre des fonctionnalités, cependant de nouveaux panneaux de contrôles sont ajoutés (ou certains existants sont améliorés) quand vous installez les pilotes énumérés dans le Tableau 5 à la page 113. Pour voir tous les contrôles il est nécessaire de désactiver Afficher les catégories. Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP - 107 M570U Concise UG.book Page 108 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristiques vidéo Cette notebook comporte différentes cartes vidéo PIC Express (consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les derniers détails et les instructions d'installation de pilote etc. pour les cartes vidéos autres que celles listées ici), selon le modèle acheté. Vous pouvez permuter les périphériques d'affichage et configurer les options d'affichage depuis le panneau de contrôle de Affichage dans Windows, à partir du moment où le pilote vidéo est installé. Francais Pour accéder aux Propriétés d'Affichage dans Windows: 1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez simplement sur Démarrer > Panneau de contrôle). 2. Double-cliquez sur l’icône Affichage; Affichage (icône) se trouve dans Apparence et thèmes (catégorie). 3. Dans la boîte de dialogue Propriétés de Affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres. 4. Dans Résolution de l'écran, déplacez le curseur jusqu’à la valeur désirée pour la résolution 1 (voir la Figure 10). 5. Dans Qualité couleur, cliquez sur la flèche et faites défiler jusqu’à la valeur désirée de profondeur de couleur 2 (voir la Figure 10). 6. Vous pouvez aussi accéder aux Propriétés d'Affichage en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le bureau et en faisant défiler le menu vers le bas et en cliquant sur Propriétés. Cliquez sur Paramètres (onglet) et ajustez comme précédemment. 7. Cliquez sur Avancé 3 pour faire apparaître les onglets d'options (voir la Figure 10). 8. Les contrôles vidéo les plus avancés sont disponibles depuis le panneau de contrôle ATI CATALYST (R) Control Center (tab). 108 - Caractéristiques vidéo M570U Concise UG.book Page 109 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis 2 Français 1 3 Prise en charge des cartes vidéo Remarquez que les types de carte, les spécifications et les pilotes passent par des mises à jour et des modifications continues. Consultez votre service clientèle pour les derniers détails concernant les cartes vidéo prises en charge (aussi reportez-vous au CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Figure 10 - Propriétés de Affichage Caractéristiques vidéo - 109 M570U Concise UG.book Page 110 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Périphériques & options d’affichage En plus du LCD intégré, vous pouvez aussi utiliser un moniteur VGA externe/écran plat ou TV comme périphérique d'affichage. Un moniteur VGA externe/écran plat se connecte au port de sortie DVI (un moniteur VGA peut nécessiter un convertisseur DVI vers VGA), une TV à la prise de sortie S-Vidéo à 7 broches. Les modes d'affichage suivants sont disponibles. Mode d’affichage d’ATI Francais Simple Mode clone Mode étendu Mode extension Description Un seul moniteur affiche l'image. Les deux moniteurs donnent la même image. Les deux affichages connectés sont traités comme des périphériques séparés, et agissent comme un bureau virtuel. Les deux affichages connectés sont traités comme un seul périphérique, et agissent comme un bureau virtuel. Tableau 4 - Options d’affichage 110 - Caractéristiques vidéo M570U Concise UG.book Page 111 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristiques Audio Vous pouvez configurer les options audio sur votre ordinateur à partir du panneau de configuration de Sons et Périphériques Audio , ou à partir de l'icône du Gestionnaire audio HD Realtek (Realtek HD Audio Manager) dans la barre des tâches/panneau de configuration (cela fera apparaître les menus de Configuration de Realtek Audio). Le volume peut aussi être réglé à l'aide de la combinaison de touches Fn + F5/F6 . Support son à 8 canaux • • • • Sortie Haut-parleur latéral - Connecter à la Sortie S/PDIF (Noir) Sortie Haut-parleur Central/Subwoofer - Se connecte à l'entrée Microphone (Rose) Sortie Haut-parleur frontal - Connecter à la Sortie Haut-parleurs/ Sortie Casque (Vert) Sortie Haut-parleurs arrière - Se connecte à la Ligne d'entrée (Bleu) Réglages du Volume Sonore Figure 11 Panneau de configuration Audio Realtek Le niveau maximum du volume sonore dépend du réglage du volume sonore dans Windows. Cliquez sur l'icône Volume dans la barre des tâches pour vérifier le réglage. Caractéristiques vidéo - 111 Français Si vous désirez configurer votre système pour le support son à 8 canaux, alors les ports suivants doivent être utilisés en sortie. Connectez les câbles aux prises jack audio suivantes: M570U Concise UG.book Page 112 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristiques de gestion de l’alimentation Francais Le panneau de configuration Options d'alimentation de votre système Windows (voir la page 107) vous permet de configurer la gestion d'alimentation de votre ordinateur. Vous pouvez économiser de l'énergie par éléments individuels tels que le moniteur ou le disque dur, ou vous pouvez utiliser les modes Veille et Veille prolongée pour économiser l'énergie au niveau système (Activez la prise en charge de la mise en veille prolongée à partir du panneau de configuration comme indiqué sur la Figure 12). Figure 12 - Options d’alimentation Le bouton de mise en marche de l'ordinateur, le bouton de mise en veille (combinaison de touches Fn + F4), et le couvercle (en fermant le couvercle) peuvent être paramétrés pour mettre l'ordinateur dans le mode Veille ou en mode Veille prolongée. 112 - Caractéristiques de gestion de l’alimentation M570U Concise UG.book Page 113 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Installation du pilote Le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour un bon fonctionnement de votre ordinateur. Installez les pilotes en respectant l'ordre indiqué dans le Tableau 5. Méthodes d'installation (WinXP SP2) Vous pouvez choisir d'installer les pilotes à partir du programme d'auto-démarrage, ou des les installer manuellement. Page Pilote Page Chipset Page - 116 Boutons Hot-Key Page - 118 Vidéo Page - 116 Auto Mail Checker Page - 118 Son Page - 117 Module Caméra PC Page - 119 Modem Page - 117 Module LAN sans fil Page - 120 Réseau Page - 117 Module Bluetooth Page - 121 Pavé tactile (TouchPad) Page - 118 ExpressCard / Lecteur de Page - 118 Module Tuner TV Page - 122 Tableau 5 - Procédure d'Installation Configuration SATA RAID Consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les détails d'installation de la configuration SATA RAID. Installation du pilote - 113 Français Pilote M570U Concise UG.book Page 114 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Application Drivers Installer Francais Insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual et cliquez sur Install WinXP Drivers (bouton) > Oui, ou cliquez sur Optional (bouton) > Oui pour accéder au menu de pilote optionnel. 1. Voyez l'ordre d'installation des pilotes dans le Tableau 5 à la page 113 (les pilotes doivent être installés dans cet ordre) qui est le même que celui apparaissant dans le menu Drivers Installer (prenez note des pilotes que vous avez déjà installés). 2. Cliquez pour sélectionner le pilote que vous voulez installer. Après avoir installé chaque pilote il apparaîtra en grisé (si vous devez réinstaller un pilote, cliquez sur le bouton Unlock (Déverrouiller)). 3. Suivez les instructions pour chaque pilote comme indiqué dans les pages suivantes. Installation manuelle du pilote Si vous désirez installer manuellement les pilotes, cliquez sur le bouton Exit (Quitter) pour quitter l'application Drivers Installer, puis suivez la procédure d'installation manuelle pour chaque pilote. La procédure d'installation manuelle commence avec les instructions sur la manière d'aller sur le fichier exécutable; "Cliquez sur Démarrer (menu) > Exécuter...". Figure 13 - Drivers Installer 114 - Installation du pilote M570U Concise UG.book Page 115 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Mettre à jour/réinstaller des pilotes individuellement Si vous souhaitez mettre à jour ou réinstaller des pilotes individuellement, il pourra être nécessaire de désinstaller les pilotes originaux. Si le pilote ne se trouve pas dans la liste Ajout/Suppression de programmes : 1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez simplement sur Démarrer > Panneau de contrôle). 2. Double-cliquez sur l’icône Système; Système (icône) se trouve dans Performances et maintenance (catégorie). 3. Cliquez sur l’onglet Matériel > le bouton Gestionnaire de périphériques. 4. Double-cliquez sur le périphérique dont vous souhaitez mettre à jour/réinstaller le pilote (si nécessaire, cliquez sur “+”). Windows XP Service Pack 2 Prenez soin d'installer Windows XP Service Pack 2 (ou une version de Windows XP comprenant Service Pack 2), avant d'installer tout pilote. Service Pack 2 comprend le support pour USB 2.0. Si vous avez mis à niveau le système en installant le Service Pack 2 (c.-à-d. si votre version de Windows XP ne comporte pas Service Pack 2) alors suivez ces instructions: 1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez simplement sur Démarrer > Panneau de contrôle). 2. Double-cliquez sur l’icône Système; Système (icône) se trouve dans Performances et maintenance (catégorie). 3. Cliquez sur l’onglet Matériel > le bouton Gestionnaire de périphériques. 4. Cliquez sur le « + » à côté de Autres périphériques (si ses éléments ne sont pas affichés). 5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Contrôleur de bus USB et sélectionnez Désinstaller > OK (si vous ne voyez pas l'élément, il n'est alors pas nécessaire d'entreprendre d'autres actions). 6. Redémarrez l’ordinateur et il trouvera le contrôleur USB 2.0. Installation du pilote - 115 Français Pour ceci, allez dans le Panneau de configuration de Windows et double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. Si vous voyez le pilote souhaité dans la liste (dans le cas contraire, voir ci-dessous), désinstallez-le en suivant les instructions à l’écran (il pourra être nécessaire de redémarrer l’ordinateur). Reportez-vous à la section appropriée du manuel pour terminer la procédure de mise à jour/réinstallation pour le pilote en question. 5. Cliquez sur le bouton Mettre à jour le pilote (dans l’onglet Pilote) et suivez les instructions à l’écran. M570U Concise UG.book Page 116 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Nouveau matériel détecté Vidéo (VGA) Si vous voyez ce message "Nouveau matériel détecté" (Assistant Matériel détecté) pendant la procédure d'installation (autre que lorsque c'est stipulé dans la procédure d'installation du pilote), cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre, et suivez la procédure d'installation comme indiqué. Consultez les instructions ci-dessous (ou le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour d'autres instructions d'installation de pilote vidéo). Francais Chipset 1. Cliquez sur 1.Install Chipset Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe et cliquez OK. 2. Cliquez sur Suivant > Oui > Suivant. 3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. 116 - Installation du pilote Installation du pilote Vidéo ATI 1. Cliquez sur 2.Install Video Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe et cliquez OK. 2. Pour continuer cliquez sur Suivant > Oui. 3. Cliquez sur Rapide: Recommandée (cliquez sur Continuer si n’importe quel moment l’ordinateur vous demande si vous voulez continuer). 4. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. M570U Concise UG.book Page 117 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Réseau 1. Cliquez sur 3.Install Audio Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\02Audio\Setup.exe et cliquez OK. 2. Cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. 1. Cliquez sur 5.Install LAN Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\04LAN\Marvel\SetupYukonWin.exe Ou D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe et cliquez OK. 2. Cliquez sur Suivant. Si vous avez le Module LAN Marvell (sinon allez à l'étape 4), cliquez sur le bouton pour accepter la licence, puis cliquez sur Suivant. 3. Pour continuer cliquez sur Suivant 4. Cliquez sur Installer. 5. Cliquez sur Terminer. 6. La carte réseau est maintenant prête à être configurée. Modem 1. Cliquez sur 4.Install Modem Driver > Oui dans le menu Drivers Installer. Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu’à D:\Drivers\03Modem\Setup.exe et cliquez OK. 2. Cliquez sur OK > OK. 3. Le modem est prêt pour la configuration de connexion. Sélection du Pays pour le Modem Soyez sûr de vérifier que la Sélection du Pays pour le Modem que vous avez choisi est appropriée à votre situation. (Panneau de Configuration > icône Options de modems et téléphonie). Installation du pilote - 117 Français Son M570U Concise UG.book Page 118 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Francais Guide Utilisateur Concis Pavé tactile (TouchPad) Boutons Hot-Key 1. Cliquez sur 6.Install LAN Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE et cliquez OK. 2. Cliquez sur Suivant > Suivant (cliquez sur Continuer si vous voyez l'avertissement "Installation matérielle"). 3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. 1. Cliquez sur 8.Install Hotkey Utility Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\07Ap-key\AKSETUP.exe et cliquez OK. 2. Cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. ExpressCard/Lecteur de carte 1. Cliquez sur 7.Install Express Card Driver > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe et cliquez OK. 2. Cliquez sur Suivant > Terminer. 118 - Installation du pilote AutoMail Checker 1. Cliquez sur Optional > Oui 2. Cliquez sur 4.AutoMail > Oui Ou Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\Drivers\11Automail\SETUP. et cliquez OK. 3. Pour continuer cliquez sur Next > Next > Finish. 4. Lancez le programme à partir du menu Démarrer (Pointez sur Programmes/Tous les programmes > Auto Mail Checker et cliquez sur Auto Mail Checker). 5. Cliquez sur l’icône de la barre de tâches pour saisir les détails du compte de messagerie. M570U Concise UG.book Page 119 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Pilotes de modules Option Reportez-vous aux pages suivantes pour les procédures d'installation pour tous modules dans votre option d'achat. Caméra PC 6. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. 7. Exécutez le programme d'application BisonCap à partir du raccourci sur le bureau, ou à partir de l'élément BisonCam dans le menu Démarrer >Programmes/Tous les programmes (si le matériel est éteint utilisez la combinaison de touches Fn + F10 pour le rallumer). Dernières informations sur le pilote de Caméra PC Français Reportez-vous au CD-ROM de la Caméra PC, et toutes les pages insérées qui accompagnent, pour les dernières informations de mise à jour concernant le pilote de Caméra PC, qui peuvent remplacer les informations fournies ici. Installation du pilote Caméra PC 1. Assurez-vous que le module est allumé, puis insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual dans le lecteur de CD/DVD (cliquez sur Annuler, si l’Assistant Matériel détecté apparaît). 2. Cliquez sur Optional > Oui et cliquez 1.PC Camera, Web cam ou 5.1.3M PCCam > Oui. 3. Cliquez sur Install Products. 4. Choisissez la langue que vous préférezn et cliquez OK. 5. Cliquez sur Suivant (cliquez sur Continuer si n’importe quel moment l’ordinateur vous demande si vous voulez continuer). Installation du pilote - 119 M570U Concise UG.book Page 120 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Modules LAN sans fil et Bluetooth Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion Francais L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion. Assurez-vous que ces modules sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion. Installation du pilote WLAN Intel 1. Assurez-vous que le module est allumé, puis insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual dans le lecteur de CD/DVD (cliquez sur Annuler, si l’Assistant Matériel détecté apparaît). 2. Cliquez sur Optional > Qui et cliquez 2.Wireless Lan > Oui. 3. Cliquez sur Installer le logiciel (bouton). 4. Cliquez sur le bouton pour accepter la licence et cliquez sur Suivant > Suivant > OK. 5. Cliquez sur OK pour terminer l'installation. 6. Vous pouvez configurer les paramètres en allant dans le panneau de contrôle Intel (R) PROSet Wireless (Intel (R) PROSet Sans fil) (Démarrer > Programmes/Tous les programmes > Intel PROSet Wireless), ou en cliquant sur l'icône dans la barre des tâches. 120 - Installation du pilote Guide de l utilisateur Insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual dans le lecteur de CD/DVD et naviguez (Parcourir...) jusqu’à D:\Others\WLAN\Autorun.exe. Cliquez sur Afficher le Guide de l utilisateur (bouton) comme sur Figure 14. Vous pouvez aussi afficher le menu Aide dans le panneau de contrôle Intel (R) PROSet Wireless (ou appuyez sur la touche F1 pour afficher le menu d'aide quand le panneau de contrôle est activé). Figure 14 - Intel PROSet/Wireless M570U Concise UG.book Page 121 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Installation du pilote Bluetooth dans l'onglet Sommaire, et cliquez pour sélectionner le Guide de l'utilisateur approprié dans le panneau de droite. Français 1. Assurez-vous que le module est allumé, puis insérez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual dans le lecteur de CD/DVD (cliquez sur Annuler, si l’Assistant Matériel détecté apparaît). 2. Cliquez sur Optional > Qui et cliquez 3.Bluetooth > Oui. 3. Choisissez la langue que vous préférez, et cliquez OK. 4. Cliquez sur Suivant. 5. Cliquez sur le bouton pour accepter la licence et cliquez sur Suivant. 6. Cliquez sur Suivant > Suivant > Installer. 7. Cliquez sur Terminer > Oui pour redémarrer votre ordinateur. 8. L'écran IVT Corporation BlueSoleil - Fenêtre Principale apparaît au redémarrage. 9. Vous pouvez configurer les paramètres à tout moment en allant dans le panneau de contrôle IVT Corporation BlueSoleil - Fenêtre Principale (Démarrer > Programmes/Tous les programmes > IVT BlueSoleil), ou en cliquant sur l'icône dans la barre des tâches. 10. Afficher les Guides Utilisateur BlueSoleil à partir du menu Aide (“?”) (ou appuyez sur la touche F1) dans le panneau de contrôle IVT Corporation BlueSoleil - Fenêtre principale. Cliquez sur Guides Utilisateur BlueSoleil Figure 15 - Panneau de contrôle Bluetooth et Guides Utilisateur Installation du pilote - 121 M570U Concise UG.book Page 122 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Module Tuner TV Mini-PCI Francais Vous pouvez avoir l'un des trois modules Tuner TV MiniPCI optionnels fournis avec votre ordinateur, dépendant de votre configuration d'achat. Avec le tuner TV installé vous pouvez regarder la TV, participer à des conférences vidéo et capturer des images fixes et vidéo sur votre ordinateur. Le Module Tuner TV LifeView FlyDVB-T Hybrid (à la fois pour entrées analogiques et numériques) est livré avec une télécommande et un CD contenant le logiciel LifeView Utility. Le Module Tuner TV YUAN PVR MPC622-MCE est livré avec une télécommande et un CD contenant le logiciel pour Windows XP Media Center Edition. Tuner TV MPC622-MCE Notez que ce module TV Tuner supporte seulement Windows Media Center Edition. 122 - Installation du pilote Le Module Tuner TV YUAN PVR MPC788 est livré avec une télécommande et un CD contenant le logiciel pour Windows XP (Home Edition ou Professional). Signal de diffusion TV numérique L'antenne est le facteur le plus crucial pour la réception d'un signal de diffusion TV terrestre numérique clair. L'antenne passive fournie devrait donner un signal clair quand elle est placée près d'une fenêtre. Si le signal n'est pas claire, vous pouvez alors acheter une antenne active (elle doit aussi être placée près d'une fenêtre) pour améliorer le signal. Vous devez aussi consulter les sites web du gouvernement fournissant des informations sur la couverture TV terrestre numérique pour votre région. Remarquez que (contrairement à la TV analogique standard) si le signal numérique est faible, aucune image n'apparaîtra sur l'écran de TV. M570U Concise UG.book Page 123 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Installation du pilote LifeView FlyDVB-T Installation du pilote MPC622-MCE 1. Insérez le CD-ROM de pilotes dans le lecteur de CD/ DVD. 2. Cliquez sur le menu Démarrer > Exécuter... et naviguez (Parcourir...) jusqu'à D:\MPC622 Setup v91.exe 3. Cliquez sur Next > Finish. Le Tuner TV est pleinement supporté par Windows XP Media Center Edition, cependant pour obtenir les meilleures performances de ce module il est recommandé que vous utilisiez un programme comme Cyberlink PowerDVD. Installation du pilote MPC788 et de Cyberlink PowerCinema 1. Insérez le CD-ROM de pilotes dans le lecteur de CD/ DVD. 2. Choisissez la langue que vous préférez et cliquez Suivant 3. Cliquez sur Suivant > Suivant. 4. Cliquez sur le bouton J’accepte les termes de ce contrat de licence pour Microsoft(R) DirectX(R), et cliquez Suivant >Suivant > Terminer. 5. Choisissez la langue que vous préférez pour Cyberlink PowerCinema, et cliquez OK. 6. Click Suivant > Qui. 7. Tapez dans la Clé du CD Cyberlink PowerCinema fourni (vous pouvez également saisir un Nom d'Utilisateur et de Compagnie), et cliquez Suivant 8. Cliquez sur Suivant > Suivant > Suivant > Terminer. 9. Cliquez sur Next > Install > Finish pour installer SimHID. 10. Cliquez sur Terminer > Terminer pour redémarrer votre ordinateur. 11. Pour lancer le logiciel, cliquez sur PowerCinema dans le menu Démarrer > Programmes/Tous les programmes > PowerCinema, ou double-cliquez sur l’icône du bureau. Installation du pilote - 123 Français 1. Insérez le CD-ROM de pilotes dans le lecteur de CD/ DVD. 2. Double cliquez sur LifeView DTV and Driver. 3. Cliquez sur Suivant > Terminer. 4. Choisissez la langue que vous préférez, et cliquez OK. 5. Cliquez sur Suivant > Suivant. 6. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. 7. Pour lancer le logiciel, cliquez sur LifeView DTV dans le menu Démarrer > Programmes/Tous les programmes > LifeView, ou double-cliquez sur l’icône du bureau. M570U Concise UG.book Page 124 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Dépannage Francais Problème Cause possible - résolution Je ne peux plus changer les codes régionaux en passant par l’utilitaire DVD. Le code a été modifié les 5 fois maximum (reportez-vous à “Changer les codes régionaux des DVD” à la page 105). Le TouchPad ne fonctionne pas. Le TouchPad a été désactivé. Appuyez sur la combinaison de touches (Fn + F1) (assurez-vous que vous avez installé le pilote du TouchPad. Les modules LAN sans fil/ Bluetooth ne peuvent pas être détectés. Le(s) module(s) est (sont) désactivé(s). Vérifiez l'indicateur LED pour voir si le(s) module(s) est (sont) activé(s) ou désactivé(s) (reportez-vous à “- Indicateurs LED” à la page 98). Si l'indicateur LED est désactivé, alors appuyez sur la combinaison de touches appropriée pour activer le module (voir le Tableau 3 à la page 100). Les modules LAN sans fil/ Bluetooth/Caméra PC ne peuvent pas être configurés. Le(s) pilote(s) pour le(s) module(s) n’est(sont) pas installé(s). Assurez-vous d’avoir installé le pilote pour le bon module (voir les instructions pour le module approprié dans “Pilotes de modules Option” à la page 119). Le logiciel de la Caméra PC affiche un écran noir quand le logiciel BisonCap est en cours d'exécution. Le logiciel n'utilise pas le périphérique correct. Si vous avez les modules de Caméra PC et de tuner TV optionnels présents, allez au menu Périphériques (Devices) dans le programme BisonCap et sélectionnez le périphérique de BisonCam, NB Pro (PC Camera). 124 - Dépannage M570U Concise UG.book Page 125 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Spécifications Dernières informations de spécification Les spécifications énumérées dans cet Appendice sont correctes à l'heure de la mise sous presse. Certains éléments (particulièrement les types de processeur/vitesse unique) peuvent être modifiés ou mis à niveau en fonction du calendrier des parutions du fabricant. Voyez auprès de votre service clientèle pour les détails. Français Spécifications - 125 M570U Concise UG.book Page 126 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristique Francais Types de processeurs Spécification Processeur Intel Core Duo Micro-FCPGA package (478-broches) T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700 (65nm) Procédé de gravure en 65 nm Cache 2Mo L2 & Bus principal à 667MHz 1,66/ 1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz Processeur Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478-broches) T5600 (65nm) Procédé de gravure en 65 nm Cache 2Mo L2 & Bus principal à 667MHz 1,83 GHz Processeur Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478-broches) T7200/ T7400/ T7600 (65nm) Procédé de gravure en 65 nm Cache 4Mo L2 & Bus principal à 667MHz 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz Processeur Intel Solo Duo Micro-FCPGA package (478-broches) T1300/ T1400 (65nm) Procédé de gravure en 65 nm Cache 2Mo L2 & Bus principal à 667MHz 1,66/ 1,83 GHz Core logic Intel 945GM + ICH7-M DH Écran LCD Pour l'une des options suivantes: 17" WXGA (1440*900) TFT Ou 17" WSXGA+ (1680*1050) TFT Ou 17" WUXGA (1920*1200) TFT Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (type Kensington) 126 - Spécifications Mot de Passe du BIOS M570U Concise UG.book Page 127 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristique Spécification Mémoire Deux emplacements SODIMM 200 broches, supportant la mémoire DDRII (jusqu’à 667MHz) Canal de données DDRII de 128 bits de large Mémoire extensible jusqu’à 2Go (256/ 512/1024 Mo DDRII modules) (Remarque : Ne pas utiliser les autres types de modules) BIOS Phoenix BIOS (Flash ROM de 512Ko) Options de cartes vidéo ATI Mobility Radeon X1600 (M56) Carte vidéo PCI Express RAM Vidéo interne DDR 128Mo PCI Express * 16 Prend totalement en charge DirectX® 9 Conception modulaire Phoenix™ BIOS Français Options de cartes vidéo Cette série de notebooks comporte différentes options de cartes vidéo PCI Express. Remarquez que les types de carte, les spécifications et les pilotes passent par des mises à jour et des modifications continues. Consultez votre service clientèle pour les derniers détails concernant les cartes vidéo prises en charge (consultez aussi le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les derniers détails et les instructions d'installation de pilote etc.). Spécifications - 127 M570U Concise UG.book Page 128 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristique Stockage de données Spécification Une disque dur de 2,5" 9,5 mm (H) avec interface Série-ATA (SATA) Une baie périphérique interchangeable pour l'une des options suivantes: Francais Pour un lecteur de disque optique 12,7mm(h) (reportez-vous à “Options” à la page 131) Ou Pour un 2nd disque dur SATA (Option RAID en configuration SATA) RAID 0, RAID 1, Système de Tolérance de Panne de disque dur en configuration SATA Ou Pour une 2nd batterie Configuration SATA RAID Consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual pour les détails d'installation de la configuration SATA RAID. Lecteur de carte Lecteur de carte 7-en-1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Remarque : Cartes MS Duo/ Mini SD/ RS MMC nécessitent un PC adaptateur 128 - Spécifications M570U Concise UG.book Page 129 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristique Son Spécification Interface conforme AZALIA intégrée (HDA) Système sonore stéréo 3D amélioré Son contour SRS WOW Compatible avec Sound-Blaster PRO™ Sortie numérique S/PDIF Microphone intégré 2 haut-parleurs intégrés Caisson de basses intégrés Lecteur de CD Audio "DJ" autonome intégré (Prend en charge les formats MP3) Clavier Tastiera "Win Key" completa (con tastierino numerico) Dispositif de pointage TouchPad intégré (avec fonction de défilement) Logement d'ExpressCard Logement d'ExpressCard/34/54 Spécifications - 129 Français Remarque : Support de sortie audio 7.1 CH externe configurable par les prises de ligne d'entrée, de hautparleurs/casque, microphone, et S/PDIF M570U Concise UG.book Page 130 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristique Francais Interface Spécification Quatre Ports USB 2.0 Un port Mini-IEEE 1394 Un port Série Un port de Sortie DVI Une prise de sortie haut-parleurs/casque Une prise d'entrée de microphone Une prise de sortie S/PDIF Une prise d'entrée de Ligne pour entrée audio Un émetteur-récepteur infrarouge Une prise RJ-11 pour modem Une prise RJ-45 pour réseau Une prise d’entrée en CC Une prise de sortie S-Vidéo 7 broches pour sortieTV & HDTV (nécessite un adaptateur) Emetteur-récepteur infrarouge, supportant IrDA 1.1/ FIR/ SIR (Portée : 1cm ~ 1m) 1Gbit réseau Ethernet intégré (PCI Express) Module Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe WLAN (Option) Azalia 56K V1.5 Modem (Option d’usine) Module Bluetooth USB - v2.0 (Option d’usine) Module Caméra PC USB (Option d’usine) Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrée analogique seulement) (Option d’usine) Ou Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrées analogiques et numériques) (Option d’usine) Gestion de l’alimentation Supporte ACPI v2.0 Supporte la reprise sur appel au modem Supporte le réveil sur LAN (Wake on LAN) Mise en marche Adaptateur CA/CC pleine bande Entrée c.a.: 100~240V, 47~63Hz Sortie c.c.: 20V, 6,5A (130W) Batterie principale à 8 cellules Smart Lithium-Ion 4400mAH facile à changer Batterie secondaire à 6 cellules Smart Lithium-Ion 3800mAH facile à changer (Optionnel) Communication 130 - Spécifications Une prise d'antenne TV (analogue/digital) (fonctions avec le tuner TV optionnel) Un émetteur-récepteur consommateur infrarouge (fonctions avec le tuner TV optionnel) Ou Module Tuner TV Mini-PCI (pour Windows MCE) (Option d’usine) M570U Concise UG.book Page 131 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guide Utilisateur Concis Caractéristique Spécifications environnementales Spécification Humidité relative En fonction : 5°C~ 35°C Eteint : -20°C ~ 60°C En fonction : 20% ~ 80% Eteint : 10% ~ 90% Dimensions physiques & Poids 397 (l) x 294 (p) x 22 ~ 44 (h) mm 3,8 kg (+/- 3%) avec batterie (8 cellules) Options Options de module de pilote optique : Azalia 56K V1.5 Modem (Option d’usine) Lecteur combo Lecteur DVD-Dual Lecteur DVD Super-Multi Module Bluetooth USB - v2.0 (Option d’usine) Logiciel de lecture de DVD Module Intel PRO/Wireless 3945ABG PCIe WLAN Lecteur de disquettes USB Batterie principale à 8 cellules Smart Lithium-Ion 4400mAH facile à changer Batterie secondaire à 6 cellules Smart Lithium-Ion 3800mAH facile à changer Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrée analogique seulement) (Option d’usine) Module Tuner TV Mini-PCI (pour entrées analogiques et numériques) (Option d’usine) Module Tuner TV Mini-PCI (pour Windows MCE) (Option d’usine) Module Caméra PC USB (Option d’usine) 2nd disque dur SATA Spécifications - 131 Français Température M570U Concise UG.book Page 132 Thursday, May 18, 2006 Francais Guide Utilisateur Concis 132 10:53 AM M570U Concise UG.book Page 133 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Aviso La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor. No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación. Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida, transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario. Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como apoyo a ese producto o su fabricante. © Mayo de 2005 Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje. Intel e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation. es una marca de SRS Labs, Inc. La tecnología WOW ha sido incorporada bajo la licencia de SRS Labs, Inc. Aviso - 133 Español Marcas registradas M570U Concise UG.book Page 134 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual suministrado con el ordenador. En este CD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo. Información de regulación Español Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Tarjetas de vídeo soportadas Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas (también consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual ). 134 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa M570U Concise UG.book Page 135 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Instrucciones para el cuidado y funcionamiento El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias: 1. No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse. 2. Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo de fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría dañarse seriamente. 3. Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros campos magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos. 4. Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide guardar su trabajo. Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se descarga. 5. Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos. Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de un avión. Compruebe que los módulos estén DESCONECTADOS si va a utilizar el ordenador en el avión. Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 135 Español M570U Concise UG.book Page 136 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Seguridad sobre la alimentación El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos: • • • • • Español • Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador. Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de electricidad del lugar. El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una característica de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno. Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable. Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos conectados. Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa. Aviso de seguridad sobre la corriente Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se encienda por accidente. 136 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento M570U Concise UG.book Page 137 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Limpieza • • No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio. No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador. Servicio No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos: • • • • • Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado. Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos. Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso. Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe). Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador. Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s)/la(s) entrada(s) del ventilador se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente, asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s)/la(s) entrada(s) del ventilador con el ordenador encendido. Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 137 Español Apáguelo antes de viajar M570U Concise UG.book Page 138 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Precauciones con la batería • • • • • Español • • • Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo. Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador sigue funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego. Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote. No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de servicio cualificado. Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías debe efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o desechan de manera inadecuada. Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos. Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla. No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos. Eliminación de la batería & Cuidado El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona. Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante. 138 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento M570U Concise UG.book Page 139 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Guía rápida para empezar 1. 2. 3. 4. Figura 1 - Adaptador de CA/CC enchufado Apagar Por favor, tenga en cuenta que debería siempre apagar el ordenador eligiendo la opción Apagar equipo desde el menú Inicio en Windows. Esto le ayudará a evitar problemas con el disco duro o el sistema. Guía rápida para empezar - 139 Español Quite todos los materiales del embalaje. Coloque el ordenador en una superficie estable. Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador portátil (p. ej. teclado y ratón) Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de CC que está del lado posterior del ordenador, y luego conecte el cable de alimentación CA en un eschufe y al adaptador.. 5. Mueva los pestillos del LCD en la parte frontal del ordenador hacia los laterales del ordenador y sosténgalos ahí para subir la tapa superior. 6. Abra la tapa/LCD con un ángulo que le resulte cómodo para ver la pantalla. Presione el botón de encendido para “encender” (compruebe que el reproductor de audio "DJ" esté apagado). 7. Los indicadores LED muestran el estado de la alimentación y de la batería del ordenador, notifican la recepción de correo electrónico y muestran información sobre el estado de alimentación de los módulos cámara PC, Bluetooth y LAN inalámbrica. M570U Concise UG.book Page 140 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Diferencias de modelos Esta serie de portátiles incluye dos tipos de diseño distintos, sin embargo sólo un diseño se muestra en esta guía. Software de sistema Sistemas operativos (p. ej. Windows XP) tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones (p. ej. procesadores de texto, planillas de cálculo y bases de datos). Si tiene dudas sobre los sistemas operativos o programas consulte los manuales correspondientes. Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con otro sistema, esta guía se refiere a los siguientes sistemas operativos : • Windows XP Home Edition e Professional (con SP2) • Microsoft Windows XP Media Center Edition Español Si desea más información sobre cómo instalar controladores y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del usuario completo, que se encuentra en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Controladores Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará instalar los controladores apropiados. Los controladores son programas que actúan como una interfaz entre el ordenador y un componente hardware, p. ej. un módulo de red inalámbrico. Es muy importante que instale los controladores en el orden listado en la Tabla 5 en la página 157. No puede utilizar los controles más avanzados hasta que tenga instalados los controladores y utilidades apropiadas. 140 - Guía rápida para empezar M570U Concise UG.book Page 141 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto Figura 2 1 Vista superior con panel LCD abierto Uso de dispositivos inalámbricos a bordo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2 El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un avión suele estar prohibido. Asegúrese de que los módulos estén apagados si está utilizando el ordenador a bordo de un avión. Utilice las combinaciones de teclas para activar/desactivar los módulos WLAN/ Bluetooth y haga compruebe el icono indicador de estado/barra de tareas para ver si los módulos están encendidos o no (ver la Tabla 1 en la página 142). 3 4 5 Audio "DJ" y Botón de encendido 6 7 9 7 8 Compruebe que el reproductor de Audio "DJ" esté apagado antes de pulsar el botón de encendido para encender el ordenador. Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto - 141 Español Cámara PC (opcional) Panel LCD Botones Hot-Key Botón de encendido Teclado TouchPad (almohadilla táctil) y botones 7. Controles de audio "DJ" 8. Micrófono incorporado 9. Panel de visualización de LEDs de audio "DJ"(Incluyendo indicadores LED) M570U Concise UG.book Page 142 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Indicadores LED Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa información sobre el estado actual del ordenador. Tabla 1 - Indicadores LED Español Icono Color Descripción Icono Color Naranja Naranja parpadeante Descripción La batería se está cargando. La batería ha alcanzado el estado crítico de poca energía. La batería está completamente cargada. Verde El ordenador está encendido. Verde parpadeante El ordenador está en modo Suspensión. Verde El adaptador de CA/CC está conectado. Verde El disco duro está en uso. Verde El teclado numérico (NumLk) está activado. Verde El módulo Cámara PC está activado. Verde El bloqueo de mayúsculas está activado. Verde El módulo Bluetooth está activado. Verde El módulo LAN Wireless está activado. Verde El bloqueo de desplazamiento está activado. Verde Indicador de segunda batería (Colores mostrados como arriba) Ámbar parpadeando 142 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto Nuevo mensaje de correo. M570U Concise UG.book Page 143 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Botones Hot-Key Teclas de función & teclado numérico Estos botones Hot-Key ofrecen acceso instantáneo al explorador de Internet y al programa de correo electrónico y a una aplicación definida por el usuario, con una pulsación rápida de un botón. Asegúrese de instalar el controlador para habilitar las funciones de los botones Hot-Key (consulte “Botones Hot-Key” en la página 162). La tecla Fn (en la parte inferior izquierda del teclado) permite efectuar operaciones al instante. Para utilizarlas mantenga presionada la tecla Fn key y luego presione la tecla de función que desee (F1 - F11 etc.) (vea la Tabla 3 en la página 144). El teclado también incluye un teclado numérico (en la parte derecha del teclado) para una entrada fácil de datos numéricos. Al presionar la tecla Bloq Num el teclado numérico se habilita o inhabilita (vea la Figura 3 en la página 144). Botón Hot-Key Función Activar la aplicación especificada por el usuario, p. Ej. Microsoft Word o Activa el buscador de Internet predeterminado. Tabla 2 - Botones Hot-Key Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto - 143 Español Activa el programa de correo electrónico predeterminado. M570U Concise UG.book Page 144 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Español Teclas Figura 3 - Teclado Descripción Fn + F1 Activar/desactivar el TouchPad Fn + F2 Control automático del ventilador / Potencia completa Fn + F3 Conmutación mudo Fn + F4 Conmutación dormir Fn + F5 Reducción volumen de sonido Fn + F6 Aumento volumen de sonido Fn + F7 Conmutación pantalla Fn + F8 Reducción brillo LCD Fn + F9 Aumento brillo LCD Fn + F10 Activar/desactivar el módulo Cámara PC Fn + F11 Activar/desactivar el módulo LAN Wireless Fn + F12 Activar/desactivar el módulo Bluetooth Fn + BloqDespl Cambia el bloqueo de desplazamiento Teclas de función Tecla Bloq Num y BloqDespl Teclado numérico Tecla Fn Otros teclados Si su teclado está dañado o si desea cambiarlo, puede utilizar un teclado estándar USB. El sistema lo detectará y lo habilitará automáticamente. Sin embargo, las funciones especiales/teclas directas del teclado normal del sistema puede que no funcionen. Tabla 3 - Teclas de función 144 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto M570U Concise UG.book Page 145 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista frontal (Audio "DJ") 1 2 3 4 5 10 6 12 11 7 8 9 13 Figura 4 - Vista frontal (Audio "DJ") Límite de pista MP3 de Audio "DJ" Audio "DJ" y Botón de encendido Compruebe que el reproductor de Audio "DJ" esté apagado antes de pulsar el botón de encendido para encender el ordenador. Botón de encendido de Audio "DJ" Bajar volumen Subir volumen Repetir Visualización de LEDs Pista anterior Pista siguiente Reproducir/Pausa Detener (pulsar dos veces para expulsar el CD/ DVD) 10. Indicador del modo repetición 11. Indicador de pista 12. Indicador de tiempo 13. Indicador de disco Mapa del sistema: Vista frontal (Audio "DJ") - 145 Español Hay un límite de pista de 256 pistas en cualquier CD/DVD MP3.Esto significa que solo las primeras 256 pistas pueden reproducirse en cualquier CD/DVD MP3. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. M570U Concise UG.book Page 146 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Audio "DJ" CD Player Español El reproductor autónomo de CD de audio incorporado le ofrece un control directo por hardware para los CDs/DVDs de audio cuando el ordenador está apagado, aunque tiene una fuente de alimentación funcionando. 1. Compruebe que el ordenador esté apagado (el sistema operativo no esté funcionando) pero tenga una fuente de alimentación funcionando (batería o alimentación CA). 2. Pulse el botón de encendido de Audio "DJ". 3. Pulse el botón abrir de su dispositivo CD/DVD (o pulse el botón detener 9 dos veces) y coloque con cuidado un CD de audio en la bandeja de discos con la etiqueta mirando hacia arriba (las unidades de DVD también reproducen CDs). 4. Pulse suavemente la bandeja de CD/DVD hacia adentro hasta que haga "clic" y la unidad ya estará lista para su uso. 5. El indicador de disco parpadeará mientras se accede a los datos. 6. El LED mostrará el número de pistas. 7. Pulse el botón reproducir/pausa para iniciar el CD/DVD. 8. Controle las pistas del CD/DVD y el volumen desde el panel de control. 9. Utilícelo dos veces para expulsar el disco. 146 - Audio "DJ" CD Player 10. Pulse el botón de encendido de nuevo para apagar el reproductor. Opción sintonizador de TV Si ha incluido el sintonizador de TV opcional en su compra, puede utilizar el mando a distancia incluido para controlar Audio "DJ". Aviso de expulsión del disco No intente extraer un disquete o CD mientras el sistema esté accediendo al mismo. Esto puede causar un fallo. Detenga el disco antes y luego expúlselo o pulse el botón detener dos veces. M570U Concise UG.book Page 147 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista posterior 1 2 3 4 5 6 7 8 Para evitar que su ordenador se recaliente compruebe que nada bloquea la(s) rejilla(s)/la(s) entrada(s) del ventilador con el equipo encendido. Puertos USB 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rejilla/entrada del ventilador Conector de salida S/PDIF Conector de entrada de línea 2 Puertos USB 2.0 Puerto de salida DVI Conector CATV (Activado sólo con el sintonizador de TV) 7. Conector de teléfono RJ-11 8. Conector LAN RJ-45 9. Conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos 10. Conector de entrada de CC 11. Puerto serie Conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos El conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos requiere un cable adaptador (adaptador de enchufe de S-Vídeo de 7 contactos a conector de S-Vídeo de 4 contactos) para conectarse a un cable estándar de S-Vídeo (el cable y ilustrado incluye un conector amarillo de vídeo compuesto). Mapa del sistema: Vista posterior - 147 Español Tenga en cuenta que las conexiones a los puertos USB sólo coinciden de un modo, no los fuerce. 10 Figura 5 Vista posterior Recalentamiento 9 M570U Concise UG.book Page 148 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista derecha Figura 6 Vista derecha 1. Conector de salida de auriculares 2. Conector de entrada para micrófono 3. Lector de tarjetas 7 en 1 4. Ranura ExpressCard 5. Puerto Mini-IEEE 1394 6. 2 Puertos USB 2.0 7. Altavoz incorporado 4 1 3 2 5 6 7 Puerto Mini-IEEE 1394 El puerto Mini-IEEE 1394 soporta sólo dispositivos IEEE 1394 AUTOALIMENTADOS. Español Ranura ExpressCard La ranura ExpressCard acepta los formatos ExpressCard/34 o ExpressCard/54. Puertos USB Tenga en cuenta que las conexiones a los puertos USB sólo coinciden de un modo, no los fuerce. Lector de tarjetas 7 en 1 El lector de tarjetas le permite usar algunas de las últimas tarjetas de almacenamiento digital. MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (requiere PC adaptador) / Mini SD (requiere PC adaptador) / RS MMC (requiere PC adaptador) 148 - Mapa del sistema: Vista derecha M570U Concise UG.book Page 149 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista izquierda 1 2 3 Notas sobre la segunda batería Tenga en cuenta que la segunda batería está diseñada para optimizar y reforzar el rendimiento de la alimentación del sistema. El sistema NO arrancará solo desde la segunda batería. Utilice el adaptador AC/CD o la batería principal para arrancar el sistema. Expulsión de emergencia de CD Si necesita expulsar un CD/DVD manualmente (p. ej. por un corte de corriente inesperado) puede introducir la punta de un clip en el orificio de expulsión de emergencia. No utilice la punta de un lápiz u otros objetos que puedan romperse y quedar atrapados en el orificio. No intente extraer un disquete o CD mientras el sistema esté accediendo al mismo. Esto puede causar un fallo. 1. Ranura del cierre de seguridad 2. Altavoz incorporado 3. Bahía del dispositivo (para dispositivo CD/DVD o disco duro SATA secundario, o batería secundaria) Cambiar los códigos regionales para DVD Vaya al Panel de control y haga doble clic en Sistema, haga clic en Hardware (ficha) > Administrador de dispositivos, luego en + junto a Unidades de DVD/CD-ROM. Haga doble clic en el dispositivo de DVD-ROM para abrir el menú Propiedades y seleccione la Región DVD (ficha) para abrir el panel de control y permitirle ajustar el código regional. La detección del código regional de DVD depende del dispositivo y no del sistema operativo. Es posible seleccionar el código regional 5 veces. La quinta selección es permanente. No se puede alterar por más que se cambie de sistema operativo o el módulo se utilice en otro ordenador. Configuración SATA RAID Consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para detalles sobre la configuración SATA RAID. Mapa del sistema: Vista izquierda - 149 Español El sistema NO soporta la función de cambio en caliente. Guarde su trabajo y apague el sistema antes de cambiar las baterías. Figura 7 Vista izquierda M570U Concise UG.book Page 150 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista inferior Figura 8 Vista inferior 6 Rejilla/entrada del ventilador Batería Pestillos de sujeción del dispositivo óptico Tapa de la bahía tarjeta de vídeo/ HDD/ RAM Transceptor de infrarrojos/transceptor de infrarrojos doméstico 6. Sub Woofer Español 1. 2. 3. 4. 5. 2 1 1 4 5 3 3 Información de la batería Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla. Descárguela por completo y vuelva a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 descargas parciales. 150 - Mapa del sistema: Vista inferior M570U Concise UG.book Page 151 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Menú Inicio y Panel de control de Windows XP La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows XP (y la mayoría de versiones de Windows) pueden accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro y normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Puede personalizar el aspecto del menú Inicio haciendo clic con el botón derecho en el menú Inicio y seleccionando Propiedades desde el menú. Haga clic aquí para cambiar la vista de categorías En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows XP ofrece paneles de control básicos para muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando instale los controladores listados en la Tabla 5 en la página 157. Para ver todos los controles puede que sea necesario desactivar la Vista por categorías. Menú Inicio y Panel de control de Windows XP - 151 Español Figura 9 - Menú Inicio y Panel de control M570U Concise UG.book Page 152 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Parámetros de vídeo Esta serie de portátiles incluye diferentes tarjetas de vídeo PCI Express, dependiendo del modelo comprado (consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para los últimos detalles e instrucciones de instalación de los controladores etc. de tarjetas de vídeo distintas a las listadas aquí). Puede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Pantalla en Windows, siempre que tenga instalado el controlador de vídeo apropiado. Español Para acceder a las Propiedades de pantalla en Windows: 1. Haga clic en Inicio (menú), vaya a Configuración y haga clic en Panel de control (o sólo haga clic en Inicio > Panel de control). 2. Haga doble clic en Pantalla (icono); Pantalla (icono) está en Apariencia y temas (categoría). 3. En el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla, haga clic en Configuración (ficha). 4. Mueva el control deslizante a la configuración predeterminada en Resolución de pantalla 1 (vea la Figura 10). 5. Haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida en Calidad del color 2 (vea la Figura 10). 6. También podrá acceder a las propiedades de pantalla haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y haciendo clic en Propiedades en la parte inferior. Haga clic en Configuración (ficha) y realice los ajustes como arriba. 7. Haga clic en Opciones avanzadas 3 para abrir las fichas de opciones (vea la Figura 10). 8. Los controles de vídeo más avanzados están disponibles en ATI CATALYST(R) Control Center (ficha). 152 - Parámetros de vídeo M570U Concise UG.book Page 153 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa 1 2 3 Español Tarjetas de vídeo soportadas Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas Figura 10 - Propiedades de pantalla Parámetros de vídeo - 153 M570U Concise UG.book Page 154 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Dispositivos y opciones de pantalla Además del LCD incorporado, también puede utilizar un monitor VGA/pantalla plana o TV como dispositivo de pantalla. Un monitor VGA/pantalla plana se conecta al puerto de salida DVI (un monitor VGA puede que requiera un conversor DVI a VGA), un televisor al conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos. Los siguientes modos de pantalla están disponibles. Descripción Modo de pantalla de ATI Único Modo Clon Español Modo extendido Modo de expansión Se utiliza un dispositivo de pantalla. Ambas pantallas conectadas muestran la misma vista. Ambas pantallas conectadas son tratadas como dispositivos separados y actúan como escritorio virtual. Ambas pantallas conectadas son tratadas como un único dispositivo y actúan como escritorio virtual. Tabla 4 - Opciones de visualización 154 - Parámetros de vídeo M570U Concise UG.book Page 155 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Características de audio Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en el panel de control de Dispositivos de sonido y audio ,o desde el icono del Administrador de sonido Realtek HD (Realtek HD Sound Effect Manager) en la barra de tareas o en el panel de control (esto abrirá los menús de Configuración de audio Realtek). El volumen también puede ajustarse con la combinación de teclas Fn + F5/F6. Soporte de sonido de 8 canales Si desea configurar su sistema para el soporte de sonido de 8 canales, entonces deberá usar los siguientes puertos como salidas. Conecte los cables a los siguientes conectores de audio: • • Salida de altavoz lateral - Conectar a salida S/PDIF (Negro) Salida de altavoz central/graves - Conectar a entrada de micrófono (Rosado) Salida de altavoz frontal - Conectar a salida de altavoz/auriculares (Verde) Salida de altavoz trasero - Conectar a entrada de línea (Azul) Ajuste del volumen del sonido Figura 11 Panel de control del audio Realtek Lo alto que se puede establecer el volumen dependerá de la configuración del control del volumen en Windows. Haga clic en el icono del Volumen de la barra de tareas para comprobar la configuración. Características de audio - 155 Español • • M570U Concise UG.book Page 156 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Funciones de administración de energía Español El panel de control de las opciones de energía de Windows (vea la página 151) permite configurar las funciones de administración de energía del ordenador. Es posible conservar energía a través de componentes individuales como el monitor o el disco duro, o a través del sistema, utilizando el modo Suspensión o Hibernación (habilitar el soporte de hibernación desde el panel de control como se indica en la Figura 12). Figura 12 - Opciones de energía El botón de encendido del ordenador, el botón suspender (combinación de teclas Fn + F4) y la tapa (al cerrar la tapa) pueden configurarse para poner al ordenador en modo Suspensión o Hibernación. 156 - Funciones de administración de energía M570U Concise UG.book Page 157 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Instalación de controladores El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Instale los controladores en el orden indicado en la Tabla 5. Métodos de instalación Puede elegir instalar los controladores desde el programa de autoarranque o instalarlos manualmente. Página Controlador Página Chipset página 160 Botones Hot-Key página 162 Video (VGA) página 160 AutoMail Checker página 162 Sonido página 161 Cámara PC página 163 Módem página 161 LAN Wireless página 164 LAN página 161 Bluetooth página 165 TouchPad (almohadilla táctil) página 162 Sintonizador de TV página 166 ExpressCard / Lector de tarjetas página 162 Tabla 5 - Procedimiento de instalación Configuración SATA RAID Consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para detalles sobre la configuración SATA RAID. Instalación de controladores - 157 Español Controlador M570U Concise UG.book Page 158 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Aplicación del Drivers Installer Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga clic en Install WinXP Drivers (botón) > Sí, u Optional (botón) > Sí para acceder al menú de controladores opcional. 1. 2. 3. Copruebe el orden de la instalación del controlador en la Tabla 5 en la página 157 (los controladores deben instalarse en este orden) que es el mismo que el listado en el menú Drivers Installer (tome nota de los controladores ya instalados). Haga clic para seleccionar el controlador que desee instalar. Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita volver a instalar un controlador, haga clic en el botón Unlock (Desbloquear)). Siga las instrucciones para cada controlador individual como aparecen en las páginas siguientes. Instalación manual del controlador Español Si desea instalar los controladores manualmente, haga clic en el botón Exit (Salir) para salir de la aplicación Drivers Installer, luego siga el procedimiento de instalación manual para cada controlador. El procedimiento de instalación manual comienza con las instrucciones sobre cómo buscar el archivo ejecutable; "Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar...". Figura 13 - Drivers Installer 158 - Instalación de controladores M570U Concise UG.book Page 159 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Actualización/Reinstalación de los controladores individuales 5. Busque el botón Actualizar controlador (compruebe la ficha Controlador) y siga los mensajes en pantalla. Si desea actualizar/reinstalar controladores individuales, puede que sea necesario desinstalar el controlador original. Para hacer esto, vaya a Panel de control en el SO Windows y haga doble clic en Agregar/quitar programas. Si ve el controlador individual en la lista (si no mire debajo), desinstálelo, siguiendo los mensajes en pantalla (puede que necesite reiniciar el ordenador). Vaya a la sección apropiada del manual para completar el procedimiento de actualización/reinstalación del controlador en cuestión. Si ha actualizado el sistema instalando el Service Pack 2 (es decir, si su versión de Windows XP no incluye el Service Pack 2) siga estas instrucciones: Si el controlador no aparece en Agregar/quitar programas: 1. Haga clic en Inicio (menú), vaya a Configuración y haga clic en Panel de control (o sólo haga clic en Inicio > Panel de control). 1. Haga clic en Inicio (menú), vaya a Configuración y haga clic en Panel de control (o sólo haga clic en Inicio > Panel de control). 2. Haga doble clic en Sistema (icono); Sistema (icono) está en Rendimiento y mantenimiento (categoría). 3. Haga clic en Hardware (ficha) > Administrador de dispositivos (botón). 4. Haga doble clic en el dispositivo para el que desea actualizar/reinstalar el controlador (puede que necesite hacer clic en "+"). 2. Haga doble clic en Sistema (icono); Sistema (icono) está en Rendimiento y mantenimiento (categoría). Windows XP Service Pack 2 Asegúrese de haber instalado el Service Pack 2 para Windows XP (o una versión de Windows XP que incluya el Service Pack 2), antes de instalar cualquier controlador. Windows XP Service Pack 2 incluye el soporte para USB 2.0. 4. Haga clic en “+” junto a Otros dispositivos (si no se ven las subopciones). 5. Haga clic con el botón derecho en Controladora de bus serie universal (USB) y seleccione Desinstalar > Aceptar (si no ve la opción, no hay necesidad de realizar ninguna otra opción). 6. Reinicie el ordenador y encontrará el controlador USB 2.0. Instalación de controladores - 159 Español 3. Haga clic en Hardware (ficha) > Administrador de dispositivos (botón). M570U Concise UG.book Page 160 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Nuevo hardware encontrado Vídeo (VGA) Si durante el procedimiento de instalación aparece el mensaje “Nuevo hardware encontrado” (distinto al descrito en el procedimiento de instalación del controlador), haga clic en Cancelar y siga con el procedimiento de instalación. Consulte las instrucciones siguientes (o mire en el CDROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para otras instrucciones de instalación del controlador de vídeo). Español Chipset 1. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe y haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente. 3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 160 - Instalación de controladores Instalación ATI Vídeo del controlador 1. Haga clic en 2.Install Video Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe y haga clic en Aceptar. 2. Para continuar haga clic en Siguiente > Sí. 3. Haga clic en Expreso: Recomendado (elija Continuar si en algún momento el sistema le pregunta si desea continuar). 4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. M570U Concise UG.book Page 161 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa LAN 1. Haga clic en 3.Install Audio Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\02Audio\Setup.exe y haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Siguiente. 3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 1. Haga clic en 5.Install Audio Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\04LAN\Marvell\SetupYukonWin.exe O D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe y haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Siguiente. Si tiene el módulo Marvell LAN (de lo contrario vaya al paso 4), haga clic en el botón para aceptar la licencia y haga clic en Siguiente. 3. Haga clic en Install. 4. Haga clic en Finalizar. 5. Ahora se pueden configurar los parámetros de red. Modem 1. Haga clic en 4.Install Modem Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\03Modem\Setup.exey haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Aceptar > Aceptar. 3. El módem está listo para la configuración del acceso telefónico. Selección de país del módem Es posible cambiar la selección de país del módem en el panel de control (Panel de Control > icono Opciones de teléfono y módem). Instalación de controladores - 161 Español Sonido M570U Concise UG.book Page 162 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa TouchPad Botones Hot-Key 1. Haga clic en 6.Install Touchpad Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE y haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Siguiente > Siguiente (elija Continuar si en algún momento el sistema le pregunta si desea continuar). 3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 1. Haga clic en 8.Install Hotkey Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\07AP-Key\AKSETUP.exe y haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Siguiente. 3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Español ExpressCard/Lector de tarjetas 1. Haga clic en 7.Install Express Driver > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe y haga clic en Aceptar. 2. Haga clic en Siguiente > Finalizar para reiniciar el sistema. 162 - Instalación de controladores AutoMail Checker 1. Haga clic en Optional > Sí. 2. Haga clic en 4.AutoMail > Sí. O Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE y haga clic en Aceptar. 3. Para continuar haga clic en Next > Next > Finish. 4. Ejecute el programa desde el menú Inicio (Programas/ Todos los programas > Auto Mail Checker). de la barra de tareas para 5. Haga clic en el icono introducir los detalles de la cuenta de correo electrónico. M570U Concise UG.book Page 163 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Conductores opcionales del módulos Vea las siguientes páginas para los procedimientos de instalación de los módulos incluidos en su opción de compra. Cámara PC 5. Haga clic en Siguiente (elija Continuar si en algún momento el sistema le pregunta si desea continuar). 6. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 7. Ejecute el programa de la aplicación BisonCap desde el acceso directo en el escritorio o desde la opción BisonCam en el menú Inicio > Programas/Todos los programas (si el hardware está apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para volver a encenderlo). Última información del controlador de la cámara PC Compruebe el CD-ROM de la cámara PC y las páginas insertadas que lo acompañen para la información actualizada del controlador de la cámara PC, que puede sustituir a la información ofrecida aquí. Español Instalación del controlador de la Cámara PC 1. Compruebe que el módulo de alimentación esté activado e inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual en la unidad de CD/DVD (haga clic en Cancelar si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado). 2. Haga clic en Optional > Sí, y haga clic en 1.PC Camera, Web cam o 5.1.3M PCCam > Sí. 3. Haga clic en Install Products. 4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar. Instalación de controladores - 163 M570U Concise UG.book Page 164 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Módulos LAN Wireless y Bluetooth Uso de dispositivos inalámbricos a bordo El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un avión suele estar prohibido. Asegúrese de que los módulos estén apagados si está utilizando el ordenador a bordo de un avión. Español Instalación del controlador Intel WLAN 1. Compruebe que el módulo de alimentación esté activado e inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual en la unidad de CD/DVD (haga clic en Cancelar si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado). 2. Haga clic en Optional > Sí, y haga clic en 2.Wireless Lan > Sí. 3. Haga clic en Instalar software (botón). 4. Haga clic en el botón para aceptar la licencia y luego en Siguiente > Siguiente > Aceptar. 5. Haga clic en Aceptar para completar la instalación. 6. Puede configurar los valores en el panel de control Intel PROSet Wireless (Inicio > Programas/Todos los programas > Intel PROSet Wireless), o haciendo clic en el icono en la barra de tareas. 164 - Instalación de controladores Guía del usuario Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y navegue (Examinar...) hasta D:\Others\WLAN\Autorun.exe. Haga clic en Ver la Guía del usuario (botón) según la Figura 14. Puede tambien visualizar el menú Ayuda en el panel de control Intel PROSet Wireless (o pulse la tecla F1 para abrir el menú ayuda cuando el panel de control esté activo). Figura 14 - Intel PROSet/Wireless M570U Concise UG.book Page 165 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Instalación del controlador Bluetooth Español 1. Compruebe que el módulo de alimentación esté activado e inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual en la unidad de CD/DVD (haga clic en Cancelar si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado). 2. Haga clic en Optional > Sí, y haga clic en 3.Bluetooth > Sí. 3. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar. 4. Haga clic en Siguiente. 5. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato de licencia, luego haga clic en Siguiente. 6. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Instalar. 7. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema. 8. Al reiniciar aparece la pantalla IVT Corporation BlueSoleil Ventana principal. 9. Puede configurar los valores en el panel de control IVT Corporation BlueSoleil Ventana principal (Inicio > Programas/Todos los programas > IVT BlueSoleil), o haciendo clic en el icono en la barra de tareas. 10. Visualice BlueSoleil User Guides en el menú Ayuda (o pulse la tecla F1) en el panel de control IVT Corporation BlueSoleil Ventana principal. Haga clic en Guías de usuario de BlueSoleil en la ficha Contenido y haga clic para seleccionar la guía del usuario apropiada en el panel de la derecha. Figura 15 - Panel de control de Bluetooth & Guías de usuario Instalación de controladores - 165 M570U Concise UG.book Page 166 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Módulo sintonizador de TV Puede tener uno de los tres módulos opcionales Sintonizador de TV Mini-PCI incluido con su ordenador, dependiendo de su configuración de compra. Con el sintonizador de TV instalado, podrá ver la televisión, realizar videoconferencia y capturar imágenes instantáneas y vídeo en el ordenador. Español El módulo sintonizador de TV LifeView FlyDVB-T Hybrid (para entradas analógicas y digitales) viene con un mando a distancia y un CD con el software LifeView Utility El módulo sintonizador de TV YUAN PVR MPC622MCE viene con un mando a distancia y un CD con el software para Windows XP Media Center Edition. Sintonizador de TV MPC622-MCE Tenga en cuenta que este módulo sintonizador de TV soporta únicamente Windows Media Center Edition. 166 - Instalación de controladores El módulo sintonizador de TV YUAN PVR MPC788 viene con un mando a distancia y un CD con el software para Windows XP (Home Edition o Professional). Señal de emisión de TV digital La antena es el factor más importante para la recepción de una señal de emisión de televisión digital terrestre. La antena pasiva incluida debería ofrecer una señal clara colocándose junto a una ventana. Si la señal no es clara puede comprar una antena activa (también debería colocarse junto a una ventana) para mejorar la señal. También debería consultar un sitio web gubernamental con información sobre la cobertura en su área de la televisión digital terrestre. Tenga en cuenta que (a diferencia de la televisión analógica estándar) si la señal digital es débil, no aparecerá ninguna imagen en el televisor. M570U Concise UG.book Page 167 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Instalación del controlador LifeView FlyDVB-T 1. Inserte el CD-ROM de controladores en la unidad de CD/ 2. 3. 4. 5. 6. 7. DVD. Haga doble clic en LifeView DTV and Driver. Haga clic en Siguiente > Finalizar. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar. Haga clic en Siguiente > Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Para ejecutar el software seleccione LifeView DTV en el menú Inicio > Programas/Todos los programas > LifeView, o haga doble clic en el icono del escritorio. Instalación del controlador MPC622-MCE El sintonizador de TV es perfectamente compatible con Windows XP Media Center Edition; sin embargo, para obtener el máximo rendimiento del módulo se recomienda utilizar un programa como Cyberlink PowerDVD. 1. Inserte el CD-ROM de controladores en la unidad de CD/ DVD. 2. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente. 3. Haga clic en Siguiente > Siguiente. 4. Haga clic en el botón para aceptar la licencia para Microsoft(R) DirectX(R), y haga clic en Siguiente > Siguiente > Finalizar. 5. Elija el idioma que prefiera para Cyberlink PowerCinema, y haga clic en Aceptar. 6. Haga clic en Siguiente > Sí. 7. Escriba la clave del CD de Cyberlink PowerCinema suministrada (asegúrese también de introducir un nombre de Usuario y la Compañía), y haga clic en Siguiente. 8. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente > Finalizar. 9. Haga clic en Next > Install > Finish para instalar SimHID. 10. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el sistema. 11. Ejecute el programa de la aplicación PowerCinema en el menú Inicio > Programas/Todos los programas > Cyberlink PowerCinema, o haga doble clic en el icono del escritorio. Instalación de controladores - 167 Español 1. Inserte el CD-ROM de controladores en la unidad de CD/ DVD. 2. Haga clic en Inicio (menú) > Ejecutar... y navegue (Examinar...) hasta D:\MPC622 Setup v91.exe. 3. Haga clic en Next > Finish. Instalación del controlador MPC788 y del software Cyberlink PowerCinema M570U Concise UG.book Page 168 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Solución de problemas Español Problema Posible causa - Solución El código regional de DVD no puede volver a cambiarse. El código se ha cambiado 5 veces, que es el máximo. Consulte “Cambiar los códigos regionales para DVD” en la página 149. TouchPad no funciona. TouchPad ha sido desactivado. Pulse la combinación de teclas para activar TouchPad (Fn + F1) (asegúrese de haber instalado el controlador TouchPad). Los módulos WLAN/cámara PC/Bluetooth no pueden detectarse. El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED apropiado para ver si el módulo está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 142). Si el indicador LED está apagado, entonces pulse la combinación de teclas apropiada para activar el módulo (vea la Tabla 3 en la página 144 ). Los módulos WLAN, Bluetooth y cámara PC no pueden configurarse. El (Los) controlador(es) del (de los) módulo(s) no se ha(n) instalado. Instale el controlador correspondiente a cada módulo (consulte las instrucciones para el módulo apropiado en “Conductores opcionales del módulos” en la página 163). La cámara PC muestra una pantalla negra cuando se ejecuta el software BisonCap. El software está usando el dispositivo incorrecto. Si tiene los módulos cámara PC (opcional) y sintonizador de TV (opcional) presentes, vaya al menú Dispositivos (Devices) en el programa BisonCap y seleccione el dispositivo BisonCam, NB Pro (cámara PC). 168 - Solución de problemas M570U Concise UG.book Page 169 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Especificaciones Información actualizada de especificaciones Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente tipos/velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su centro de servicios para más detalles. Español Especificaciones - 169 M570U Concise UG.book Page 170 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Característica Español Tipos de procesadores Especificación Procesador Intel Core Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de667MHz 1,66/1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33GHz Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T5600 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de667MHz 1,83GHz Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T7200/ T7400/ T7600 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de667MHz 2,0/ 2,16/ 2,33GHz Procesador Intel Solo Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T1300/ T1400 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de667MHz 1,66/1,83GHz Núcleo Logic Intel 945GM + ICH7-M DH LCD Para una de las siguientes opciones: 17" WXGA (1440*900) TFT O 17" WSXGA+ (1680*1050) TFT O 17" WUXGA (1920*1200) TFT Seguridad Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®) 170 - Especificaciones Contraseña de BIOS M570U Concise UG.book Page 171 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Característica Especificación Memoria Dos bases de 200 contactos SODIMM, para memoria DDRII (hasta 667MHz) Canal de datos DDR de 128 bits de ancho Memoria expansible hasta 2GB (256/ 512/ 1024 MB DDRII Módulos) (Nota: No use otros tipos de módulos) BIOS Un Flash ROM de 512Kb Opciones de tarjetas de vídeo ATI Mobility Radeon X1600 (M56) Tarjeta de vídeo PCI Express 128MB de RAM de vídeo DDR incorporada PCI Express * 16 Soporta DirectX® 9 Diseño modular Phoenix BIOS Tarjetas de vídeo soportadas Esta serie de portátiles incluye diferentes opciones de tarjetas de vídeo PCI Express. Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas (también consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para los últimos detalles e instrucciones de instalación de los controladores etc.). Especificaciones - 171 Español M570U Concise UG.book Page 172 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Característica Dispositivos de almacenamiento Especificación Un HDD SATA (serie) fácil de 2.5" 9,5 mm (h) Una bahía para dispositivos intercambiables para una de las siguientes opciones: Para una unidad de disco óptico (consulte “Opciones” en la página 175) O Para una 2a unidad de disco duro SATA (opción RAID en la configuración SATA) RAID 0, RAID 1, HDD Fault Tolerance System en la configuración SATA O Para una 2a batería Español Configuración SATA RAID Consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para detalles sobre la configuración SATA RAID. Lector de tarjetas Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador. 172 - Especificaciones M570U Concise UG.book Page 173 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Característica Audio Especificación Interfaz compatible Azalia integrada (HDA) Sistema de sonido estéreo 3D Sonido SRS WOW Surround Emissione digitale S/PDIF Micrófono incorporado 2 altavoces incorporados Sub woofer incorporado Reproductor de CD Audio "DJ" independiente incorporado (soporta los formatos MP3) Nota: Soporte para salida de audio externa de 7.1 CN configurable a través de conectores para auriculares, micrófono, entrada de línea y S/PDIF Teclado Teclado "Win Key" de tamaño completo (con teclado numérico) Dispositivo puntero TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada) Ranura ExpressCard Ranura ExpressCard/34/54 Cuatro puertos USB 2.0 Un puerto Mini-IEEE 1394 Un puerto serie Un puerto de salida DVI Un conector de salida de altavoces/auriculares Un conector de entrada para micrófono Un conector de salida S/PDIF Un conector de entrada de línea para entrada de audio Un transceptor de infrarrojos Un conector RJ-11 para módem Un conector RJ-45 para LAN Un conector de entrada de CC Un conector de salida de S-Vídeo de 7 contactos para salida de TV y HDTV (requiere adaptador) Un conector de antena de TV (analógico/digital) (funciona con el sintonizador de TV opcional) Un transceptor CIR (Consumer Infrared) (funciona con el sintonizador de TV opcional) Especificaciones - 173 Español Interfaz M570U Concise UG.book Page 174 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Español Característica Especificación Comunicaciones Transceptor de infrarrojos, para IrDA 1.1, FIR & SIR (Distancia de operación: 1cm ~ 1m) LAN Ethernet de 1Gbit PCI-Express incorporada Azalia MDC Módem de 56K V1.5 (opción de fábrica) Módulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG (opción) Módulo Bluetooth USB - V2.0 (opción de fábrica) Módulo cámara PC USB (opción de fábrica) Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (sólo para entrada analógica) (opción de fábrica) o Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para entradas analógicas y digitales) (opción de fábrica) o Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para Windows MCE) (opción de fábrica) Administración de energía Soporta ACPI v2.0 Soporta Reanudación con módem Soporta Wake on LAN Alimentación Adaptador de CA/CC autodetector de corriente Entrada CA: 100~240V, 47~63Hz Salida CC: 20V, 6,5A Batería principal fácilmente intercambiable de 8 elementos Smart Lithium-Ion de 4400mAH Batería secundaria fácilmente intercambiable de 6 elementos Smart Lithium-Ion de 3800mAH (opción) Especificaciones del ambiente Temperatura Humedad relativa En funcionamiento: 20% ~ 80% Apagado: 10% ~ 90% En funcionamiento: 5°C ~ 35°C Apagado: -20°C ~ 60°C Dimensiones & Peso 397 (a) x 294 (l) x 22 ~ 44 (h) mm 174 - Especificaciones 3,8 kgs (+/- 3%) con batería (8 pilas) M570U Concise UG.book Page 175 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guía del Usuario Concisa Característica Opciones Especificación Opciones del módulo de unidad óptica: Unidad combinada Unidad de DVD-Dual Unidad de DVD Super-Multi Software reproductor de DVD Módulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG Unidad de disquete USB Batería principal fácilmente intercambiable de 8 elementos Smart Lithium-Ion de 4400mAH Batería secundaria fácilmente intercambiable de 6 elementos Smart Lithium-Ion de 3800mAH Azalia MDC Módem de 56K V1.5 (opción de fábrica) Módulo Bluetooth USB - V2.0 (opción de fábrica) Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (sólo para entrada analógica) (opción de fábrica) Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para entradas analógicas y digitales) (opción de fábrica) Módulo sintonizador de TV Mini-PCI (para Windows MCE) (opción de fábrica) Módulo cámara PC USB (opción de fábrica) 2a unidad de disco duro SATA RAID Español Especificaciones - 175 M570U Concise UG.book Page 176 Thursday, May 18, 2006 Español Guía del Usuario Concisa 176 10:53 AM M570U Concise UG.book Page 177 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Avviso La società si riserva il diritto di revisionare la presente pubblicazione o di modificarne il contenuto senza preavviso. Le informazioni qui contenute sono per solo riferimento e non costituiscono obbligo sulle parti del produttore o di qualsiasi venditore successivo. Essi non si assumono alcuna responsabilità o obbligo per qualsiasi errore o imprecisione presente in questa pubblicazione, né sono responsabili per qualsiasi perdita o danno risultante dall'uso (o cattivo uso) della presente pubblicazione. Questa pubblicazione e ogni software fornito a corredo non può, in parte o per intero, essere riprodotta, tradotta, trasmessa o ridotta in una forma leggibile da macchine senza previo consenso dei venditori, produttori e creatori della pubblicazione stessa, eccetto per le copie tenute dall'utente a scopo di backup. I marchi e i nomi dei prodotti menzionati in questa pubblicazione possono o meno costituire copyright e/o marchi registrati delle rispettive società. Essi sono menzionati per solo scopo identificativo e non sono intesi come avallo di tale prodotto o del suo produttore. © Maggio 2005 Marchi registrati Intel ed Intel Core sono marchi/marchi registrati della Intel Corporation. è un marchio di fabbrica di SRS Labs, Inc. La tecnologia WOW è incorporata sotto licenza concessa da SRS Labs, Inc. Avviso - 177 Italiano Il presente prodotto incorpora una tecnologia di protezione di copyright protetta dalle rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti degli Stati Uniti o di altri diritti di proprietà intellettuale posseduti da Macrovision Corporation e altri possessori di diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione di copyright deve essere autorizzata da Macrovision Corporation, ed è intesa per l'uso domestico o altri usi di visualizzazione limitata solo se non diversamente autorizzato da Macrovision Corporation. La decodifica, la decompilazione e il disassemblaggio sono proibiti. M570U Concise UG.book Page 178 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente Questo manuale rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un supplemento e non di una sostituzione del Manuale per l'utente completo in lingua inglese nel formato Adobe Acrobat, memorizzato sul CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual fornito a corredo del computer. Inoltre, questo CD-ROM contiene i driver e le utilità necessari per il corretto uso del computer. È possibile che alcune o tutte le funzionalità del computer siano già state configurate. In caso contrario, o se si sta pianificando di riconfigurare (o reinstallare) componenti del sistema, fare riferimento al Manuale utente completo. Il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual non contiene il sistema operativo. Informazioni di regolamentazione Le informazioni e le comunicazioni di regolamentazione sono contenute nel Manuale utente completo memorizzato sul CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Italiano Opzioni della scheda video Si noti che i tipi di scheda, le specifiche tecniche e i driver sono soggetti a continue modifiche e aggiornamenti. Richiedere al centro assistenza locale i dettagli più recenti relativi alle schede video supportate (consultare anche il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual ). 178 - Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente M570U Concise UG.book Page 179 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Istruzioni per la custodia e il funzionamento Il computer notebook è abbastanza rigido, ma è possibile che possa essere danneggiato. Per evitare qualsiasi danno, attenersi ai seguenti suggerimenti: 1. Non lasciarlo cadere ed evitare urti. Se il computer cade, è possibile che il telaio e i componenti possano esserne danneggiati. 2. Tenerlo all'asciutto e non provocarne il surriscaldamento. Tenere il computer e l'alimentazione lontani da ogni tipo di impianto di riscaldamento. Si tratta di un apparato elettrico. Se acqua o altri liquidi dovessero penetrarvi, esso potrebbe risultarne seriamente danneggiato. 3. Evitare le interferenze. Tenere il computer lontano da trasformatori ad alta capacità, motori elettrici e altri intensi campi magnetici. Ciò ne può impedire il corretto funzionamento e danneggiare i dati. 4. Attenersi alle corrette procedure di lavoro con il computer. Spegnere il computer correttamente e non dimenticare di salvare il proprio lavoro. Ricordare di salvare frequentemente i propri dati poiché essi potrebbero essere persi nel caso in cui la batteria si esaurisse. 5. Porre particolare cura nell'utilizzo delle periferiche. Funzionamento delle periferiche Wireless in aereo Istruzioni per la custodia e il funzionamento - 179 Italiano In genere, l'utilizzo di dispositivi di trasmissione elettronici portatili è proibito a bordo degli aerei. Accertarsi che i moduli siano spenti quando si utilizza il computer in aereo. M570U Concise UG.book Page 180 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Sicurezza relativa all'alimentazione Il computer presenta specifici requisiti di alimentazione: • • • • • • Utilizzare esclusivamente un adattatore approvato per l'utilizzo di questo computer. L'adattatore CA/CC potrebbe essere stato progettato per viaggi all'estero, ma richiede ugualmente un'alimentazione stabile e continua. Se non si è certi delle specifiche elettriche locali, consultare l'assistenza tecnica o la società locale di fornitura elettrica. L'adattatore di alimentazione deve avere una spina dotata di messa a terra a due o tre poli. Il terzo polo costituisce un'importante funzionalità di sicurezza. Non rinunciare al suo impiego. Se non è disponibile una presa compatibile, farne installare una da un elettricista qualificato. Quando si desidera scollegare il cavo dell'alimentazione, accertarsi di scollegarlo toccando la testa della spina, non il suo cavo. Accertarsi che la presa e ogni prolunga utilizzata siano in grado di supportare il carico di corrente totale risultante da tutte le periferiche collegate. Prima di pulire il computer, assicurarsi di scollegarlo da qualsiasi sorgente di alimentazione esterna. Italiano Avviso Sicurezza Alimentazione Prima di effettuare qualsiasi procedura di aggiornamento, accertarsi di aver spento il computer e di aver scollegato tutti i cavi e le periferiche (incluse le linee telefoniche). È inoltre consigliabile rimuovere la batteria al fine di evitare l'accensione accidentale del computer. 180 - Istruzioni per la custodia e il funzionamento M570U Concise UG.book Page 181 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Pulizia Non applicare alcun detergente direttamente sul computer, utilizzare solo un panno morbido e pulito. Non utilizzare detergenti volatili (distillati di petrolio) o abrasivi su qualsiasi parte del computer. Assistenza Non provare a riparare il computer da soli. Una tale azione invaliderebbe la garanzia ed esporrebbe l'utente del computer al pericolo di una scossa elettrica. Fare riferimento al personale dell'assistenza autorizzata. Scollegare il computer dall'alimentazione. Fare riferimento all'assistenza di personale qualificato nei seguenti casi: • • • • • Quando il cavo di alimentazione è danneggiato o logorato. Se il computer è stato esposto alla pioggia o ad altri liquidi. Se il computer non funziona normalmente dopo aver seguito correttamente le istruzioni operative. Se il computer è caduto o si è danneggiato (non toccare il liquido velenoso in caso di rottura dello schermo LCD). Se c'è un odore non usuale, calore o fumo che fuoriesce dal computer. Spegnimento prima di un viaggio Istruzioni per la custodia e il funzionamento - 181 Italiano Assicurarsi che il notebook sia completamente spento prima di inserirlo in una borsa da viaggio (o in un contenitore simile). Inserendo un computer ancora acceso in una borsa da viaggio, la (le) ventola (ventole)/presa (prese) d'aria ne saranno ostruite. Per evitare il surriscaldamento del computer, accertarsi di non ostruire la (le) ventola (ventole)/presa (prese) d'aria quando il computer è in uso. M570U Concise UG.book Page 182 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Precauzioni relative alla batteria • • • • • • • • Utilizza unicamente batterie progettate per questo computer. Un tipo di batteria errato potrebbe esplodere, avere perdite o danneggiare il computer. Non continuare a usare in alcun modo una batteria che sia caduta in terra o che sembri danneggiata (es. piegata o torta). Anche se il computer continua a funzionare con una batteria danneggiata, questa può provocare danni ai circuiti risultanti in pericolo di incendio. Ricaricare le batterie utilizzando il sistema del notebook. Un'operazione di ricarica non corretta può far esplodere la batteria. Non provare a riparare il pacco batteria. Fare riferimento sempre all'assistenza tecnica o a personale qualificato per la riparazione o la sostituzione del pacco batteria. Tenere i bambini lontani da una batteria danneggiata e provvedere tempestivamente al suo smaltimento. Smaltire sempre con cura le batterie. Le batterie possono esplodere o presentare perdite se esposte a fuoco oppure se manipolate o smaltite impropriamente. Tenere la batteria lontana da qualsiasi apparecchio di metallo.Apporre del nastro adesivo sui contatti della batteria prima di smaltirla. Non toccare i contatti della batteria con le mani o con oggetti metallici. Italiano Smaltimento della batteria & Attenzione Il prodotto acquistato contiene una batteria ricaricabile. La batteria è riciclabile. Al termine della durata di uso, in base alle diverse leggi locali e statali, può essere illegale smaltire questa batteria insieme ai rifiuti comuni. Controllare i requisiti previsti nella propria zona consultando i funzionari locali addetti allo smaltimento dei rifiuti solidi per le opzioni di riciclo o lo smaltimento corretto. Pericolo di esplosione in caso sostituzione errata della batteria. Sostituire solamente con lo stesso tipo o con uno analogo raccomandato dal produttore. Eliminare la batteria usata seguendo le istruzioni del produttore. 182 - Istruzioni per la custodia e il funzionamento M570U Concise UG.book Page 183 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Guida di avvio rapido 1. 2. 3. 4. Eliminare tutti i materiali di imballo. Appoggiare il computer su una superficie stabile. Collegare bene le periferiche che si desidera usare con il notebook (per esempio tastiera e mouse) alle porte corrispondenti. Collegare l'adattatore CA/CC al jack di ingresso CC situato alla destra del computer, quindi inserire il cavo di alimentazione CA in una presa e collegare il cavo di alimentazione CA all'adattatore CA/CC. 5. Spostare i dispositivi a scatto LCD sulla parte anteriore del computer verso l'esterno, in direzione dei lati del computer e tenerli in posizione per rilasciare la copertura superiore. 6. Sollevare il coperchio/LCD ad una angolazione comoda per la visualizzazione. Premere il pulsante di alimentazione per accendere (assicurarsi che il lettore audio "DJ" sia spento). 7. Gli indicatori LED mostrano lo stato dell'alimentazione e della batteria del computer, notificano l'arrivo della posta elettronica e visualizza informazioni sullo stato di alimentazione dei moduli Camera PC, Bluetooth e LAN Wireless. Figura 1 - Adattatore CA/CC inserito È importante tenere presente che è sempre necessario spegnere il computer scegliendo il comando Spegni computer disponibile dal menu Start di Windows. In questo modo si evitano problemi al sistema o al disco rigido. Guida di avvio rapido - 183 Italiano Spegnimento M570U Concise UG.book Page 184 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Differenze dei modelli Questa serie di notebook comprende due stili di design differenti, ma nella guida viene illustrato uno solo di essi. Software del sistema I sistemi operativi (per esempio Windows XP) sono dotati di manuali propri, come pure le applicazioni (per esempio, programmi di elaborazione testo, fogli di calcolo e database). In caso di domande sui sistemi operativi o sui programmi, consultare pertanto i manuali corrispondenti. È possibile che il software sia già pre-installato sul computer. In caso contrario, oppure in casi di riconfigurazione del computer per un sistema diverso, questo manuale si riferisce ai seguenti sistemi operativi: • Windows XP Home Edition e Professional (con SP2) • Microsoft Windows XP Media Center Edition Ulteriori informazioni sull’installazione di driver e utilità sono disponibili nei Capitoli 4 & 7 del Manuale per l’utente esteso oppure nel CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Italiano Driver Se si sta installando/disinstallando un nuovo software di sistema, sarà necessario installare i driver appropriati. I driver sono programmi che agiscono da interfaccia tra il computer e il componente hardware (ad es. il modulo di rete wireless). È molto importante installare i driver nell'ordine elencato nella Tabella 5 a pagina 201. Non sarà possibile utilizzare la maggior parte dei controlli avanzati finché i driver e le utilità necessarie non sono state correttamente installate. 184 - Guida di avvio rapido M570U Concise UG.book Page 185 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto Figura 2 Vista superiore con pannello LCD aperto 1 Funzionamento del dispositivo senza fili a bordo di un aereo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 Solitamente l’uso di qualsiasi dispositivo di trasmissione elettronica è proibito a bordo di un aereo. Verificare che i moduli siano spenti (OFF) se state usando il computer a bordo di un aereo. 3 Utilizzare la combinazione di tasti appropriata per disattivare i moduli WLAN/ Bluetooth e verificare l'indicatore di stato e l'icona nell'area di notifica per accertarsi che i moduli siano spenti (vedere la Tabella 1 a pagina 186). 4 5 Camera PC opzionale Schermo LCD Pulsanti Hot-Key Pulsante di alimentazione Tastiera TouchPad e pulsanti Comandi audio "DJ" Microfono incorporato Pannello display LED audio "DJ" (compresi indicatori LED) Audio "DJ" & pulsante di alimentazione 6 7 9 7 8 Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto - 185 Italiano Assicurarsi che il lettore audio "DJ" sia spento prima di premere il pulsante di accensione del computer. M570U Concise UG.book Page 186 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Indicatori LED Gli indicatori LED sul computer segnalano importanti informazioni relative allo stato corrente del computer. Icona Colore Arancione Icona Colore Verde Italiano Verde lampeggiante Descrizione Il computer è acceso. Il computer è in modalità Standby. Descrizione Batteria in ricarica. Arancione lampeggiante La batteria ha raggiunto lo stato critico di carica bassa. Verde Batteria completamente carica. Secondo indicatore batteria (Colori visualizzati come sopra) Verde L'adattatore CA/CC è collegato. Verde Il disco rigido è in uso. Verde La funzione Blocco numerico (tastierino numerico) è attivata. Verde Il modulo Camera PC è attivo. Verde Il modulo Bluetooth è attivo. Verde Bloc Maiusc è attivato. Verde Il modulo LAN Wireless è attivo. Verde Bloc Scorr è attivato. Ambra lampeggiante Nuova posta in arrivo. Tabella 1 - Indicatori LED 186 - Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto M570U Concise UG.book Page 187 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Pulsanti Hot-Key Tasti funzione & Tastierino numerico I pulsanti Hot-Key forniscono accesso immediato al browser Internet predefinito e al programma di posta elettronica, oltre che a un'applicazione definita dall'utente, con una rapida pressione del pulsante. Installare il driver per attivare le funzioni pulsanti Hot-Key (vedere “Pulsanti Hot-Key” a pagina 206). Il tasto Fn (sulla parte sinistra inferiore della tastiera) consente di modificare istantaneamente le funzioni operative. Per usare le funzioni premere e tenere premuto il tasto Fn, quindi premere il tasto funzione idoneo (F1 - F11 ecc.) ubicato sulla tastiera (vedere la Tabella 3 a pagina 188). La tastiera è dotata anche di un tastierino numerico (sul lato destro della tastiera) per facilitare l'immissione di dati numerici. Premere il tasto Bloc Num per commutare l’attivazione e la disattivazione della tastiera numerica (vedere la Figura 3 a pagina 188). Pulsante Hot-Key Funzione Attiva l'applicazione specificata dall'utente. Attivare il programma di posta elettronica predefinito. Attivare il browser Internet predefinito. Tabella 2 - Pulsanti Hot-Key Italiano Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto - 187 M570U Concise UG.book Page 188 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Italiano Tasti Figura 3 - Tastiera Descrizione Fn + F1 Attiva/disattiva TouchPad Fn + F2 Controllo automatico ventola / Pieno Power Fn + F3 Commutazione Mute Fn + F4 Commutazione Sospendi Fn + F5 Riduzione volume audio Fn + F6 Aumento volume audio Fn + F7 Commutazione Display Fn + F8 Riduzione luminosità LCD Fn + F9 Aumento luminosità LCD Fn + F10 Attiva/disattiva Camera PC Fn + F11 Attiva/disattiva LAN Wireless Fn + F12 Attiva/disattiva Bluetooth Fn + Bloc Scorr Attiva/disattiva il blocco dello scorrimento Tasti funzione Tasto Bloc Num/Bloc Scorr Tastierino numerico Tasto Fn Altre tastiere Se la tastiera è danneggiata o si desidera solo cambiarla, è possibile utilizzare qualsiasi tastiera USB standard. Il sistema la rileverà e la attiverà automaticamente. Tuttavia, funzioni speciali/Hot Key univocamente riferite alla tastiera regolare del sistema potrebbero non funzionare. Tabella 3 - Tasti funzione 188 - Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto M570U Concise UG.book Page 189 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Descrizione del sistema: Vista anteriore (Audio "DJ") 1 2 3 4 5 10 11 6 12 7 8 9 13 Figura 4 - Vista anteriore (Audio "DJ") Limite tracce MP3 audio "DJ" Vi è un limite di 256 tracce per I CD/DVD MP3.Ciò significa che solo le prime 256 tracce possono essere riprodotte sui CD/DVD MP3. Audio "DJ" & pulsante di alimentazione 10. 11. 12. 13. Pulsante di alimentazione audio "DJ" Volume Volume + Ripetizione Display LED Traccia precedente Traccia successiva Riproduzione/Pausa Stop (Premere due volte per espellere il CD/ DVD) Indicatore modalità ripetizione Indicatore traccia Indicatore tempo Indicatore disco Descrizione del sistema: Vista anteriore (Audio "DJ") - 189 Italiano Assicurarsi che il lettore audio "DJ" sia spento prima di premere il pulsante di accensione del computer. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. M570U Concise UG.book Page 190 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Lettore CD audio "DJ" Italiano Il lettore CD audio autonomo integrato fornisce all'utente il controllo hardware diretto dei CD/DVD audio quando il computer è spento, dato che dispone di una sorgente di alimentazione di lavoro. 1. Assicurarsi che il computer sia spento (ossia che il sistema operativo non sia in funzione) e di disporre di una fonte di alimentazione attiva (alimentazione c.a. o batteria). 2. Premere il pulsante di alimentazione audio "DJ". 3. Premere il pulsante di apertura sul dispositivo CD/DVD (oppure premere il pulsante stop 9 due volte) e posizionare accuratamente un CD audio sul carrello dei dischi con la parte scritta rivolta verso l'alto (le unità DVD riproducono anche CD audio). 4. Premere leggermente il carrello CD/DVD fino a quando non scatta in posizione. Il dispositivo è pronto per l'uso. 5. L'indicatore disco lampeggerà durante l'accesso ai dati. 6. Il LED mostrerà il numero di tracce. 7. Premere il pulsante di riproduzione/pausa per avviare il CD/DVD. 8. Controllare le impostazioni e il volume del CD/DVD dal pannello di controllo. 9. Utilizzare il pulsante stop per interrompere la riproduzione del disco oppure premerlo due volte per espellere il disco. 190 - Lettore CD audio "DJ" 10. Premere nuovamente il pulsante di accensione per spegnere il lettore. Opzione sintonizzatore TV Se nella configurazione prescelta è stato incluso il sintonizzatore TV opzionale, è possibile utilizzare il telecomando in dotazione per controllare l'audio "DJ". Avvertenza espulsione disco Non cercare di estrarre un disco floppy/CD durante l’accesso del sistema. Ciò può provocare un arresto del sistema. Prima interrompere il disco e poi espellerlo, oppure premere il pulsante stop due volte. M570U Concise UG.book Page 191 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Descrizione del sistema: Vista posteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Figura 5 Vista posteriore Surriscaldamento Per prevenire il surriscaldamento del computer, accertarsi che non vi sia nulla che ostruisca la (le) ventola (ventole)/presa (prese) d'aria durante l’uso del computer. Porte USB Si noti che i collegamenti alle porte USB sono possibili inserendo il connettore in una sola direzione, senza forzarlo. Ventola/presa d'aria Jack uscita S/PDIF Jack di ingresso di linea 2 Porte USB 2.0 Porta uscita DVI Jack CATV (abilitato solo con il sintonizzatore TV) 7. Jack telefonico tipo RJ-11 8. Jack di rete tipo RJ-45 9. Jack dell'uscita S-Video a 7 pin 10. Jack di ingresso CC 11. Porta seriale Il jack dell'uscita S-Video a 7 pin un cavo adattatore (connettore S-Video a 7 pin inserito in un adattatore con jack S-Video a 4 pin) per poterlo collegare a un cavo S-Video standard (il cavo della figura include un jack video composito giallo). Descrizione del sistema: Vista posteriore - 191 Italiano Jack dell'uscita S-Video a 7 pin 1. 2. 3. 4. 5. 6. M570U Concise UG.book Page 192 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Descrizione del sistema: Vista destra Figura 6 Vista destra 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Jack uscita delle cuffie Jack ingresso del microfono Lettore di schede 7-in-1 Slot ExpressCard Porta Mini-IEEE 1394 2 Porte USB 2.0 Altoparlante incorporato 4 1 2 3 5 6 7 Porta Mini-IEEE 1394 La porta Mini-IEEE 1394 supporta solamente dispositivi IEEE 1394 AUTOALIMENTATI. Slot ExpressCard Lo slot ExpressCard accetta il formato ExpressCard/34 oppure il formato ExpressCard/54. Lettore di schede 7-in-1 Italiano Porte USB Si noti che i collegamenti alle porte USB sono possibili inserendo il connettore in una sola direzione, senza forzarlo. Il lettore di schede consente di utilizzare alcune tra le più recenti schede di memoria digitali. MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (richiede PC adattatore) / Mini SD (richiede PC adattatore)) / RS MMC (richiede PC adattatore) 192 - Descrizione del sistema: Vista destra M570U Concise UG.book Page 193 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Descrizione del sistema: Vista sinistra Figura 7 Vista sinistra 1 2 3 Note relative alla seconda batteria Si noti che la seconda batteria è progettata per ottimizzare e migliorare le prestazioni energetiche del sistema. Il sistema NON si avvierà solo dalla seconda batteria. Utilizzare l'alimentatore AC/DC o la batteria per avviare il sistema. Il sistema NON supporta la funzione Hot Swap (sostituzione a caldo). Salvare il lavoro e arrestare il sistema prima di scambiare le batterie. Espulsione di emergenza CD Slot blocco di sicurezza Altoparlante incorporato Bay periferica (per periferica ottica o disco rigido secondario o seconda batteria) Modifica dei Codici Regionali dei DVD Aprire il Pannello di controllo, fare doppio clic su Sistema > (scheda) Hardware, fare clic su Gestione periferiche, quindi fare clic sul segno + accanto a Unità DVD/CD-ROM. Fare doppio clic sulla periferica DVD-ROM per visualizzare il menu Proprietà, quindi selezionare la scheda Regione DVD per avviare il pannello che consente di selezionare il codice regionale. La rilevazione regionale DVD dipende dal dispositivo e non dal sistema operativo. È possibile selezionare il codice regionale del modulo 5 volte. La quinta selezione è permanente. Non può essere modificata anche cambiando il proprio sistema operativo, oppure usando il modulo in un altro computer. Configurazione RAID SATA Vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli sull'impostazione della configurazione SATA RAID. Descrizione del sistema: Vista sinistra - 193 Italiano Se si desidera estrarre manualmente un CD/DVD (per esempio a causa di un'inaspettata interruzione dell'alimentazione) è possibile spingere l'estremità di una graffetta per carta raddrizzata nel foro di espulsione di emergenza. Non usare una matita appuntita o un oggetto analogo che potrebbe rompersi oppure rimanere incastrato nel foro. Non cercare di estrarre un disco floppy/CD durante l’accesso del sistema. Ciò può provocare un arresto del sistema. 1. 2. 3. M570U Concise UG.book Page 194 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Descrizione del sistema: Vista inferiore Figura 8 Vista inferiore 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ventola/presa d'aria Batteria Dispositivi di apertura dell'unità ottica Copertura bay scheda video / HDD / RAM Ricetrasmettitore ad infrarossi/ ricetrasmettitore ad infrarossi Subwoofer 6 2 1 1 4 Italiano 5 3 3 Informazioni sulla batteria Prima di utilizzare una batteria nuova, scaricarla prima completamente, quindi caricarla al massimo. Scaricare completamente e caricare la batteria almeno una volta ogni 30 giorni oppure dopo una ventina di cariche parziali. 194 - Descrizione del sistema: Vista inferiore M570U Concise UG.book Page 195 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Menu Start e Pannello di controllo di Windows XP La maggior parte dei pannelli di controllo, utilità e programmi che compongono Windows XP (e la maggior parte delle versioni di Windows) sono accessibili tramite il menu Start. Quando si installano programmi e utilità, essi vengono installati sul disco rigido, mentre un collegamentoche punta ad essi viene inserito nel menu Start e/o sul desktop. È possibile personalizzare l'aspetto del menu Start facendo clic con il pulsante destro del mouse sul menu Start e scegliendo Proprietà dal menu di scelta rapida visualizzato. Figura 9 - Menu Start & Pannello di controllo Fare clic qui per attivare/disattivare la visualizzazione per Categorie Menu Start e Pannello di controllo di Windows XP - 195 Italiano In molte sezioni del presente manuale l'utente avrà modo di notare riferimenti al Pannello di controllo. Al Pannello di controllo è possibile accedere attraverso il menu Start. Il Pannello di controllo consente di configurare le impostazioni per la maggior parte delle funzionalità principali presenti in Windows (ad es. alimentazione, video, rete, audio, ecc.). Windows XP fornisce pannelli di controllo di base per molte delle funzionalità, tuttavia molti altri pannelli di controlli vengono aggiunti (o quelli esistenti migliorati) quando si installano i driver elencati nella Tabella 5 a pagina 201. Per visualizzare tutti i controlli potrebbe essere necessario disattivare la visualizzazione per categorie. M570U Concise UG.book Page 196 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzioni video Questa serie di notebook dispone di diversi tipi di schede video PCI Express (vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli più aggiornati, le istruzioni sull'installazione del driver, e così via per le schede video diverse da quella qui elencata), a seconda del modello acquistato. È possibile modificare le proprietà di visualizzazione e configurare le opzioni del display dal pannello di controllo Schermo in ambiente Windows, purché sia installato il driver video appropriato. Per accedere alle proprietà dello schermo in Windows: Italiano 1. Fare clic su Start (menu), scegliere Impostazioni, e fare clic su Pannello di controllo (oppure fare clic solo su Start > Pannello di controllo). 2. Fare doppio clic sull'icona Schermo; Schermo (icona) si trova in Aspetto e temi (categoria). 3. Nella finestra di dialogo Proprietà - Schermo, fare clic su Impostazioni (scheda). 4. Scorrere l'indicatore nella posizione desiderata in Risoluzione dello schermo 1 (vedere la Figura 10). 5. Fare clic sulla freccia e selezionare l'impostazione desiderata in profondità di colore 2 (vedere la Figura 10). 6. È possibile accedere a Proprietà - Schermo anche facendo clic con il pulsante destro del mouse sul desktop e scegliendo Proprietà. Fare clic sulla scheda Impostazioni e utilizzare le impostazioni illustrate sopra. 7. Fare clic su Avanzate 3 per visualizzare le schede delle opzioni (vedere la Figura 10). 8. Dal pannello di controllo della scheda ATI CATALYST(R) Control Center sono disponibili controlli video più avanzati. 196 - Funzioni video M570U Concise UG.book Page 197 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente 1 2 3 Supporto della scheda video Figura 10 - Proprietà dello schermo Funzioni video - 197 Italiano Si noti che i tipi di scheda, le specifiche tecniche e i driver sono soggetti a continue modifiche e aggiornamenti. Richiedere al centro assistenza locale i dettagli più recenti relativi alle schede video supportate (consultare anche il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual ). M570U Concise UG.book Page 198 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Opzioni dello schermo Oltre allo schermo LCD integrato, è possibile utilizzare un monitor VGA/LCD a schermo piatto o una TV come periferica di visualizzazione. Un monitor VGA/LCD a schermo piatto si collega alla porta uscita DVI (un monitor VGA potrebbe richiedere un convertitore da DVI a VGA). Una TV si collega al jack uscita S-Video a 7 pin. Sono disponibili le seguenti modalità di visualizzazione. Modalità di visualizzazione ATI Singolo Descrizione È utilizzato uno schermo. Modalità clonica Entrambi gli schermi collegati visualizzano la stessa immagine. Modalità estesa Entrambi gli schermi collegati vengono trattati come periferiche separate e agiscono come un desktop virtuale. Modalità di allungamento Entrambi gli schermi collegati vengono trattati come una singola periferica e agiscono come un desktop virtuale. Italiano Tabella 4 - Opzioni dello schermo 198 - Funzioni video M570U Concise UG.book Page 199 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità audio È possibile configurare le opzioni audio del computer dal pannello di controllo Suoni e periferiche audio di Windows, oppure dall'icona Gestione Audio Realtek HD (Realtek HD Sound Effect Manager) nell'area di notifica/pannello di controllo (viene aperto il menu di configurazione audio Realtek). Il volume può essere regolato anche con la combinazione di tasti Fn + F5/F6. Supporto audio a 8 canali Se si desidera configurare il sistema per il supporto dell'audio a 8 canali, è necessario utilizzare le seguenti porte come uscite. Collegare i cavi ai seguenti jack audio: • • • • Uscita altoparlanti laterali - Collegare a uscita S/PDIF (Nero) Uscita cassa centrale/subwoofer - Collegare a ingresso microfono (Rosa) Uscita casse frontali - Collegare a uscita altoparlante/cuffie (Verde) Uscita casse posteriori - Collegare a ingresso linea (Blu) Regolazione del volume audio Funzionalità audio - 199 Italiano Figura 11 Pannello di controllo Audio Realtek L'intensità massima del volume audio che è possibile impostare dipende dall'impostazione del controllo volume interno a Windows. Fare clic sull'icona Volume nella barra delle applicazioni per controllare l'impostazione. M570U Concise UG.book Page 200 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzioni di risparmio energetico Il pannello di controllo delle Opzioni risparmio energia di Windows (vedere la pagina 195) consente la configurazione delle funzioni di risparmio energetico del computer. È possibile risparmiare energia attraverso componenti singoli, come il monitor o il disco rigido, oppure utilizzare la modalità di Standby o Sospensione per conservare energia in tutto il sistema (attivare il supporto di sospensione dal Pannello di controllo come illustrato nella Figura 12). Italiano Figura 12 - Opzioni risparmio energia Per portare il computer in modalità di Standby o di Sospensione, è possibile impostare il pulsante di alimentazione, di sospensione (combinazione tasti Fn + F4) e il coperchio (azionato alla chiusura del coperchio). 200 - Funzioni di risparmio energetico M570U Concise UG.book Page 201 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Installazione driver Il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le utilità necessari per il corretto funzionamento del computer. Installare i driver attenendosi all'ordine indicato nella Tabella 5. Metodi di installazione È possibile scegliere di installare i driver dal programma autorun oppure di installarli manualmente. Driver Pagina Driver Pagina Chipset pagina 204 Pulsanti Hot-Key pagina 206 Video (VGA) pagina 204 AutoMail Checker pagina 206 Audio pagina 205 Camera PC pagina 207 Modem pagina 205 LAN Wireless pagina 208 LAN pagina 205 Bluetooth pagina 209 TouchPad pagina 206 ExpressCard / Lettore di schede pagina 206 Sintonizzatore TV pagina 210 Configurazione RAID SATA Vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli sull'impostazione della configurazione SATA RAID. Installazione driver - 201 Italiano Tabella 5 - Procedura di installazione M570U Concise UG.book Page 202 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Applicazione Drivers Installer Inserire il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual e fare clic su Install WinXP Drivers (pulsante) > Sì, oppure il pulsante Opzionale > Sì per accedere al menu del driver opzionale. 1. Verificare che l'ordine di installazione dei driver dalla Tabella 5 a pagina 201 (i driver devono essere installati in questo ordine) sia lo stesso di quello elencato nel menu Drivers Installer (prendere nota dei driver che sono già stati installati). 2. Fare clic per selezionare il driver che si desidera installare. Dopo l'installazione di ciascun driver, lo stesso viene oscurato (se occorre reinstallare uno dei driver, fare clic sul pulsante Unlock (Sblocca)). 3. Seguire le istruzioni relative a ciascun singolo driver attenendosi alle istruzioni riportate nella pagine che seguono. Installazione manuale dei driver Italiano Se si desidera installare i driver manualmente, fare clic sul pulsante Exit (esci) per chiudere l'applicazione Drivers Installer, quindi seguire la procedura di installazione manuale relativa ai singoli driver. La procedura di installazione manuale inizia con le istruzioni si come individuare il file eseguibile; "Fare clic su Start (menu) > Esegui...". Figura 13 - Drivers Installer 202 - Installazione driver M570U Concise UG.book Page 203 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Aggiornamento/reinstallazione di singoli driver Se si desidera aggiornare/reinstallare un singolo driver, potrebbe essere necessario disinstallare il driver originale. Per fare ciò, aprire il Pannello di controllo nel sistema operativo Windows e fare doppio clic sulla voce Installazione applicazioni. Se il singolo driver è visibile nell'elenco (in caso contrario, vedere sotto), disinstallarlo seguendo le istruzioni visualizzate a schermo (potrebbe essere necessario riavviare il computer). Passare alla sezione corrispondente del manuale per completare la procedura di aggiornamento/reinstallazione per il driver in questione. Se il driver non è elencato all'interno di Installazione applicazioni: Windows XP Service Pack 2 Accertarsi di installare il Service Pack 2 di Windows XP (o una versione di Windows XP che include il Service Pack 2) prima di installare qualsiasi driver. Service Pack 2 di Windows XP include il supporto per lo standard USB 2.0. Se si è aggiornato il sistema installando il Service Pack 2 (cioè se la propria versione di Windows XP non include il Service Pack 2), seguire le istruzioni riportate: 1. Fare clic su Start (menu), scegliere Impostazioni, e fare clic su Pannello di controllo (oppure fare clic solo su Start > Pannello di controllo). 2. Fare doppio clic sull'icona Sistema; Sistema (icona) si trova in Prestazioni e manutenzione (categoria). 3. Fare clic sulla scheda Hardware > pulsante Gestione periferiche. 4. Fare clic sul segno "+" accanto a Altre periferiche (se i sui sottoelementi non sono visualizzati). 5. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Controller USB (Universal Serial Bus), quindi selezionare Disinstalla > OK(se la voce non è visibile, non c'è necessità di intraprendere altre azioni). 6. Riavviare il computer per consentire il rilevamento del controller USB 2.0. Installazione driver - 203 Italiano 1. Fare clic su Start (menu), scegliere Impostazioni, e fare clic su Pannello di controllo (oppure fare clic solo su Start > Pannello di controllo). 2. Fare doppio clic sull'icona Sistema; Sistema (icona) si trova in Prestazioni e manutenzione (categoria). 3. Fare clic sulla scheda Hardware > pulsante Gestione periferiche. 4. Fare doppio clic sulla periferica di cui si desidera aggiornare/reinstallare il driver (potrebbe essere necessario fare clic sul segno "+"). 5. Fare clic sulla scheda Driver > pulsante Aggiorna driver, quindi attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo. M570U Concise UG.book Page 204 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Trovato nuovo hardware Video (VGA) Se compare il messaggio “Trovato nuovo hardware” (Installazione guidata nuovo hardware) durante la procedura di installazione (altrimenti che quando descritto nella procedura di installazione driver), fare clic su Annulla per chiudere la finestra e seguire la procedura di installazione come descritto. Vedere le istruzioni sotto (oppure vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual per altre istruzioni sull'installazione del driver video). Chipset Italiano 1. Fare clic su 1.Install Chipset Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\00Chipset\infinst_autol.exe e fare clic su OK. 2. Fare clic su Avanti > Sì > Avanti. 3. Fare clic su Fine per riavviare il computer. 204 - Installazione driver Installazione ATI Video dei driver 1. Fare clic su 2.Install Video Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\01Vga\atim5658\Setup.exe e fare clic su OK. 2. Per continuare fare clic su Avanti > Sì. 3. Fare clic su Rapida: Consigliata (fare clic Continua se viene richiesto se si desidera continuare). 4. Fare clic su Fine per riavviare il computer. M570U Concise UG.book Page 205 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Audio LAN 1. Fare clic su 3.Install Audio Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\02Audio\Setup.exe e fare clic su OK. 2. Fare clic su Avanti (fare clic Continua se viene richiesto se si desidera continuare). 3. Fare clic su Fine per riavviare il computer. 1. Fare clic su 5.Install LAN Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\04LAN\Marvel\SetupYukonWin.exe O D:\Drivers\04LAN\Realtek\Setup.exe quindi fare clic su OK. 2. Fare clic su Avanti. Se si dispone del modulo LAN Marvell (in caso contrario continuare dal passo 4), fare clic sul pulsante per accettare la licenza, quindi fare clic su Avanti. 3. Fare clic su Installa. 4. Fare clic su Fine. 5. Ora è possibile configurare le impostazioni di rete. Modem 1. Fare clic su 4.Install Modem Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\03Modem\Setup.exe e fare clic su OK. 2. Fare clic su OK > OK. 3. Il modem è pronto per la configurazione della connessione. Italiano Selezione Paese modem È possibile modificare la selezione del Paese del modem sul pannello di controllo (Pannello di controllo > icona Opzioni modem e telefono). Installazione driver - 205 M570U Concise UG.book Page 206 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente TouchPad Pulsanti Hot-Key 1. Fare clic su 6.Install Touchpad Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\05Touchpad\SETUP.EXE , quindi fare clic su OK. 2. Fare clic su Avanti > Avanti (fare clic Continua se viene richiesto se si desidera continuare). 3. Fare clic su Fine per riavviare il computer. 1. Fare clic su 8.Install HotkeyUtility Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\07Ap-key\AKSETUP.exe quindi fare clic su OK. 2. Fare clic su Avanti. 3. Fare clic su Fine per riavviare il computer. ExpressCard/Lettore di schede Italiano 1. Fare clic su 7.Install Express Card Driver > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\06PCMCIA\setup.exe e fare clic su OK. 2. Fare clic su Avanti > Fine. 206 - Installazione driver AutoMail Checker 1. Fare clic su Optional > Sì. 2. Fare clic su 4.AutoMail > Sì. O Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\Drivers\11Automail\SETUP.EXE , quindi fare clic su OK. 3. Fare clic su Next > Next > Finish. 4. Eseguire il programma dal menu di Start (puntare su Programmi/Tutti i programmi > Auto Mail Checker e fare clic su Auto Mail Checker). della barra delle applicazioni per 5. Fare clic sull’icona immettere i dettagli relativi all'account di e-mail. M570U Concise UG.book Page 207 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Modulo opzionale dei driver Vedere le pagine seguenti per le procedura di installazione dei driver per ciascun modulo opzionale previsto nella propria opzione di acquisto. Camera PC 5. Fare clic su Avanti (fare clic su Continua alla domanda se continuare sempre). 6. Fare clic su Fine per riavviare il computer. 7. Eseguire l'applicazione BisonCap dal collegamento sul desktop oppure dalla voce BisonCam del menu Start > Programmi/Tutti i programmi (se l'hardware è spento, utilizzare la combinazione di tasti Fn + F10 per riaccenderlo). Informazioni piu recenti sui driver della camera PC Verificare sul CD-ROM Camera PC, e su qualsiasi inserto a corredo, la presenza di informazioni recenti relative al driver della camera PC che potrebbero differire da quelle fornite in questo documento in quanto più aggiornate. Installazione del driver della Camera PC Italiano 1. Accertarsi che il modulo sia acceso, quindi inserire il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual nell’unità CD/DVD (fare clic su Annulla, se viene visualizzata Installazione guidata nuovo hardware). 2. Fare clic su Optional > Sì, quindi fare clic su 1.PC Camera, Web cam o 5.1.3M PCCam > Sì. 3. Fare clic su Install Products. 4. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK. Installazione driver - 207 M570U Concise UG.book Page 208 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Moduli LAN Wireless e Bluetooth Funzionamento del dispositivo senza fili a bordo di un aereo Manuale utente Solitamente l’uso di qualsiasi dispositivo di trasmissione elettronica è proibito a bordo di un aereo. Verificare che i moduli siano spenti (OFF) se state usando il computer a bordo di un aereo. Italiano Installazione del driver WLAN Intel 1. Accertarsi che il modulo sia acceso, quindi inserire il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual nell’unità CD/DVD (fare clic su Annulla, se viene visualizzata Installazione guidata nuovo hardware). 2. Fare clic Optional > Sì, quindi fare clic su 2.Wireless Lan > Sì. 3. Fare clic sul pulsante Installa software. 4. Fare clic sul pulsante per accettare il contratto di licenza, quindi fare clic su Avanti > Avanti > OK. 5. Fare clic su OK per completare l'installazione. 6. È possibile configurare le impostazioni passando al pannello di controllo della Intel PROSet Wireless (Start > Programmi/ Tutti i programmi > Intel PROSet Wireless), oppure facendo clic sull'icona nella barra delle applicazioni. 208 - Installazione driver Inserire il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual e individuare il file D:\Others\WLAN\Autorun.exe. Fare clic su Visualizza manuale utente (pulsante). Vedere la Figura 14. È possibile anche visualizzare il menu Aiuto (?) nel pannello di controllo della Intel (R) PROSet Wireless (oppure premere il tasto F1 per passare al menu della guida quando è attivo il pannello di controllo). Figura 14 - Intel PROSet/Wireless M570U Concise UG.book Page 209 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Installazione del driver Bluetooth Italiano 1. Accertarsi che il modulo sia acceso, quindi inserire il CDROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual nell’unità CD/DVD (fare clic su Annulla, se viene visualizzata Installazione guidata nuovo hardware). 2. Fare clic su Optional > Sì, quindi fare clic su 3.Bluetooth > Sì. 3. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK. 4. Fare clic su Avanti. 5. Fare clic sul pulsante “Accetto i termini del contratto di licenza”, quindi fare clic su Avanti. 6. Fare clic su Avanti > Avanti > Installa. 7. Fare clic su Fine > Sì per riavviare il computer. 8. La schermata IVT Corporation BlueSoleil - Finestra principale viene visualizzata al riavvio. 9. È possibile configurare le impostazioni in qualsiasi momento passando al pannello di controllo della IVT Corporation BlueSoleil - Finestra principale (Start > Programmi/ Tutti i programmi > IVT BlueSoleil), oppure facendo clic sull'icona nella barra delle applicazioni. 10. Visualizzare i manuali utente di BlueSoleil dal menu Aiuto (oppure premere il tasto F1) nel pannello di controllo IVT Corporation BlueSoleil - Finestra principale. Fare clic su Guide utente BlueSoleil nella scheda Sommario, quindi selezionare il manuale desiderato dal pannello a destra. Figura 15 - Guide utente e pannello di controllo Installazione driver - 209 M570U Concise UG.book Page 210 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI Si dovrebbe possedere uno dei tre moduli Sintonizzatore TV Mini-PCI opzionali forniti in dotazione al computer, a seconda della configurazione acquistata. Per mezzo del sintonizzatore TV è possibile guardare la televisione, assistere a videoconferenze e registrare immagini e video sul computer. Il modulo sintonizzatore LifeView FlyDVB-T Hybrid (per ingressi sia analogici che digitali) viene fornito con un telecomando e con un CD contenente il software LifeView Utility. Il modulo sintonizzatore YUAN PVR MPC622-MCE viene fornito con un telecomando e con un CD contenente il software per Windows XP Media Center Edition. Italiano Sintonizzatore TV MPC622-MCE Si noti che questo modulo sintonizzatore TV supporta solo Windows Media Center Edition. 210 - Installazione driver Il modulo sintonizzatore YUAN PVR MPC788 viene fornito con un telecomando e con un CD contenente il software per Windows XP (Home Edition o Professional). Segnale della TV digitale L'antenna è il fattore più importante per la ricezione di un segale TV digitale terrestre chiaro. L'antenna passiva fornita consente di ottenere un segnale chiaro solo quando collocata vicino a una finestra. Se il segnale non è chiaro è possibile acquistare un'antenna attiva (anche questa va collocata vicino a una finestra) per migliorare il segnale. È inoltre opportuno informarsi sui siti Web preposti per conoscere la copertura della TV digitale terrestre della propria area. Si noti che, a differenza della TV analogica, se il segnale digitale è debole, quindi la TV non visualizza alcuna immagine. M570U Concise UG.book Page 211 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Installazione del driver LifeView FlyDVB-T 1. Inserire il CD-ROM dei driver nell’unità CD/DVD. 2. Fare doppio clic su LifeView DTV and Driver. 3. Fare clic su Avanti > Fine. 4. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK. 5. Fare clic su Avanti > Avanti. 6. Fare clic su Fine per riavviare il computer. 7. Per eseguire il software, selezionare LifeView DTV nel menu Start > Programmi/ Tutti i programmi > LifeView, o fare doppio clic sull'icona sul desktop. Installazione del driver MPC622-MCE 1. Inserire il CD-ROM dei driver nell’unità CD/DVD. 2. Fare clic su Start > Esegui... quindi fare clic su Sfoglia e individuare il file D:\MPC622_Setup_v91.exe 3. Fare clic su Next > Finish. 1. 2. 3. 4. Inserire il CD-ROM dei driver nell’unità CD/DVD. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su Avanti. Fare clic su Avanti > Avanti. Fare clic sul pulsante per accettare il contratto di licenza per Microsoft(R) DirectX(R), quindi fare clic su Avanti > Avanti > Fine. 5. Scegliere la lingua desiderata e fare clic su OK. 6. Fare clic su Avanti > Sì. 7. Immettere la chiave del CD di Cyberlink PowerCinema fornito (immettere anche il nome utente e la società), quindi fare clic su Avanti. 8. Fare clic su Avanti > Avanti > Avanti > Fine. 9. Fare clic su Next > Install> Finish per installare SimHID. 10. Fare clic su Fine > Fine per riavviare il computer. 11. Per eseguire il software, selezionare PowerCinema nel menu Start > Programmi/ Tutti i programmi > Cyberlink PowerCinema, o fare doppio clic sull'icona sul desktop. Installazione driver - 211 Italiano Il sintonizzatore TV è pienamente supportato all'interno di Windows XP Media Center Edition, tuttavia per ottenere il massimo dal modulo, è consigliabile utilizzare un programma come Cyberlink PowerDVD. Installazione del driver di MPC788 e di Cyberlink PowerCinema M570U Concise UG.book Page 212 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Risoluzione dei problemi Problema Italiano Non è più possibile modificare i codici regionali DVD. Possibile causa - Soluzione Il codice è stato modificato per un massimo di 5 volte. Vedere “Modifica dei Codici Regionali dei DVD” a pagina 193. Il TouchPad non funziona. Il TouchPad è stato disabilitato. Premere la combinazione di tasti di attivazione/disattivazione del TouchPad (Fn + F1) (verificare che sia installato il driver del TouchPad). Non è possibile rilevare i moduli LAN Wireless/ Bluetooth/Camera PC. II/I modulo/i è/sono disattivato/i. Controllare il LED indicatore appropriato per verificare se il/i modulo/i è/sono attivato/i o disattivato/i (vedere “Indicatori LED” a pagina 186). Se il LED indicatore è spento, quindi premere la combinazione appropriata di tasti al fine di attivare il modulo (vedere la Tabella 3 a pagina 188). Non è possibile configurare i moduli LAN Wireless, Bluetooth e Camera PC. Non è/sono stato/i installato/i il/i driver per il/i modulo/i. Verificare che sia stato installato il driver per il modulo idoneo (vedere le istruzioni relative al modulo in oggetto in “Modulo opzionale dei driver” a pagina 207). Il software della PC camera visualizza una schermata nera quando si esegue il software BisonCap. Il software sta utilizzando la periferica sbagliata. Se sono presenti sia il modulo PC Camera (opzionale) che il Sintonizzatore TV (opzionale), andare al menu Periferiche (Devices) del programma BisonCap e selezionare la periferica BisonCam, NB Pro. 212 - Risoluzione dei problemi M570U Concise UG.book Page 213 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Specifiche tecniche Ultimi aggiornamenti delle specifiche tecniche Le specifiche tecniche elencate in questa appendice sono corrette al momento di andare in stampa. Alcuni elementi (in particolare tipi di processore e velocità) possono essere modificati o aggiornati causa la programmazione del produttore. Per dettagli rivolgersi al proprio centro di assistenza. Italiano Specifiche tecniche - 213 M570U Concise UG.book Page 214 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità Italiano Tipi di processore Specifiche tecniche Processore Intel Core Duo 478 pin Micro FCPGA package T2300/ T2400/ T2500/ T2600/ T2700 (65nm) tecnologia di processo a 65 nm Cache L2 da 2MB & FSB a 667MHz 1,66/ 1,83/ 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz Processore Intel Core 2 Duo 478 pin Micro FCPGA package T5600 (65nm) tecnologia di processo a 65 nm Cache L2 da 2MB & FSB a 667MHz 1,83 GHz Processore Intel Core 2 Duo 478 pin Micro FCPGA package T7200/ T7400/ T7600 (65nm) tecnologia di processo a 65 nm Cache L2 da 4MB & FSB a 667MHz 2,0/ 2,16/ 2,33 GHz Processore Intel Solo Duo 478 pin Micro FCPGA package T1300/ T1400 (65nm) tecnologia di processo a 65 nm Cache L2 da 2MB & FSB a 667MHz 1,66/ 1,83 GHz Logica del core Intel 945GM + ICH7-M DH LCD Per una delle seguenti opzioni: 17" WXGA (1440*900) TFT O 17" WSXGA+ (1680*1050) TFT O 17" WUXGA (1920*1200) TFT Sicurezza Slot blocco di sicurezza (tipo Kensington®) 214 - Specifiche tecniche Password del BIOS M570U Concise UG.book Page 215 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità Specifiche tecniche Memoria Due prese SODIMM 200 pin, dotate di supporto per la memoria DDRII (fino a 667 MHz) Canale di dati DDRII Wide a 128 bit Memoria espandibile fino a 2 GB (moduli DDRII da 256/ 512/ 1024 MB) (Nota: Non utilizzare altri tipi di moduli) BIOS Una Flash ROM da 512Kb Opzioni della scheda video ATI Mobility Radeon X1600 (M56) Scheda video PCI Express 128MB DDR Video RAM On Board PCI Express * 16 Supporto per DirectX 9 Design modulare Phoenix BIOS Opzioni della scheda video Questo computer dispone di diversi opzioni della scheda video PCI Express. Specifiche tecniche - 215 Italiano Si noti che i tipi di scheda, le specifiche tecniche e i driver sono soggetti a continue modifiche e aggiornamenti. Richiedere al centro assistenza locale i dettagli più recenti relativi alle schede video supportate (consultare anche il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli più aggiornati, le istruzioni sull'installazione del driver, e così via). M570U Concise UG.book Page 216 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità Periferiche di memorizzazione Specifiche tecniche Un disco rigido SATA (serial) 2,5" di 9,5 mm (altezza) Una bay di periferica modificabile per una delle seguenti opzioni: Per una unità di tipo ottico (CD/DVD) da 12,7 mm (altezza) (vedere “Opzioni” a pagina 219 per le opzioni dell'unità) O Per la seconda unità disco rigido SATA da 2,5" di 9,5 mm (altezza) (Opzione RAID in configurazione SATA) RAID 0, RAID 1, sistema Fault Tolerance HDD in configurazione SATA O Per la seconda batteria Configurazione RAID SATA Italiano Vedere il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual per i dettagli sull'impostazione della configurazione SATA RAID. Lettore di schede Modulo lettore di schede 7-in-1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Nota: Schede MS Duo/ Mini SD/ RS MMC richiedono PC adattatore 216 - Specifiche tecniche M570U Concise UG.book Page 217 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità Audio Specifiche tecniche Interfaccia conforme Azalia integrata (HDA) Sistema sonoro stereo 3D Audio Surround SRS WOW Compatibile con Sound-Blaster PRO™ Emissione digitale S/PDIF Microfono incorporato 2 altoparlanti incorporati Modulo subwoofer integrato Lettore CD audio "DJ" incorporato indipendente (supporta formati MP3) Nota: Supporto output audio esterno a 7.1 canali configurabile tramite jack cuffie, microfono, Line-In e S/PDIF Tastiera Tastiera "Win Key" completa (con tastierino numerico) Periferica di puntamento TouchPad incorporato (funzionalità tasto di scorrimento integrata) Slot ExpressCard Slot ExpressCard/34/54 Italiano Specifiche tecniche - 217 M570U Concise UG.book Page 218 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità Italiano Interfaccia Specifiche tecniche Quattro porte USB 2.0 Una porta Mini-IEEE 1394 Una porta seriale Una porta uscita DVI Un jack uscita delle cuffie Un jack ingresso del microfono Un jack uscita S/PDIF Un jack di ingresso di linea (Line-In) per l'input audio Un ricetrasmettitore ad infrarossi Un jack RJ-11 per modem Un jack RJ-45 per LAN Un jack di ingresso CC Un jack di uscita S-Video a 7 pin per uscita TV e HDTV (richiede adattatore) Comunicazione Ricetrasmettitore ad infrarossi, che supporta IrDA 1.1/ FIR/ SIR (distanza operativa: 1cm ~ 1m) LAN 10Mb/100Mb/ 1000Mb Ethernet (interfaccia PCIe) Azalia MDC Modem da 56K V1.5 Modulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG (opzione) Modulo Bluetooth USB - V2.0 (opzione di fabbrica) Camera PC USB (opzione di fabbrica) Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (solo per ingresso analogico) - opzione di fabbrica o Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per ingressi sia analogici che digitali) - opzione di fabbrica o Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per Windows MCE) - opzione di fabbrica Risparmio energia Supporta ACPI v2.0 Supporta ripristino da suoneria modem Supporto per Wake on LAN 218 - Specifiche tecniche Un jack antenna TV (analogico/digitale) (funziona con sintonizzatore TV opzionale) Un Ricetrasmettitore ad infrarossi (funziona con sintonizzatore TV opzionale) M570U Concise UG.book Page 219 Thursday, May 18, 2006 10:53 AM Guida Rapida per l'Utente Funzionalità Specifiche tecniche Alimentazione Adattatore CA/CC a pieno campo Ingresso CA: 100~240V, 47~63Hz Uscita CC: 20V, 6,5A (130 W) Batteria principale agli ioni di litio 8 celle Smart 4400mAH di semplice sostituzione Batteria secondaria agli ioni di litio 8 celle Smart 3800mAH di semplice sostituzione (opzione) Requisiti ambientali Temperatura In esercizio: 5°C ~ 35°C Non in esercizio: -20°C ~ 60°C Umidità relativa Dimensioni fisiche & Peso 397 (l) x 294 (p) x 22 ~ 44 (a) mm (min) 3,8 kg (+/- 3%) con batteria (8 celle) Opzioni Opzioni modulo unità ottica: Unità Combo Unità DVD-Dual Unità DVD-Super-Multi Azalia MDC Modem da 56K V1.5 (opzione di fabbrica) Lettore software DVD Modulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG Batteria principale agli ioni di litio 8 celle Smart 4400mAH di semplice sostituzione Batteria secondaria agli ioni di litio 8 celle Smart 3800mAH di semplice sostituzione Non in esercizio: 10% ~ 90% Modulo Bluetooth USB - V2.0 (opzione di fabbrica) Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (solo per ingresso analogico) - opzione di fabbrica Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per ingressi sia analogici che digitali) - opzione di fabbrica Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI (per Windows MCE) - opzione di fabbrica Camera PC USB (opzione di fabbrica) Seconda unità disco rigido SATA RAID Specifiche tecniche - 219 Italiano Unità disco floppy USB In esercizio: 20% ~ 80% M570U Concise UG.book Page 220 Thursday, May 18, 2006 Italiano Guida Rapida per l'Utente 220 10:53 AM