Readings for the Week of October 2, 2016
Transcripción
Readings for the Week of October 2, 2016
27o Domingo Ordinario October 2, 2016 27th Sunday Ordinary Time Readings for the Week of October 2, 2016 Sunday TWENTY-SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Hb 1:2-3; 2:2-4/2 Tm 1:6-8, 13-14/Lk 17:5-10 Monday, October 3, 2016 8:00 A.M. For the health of Father Somoza Monday Gal 1:6-12/Lk 10:25-37 Tuesday Saint Francis of Assisi Tuesday, October 4, 2016 8:00 A.M. +Carmine Esposito +Rosaria Luongo Wednesday, October 5, 2016 8:00 A.M. +Alicia Atienza Gal 1:13-24/Lk 10:38-42 Wednesday Gal 2:1-2, 7-14/Lk 11:1-4 Thursday Thursday, October 5, 2016 8:00 A.M. +Alberto Maza Friday, October 6, 2016 8:00 A.M. St. Timothy Parish Saturday, October 7, 2016 8:00 A.M. For the Health of DB. Alvarez 5:00 P.M. + Antonio & Andrea Suarez 6:30 P.M. + Maria del Carmen Barqueiras Sunday, October 8, 2016 7:00 A.M. +Olga Louis 8:00 A.M. + Carlos Daniel Lopez Molina 9:30 A.M. Parishioners 11:00 A.M. + Hanna, Maroum, & Anthony Charbel Bara 12:30 P.M. + Mario Garrido 6:00 P.M. + Arthur, Helen, &Patty Horvath 7:30 P.M. + Hilda Carreño Saint Bruno Gal 3:1-5/Lk 11:5-13 Friday Our Lady of the Rosary Gal 3:7-14/Lk 11:15-26 Saturday Gal 3:22-29/Lk 11:27-28 Sunday TWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 2 Kgs 5:14-17/2 Tm 2:8-13/Lk 17:11-19 9/25/2016 SATURDAY VIGIL/VIGILIA 5:00PM ............................ $1,893.00 6:30PM ............................... $936.00 SUNDAY / DOMINGO 7:00AM............................... $852.00 8:00AM .............................. $864.00 9:30AM ........................... $2,014.00 11:00AM .......................... $2,664.70 12:30PM ............................. $985.00 6:00PM ........................... $2,431.00 7:30PM ............................... $624.00 2nd collection .......................... $2,325.00 Mail .................................. $1,024.00 Total: ......................... $16,612.70 Thank you for your generosity! Monday, October 3, 2016 Legion of Mary 6:00 P.M. Msgr Lacerra (B) Women’s Emmaus 7:30 P.M. Church North Cursillos 8:00 P.M. McDermott West Caballeros Catolicos 8:00 P.M. McDermott East Young Adults 8:00 P.M. McDermott Center St. Vincent de Paul 7:30 P.M. Office Kitchen Tuesday, October 4, 2016 Blessing of the Pets 4 P.M. Church Espiritualidad JP II 7:30 P.M. Msgr Lacerra (B) Agape 8:00 P.M. Msgr Lacerra (C) Men’s Emaus 7:30 P.M. Church North Knights of Columbus 8:00 P.M. McDermott West Boy Scouts 7:00 P.M. McDermott Center Estudio del Evangelio 8:00 P.M. McDermott East Wednesday, October 5, 2016 Middle Youth Group 7:30 PM McDermott West Thursday, October 6, 2016 Men’s Emmaus (Span) 7:30 P.M. Msgr Lacerra (B) Grupo Oracion Carismatico 7:45 P.M. McDermott East Men’s Club 8:00 PM McDermott West Hora Santa 7:30 P.M. Church Friday, October 7, 2016 Serendipity 10:30 A.M. Msgr Lacerra (B) Saturday, October 8, 2016 Confessions 11:00 A.M. To 12:30 PM Church Sunday, October 9, 2016 Blessing of the pets/Bendición de los animales Tuesday/Martes October 4, 2016 4 P.M. In front of the church/En frente de la iglesia Wine and Cheese Wednesday October 5, 2016 All volunteers are invited!! Carnival dates: Thursday November 10 through Sunday November 13 Vino y Queso Miércoles 5 de octubre del 2016 Invitamos a todos los voluntarios!! Fechas de carnaval: Jueves 10 de noviembre hasta el domingo 13 de noviembre Activity of the Week/Actividad de la Semana Choose one of the following activities as a way to further reflect on the Sunday readings: • • • • God gives us the gift of the Holy Spirit, who empowers us to live in the way of Jesus by faith. Have family members talk about their faith and how it grows. Talk about an instance in particular when your faith was tested. Who encourages us during those times? How can we encourage others when their faith is tested? Together as a family make a sign that says Have Faith, and put it on the refrigerator. During the coming week when a hardship occurs in the family, have the involved family members look at the sign and recall how their faith will give them the courage to face the hardship. For two days this week, make a list of all the violent acts reported on the TV news or in the newspaper. Then as a family discuss these questions: 1. What are the causes of the violence? 2. Is anyone doing anything about it? What? 3. Is anyone trying to work for peace? How? 4. Is there anything we can do about it? In the readings for Sunday, there is communication between God and the people involved in the story. In all cases, there is a plea for God to help and to give strength. Have your family reflect on one troubling situation about which they will pray to God for help. Use the prayer as an additional meal prayer or as an evening prayer. Elijan una de las siguientes actividades como una forma de reflexión sobre las lecturas del domingo: • • • • Dios nos da el don del Espíritu Santo, que nos da la fuerza para vivir como lo hizo Jes s gracias a nuestra fe. Pidan a los miembros de la familia que hablen de su fe y cómo crece. Hablen de alg n momento en particular en que su fe fue puesta a prueba. ¿Quién nos animó en esos momentos? ¿Cómo podemos animar a otros cuando su fe es puesta a prueba? Juntos en familia hagan un letrero que diga: Tengan fe, y pónganlo en la nevera. Durante la próxima semana, cuando ocurra alguna dificultad en la familia, pidan a los miembros afectados de la familia que miren el letrero y recuerden cómo su fe les dará el valor para enfrentar la dificultad. Durante dos días de esta semana, hagan una lista de todos los actos de violencia reportados en las noticias de televisión o en el periódico. Luego, comenten estas preguntas en familia: 1. ¿Cuáles son las causas de la violencia? 2. ¿Alguien está haciendo algo por la situación? ¿Qué? 3. ¿Alguien está tratando de trabajar por la paz? ¿Cómo? 4. ¿Podemos nosotros hacer algo por la causa? En las lecturas del domingo, hay una comunicación entre Dios y la gente involucrada en la historia. En todos los casos, se le suplica Dios que ayude y que dé fuerza. Pidan a su familia que reflexionen sobre una situación difícil por la cual ustedes rezarán para que Dios los ayude. Usen la oración como una oración adicional a la hora de cenar o a la hora de irse a dormir. Meditation/Meditación While I was sitting and writing in a local family-owned coffee shop, a young woman came up to me and said I looked familiar. She asked me where I went to church. I told her I am a member of St. Timothy Parish — in Miami, 15 miles away from the coffee shop where we were. I asked the young woman where she went to church. She said she didn’t attend anymore. She was studying Buddhist teachings. She noticed that I had papers and a small Bible beside my laptop. “What is your name?” she asked. I gave her my first name. I asked her name and the name of her friend sitting at a laptop in the corner of the room. “Would you mind giving me the address of your church?” I wrote it down, and she asked me to add my name, which I did. As I handed her the slip of paper, she asked what time we gather on Sunday. I added that to the note. “Lord, increase my faith.” I have been in this coffee shop innumerable times. Every now and then, I run into someone I know. It is a rare occasion when a stranger starts a conversation. There is meaning in this kind of encounter. “Increase my faith.” “If you have faith the size of a mustard seed, you would say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.” After I wrote my note, I thought to myself that if I had a mustard seed of faith, I could say to this woman, “Join us on Sunday,” and she would. As she left the coffee shop, she said, “Nice to meet you.” I responded, “Nice to meet you, too. Maybe I’ll see you on Sunday.” She and her friend smiled. “Lord, increase my faith.” That mustard seed of faith moved me to make the invitation. A mustard seed of grace had moved this woman to inquire of me about my church. Who knows where this will go? For my part, I firmly believe that once she experiences the personal warmth and spirit of faith at our parish, she will benefit from it … whether or not she hears a call to go further. The disciples asked Jesus for an increase of faith in response to many serious challenges he had given them. After Jesus told them of the value of a solid (though initially small) faith, he went further. Jesus illustrated for the disciples that their role was to serve the reign of God that he was bringing forth. As he was the servant of God in inaugurating the reign of God here, so also they were to be servants of the reign of God. The faith that he gives them is to build them up for their task. “Lord, increase my faith.” In all the relationships of our lives, we are servants of the coming of the reign of God. Through Jesus’ gift of faith, we come to see fully that each and every person is called to the reign of God. Through that gift of faith, we are nourished in our relationship with Jesus Christ so that in our other relationships — with family, friends, acquaintances and those we meet at the coffee house or on the bus or at the grocery store — we might invite them into the reign of God. “Lord, increase our faith.” Mientras estaba sentado y escribiendo en una cafetería de empresa familiar, una mujer joven se acercó a mí y dijo que le parecía conocido. Me preguntó a qué iglesia iba. Le dije que era miembro de la Parroquia de St. Timothy en Miami, a 15 millas de distancia de la cafetería. Yo le pregunté a qué iglesia iba. Me dijo que ya no asistía a ninguna. Estaba estudiando budismo. Ella notó que tenía unos papeles y una pequeña Biblia al lado de mi computadora portátil. ¿Cómo te llamas? Me preguntó. Le dije mi nombre. Le pregunté su nombre y el de su amiga sentada con una computadora portátil en una esquina del establecimiento. “¿Le importaría darme la dirección de su iglesia?” La escribí y me pidió que anotara mi nombre, algo que hice. Mientras que le entregaba el papel, me preguntó la hora en que reuníamos el domingo. Le añadí a la nota “Señor, aumenta mi fe”. Frecuento esa cafetería. De vez en cuando me encuentro a personas que conozco. Raramente un desconocido empieza una conversación. Estos encuentros tienen un significado. “Aumenta mi fe.” “si tuvieras fe como un granito de mostaza, le dijeras a la morera, arráncate de raíz y plántate en el mar, y me obedecería”. Después de escribir la nota, me dije si tuviera fe como el granito de mostaza, le hubiera dicho a la mujer, “reúnase con nosotros el domingo,” y ella iría. Mientras salía de la cafetería, me dijo, “encantada de conocerle”. “Le respondí, “encantado también de conocerle. Debería haberle dicho, “La veo el domingo”. Ella y su amiga sonrieron. “Señor aumenta mi fe”. Esa semilla de fe de mostaza me conmovió hacer una invitación. La semilla de gracia conmovió a la mujer para preguntarme sobre mi iglesia. Quién sabe a dónde me lleva esto. De mi parte, creo firmemente una vez que ella experimente la acogida personal y la fe espiritual de nuestra parroquia, ella se va a beneficiar… sin importar si escucha la llamada o va más allá. Los discípulos le dijeron a Jesús que les aumentara su fe como respuesta a los retos que se les había encomendado. Después que Jesús les había dado valores sólidos (aunque al principio poco) de fe, él fue más allá. Jesús instruyó a los discípulos que su función era servir al reino de Dios que él estaba construyendo. Así como siervos de Dios, inaugurando el reino en la tierra, también ellos tenían que servir al reino de Dios. La fe que se les daba era para su tarea asignada. “Señor, aumenta mi fe”. En todas nuestras relaciones somos siervos del reino de Dios. Por medio de la fe regalo de Jesús, vemos totalmente que cada uno de nosotros estamos llamados al reino de Dios. Por medio del regalo de la fe, alimentamos nuestra relación con Jesucristo así como con otras relaciones – con la familia, con los amigos, conocidos y con otros que encontramos en la cafetería, el ómnibus, supermercado – podemos invitar a otros al reino de Dios. “Señor, aumenta nuestra fe”. Catholic Kids Read the Gospel and Color/Leer el Evangelio y Pintar