PT Cruiser LHD 5 of 38 - 21 of 38 PT Cruiser RHD 22 of 38

Transcripción

PT Cruiser LHD 5 of 38 - 21 of 38 PT Cruiser RHD 22 of 38
GENUINE ACCESSORIES
13 Pin
PT Cruiser LHD
5 of 38 - 21 of 38
PT Cruiser RHD
22 of 38 - 38 of 38
GB
INSTALLATION INSTRUCTION
ELECTRICAL KIT
D
EINBAUANLEITUNG
ELEKTROEINBAUSATZ
E
INSTR. DE MONTAJE
JUEGO ELÉCTRICO
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
JEU DE MONTAGE ÉLECTRIQUE
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
KIT IMPIANTO ELETTRICO
Subject to alteration without notice
Technische Änderungen vorbehalten
Reservadas modificaciones técnicas
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Expert Fitment Required
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich
Montaje sólo por el concesionario
Montage par spécialiste nécessaire
E’ necessario in officina specializzata
03-2006
Part 1 of 2
PL
28-03-2006
K6860107
©
page 1 of 38
K6860107
GENUINE ACCESSORIES
13 Pin
PT Cruiser Cabrio LHD
5 of 36 - 20 of 36
PT Cruiser Cabrio RHD
21 of 36 - 36 of 36
GB
INSTALLATION INSTRUCTION
ELECTRICAL KIT
D
EINBAUANLEITUNG
ELEKTROEINBAUSATZ
E
INSTR. DE MONTAJE
JUEGO ELÉCTRICO
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
JEU DE MONTAGE ÉLECTRIQUE
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
KIT IMPIANTO ELETTRICO
Subject to alteration without notice
Technische Änderungen vorbehalten
Reservadas modificaciones técnicas
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Expert Fitment Required
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich
Montaje sólo por el concesionario
Montage par spécialiste nécessaire
E’ necessario in officina specializzata
03-2006
Part 2 of 2
PL
28-03-2006
K6860107
©
page 1 of 36
K6860107
GB
INSTRUCTION SHEET
ELECTRICAL KIT
APPLICATION:
■
■
■
■
D
PT CRUISER MY 2006
VERWENDUNGSBEREICH: PT CRUISER MY 2006
Not For Do It Yourself Fitment.
Check Radio Code.
Disconnect the battery earth cable.
To avoid damage to the wiring harness, ensure
contact with sharp edges is prevented.
Install parts as shown on illustrations.
Re-connect battery.
Check operation of towing socket.
In this cable set, a C2 control device is used
instead of a blink relay with a C2 control lamp. A
defective indicator light on the vehicle and/or
trailer is shown by an increase in the flashing
frequency of the other indicator lights (complies
with European Guideline 76/756/EEC § 4.5.8
and StVZO § 54).
Re-fit panels, ensure that the wiring harness
and other components are neatly and securely
located.
■
■
■
■
■
EINBAUANLEITUNG –
ELEKTROEINBAUSATZ
■
■
■
■
■
■
■
■
■
”Nicht für Selbstmontage”.
Notieren Sie den Radiocode
Massekabel von Batterie abklemmen.
Zur Vermeidung von Beschädigungen an der
Kabelisolation ist Berührung mit scharfen
Kanten zu vermeiden.
Teile gemäß Abbildung montieren.
Batterie wieder anschließen.
Kontrollieren Sie das ordnungsgemäße
Funktionieren der Anhängersteckdose.
In diesem Kabelsatz wird ein C2-Steuergerät
anstatt eines Blinkrelais mit einer C2
Kontrolleuchte verwendet. Ein defektes
Blinklicht vom Fahrzeug und/oder vom
Anhänger wird mittels einer Erhöhung der
Blinkfrequenz der anderen Blinklichter
angezeigt.
Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf,
daß der Kabelbaum und andere Teile
ordnungsgemäß und genau positioniert sind.
13 PIN SOCKET (DIN ISO 11446)
STECKDOSE 13 KONTAKTE (DIN ISO 11446)
Contact
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
28-03-2006
Circuit
Left hand indicator
Fog lamp
Earth common return for
pin No. 1-8
Right hand indicator
Right hand tail lamps
Stop lamps
Left hand tail lamps, side
markers
Reverse lamps
Power supply (permanent
feed for Interior lights,
refrigerator etc.)
Power supply ignition
switched, Charging lead +
VE (for battery in trailer,
prepared)
Earth/common return for
Pin No. 10
Not used
Earth/common return for
Pin No. 9 - 12
Wire
colour
yellow
blue
white
green
brown
red
black
black/red
brown/
white
red
white
Not used
white
page 2 of 36
Kontakt No. Stromkreis
1
Richtungsweiser links
2
Nebelscheinwerfer
3
Masse/gemeinsame
Rückleitung für
Kontakte 1-8
4
Richtungsweiser, rechts
5
Heckleuchten, rechts
6
Bremsleuchten
7
Heckleuchten, links
8
Rückfahrleuchten
9
Stromzufuhr (KontinuPlusleitung für Innenbeleuchtung,
Kühlschrank usw.)
10
Stromzufuhr (Ladeleitung
+ VE (für Batterie in
Anhänger, vorbereitet)
11
Masse/gemeinsame
Rückleitung für
Kontakt 10
12
Nicht belegt
13
Masse/gemeinsame
Rückleitung für
Kontakte 9-12
Farbe
gelb
blau
weiss
grün
braun
rot
schwarz
schwarz/rot
braun/
weiss
rot
weiss
nicht belegt
weiss
K6860107
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE –
JUEGO ELÉCTRICO
F
CAMPO DE APLICACIÓN: PT CRUISER MY 2006
■
■
■
■
■
■
■
■
■
”No para montarlo uno mismo”
Anote el código de seguridad de la radio.
Desconectar el cable de masa de la batería.
A efectos de evitar desperfectos en el
aislamiento del cable, hay que evitar el contacto
con aristas cortantes.
Montar las piezas tal como se indica en las
figuras.
Vuelva a conectar la batería.
Controle el perfecto funcionamiento de la caja
de enchufe para el cable del remolque.
En este juego de cables se utiliza un aparato de
mando C2 en lugar de un relé intermitente con
un piloto de control C2. Un intermitente
defectuoso del vehículo y/o del remolque se
indica a través del aumento de la
frecuencia de parpadeo de los demás
intermitentes (conforme a la Directiva europea
76/756/CEE art. 4.5.8 y StVZO art. 54).
Volver a colocar los paneles; preste atención a
que el mazo del cable y las demás piezas
tengan la posición correcta y precisa.
CAJA DE ENCHUFE 13 CONTACTOS
(DIN ISO 11446)
Contacto Circuito
nº
1
Indicador de dirección,
izquierdo
2
Faro antiniebla
3
Masa / cable de retorno
común para bornas 1-8
4
Indicador de dirección
derecho
5
Luces traseras derechas
6
Luces de freno
7
Luces traseras izquierdas
8
Luces de marcha atrás
9
Alimentación eléctrica
(positivo permanente para
iluminación interior,
frigorífico, etc.)
10
Alimentación eléctrica
línea de carga + VE (para la
batería en el remolque,
preparada)
11
Masa / cable de retorno
común para borna 10
12
Sin ocupar
13
Masa / cable de retorno
común para bornas 9-12
28-03-2006
NOTICE DE MONTAGE –
JEU DE MONTAGE ÉLECTRIQUE
UTILISATION SUR:
■
■
■
■
■
■
■
■
■
PT CRUISER MY 2006
”Le montage doit être effectué par un
spécialiste”
Noter le code de l’autoradio.
Débrancher le câble de masse de la batterie.
Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de
ne pas endommager l’isolation des câbles.
Monter les pièces selon les figures.
Reconnecter la batterie.
Contrôler le fonctionnement de la prise de
remorque.
Ce faisceau de câbles fait appel à un appareil
de
commande C2 à la place d’un relais clignotant
équipé d’un voyant de contrôle C2. Si un feu
clignotant du véhicule et/ou de la remorque est
défectueux, l’autre feu clignote à une fréquence
plus élevée (conformément à l’art. 4.5.8 de la
directive européenne 76/756/CEE et à l’art. 54
du code de la route allemand).
Remettre le panneau; veillez à ce que le
faisceau et les autres pièces soient positionnés
correctement et avec la précision requise.
PRISE ÉLECTRIQUE 13 BORNES (DIN ISO 11446)
Color
amarillo
azul
blanco
verde
marrón
rojo
negro
negro/rojo
marrón/
blanco
rojo
blanco
Sin ocupar
blanco
page 3 of 36
Borne No Circuit électrique
1
Clignotant gauche
2
Antibrouillards
3
Masse/conducteur commun
de retour bornes Nos. 1-8
4
Clignotant droit
5
Feux arrière droits
6
Feux de stop
7
Feux arrière gauches
8
Feux de recul
9
Alimentation électrique
(Borne positive permanente
pour l’éclairage intérieur, le
frigidaire etc.
10
Fil de chargement + VE
(pour la batterie dans la
remorque, connecteur
préparé)
11
Masse/conducteur commun
de retour pour borne No. 10
12
Non affecté
13
Masse / conducteur
commun de retour pour
bornes Nos. 9-12
Couleur
jaune
bleu
blanc
vert
marron
rouge
noir
noir/rouge
marron/
blanc
rouge
blanc
Non affecté
blanc
K6860107
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO –
KIT IMPIANTO ELETTRICO
AMBITO D’UTILIZZAZIONE: PT CRUISER MY 2006
■
■
■
■
Non per “do-it-yourself”
Annotare il codice di sicurezza della radio
Staccare il cavo di massa dalla batteria
Allo scopo di evitare danni all’isolazione dei
cavi,
evitare di metterli a contatto con spigoli acuti.
Montare le parti secondo quanto rilevabile delle
illustrazioni.
Riconnettere la batteria.
Verificare il funzionamento del giunto per
rimorchio.
In questo gioco di cavi viene impiegato un
apparecchio di comando C2 - al posto di un relè
lampeggiatore con una lampada di controllo C2.
Una lampada del lampeggiatore difettosa del
veicolo e/o del rimorchio viene visualizzata
mediante un maggiore ritmo degli altri
lampeggiatori (corrisponde alla direttiva europea
CE 76/756/CEE § 4.5.8 e StVZO § 54).
Rimettere in posizione i pannelli; far ben
attenzione che il fascio di cavi e le altre parti
siano state posizionate con esattezza e nella
dovuta maniera.
■
■
■
■
■
PRESA 13 CONTATTI (DIN ISO 11446)
Contatto
n.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
28-03-2006
Circuito
Colore
Lampeggiatore, sinistra
Fari fendinebbia
Massa/circuito di ritorno
comune contatti 1-8
Lampeggiatore, destra
Luci posteriori, destra
Luci freni
Luci posteriori, sinistra
Luci retromarcia
giallo
blu
bianco
Alimentazione(conduttore
positivo continuo per
illuminazione interna,
frigorifero ecc.)
Alimentazione (conduttore
carica + VE (per batteria
sul rimorchio, predisposto
ecc.)
Massa/circuito di ritorno
comune contatto n. 10
Non impiegato
Massa/circuito di ritorno
comune contatti n. 9-12
verde
marrone
rosso
nero
nero/
rosso
marrone/
bianco
rosso
bianco
Non
impiegato
bianco
page 4 of 36
K6860107
PT Cruiser Cabrio LHD
A
1x
B
1x
C
5x
D
3x
E
3x
F
1x
G
1x
H
1x
I
1x
J
1x
P
1x
28-03-2006
Q
2x
R
7x
K
6x
M
3x
15Amp
L
15x
N
1x
40Amp
S
1x
T
1x
page 5 of 36
U
1x
O
V
1x
8x
W
1x
K6860107
Ø 40mm
Chrysler 04318025
Ø 6 mm
BK
RD
GN
OR
VT
PK
BL
YE
WT
BR
GY
28-03-2006
GB
D
E
F
I
Black
Red
Green
Orange
Violet
Pink
Blue
Yellow
White
Brown
Grey
Schwarz
Rot
Grün
Orange
Violett
Pink
Blau
Gelb
Weiß
Braun
Grau
Negro
Rojo
Verde
Naranja
Violeta
Pink
Azul
Amarillo
Blanco
Marrón
Gris
Noir
Rouge
Vert
Orange
Violet
Rose
Bleu
Jaune
Blanc
Brun
Gris
Nero
Rosso
Verde
Arancione
Viola
Rosa
Blu
Giallo
Bianco
Marrone
Grigio
page 6 of 36
K6860107
1
1
1
!
!
2
1
1
2
2
2
2
3
2
1
3
4
28-03-2006
5
page 7 of 36
K6860107
1
2
6
7
Ø 40mm
9
8
A
10
11
12
13
28-03-2006
page 8 of 36
K6860107
3x
F
I
D
G
H
A
3x
14
A
E
1
6 mm
2
W
U
V
A
15
B
A
A
16
28-03-2006
B
17
page 9 of 36
K6860107
C
B
18
B
19
B
1
L
4x
CLEANER
2
21
20
J
22
28-03-2006
page 10 of 36
K6860107
C
2
1
23
15
15
22
21
20
15
15
15
15
19
M
24
A
C
1
2
25
28-03-2006
page 11 of 36
K6860107
A
P
26
C
1
2
27
O
28
28-03-2006
page 12 of 36
K6860107
2
1
BURD 54
BKYE
PEBK
GNRD
STOP
R
L
58L
Reverse
Q
BU
GY
54G
54G
Q
29
O
1
30
28-03-2006
2
31
page 13 of 36
K6860107
BKGN
BKBN
1
R
R
58R
2
32
34-35
36
33
RD
BK
BK
34
28-03-2006
page 14 of 36
K6860107
BK
BK
RD/BK
RD/BK
35
36
28-03-2006
page 15 of 36
K6860107
A
37
15 amp.
1
RD
+
-
15+
R
3
L
2
A
38
A
39
28-03-2006
40
page 16 of 36
K6860107
A
41
42
A
43
45
44
A
Chrysler 04318025
47-50
51-53
46
06-03-2006
page 17 of 36
K6860107
A M6
3
2
A
4
N
5
T
1
S
47
48
49
2
1 M6
50
28-03-2006
page 18 of 36
K6860107
A M10
3
2
4
A
N
5
T
1
S
51
52
2
M10
1
53
L
R
STOP
54
28-03-2006
page 19 of 36
K6860107
28-03-2006
page 20 of 36
K6860107
BK
31
58R BR
GN
STOP RD
R
54
58L
13PIN
WT
BK/RD
R
Reverse
WH
.
15 amp
+
-
30+
31
31
BN
58R
GN
RD
BK/RD
WT
Reverse
P
BK
54 STO
58L
-
RD/BU
BU
31
15+
+
-
STOP
+
15 amp.
15 amp.
-
+
YL
-
RD/BL
BL
WT
15 amp.
RD
30+
15 amp.
WH
+
L
WH
31
.
15 amp
RD
YE
-
31
+
54g
15+
L
21W
Max.
2x21W
Max.
L
54g
YE
21W
1.
Max.
31
BU
42W
2.
Max.
R
3x21W
3. WH
Max.
58R
GN
42W
4.
Max.
BN
54
2x21W p.
5.
L
Max.
58
/15Am p.
RD
6.
180W
Max.
BK
/15Am
Reverse
7.
180W
30+
/BK
Max.
8. RD /WH
15+
NA
9. BN
31
RD
10.
WH
.
11
31
/BU
12. RD
54g
WH
13.
ISO 11446
YL
1.
BL
2.
WT
3.
GN
4.
BR
5.
RD
6.
BK
7.
8. RD/BK
9. BR/WT
10. RD
11. WT
12. RD/BL
13. WT
15 amp.
+
15 amp.
+
58L
STOP
58R
-
-
31
30+
15+
31
Reverse
54
R
54g
31
L
NA
21W
Max. 52W
Max. 3x21W
Max. 52W
Max. 2x21W
Max. 180W/15Amp.
Max. 180W/15Amp.
21W
Max. 2x21W
PT Cruiser Cabrio RHD
A
1x
B
1x
C
5x
D
3x
E
3x
F
1x
G
1x
H
1x
I
1x
J
1x
P
1x
28-03-2006
Q
2x
R
7x
K
6x
M
3x
15Amp
L
15x
N
1x
40Amp
S
1x
T
1x
page 21 of 36
U
1x
O
V
1x
8x
W
1x
K6860107
Ø 40mm
Chrysler 04318025
Ø 6 mm
BK
RD
GN
OR
VT
PK
BL
YE
WT
BR
GY
28-03-2006
GB
D
E
F
I
Black
Red
Green
Orange
Violet
Pink
Blue
Yellow
White
Brown
Grey
Schwarz
Rot
Grün
Orange
Violett
Pink
Blau
Gelb
Weiß
Braun
Grau
Negro
Rojo
Verde
Naranja
Violeta
Pink
Azul
Amarillo
Blanco
Marrón
Gris
Noir
Rouge
Vert
Orange
Violet
Rose
Bleu
Jaune
Blanc
Brun
Gris
Nero
Rosso
Verde
Arancione
Viola
Rosa
Blu
Giallo
Bianco
Marrone
Grigio
page 22 of 36
K6860107
1
1
1
!
!
2
1
1
2
2
2
2
3
2
1
3
4
28-03-2006
5
page 23 of 36
K6860107
1
2
6
7
Ø 40mm
9
8
A
10
11
12
13
28-03-2006
page 24 of 36
K6860107
3x
F
I
D
G
H
A
3x
14
A
E
1
6 mm
2
W
U
V
A
15
B
A
A
16
28-03-2006
B
17
page 25 of 36
K6860107
C
B
18
B
19
B
1
L
4x
CLEANER
2
21
20
J
22
28-03-2006
page 26 of 36
K6860107
C
2
1
23
15
15
22
21
20
15
15
15
15
19
M
24
A
C
1
2
25
28-03-2006
page 27 of 36
K6860107
A
P
26
C
1
2
27
O
28
28-03-2006
page 28 of 36
K6860107
2
1
BURD 54
BKYE
PEBK
GNRD
STOP
R
L
58L
Reverse
Q
BU
GY
54G
54G
Q
29
O
1
30
28-03-2006
2
31
page 29 of 36
K6860107
BKGN
BKBN
1
R
R
58R
2
32
34-35
36
33
RD
BK
BK
34
28-03-2006
page 30 of 36
K6860107
BK
BK
RD/BK
RD/BK
35
36
28-03-2006
page 31 of 36
K6860107
A
37
L
3x
38
L
39
3
L
2
15 amp.
R
+
-
15+
RD
1
A
40
A
41
28-03-2006
42
page 32 of 36
K6860107
A
43
44
A
45
46
A
L
5x
47
48
28-03-2006
A
Chrysler 04318025
page 33 of 36
K6860107
58-61
62-64
49
A M6
3
2
A
4
N
5
T
1
S
50
51
52
2
1 M6
53
28-03-2006
page 34 of 36
K6860107
A M10
3
2
4
A
N
5
T
1
S
54
55
2
M10
1
56
L
R
STOP
57
28-03-2006
page 35 of 36
K6860107
28-03-2006
page 36 of 36
K6860107
BK
31
58R BR
GN
STOP RD
R
54
58L
13PIN
WT
BK/RD
R
Reverse
WH
.
15 amp
+
-
30+
31
31
BN
58R
GN
RD
BK/RD
WT
Reverse
P
BK
54 STO
58L
-
RD/BU
BU
31
15+
+
-
STOP
+
15 amp.
15 amp.
-
+
YL
-
RD/BL
BL
WT
15 amp.
RD
30+
15 amp.
WH
+
L
WH
31
.
15 amp
RD
YE
-
31
+
54g
15+
L
21W
Max.
2x21W
Max.
L
54g
YE
21W
1.
Max.
31
BU
42W
2.
Max.
R
3x21W
3. WH
Max.
58R
GN
42W
4.
Max.
BN
54
2x21W p.
5.
L
Max.
58
/15Am p.
RD
6.
180W
Max.
BK
/15Am
Reverse
7.
180W
30+
/BK
Max.
8. RD /WH
15+
NA
9. BN
31
RD
10.
WH
.
11
31
/BU
12. RD
54g
WH
13.
ISO 11446
YL
1.
BL
2.
WT
3.
GN
4.
BR
5.
RD
6.
BK
7.
8. RD/BK
9. BR/WT
10. RD
11. WT
12. RD/BL
13. WT
15 amp.
+
15 amp.
+
58L
STOP
58R
-
-
31
30+
15+
31
Reverse
54
R
54g
31
L
NA
21W
Max. 52W
Max. 3x21W
Max. 52W
Max. 2x21W
Max. 180W/15Amp.
Max. 180W/15Amp.
21W
Max. 2x21W
GB
INSTRUCTION SHEET
ELECTRICAL KIT
APPLICATION:
■
■
■
■
D
PT CRUISER MY 2006
VERWENDUNGSBEREICH: PT CRUISER MY 2006
Not For Do It Yourself Fitment.
Check Radio Code.
Disconnect the battery earth cable.
To avoid damage to the wiring harness, ensure
contact with sharp edges is prevented.
Install parts as shown on illustrations.
Re-connect battery.
Check operation of towing socket.
In this cable set, a C2 control device is used
instead of a blink relay with a C2 control lamp. A
defective indicator light on the vehicle and/or
trailer is shown by an increase in the flashing
frequency of the other indicator lights (complies
with European Guideline 76/756/EEC § 4.5.8
and StVZO § 54).
Re-fit panels, ensure that the wiring harness
and other components are neatly and securely
located.
■
■
■
■
■
EINBAUANLEITUNG –
ELEKTROEINBAUSATZ
■
■
■
■
■
■
■
■
■
”Nicht für Selbstmontage”.
Notieren Sie den Radiocode
Massekabel von Batterie abklemmen.
Zur Vermeidung von Beschädigungen an der
Kabelisolation ist Berührung mit scharfen
Kanten zu vermeiden.
Teile gemäß Abbildung montieren.
Batterie wieder anschließen.
Kontrollieren Sie das ordnungsgemäße
Funktionieren der Anhängersteckdose.
In diesem Kabelsatz wird ein C2-Steuergerät
anstatt eines Blinkrelais mit einer C2
Kontrolleuchte verwendet. Ein defektes
Blinklicht vom Fahrzeug und/oder vom
Anhänger wird mittels einer Erhöhung der
Blinkfrequenz der anderen Blinklichter
angezeigt.
Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf,
daß der Kabelbaum und andere Teile
ordnungsgemäß und genau positioniert sind.
13 PIN SOCKET (DIN ISO 11446)
STECKDOSE 13 KONTAKTE (DIN ISO 11446)
Contact
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
28-03-2006
Circuit
Left hand indicator
Fog lamp
Earth common return for
pin No. 1-8
Right hand indicator
Right hand tail lamps
Stop lamps
Left hand tail lamps, side
markers
Reverse lamps
Power supply (permanent
feed for Interior lights,
refrigerator etc.)
Power supply ignition
switched, Charging lead +
VE (for battery in trailer,
prepared)
Earth/common return for
Pin No. 10
Not used
Earth/common return for
Pin No. 9 - 12
Wire
colour
yellow
blue
white
green
brown
red
black
black/red
brown/
white
red
white
Not used
white
page 2 of 38
Kontakt No. Stromkreis
1
Richtungsweiser links
2
Nebelscheinwerfer
3
Masse/gemeinsame
Rückleitung für
Kontakte 1-8
4
Richtungsweiser, rechts
5
Heckleuchten, rechts
6
Bremsleuchten
7
Heckleuchten, links
8
Rückfahrleuchten
9
Stromzufuhr (KontinuPlusleitung für Innenbeleuchtung,
Kühlschrank usw.)
10
Stromzufuhr (Ladeleitung
+ VE (für Batterie in
Anhänger, vorbereitet)
11
Masse/gemeinsame
Rückleitung für
Kontakt 10
12
Nicht belegt
13
Masse/gemeinsame
Rückleitung für
Kontakte 9-12
Farbe
gelb
blau
weiss
grün
braun
rot
schwarz
schwarz/rot
braun/
weiss
rot
weiss
nicht belegt
weiss
K6860107
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE –
JUEGO ELÉCTRICO
F
CAMPO DE APLICACIÓN: PT CRUISER MY 2006
■
■
■
■
■
■
■
■
■
”No para montarlo uno mismo”
Anote el código de seguridad de la radio.
Desconectar el cable de masa de la batería.
A efectos de evitar desperfectos en el
aislamiento del cable, hay que evitar el contacto
con aristas cortantes.
Montar las piezas tal como se indica en las
figuras.
Vuelva a conectar la batería.
Controle el perfecto funcionamiento de la caja
de enchufe para el cable del remolque.
En este juego de cables se utiliza un aparato de
mando C2 en lugar de un relé intermitente con
un piloto de control C2. Un intermitente
defectuoso del vehículo y/o del remolque se
indica a través del aumento de la
frecuencia de parpadeo de los demás
intermitentes (conforme a la Directiva europea
76/756/CEE art. 4.5.8 y StVZO art. 54).
Volver a colocar los paneles; preste atención a
que el mazo del cable y las demás piezas
tengan la posición correcta y precisa.
CAJA DE ENCHUFE 13 CONTACTOS
(DIN ISO 11446)
Contacto Circuito
nº
1
Indicador de dirección,
izquierdo
2
Faro antiniebla
3
Masa / cable de retorno
común para bornas 1-8
4
Indicador de dirección
derecho
5
Luces traseras derechas
6
Luces de freno
7
Luces traseras izquierdas
8
Luces de marcha atrás
9
Alimentación eléctrica
(positivo permanente para
iluminación interior,
frigorífico, etc.)
10
Alimentación eléctrica
línea de carga + VE (para la
batería en el remolque,
preparada)
11
Masa / cable de retorno
común para borna 10
12
Sin ocupar
13
Masa / cable de retorno
común para bornas 9-12
28-03-2006
NOTICE DE MONTAGE –
JEU DE MONTAGE ÉLECTRIQUE
UTILISATION SUR:
■
■
■
■
■
■
■
■
■
PT CRUISER MY 2006
”Le montage doit être effectué par un
spécialiste”
Noter le code de l’autoradio.
Débrancher le câble de masse de la batterie.
Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de
ne pas endommager l’isolation des câbles.
Monter les pièces selon les figures.
Reconnecter la batterie.
Contrôler le fonctionnement de la prise de
remorque.
Ce faisceau de câbles fait appel à un appareil
de
commande C2 à la place d’un relais clignotant
équipé d’un voyant de contrôle C2. Si un feu
clignotant du véhicule et/ou de la remorque est
défectueux, l’autre feu clignote à une fréquence
plus élevée (conformément à l’art. 4.5.8 de la
directive européenne 76/756/CEE et à l’art. 54
du code de la route allemand).
Remettre le panneau; veillez à ce que le
faisceau et les autres pièces soient positionnés
correctement et avec la précision requise.
PRISE ÉLECTRIQUE 13 BORNES (DIN ISO 11446)
Color
amarillo
azul
blanco
verde
marrón
rojo
negro
negro/rojo
marrón/
blanco
rojo
blanco
Sin ocupar
blanco
page 3 of 38
Borne No Circuit électrique
1
Clignotant gauche
2
Antibrouillards
3
Masse/conducteur commun
de retour bornes Nos. 1-8
4
Clignotant droit
5
Feux arrière droits
6
Feux de stop
7
Feux arrière gauches
8
Feux de recul
9
Alimentation électrique
(Borne positive permanente
pour l’éclairage intérieur, le
frigidaire etc.
10
Fil de chargement + VE
(pour la batterie dans la
remorque, connecteur
préparé)
11
Masse/conducteur commun
de retour pour borne No. 10
12
Non affecté
13
Masse / conducteur
commun de retour pour
bornes Nos. 9-12
Couleur
jaune
bleu
blanc
vert
marron
rouge
noir
noir/rouge
marron/
blanc
rouge
blanc
Non affecté
blanc
K6860107
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO –
KIT IMPIANTO ELETTRICO
AMBITO D’UTILIZZAZIONE: PT CRUISER MY 2006
■
■
■
■
Non per “do-it-yourself”
Annotare il codice di sicurezza della radio
Staccare il cavo di massa dalla batteria
Allo scopo di evitare danni all’isolazione dei
cavi,
evitare di metterli a contatto con spigoli acuti.
Montare le parti secondo quanto rilevabile delle
illustrazioni.
Riconnettere la batteria.
Verificare il funzionamento del giunto per
rimorchio.
In questo gioco di cavi viene impiegato un
apparecchio di comando C2 - al posto di un relè
lampeggiatore con una lampada di controllo C2.
Una lampada del lampeggiatore difettosa del
veicolo e/o del rimorchio viene visualizzata
mediante un maggiore ritmo degli altri
lampeggiatori (corrisponde alla direttiva europea
CE 76/756/CEE § 4.5.8 e StVZO § 54).
Rimettere in posizione i pannelli; far ben
attenzione che il fascio di cavi e le altre parti
siano state posizionate con esattezza e nella
dovuta maniera.
■
■
■
■
■
PRESA 13 CONTATTI (DIN ISO 11446)
Contatto
n.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
28-03-2006
Circuito
Colore
Lampeggiatore, sinistra
Fari fendinebbia
Massa/circuito di ritorno
comune contatti 1-8
Lampeggiatore, destra
Luci posteriori, destra
Luci freni
Luci posteriori, sinistra
Luci retromarcia
giallo
blu
bianco
Alimentazione(conduttore
positivo continuo per
illuminazione interna,
frigorifero ecc.)
Alimentazione (conduttore
carica + VE (per batteria
sul rimorchio, predisposto
ecc.)
Massa/circuito di ritorno
comune contatto n. 10
Non impiegato
Massa/circuito di ritorno
comune contatti n. 9-12
verde
marrone
rosso
nero
nero/
rosso
marrone/
bianco
rosso
bianco
Non
impiegato
bianco
page 4 of 38
K6860107
PT Cruiser LHD
A
1x
B
1x
C
5x
D
3x
E
3x
F
1x
G
1x
H
1x
I
1x
J
1x
P
1x
28-03-2006
Q
2x
R
7x
K
6x
M
3x
15Amp
L
15x
N
1x
40Amp
S
1x
T
1x
page 5 of 38
U
1x
O
V
1x
8x
W
1x
K6860107
Ø 40mm
Chrysler 04318025
BK
RD
GN
OR
VT
PK
BL
YE
WT
BR
GY
28-03-2006
GB
D
E
F
I
Black
Red
Green
Orange
Violet
Pink
Blue
Yellow
White
Brown
Grey
Schwarz
Rot
Grün
Orange
Violett
Pink
Blau
Gelb
Weiß
Braun
Grau
Negro
Rojo
Verde
Naranja
Violeta
Pink
Azul
Amarillo
Blanco
Marrón
Gris
Noir
Rouge
Vert
Orange
Violet
Rose
Bleu
Jaune
Blanc
Brun
Gris
Nero
Rosso
Verde
Arancione
Viola
Rosa
Blu
Giallo
Bianco
Marrone
Grigio
page 6 of 38
K6860107
1
1
1
!
!
2
1
1
2
2
2
2
3
6
28-03-2006
4
5
7
page 7 of 38
K6860107
8
9
10
Ø 40mm
11
12
A
13
28-03-2006
14
page 8 of 38
K6860107
16
15
3x
F
I
G
H
A
3x
17
D
A
E
B
A
B
A
18
28-03-2006
19
page 9 of 38
K6860107
C
B
20
22
21
B
23
J
24
28-03-2006
page 10 of 38
K6860107
C
25
15
15
22
21
20
15
15
15
15
19
M
26
A
C
27
28-03-2006
page 11 of 38
K6860107
A
P
28
C
29
A
30
28-03-2006
page 12 of 38
K6860107
L
O
31
BURD 54
BKYE
PEBK
GNRD
STOP
R
L
58L
Reverse
Q
BU
A
A
1
GY
54G
54G
Q
2
32
28-03-2006
page 13 of 38
K6860107
33
34
35
36
O
37
28-03-2006
38
page 14 of 38
K6860107
BKGN
BKBN
R
R
58R
2
1
39
41-42
43
40
RD
BK
BK
41
28-03-2006
page 15 of 38
K6860107
RD/BK
BK
RD/BK
BK
42
A
43
28-03-2006
page 16 of 38
K6860107
A
A
44
45
15 amp.
1
RD
+
-
15+
R
3
L
2
A
46
A
47
28-03-2006
48
page 17 of 38
K6860107
A
49
50
A
51
53
52
A
Chrysler 04318025
55-58
59-62
54
28-03-2006
page 18 of 38
K6860107
A M6
3
2
A
4
N
5
T
1
S
55
56
57
2
1 M6
58
28-03-2006
page 19 of 38
K6860107
A M10
3
2
4
A
N
5
T
1
S
59
60
2
M10
1
61
L
R
STOP
62
28-03-2006
page 20 of 38
K6860107
28-03-2006
page 21 of 38
K6860107
BK
31
58R BR
GN
STOP RD
R
54
58L
13PIN
WT
BK/RD
R
Reverse
WH
.
15 amp
+
-
30+
31
31
BN
58R
GN
RD
BK/RD
WT
Reverse
P
54 STO
58L
BK
-
RD/BU
BU
31
15+
+
-
STOP
+
15 amp.
15 amp.
-
+
YL
-
RD/BL
BL
WT
15 amp.
RD
30+
15 amp.
WH
+
L
WH
31
.
15 amp
RD
YE
-
31
+
54g
15+
L
21W
Max.
2x21W
Max.
L
54g
YE
21W
1.
Max.
31
BU
42W
2.
Max.
R
WH
3x21W
3.
Max.
58R
GN
42W
4.
Max.
BN
54
2x21W p.
5.
Max.
58L
/15Am p.
RD
6.
180W
Max.
BK
/15Am
Reverse
7.
180W
+
30
/BK
Max.
8. RD /WH
15+
NA
9. BN
31
RD
10.
WH
11.
U
31
/B
12. RD
54g
WH
13.
ISO 11446
YL
1.
BL
2.
WT
3.
GN
4.
BR
5.
RD
6.
BK
7.
8. RD/BK
9. BR/WT
10. RD
11. WT
12. RD/BL
13. WT
15 amp.
+
15 amp.
+
58L
STOP
58R
-
-
31
30+
15+
31
Reverse
54
R
54g
31
L
NA
21W
Max. 52W
Max. 3x21W
Max. 52W
Max. 2x21W
Max. 180W/15Amp.
Max. 180W/15Amp.
21W
Max. 2x21W
PT Cruiser RHD
A
1x
B
1x
C
5x
D
3x
E
3x
F
1x
G
1x
H
1x
I
1x
J
1x
P
1x
28-03-2006
Q
2x
R
7x
K
6x
M
3x
15Amp
L
15x
N
1x
40Amp
S
1x
T
1x
page 22 of 38
U
1x
O
V
1x
8x
W
1x
K6860107
Ø 40mm
Chrysler 04318025
BK
RD
GN
OR
VT
PK
BL
YE
WT
BR
GY
28-03-2006
GB
D
E
F
I
Black
Red
Green
Orange
Violet
Pink
Blue
Yellow
White
Brown
Grey
Schwarz
Rot
Grün
Orange
Violett
Pink
Blau
Gelb
Weiß
Braun
Grau
Negro
Rojo
Verde
Naranja
Violeta
Pink
Azul
Amarillo
Blanco
Marrón
Gris
Noir
Rouge
Vert
Orange
Violet
Rose
Bleu
Jaune
Blanc
Brun
Gris
Nero
Rosso
Verde
Arancione
Viola
Rosa
Blu
Giallo
Bianco
Marrone
Grigio
page 23 of 38
K6860107
1
1
1
!
!
2
1
1
2
2
2
2
3
6
28-03-2006
4
5
7
page 24 of 38
K6860107
8
9
10
Ø 40mm
11
12
A
13
28-03-2006
14
page 25 of 38
K6860107
16
15
3x
3x
D
F
I
G
H
A
A
3x
3x
E
17
B
A
B
A
18
28-03-2006
19
page 26 of 38
K6860107
C
B
20
22
21
B
23
J
24
28-03-2006
page 27 of 38
K6860107
C
25
15
15
22
21
20
15
15
15
15
19
M
26
A
C
27
28-03-2006
page 28 of 38
K6860107
A
P
28
C
29
A
30
28-03-2006
page 29 of 38
K6860107
L
O
31
BURD 54
BKYE
PEBK
GNRD
STOP
R
L
58L
Reverse
Q
BU
A
A
1
GY
54G
54G
Q
2
32
28-03-2006
page 30 of 38
K6860107
33
34
35
36
O
37
28-03-2006
38
page 31 of 38
K6860107
BKGN
BKBN
1
R
R
58R
2
39
41-42
43
40
RD
BK
BK
41
28-03-2006
page 32 of 38
K6860107
RD/BK
BK
RD/BK
BK
42
A
43
28-03-2006
page 33 of 38
K6860107
A
A
44
45
L
3x
L
46
47
3
L
2
15 amp.
R
+
-
15+
RD
1
A
48
A
49
28-03-2006
50
page 34 of 38
K6860107
A
51
52
A
53
54
A
L
5x
55
56
28-03-2006
A
Chrysler 04318025
page 35 of 38
K6860107
58-61
62-64
57
A M6
3
2
A
4
N
5
T
1
S
58
59
60
2
1 M6
61
28-03-2006
page 36 of 38
K6860107
A M10
3
2
4
A
N
5
T
1
S
62
63
2
M10
1
64
L
R
STOP
65
28-03-2006
page 37 of 38
K6860107
28-03-2006
page 38 of 38
K6860107
BK
31
58R BR
GN
STOP RD
R
54
58L
13PIN
WT
BK/RD
R
Reverse
WH
.
15 amp
+
-
30+
31
31
BN
58R
GN
RD
BK/RD
WT
Reverse
P
BK
54 STO
58L
-
RD/BU
BU
31
15+
+
-
STOP
+
15 amp.
15 amp.
-
+
YL
-
RD/BL
BL
WT
15 amp.
RD
30+
15 amp.
WH
+
L
WH
31
.
15 amp
RD
YE
-
31
+
54g
15+
L
21W
Max.
2x21W
Max.
L
54g
YE
21W
1.
Max.
31
BU
42W
2.
Max.
R
3x21W
3. WH
Max.
58R
GN
42W
4.
Max.
BN
54
2x21W p.
5.
Max.
58L
/15Am p.
RD
6.
180W
x.
rse
Ma
BK
/15Am
Reve
7.
180W
30+
/BK
Max.
RD
+
8.
15
/WH
NA
9. BN
31
RD
10.
WH
11.
31
/BU
12. RD
54g
WH
13.
ISO 11446
YL
1.
BL
2.
WT
3.
GN
4.
BR
5.
RD
6.
BK
7.
8. RD/BK
9. BR/WT
10. RD
11. WT
12. RD/BL
13. WT
15 amp.
+
15 amp.
+
58L
STOP
58R
-
-
31
30+
15+
31
Reverse
54
R
54g
31
L
NA
21W
Max. 52W
Max. 3x21W
Max. 52W
Max. 2x21W
Max. 180W/15Amp.
Max. 180W/15Amp.
21W
Max. 2x21W