Convenio (N. 169) - Biblioteca Digital INDH

Transcripción

Convenio (N. 169) - Biblioteca Digital INDH
Convenio (N. 169)
sobre Pueblos
Indígenas y
Tribales
%I=CAJLKNP=@=AEJPANEKNAO
˜?DAŒ.=E?AOU?KOIKREOEäJ
@A)EHH=N=U/=JDQAV=/EHR=
LNAOAJP=@K=HKJ?QNOK*=?EKJ=HNPAU ANA?DKO$QI=JKO
Convenio (N. 169)
sobre Pueblos
Indígenas y
Tribales
1
Convenio (N. 169) sobre Pueblos
Indígenas y Tribales
Adoptado el 27 de junio de 1989 por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo en su septuagésima sexta reunión
Entrada en vigor: 5 de septiembre de 1991, de conformidad con el artículo 38
La Conferencia General de la Organización Internacional
del Trabajo:
Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración
@AH=+˜?EJ=%JPANJ=?EKJ=H@AH0N=>=FKU?KJCNAC=@=AJ@Echa ciudad el 7 de junio de 1989, en su septuagésima sexta
reunión;
Observando las normas internacionales enunciadas en
AHKJRAJEKUAJH=.A?KIAJ@=?EäJOK>NALK>H=?EKJAOEJ@ßCAJ=OUPNE>Q=HAO
.A?KN@=J@KHKOPÛNIEJKO@AH= A?H=N=?EäJ1JERANO=H@A
ANA?DKO $QI=JKO @AH ,=?PK %JPANJ=?EKJ=H @A ANA?DKO
!?KJäIE?KO/K?E=HAOUQHPQN=HAO@AH,=?PK%JPANJ=?EKJ=H
@A ANA?DKOEREHAOU,KHßPE?KOU@AHKOJQIANKOKOEJOPNQmentos internacionales sobre la prevención de la discriminación;
Considerando que la evolución del derecho internacioJ=H@AO@AUHKO?=I>EKOOK>NARAJE@KOAJH=OEPQ=?EäJ
2
@AHKOLQA>HKOEJ@ßCAJ=OUPNE>=HAOAJPK@=OH=ONACEKJAO@AH
mundo hacen aconsejable adoptar nuevas normas interna?EKJ=HAOAJH=I=PANE==˜J@AAHEIEJ=NH=KNEAJP=?EäJD=?E=
H==OEIEH=?EäJ@AH=OJKNI=O=JPANEKNAO.A?KJK?EAJ@KH=O
aspiraciones de esos pueblos a asumir el control de sus proLE=OEJOPEPQ?EKJAOUBKNI=O@ARE@=U@AOQ@AO=NNKHHKA?KJäIE?KU=I=JPAJANUBKNP=HA?ANOQOE@AJPE@=@AOHAJCQ=O
UNAHECEKJAO@AJPNK@AHI=N?K@AHKO!OP=@KOAJMQARERAJ
Observando que en muchas partes del mundo esos pueblos no pueden gozar de los derechos humanos fundamentales en el mismo grado que el resto de la población de los
!OP=@KOAJMQARERAJUMQAOQOHAUAOR=HKNAO?KOPQI>NAOU
perspectivas han sufrido a menudo una erosión;
.A?KN@=J@K H= L=NPE?QH=N ?KJPNE>Q?EäJ @A HKO LQA>HKO
EJ@ßCAJ=OUPNE>=HAO=H=@ERANOE@=@?QHPQN=H=H==NIKJß=OK?E=HUA?KHäCE?=@AH=DQI=JE@=@U=H=?KKLAN=?EäJU?KIprensión internacionales;
Observando que las disposiciones que siguen han sido
AOP=>HA?E@=O?KJH=?KH=>KN=?EäJ@AH=O*=?EKJAO1JE@=O@A
H=+NC=JEV=?EäJ@AH=O*=?EKJAO1JE@=OL=N=H=CNE?QHPQN=U
H=HEIAJP=?EäJ@AH=+NC=JEV=?EäJ@AH=O*=?EKJAO1JE@=O
L=N=H=!@Q?=?EäJH=EAJ?E=UH=QHPQN=U@AH=+NC=JEV=ción Mundial de la Salud, así como del Instituto Indigenista
%JPAN=IANE?=JK = HKO JERAHAO =LNKLE=@KO U AJ OQO AOBAN=O
NAOLA?PER=O U MQA OA PEAJA AH LNKLäOEPK @A ?KJPEJQ=N AO=
3
?KH=>KN=?EäJ=˜J@ALNKIKRANU=OACQN=NH==LHE?=?EäJ@A
estas disposiciones;
AOLQÛO @A D=>AN @A?E@E@K =@KLP=N @ERANO=O LNKLKOEciones sobre la revisión parcial del Convenio sobre pobla?EKJAOEJ@ßCAJ=OUPNE>Q=HAOJéI
?QAOPEäJMQA
?KJOPEPQUAAH?Q=NPKLQJPK@AHKN@AJ@AH@ß=@AH=NAQJEäJU
AOLQÛO @A D=>AN @A?E@E@K MQA @E?D=O LNKLKOE?EKJAO
revistan la forma de un convenio internacional que revise
AHKJRAJEKOK>NALK>H=?EKJAOEJ@ßCAJ=OUPNE>Q=HAO
adopta, con fecha veintisiete de junio de mil novecientos
K?DAJP= U JQARA AH OECQEAJPA KJRAJEK MQA LK@Nb OAN ?EP=@K?KIKAHKJRAJEKOK>NALQA>HKOEJ@ßCAJ=OUPNE>=HAO
1989:
4
PARTE I
POLITICA GENERAL
Artículo 1
1. El presente Convenio se aplica:
a)=HKOLQA>HKOPNE>=HAOAJL=ßOAOEJ@ALAJ@EAJPAO?QU=O
?KJ@E?EKJAOOK?E=HAO?QHPQN=HAOUA?KJäIE?=OHAO@EOPEJC=J
@A KPNKO OA?PKNAO @A H= ?KHA?PERE@=@ J=?EKJ=H U MQA AOPÛJ
regidos total o parcialmente por sus propias costumbres o
tradiciones o por una legislación especial;
b) a los pueblos en países independientes, considerados
indígenas por el hecho de descender de poblaciones que
D=>EP=>=JAJAHL=ßOKAJQJ=NACEäJCAKCNb˜?==H=MQALANtenece el país en la época de la conquista o la colonización
K@AHAOP=>HA?EIEAJPK@AH=O=?PQ=HAOBNKJPAN=OAOP=P=HAOU
que, cualquiera que sea su situación jurídica, conservan todas sus propias instituciones sociales, económicas, culturaHAOULKHßPE?=OKL=NPA@AAHH=O
2.(=?KJ?EAJ?E=@AOQE@AJPE@=@EJ@ßCAJ=KPNE>=H@A>ANb
considerarse un criterio fundamental para determinar los
grupos a los que se aplican las disposiciones del presente
KJRAJEK
3. La utilización del término “pueblos” en este Convenio
JK@A>ANbEJPANLNAP=NOAAJAHOAJPE@K@AMQAPAJC=EILHE?=ción alguna en lo que atañe a los derechos que pueda conBANENOA=@E?DKPÛNIEJKAJAH@ANA?DKEJPANJ=?EKJ=H
Artículo 2
1.(KOCK>EANJKO@A>ANbJ=OQIENH=NAOLKJO=>EHE@=@@A
desarrollar, con la participación de los pueblos interesados,
5
QJ==??EäJ?KKN@EJ=@=UOEOPAIbPE?=?KJIEN=O=LNKPACAN
HKO @ANA?DKO @A AOKO LQA>HKO U = C=N=JPEV=N AH NAOLAPK @A
OQEJPACNE@=@
2.!OP==??EäJ@A>ANbEJ?HQENIA@E@=O
a) que aseguren a los miembros de dichos pueblos gozar,
AJLEA@AECQ=H@=@@AHKO@ANA?DKOUKLKNPQJE@=@AOMQA
H=HACEOH=?EäJJ=?EKJ=HKPKNC==HKO@AIbOIEAI>NKO@A
la población;
b) que promuevan la plena efectividad de los derechos
OK?E=HAO A?KJäIE?KO U ?QHPQN=HAO @A AOKO LQA>HKO NAOLAP=J@KOQE@AJPE@=@OK?E=HU?QHPQN=HOQO?KOPQI>NAOU
PN=@E?EKJAOUOQOEJOPEPQ?EKJAO
c)MQA=UQ@AJ=HKOIEAI>NKO@AHKOLQA>HKOEJPANAO=@KO
a eliminar las diferencias socioeconómicas que puedan
ATEOPENAJPNAHKOIEAI>NKOEJ@ßCAJ=OUHKO@AIbOIEAIbros de la comunidad nacional, de una manera compati>HA?KJOQO=OLEN=?EKJAOUBKNI=O@ARE@=
Artículo 3
1.(KOLQA>HKOEJ@ßCAJ=OUPNE>=HAO@A>ANbJCKV=NLHAJ=IAJPA@AHKO@ANA?DKODQI=JKOUHE>ANP=@AOBQJ@=IAJP=HAO OEJ K>OPb?QHKO JE @EO?NEIEJ=?EäJ
(=O @EOLKOE?EKJAO @A
AOPA KJRAJEK OA =LHE?=NbJ OEJ @EO?NEIEJ=?EäJ = HKO DKI>NAOUIQFANAO@AAOKOLQA>HKO
2. *K @A>ANb AILHA=NOA JEJCQJ= BKNI= @A BQANV= K @A
?KAN?EäJ MQA REKHA HKO @ANA?DKO DQI=JKO U H=O HE>ANP=@AO
fundamentales de los pueblos interesados, incluidos los deNA?DKO?KJPAJE@KOAJAHLNAOAJPAKJRAJEK
6
Artículo 4
1. A>ANbJ=@KLP=NOAH=OIA@E@=OAOLA?E=HAOMQAOALNAcisen para salvaguardar las personas, las instituciones, los
>EAJAO AH PN=>=FK H=O ?QHPQN=O U AH IA@EK =I>EAJPA @A HKO
LQA>HKOEJPANAO=@KO
2.0=HAOIA@E@=OAOLA?E=HAOJK@A>ANbJOAN?KJPN=NE=O=
los deseos expresados libremente por los pueblos interesa@KO
3. El goce sin discriminación de los derechos generales
@A ?EQ@=@=Jß= JK @A>ANb OQBNEN IAJKO?=>K =HCQJK ?KIK
?KJOA?QAJ?E=@AP=HAOIA@E@=OAOLA?E=HAO
Artículo 5
Al aplicar las disposiciones del presente Convenio:
a)@A>ANbJNA?KJK?ANOAULNKPACANOAHKOR=HKNAOULNb?PE?=OOK?E=HAO?QHPQN=HAONAHECEKOKOUAOLENEPQ=HAOLNKLEKO
@A @E?DKO LQA>HKO U @A>ANb PKI=NOA @A>E@=IAJPA AJ
consideración la índole de los problemas que se les plantean tanto colectiva como individualmente;
b)@A>ANbNAOLAP=NOAH=EJPACNE@=@@AHKOR=HKNAOLNb?PEcas e instituciones de esos pueblos;
c)@A>ANbJ=@KLP=NOA?KJH=L=NPE?EL=?EäJU?KKLAN=?EäJ
de los pueblos interesados, medidas encaminadas a allaJ=NH=O@E˜?QHP=@AOMQAATLANEIAJPAJ@E?DKOLQA>HKO=H
=BNKJP=NJQAR=O?KJ@E?EKJAO@ARE@=U@APN=>=FK
Artículo 6
1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los
CK>EANJKO@A>ANbJ
7
a) consultar a los pueblos interesados, mediante pro?A@EIEAJPKO=LNKLE=@KOUAJL=NPE?QH=N=PN=RÛO@AOQO
instituciones representativas, cada vez que se prevean
medidas legislativas o administrativas susceptibles de
afectarles directamente;
b) establecer los medios a través de los cuales los pueblos interesados puedan participar libremente, por lo
menos en la misma medida que otros sectores de la
LK>H=?EäJU=PK@KOHKOJERAHAOAJH==@KL?EäJ@A@A?EOEKJAOAJEJOPEPQ?EKJAOAHA?PER=OUKNC=JEOIKO=@IEJEOPN=PERKOU@AKPN=ßJ@KHANAOLKJO=>HAO@ALKHßPE?=OULNKgramas que les conciernan;
c) establecer los medios para el pleno desarrollo de las
EJOPEPQ?EKJAOAEJE?E=PER=O@AAOKOLQA>HKOUAJHKO?=OKO
apropiados proporcionar los recursos necesarios para
AOPA˜J
2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este
KJRAJEK@A>ANbJABA?PQ=NOA@A>QAJ=BAU@AQJ=I=JAN=
=LNKLE=@==H=O?EN?QJOP=J?E=O?KJH=˜J=HE@=@@AHHAC=N=
un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medi@=OLNKLQAOP=O
Artículo 7
1.(KOLQA>HKOEJPANAO=@KO@A>ANbJPAJANAH@ANA?DK@A
decidir sus propias prioridades en lo que atañe al proceso
de desarrollo, en la medida en que éste afecte a sus vidas,
?NAAJ?E=OEJOPEPQ?EKJAOU>EAJAOP=NAOLENEPQ=HU=H=OPEANN=O
MQAK?QL=JKQPEHEV=J@A=HCQJ=I=JAN=U@A?KJPNKH=NAJ
la medida de lo posible, su propio desarrollo económico, so?E=HU?QHPQN=H
@AIbO@E?DKOLQA>HKO@A>ANbJL=NPE?EL=N
AJH=BKNIQH=?EäJ=LHE?=?EäJUAR=HQ=?EäJ@AHKOLH=JAOU
8
LNKCN=I=O @A @AO=NNKHHK J=?EKJ=H U NACEKJ=H OQO?ALPE>HAO
@A=BA?P=NHAO@ENA?P=IAJPA
2.!HIAFKN=IEAJPK@AH=O?KJ@E?EKJAO@ARE@=U@APN=>=FK U @AH JERAH @A O=HQ@ U A@Q?=?EäJ @A HKO LQA>HKO EJPANAO=@KO ?KJ OQ L=NPE?EL=?EäJ U ?KKLAN=?EäJ @A>ANb OAN
prioritario en los planes de desarrollo económico global de
H=ONACEKJAO@KJ@AD=>EP=J
(KOLNKUA?PKOAOLA?E=HAO@A@AO=NNKHHKL=N=AOP=ONACEKJAO@A>ANbJP=I>EÛJAH=>KN=NOA@A
IK@KMQALNKIQAR=J@E?DKIAFKN=IEAJPK
3. (KO CK>EANJKO @A>ANbJ RAH=N LKN MQA OEAILNA MQA
D=U= HQC=N OA ABA?PéAJ AOPQ@EKO AJ ?KKLAN=?EäJ ?KJ HKO
LQA>HKO EJPANAO=@KO = ˜J @A AR=HQ=N H= EJ?E@AJ?E= OK?E=H
AOLENEPQ=HU?QHPQN=HUOK>NAAHIA@EK=I>EAJPAMQAH=O=?tividades de desarrollo previstas puedan tener sobre esos
LQA>HKO
(KONAOQHP=@KO@AAOPKOAOPQ@EKO@A>ANbJOAN?KJsiderados como criterios fundamentales para la ejecución
@AH=O=?PERE@=@AOIAJ?EKJ=@=O
4. (KO CK>EANJKO @A>ANbJ PKI=N IA@E@=O AJ ?KKLAN=?EäJ?KJHKOLQA>HKOEJPANAO=@KOL=N=LNKPACANULNAOANR=N
AHIA@EK=I>EAJPA@AHKOPANNEPKNEKOMQAD=>EP=J
Artículo 8
1. Al aplicar la legislación nacional a los pueblos intereO=@KO@A>ANbJPKI=NOA@A>E@=IAJPAAJ?KJOE@AN=?EäJOQO
?KOPQI>NAOKOQ@ANA?DK?KJOQAPQ@EJ=NEK
2. E?DKOLQA>HKO@A>ANbJPAJANAH@ANA?DK@A?KJOANvar sus costumbres e instituciones propias, siempre que éstas no sean incompatibles con los derechos fundamentales
@A˜JE@KO LKN AH OEOPAI= FQNß@E?K J=?EKJ=H JE ?KJ HKO @ANA?DKO DQI=JKO EJPANJ=?EKJ=HIAJPA NA?KJK?E@KO
/EAILNA
9
MQA OA= JA?AO=NEK @A>ANbJ AOP=>HA?ANOA LNK?A@EIEAJPKO
L=N=OKHQ?EKJ=NHKO?KJ™E?PKOMQALQA@=JOQNCENAJH==LHE?=?EäJ@AAOPALNEJ?ELEK
3.(==LHE?=?EäJ@AHKOLbNN=BKOU@AAOPA=NPß?QHKJK
@A>ANb EILA@EN = HKO IEAI>NKO @A @E?DKO LQA>HKO AFAN?AN
HKO@ANA?DKONA?KJK?E@KO=PK@KOHKO?EQ@=@=JKO@AHL=ßOU
=OQIENH=OK>HEC=?EKJAO?KNNAOLKJ@EAJPAO
Artículo 9
1. En la medida en que ello sea compatible con el sisteI=FQNß@E?KJ=?EKJ=HU?KJHKO@ANA?DKODQI=JKOEJPANJ=?EKJ=HIAJPANA?KJK?E@KO@A>ANbJNAOLAP=NOAHKOIÛPK@KO
a los que los pueblos interesados recurren tradicionalmente para la represión de los delitos cometidos por sus miem>NKO
2. (=O=QPKNE@=@AOUHKOPNE>QJ=HAOHH=I=@KO=LNKJQJ?E=NOA OK>NA ?QAOPEKJAO LAJ=HAO @A>ANbJ PAJAN AJ ?QAJP=
H=O?KOPQI>NAO@A@E?DKOLQA>HKOAJH=I=PANE=
Artículo 10
1. Cuando se impongan sanciones penales previstas por
la legislación general a miembros de dichos pueblos debeNbJ PAJANOA AJ ?QAJP= OQO ?=N=?PANßOPE?=O A?KJäIE?=O OK?E=HAOU?QHPQN=HAO
2. A>ANb@=NOAH=LNABANAJ?E==PELKO@AO=J?EäJ@EOPEJPKO@AHAJ?=N?AH=IEAJPK
Artículo 11
(=HAU@A>ANbLNKDE>ENUO=J?EKJ=NH=EILKOE?EäJ=IEAIbros de los pueblos interesados de servicios personales
obligatorios de cualquier índole, remunerados o no, excep10
PKAJHKO?=OKOLNAREOPKOLKNH=HAUL=N=PK@KOHKO?EQ@=@=JKO
Artículo 12
(KOLQA>HKOEJPANAO=@KO@A>ANbJPAJANLNKPA??EäJ?KJPN= H= REKH=?EäJ @A OQO @ANA?DKO U LK@AN EJE?E=N LNK?A@Emientos legales, sea personalmente o bien por conducto de
sus organismos representativos, para asegurar el respeto
ABA?PERK@AP=HAO@ANA?DKO
A>ANbJPKI=NOAIA@E@=OL=N=
garantizar que los miembros de dichos pueblos puedan
?KILNAJ@AN U D=?ANOA ?KILNAJ@AN AJ LNK?A@EIEAJPKO HAC=HAOB=?EHEPbJ@KHAOOEBQANAJA?AO=NEKEJPÛNLNAPAOQKPNKO
IA@EKOA˜?=?AO
PARTE II
TIERRAS
Artículo 13
1. Al aplicar las disposiciones de esta parte del ConveJEKHKOCK>EANJKO@A>ANbJNAOLAP=NH=EILKNP=J?E=AOLA?E=H
MQAL=N=H=O?QHPQN=OUR=HKNAOAOLENEPQ=HAO@AHKOLQA>HKO
interesados reviste su relación con las tierras o territorios,
K?KJ=I>KOOACéJHKO?=OKOMQAK?QL=JKQPEHEV=J@A=HCQJ= KPN= I=JAN= U AJ L=NPE?QH=N HKO =OLA?PKO ?KHA?PERKO
@AAO=NAH=?EäJ
2. La utilización del término “tierras” en los artículos 15
U@A>ANbEJ?HQENAH?KJ?ALPK@APANNEPKNEKOHKMQA?Q>NAH=
PKP=HE@=@@AHDb>EP=P@AH=ONACEKJAOMQAHKOLQA>HKOEJPANAO=@KOK?QL=JKQPEHEV=J@A=HCQJ=KPN=I=JAN=
11
Artículo 14
1. A>ANbNA?KJK?ANOA=HKOLQA>HKOEJPANAO=@KOAH@ANA?DK@ALNKLEA@=@U@ALKOAOEäJOK>NAH=OPEANN=OMQAPN=@E?EKJ=HIAJPA K?QL=J
@AIbO AJ HKO ?=OKO =LNKLE=@KO
@A>ANbJPKI=NOAIA@E@=OL=N=O=HR=CQ=N@=NAH@ANA?DK@A
los pueblos interesados a utilizar tierras que no estén excluOER=IAJPAK?QL=@=OLKNAHHKOLANK=H=OMQAD=U=JPAJE@K
tradicionalmente acceso para sus actividades tradicionales
U@AOQ>OEOPAJ?E=
AOPANAOLA?PK@A>ANbLNAOP=NOAL=NPE?QH=N=PAJ?EäJ=H=OEPQ=?EäJ@AHKOLQA>HKOJäI=@=OU@AHKO
=CNE?QHPKNAOEPEJAN=JPAO
2. (KO CK>EANJKO @A>ANbJ PKI=N H=O IA@E@=O MQA OA=J
necesarias para determinar las tierras que los pueblos inPANAO=@KOK?QL=JPN=@E?EKJ=HIAJPAUC=N=JPEV=NH=LNKPA??EäJABA?PER=@AOQO@ANA?DKO@ALNKLEA@=@ULKOAOEäJ
3. A>ANbJ EJOPEPQENOA LNK?A@EIEAJPKO =@A?Q=@KO AJ
el marco del sistema jurídico nacional para solucionar las
reivindicaciones de tierras formuladas por los pueblos inPANAO=@KO
Artículo 15
1. Los derechos de los pueblos interesados a los recurOKOJ=PQN=HAOATEOPAJPAOAJOQOPEANN=O@A>ANbJLNKPACANOA
AOLA?E=HIAJPA
!OPKO@ANA?DKO?KILNAJ@AJAH@ANA?DK@A
AOKOLQA>HKO=L=NPE?EL=NAJH=QPEHEV=?EäJ=@IEJEOPN=?EäJU
?KJOANR=?EäJ@A@E?DKONA?QNOKO
2. En caso de que pertenezca al Estado la propiedad de
los minerales o de los recursos del subsuelo, o tenga derechos sobre otros recursos existentes en las tierras, los go>EANJKO @A>ANbJ AOP=>HA?AN K I=JPAJAN LNK?A@EIEAJPKO
?KJ IEN=O = ?KJOQHP=N = HKO LQA>HKO EJPANAO=@KO = ˜J @A
12
determinar si los intereses de esos pueblos serían perju@E?=@KOUAJMQÛIA@E@==JPAO@AAILNAJ@ANK=QPKNEV=N
cualquier programa de prospección o explotación de los
NA?QNOKOATEOPAJPAOAJOQOPEANN=O
(KOLQA>HKOEJPANAO=@KO
@A>ANbJ L=NPE?EL=N OEAILNA MQA OA= LKOE>HA AJ HKO >AJA˜?EKO MQA NALKNPAJ P=HAO =?PERE@=@AO U LAN?E>EN QJ= EJ@AInización equitativa por cualquier daño que puedan sufrir
?KIKNAOQHP=@K@AAO=O=?PERE@=@AO
Artículo 16
1.NAOANR=@AHK@EOLQAOPKAJHKOLbNN=BKOOECQEAJPAO@A
AOPA=NPß?QHKHKOLQA>HKOEJPANAO=@KOJK@A>ANbJOANPN=OH=@=@KO@AH=OPEANN=OMQAK?QL=J
2. Q=J@K AT?AL?EKJ=HIAJPA AH PN=OH=@K U H= NAQ>E?=ción de esos pueblos se consideren necesarios, sólo debeNbJ ABA?PQ=NOA ?KJ OQ ?KJOAJPEIEAJPK @=@K HE>NAIAJPA U
?KJLHAJK?KJK?EIEAJPK@A?=QO=
Q=J@KJKLQA@=K>PAJANOAOQ?KJOAJPEIEAJPKAHPN=OH=@KUH=NAQ>E?=?EäJOäHK
@A>ANb PAJAN HQC=N =H PÛNIEJK @A LNK?A@EIEAJPKO =@A?Q=dos establecidos por la legislación nacional, incluidas en?QAOP=O Lé>HE?=O ?Q=J@K D=U= HQC=N AJ MQA HKO LQA>HKO
interesados tengan la posibilidad de estar efectivamente
NALNAOAJP=@KO
3./EAILNAMQAOA=LKOE>HAAOPKOLQA>HKO@A>ANbJPAJAN
el derecho de regresar a sus tierras tradicionales en cuanPK@AFAJ@AATEOPENH=O?=QO=OMQAIKPER=NKJOQPN=OH=@KU
NAQ>E?=?EäJ
4. Cuando el retorno no sea posible, tal como se determine por acuerdo o, en ausencia de tales acuerdos, por me@EK@ALNK?A@EIEAJPKO=@A?Q=@KO@E?DKOLQA>HKO@A>ANbJ
NA?E>EN AJ PK@KO HKO ?=OKO LKOE>HAO PEANN=O ?QU= ?=HE@=@ U
13
?QUK AOP=PQPK FQNß@E?K OA=J LKN HK IAJKO ECQ=HAO = HKO @A
H=OPEANN=OMQAK?QL=>=J=JPANEKNIAJPAUMQAHAOLANIEP=J
OQ>RAJEN=OQOJA?AOE@=@AOUC=N=JPEV=NOQ@AO=NNKHHKBQPQNK
Q=J@KHKOLQA>HKOEJPANAO=@KOLNA˜AN=JNA?E>ENQJ=EJ@AIJEV=?EäJAJ@EJANKKAJAOLA?EA@A>ANb?KJ?A@ÛNOAHAO
@E?D=EJ@AIJEV=?EäJ?KJH=OC=N=JPß=O=LNKLE=@=O
5. A>ANbEJ@AIJEV=NOALHAJ=IAJPA=H=OLANOKJ=OPN=OH=@=@=OUNAQ>E?=@=OLKN?Q=HMQEANLÛN@E@=K@=ãKMQAD=U=JOQBNE@K?KIK?KJOA?QAJ?E=@AOQ@AOLH=V=IEAJPK
Artículo 17
1. A>ANbJNAOLAP=NOAH=OIK@=HE@=@AO@APN=JOIEOEäJ
de los derechos sobre la tierra entre los miembros de los
LQA>HKOEJPANAO=@KOAOP=>HA?E@=OLKN@E?DKOLQA>HKO
2. A>ANb?KJOQHP=NOA=HKOLQA>HKOEJPANAO=@KOOEAILNA
que se considere su capacidad de enajenar sus tierras o de
transmitir de otra forma sus derechos sobre estas tierras
BQAN=@AOQ?KIQJE@=@
3. A>ANbEILA@ENOAMQALANOKJ=OATPN=ã=O=AOKOLQAblos puedan aprovecharse de las costumbres de esos pue>HKOK@AOQ@AO?KJK?EIEAJPK@AH=OHAUAOLKNL=NPA@AOQO
miembros para arrogarse la propiedad, la posesión o el uso
@AH=OPEANN=OLANPAJA?EAJPAO=AHHKO
Artículo 18
(=HAU@A>ANbLNARANO=J?EKJAO=LNKLE=@=O?KJPN=PK@=
intrusión no autorizada en las tierras de los pueblos interesados o todo uso no autorizado de las mismas por personas
=FAJ=O=AHHKOUHKOCK>EANJKO@A>ANbJPKI=NIA@E@=OL=N=
EILA@ENP=HAOEJBN=??EKJAO
14
Artículo 19
(KOLNKCN=I=O=CN=NEKOJ=?EKJ=HAO@A>ANbJC=N=JPEV=N=
los pueblos interesados condiciones equivalentes a las que
disfruten otros sectores de la población, a los efectos de:
a) la asignación de tierras adicionales a dichos pueblos
?Q=J@KH=OPEANN=O@AMQA@EOLKJC=JOA=JEJOQ˜?EAJPAO
para garantizarles los elementos de una existencia normal o para hacer frente a su posible crecimiento numérico;
b) el otorgamiento de los medios necesarios para el deO=NNKHHK@AH=OPEANN=OMQA@E?DKOLQA>HKOU=LKOAAJ
PARTE III
CONTRATACION Y
CONDICIONES DE EMPLEO
Artículo 20
1.(KOCK>EANJKO@A>ANbJ=@KLP=NAJAHI=N?K@AOQHACEOH=?EäJ J=?EKJ=H U AJ ?KKLAN=?EäJ ?KJ HKO LQA>HKO EJPAresados, medidas especiales para garantizar a los trabaja@KNAOLANPAJA?EAJPAO=AOKOLQA>HKOQJ=LNKPA??EäJA˜?=V
AJI=PANE=@A?KJPN=P=?EäJU?KJ@E?EKJAO@AAILHAKAJH=
IA@E@=AJMQAJKAOPÛJLNKPACE@KOA˜?=VIAJPALKNH=HACEOH=?EäJ=LHE?=>HA=HKOPN=>=F=@KNAOAJCAJAN=H
2.(KOCK>EANJKO@A>ANbJD=?AN?Q=JPKAOPÛAJOQLK@AN
por evitar cualquier discriminación entre los trabajadores
LANPAJA?EAJPAO=HKOLQA>HKOEJPANAO=@KOUHKO@AIbOPN=>=jadores, especialmente en lo relativo a:
a)=??AOK=HAILHAKEJ?HQE@KOHKOAILHAKO?=HE˜?=@KOU
15
H=OIA@E@=O@ALNKIK?EäJU@A=O?AJOK
b) remuneración igual por trabajo de igual valor;
c) =OEOPAJ?E= IÛ@E?= U OK?E=H OACQNE@=@ A DECEAJA AJ AH
PN=>=FK PK@=O H=O LNAOP=?EKJAO @A OACQNE@=@ OK?E=H U
@AIbO LNAOP=?EKJAO @ANER=@=O @AH AILHAK =Oß ?KIK H=
vivienda;
d) derecho de asociación, derecho a dedicarse libremenPA=PK@=OH=O=?PERE@=@AOOEJ@E?=HAOL=N=˜JAOHß?EPKOU
derecho a concluir convenios colectivos con empleadoNAOK?KJKNC=JEV=?EKJAO@AAILHA=@KNAO
3.(=OIA@E@=O=@KLP=@=O@A>ANbJAJL=NPE?QH=NC=N=Jtizar que:
a) los trabajadores pertenecientes a los pueblos interesados, incluidos los trabajadores estacionales, eventuaHAO U IECN=JPAO AILHA=@KO AJ H= =CNE?QHPQN= K AJ KPN=O
actividades, así como los empleados por contratistas de
I=JK@AK>N=CK?AJ@AH=LNKPA??EäJMQA?KJ˜ANAJH=
HACEOH=?EäJUH=LNb?PE?=J=?EKJ=HAO=KPNKOPN=>=F=@KNAO
@AAOP=O?=PACKNß=OAJHKOIEOIKOOA?PKNAOUOA=JLHAJ=mente informados de sus derechos con arreglo a la legisH=?EäJH=>KN=HU@AHKONA?QNOKO@AMQA@EOLKJAJ
b) los trabajadores pertenecientes a estos pueblos no estén sometidos a condiciones de trabajo peligrosas para
su salud, en particular como consecuencia de su exposición a plaguicidas o a otras sustancias tóxicas;
c) los trabajadores pertenecientes a estos pueblos no
estén sujetos a sistemas de contratación coercitivos,
incluidas todas las formas de servidumbre por deudas;
16
d) los trabajadores pertenecientes a estos pueblos go?AJ@AECQ=H@=@@AKLKNPQJE@=@AOU@APN=PKL=N=DKI>NAO U IQFANAO AJ AH AILHAK U @A LNKPA??EäJ ?KJPN= AH
DKOPEC=IEAJPKOATQ=H
4. A>ANb LNAOP=NOA AOLA?E=H =PAJ?EäJ = H= ?NA=?EäJ @A
servicios adecuados de inspección del trabajo en las regiones donde ejerzan actividades asalariadas trabajadores
LANPAJA?EAJPAO=HKOLQA>HKOEJPANAO=@KO=˜J@AC=N=JPEzar el cumplimiento de las disposiciones de esta parte del
LNAOAJPAKJRAJEK
PARTE IV
FORMACION PROFESIONAL,
ARTESANIA E INDUSTRIAS RURALES
Artículo 21
(KOIEAI>NKO@AHKOLQA>HKOEJPANAO=@KO@A>ANbJLK@AN
disponer de medios de formación profesional por lo menos
ECQ=HAO=HKO@AHKO@AIbO?EQ@=@=JKO
Artículo 22
1. A>ANbJ PKI=NOA IA@E@=O L=N= LNKIKRAN H= L=NPE?Epación voluntaria de miembros de los pueblos interesados
en programas de formación profesional de aplicación geneN=H
2. Cuando los programas de formación profesional de
aplicación general existentes no respondan a las necesidades especiales de los pueblos interesados, los gobiernos de>ANbJ=OACQN=N?KJH=L=NPE?EL=?EäJ@A@E?DKOLQA>HKOMQA
OALKJC=J=OQ@EOLKOE?EäJLNKCN=I=OUIA@EKOAOLA?E=HAO
@ABKNI=?EäJ
17
3. !OPKO LNKCN=I=O AOLA?E=HAO @A BKNI=?EäJ @A>ANbJ
basarse en el entorno económico, las condiciones sociales
U?QHPQN=HAOUH=OJA?AOE@=@AO?KJ?NAP=O@AHKOLQA>HKOEJPANAO=@KO
0K@K AOPQ@EK = AOPA NAOLA?PK @A>ANb NA=HEV=NOA
AJ ?KKLAN=?EäJ ?KJ AOKO LQA>HKO HKO ?Q=HAO @A>ANbJ OAN
?KJOQHP=@KOOK>NAH=KNC=JEV=?EäJUAHBQJ?EKJ=IEAJPK@A
P=HAOLNKCN=I=O
Q=J@KOA=LKOE>HAAOKOLQA>HKO@A>ANbJ
asumir progresivamente la responsabilidad de la organiza?EäJUAHBQJ?EKJ=IEAJPK@AP=HAOLNKCN=I=OAOLA?E=HAO@A
BKNI=?EäJOE=OßHK@A?E@AJ
Artículo 23
1. (= =NPAO=Jß= H=O EJ@QOPNE=O NQN=HAO U ?KIQJEP=NE=O U
H=O =?PERE@=@AO PN=@E?EKJ=HAO U NAH=?EKJ=@=O ?KJ H= A?KJKmía de subsistencia de los pueblos interesados, como la
?=V=H=LAO?=H=?=V=?KJPN=IL=OUH=NA?KHA??EäJ@A>ANbJ
reconocerse como factores importantes del mantenimienPK@AOQ?QHPQN=U@AOQ=QPKOQ˜?EAJ?E=U@AO=NNKHHKA?KJäIE?KO
KJH=L=NPE?EL=?EäJ@AAOKOLQA>HKOUOEAILNAMQA
D=U=HQC=NHKOCK>EANJKO@A>ANbJRAH=NLKNMQAOABKNP=HAV?=JUBKIAJPAJ@E?D=O=?PERE@=@AO
2.LAPE?EäJ@AHKOLQA>HKOEJPANAO=@KO@A>ANbB=?EHEPbNOAHAO?Q=J@KOA=LKOE>HAQJ==OEOPAJ?E=PÛ?JE?=U˜J=J?EAra apropiada que tenga en cuenta las técnicas tradicionales
UH=O?=N=?PANßOPE?=O?QHPQN=HAO@AAOKOLQA>HKOUH=EILKNP=J?E=@AQJ@AO=NNKHHKOKOPAJE@KUAMQEP=PERK
18
PARTE V
SEGURIDAD SOCIAL Y SALUD
Artículo 24
(KO NACßIAJAO @A OACQNE@=@ OK?E=H @A>ANbJ ATPAJ@ANOA
LNKCNAOER=IAJPA = HKO LQA>HKO EJPANAO=@KO U =LHE?bNOAHAO
OEJ@EO?NEIEJ=?EäJ=HCQJ=
Artículo 25
1.(KOCK>EANJKO@A>ANbJRAH=NLKNMQAOALKJC=J=@EOposición de los pueblos interesados servicios de salud adecuados o proporcionar a dichos pueblos los medios que les
LANIEP=JKNC=JEV=NULNAOP=NP=HAOOANRE?EKO>=FKOQLNKLE=
NAOLKJO=>EHE@=@ U ?KJPNKH = ˜J @A MQA LQA@=J CKV=N @AH
IbTEIKJERAHLKOE>HA@AO=HQ@BßOE?=UIAJP=H
2. (KO OANRE?EKO @A O=HQ@ @A>ANbJ KNC=JEV=NOA AJ H=
IA@E@= @A HK LKOE>HA = JERAH ?KIQJEP=NEK
!OPKO OANRE?EKO
@A>ANbJ LH=JA=NOA U =@IEJEOPN=NOA AJ ?KKLAN=?EäJ ?KJ
HKOLQA>HKOEJPANAO=@KOUPAJANAJ?QAJP=OQO?KJ@E?EKJAO
A?KJäIE?=OCAKCNb˜?=OOK?E=HAOU?QHPQN=HAO=Oß?KIKOQO
IÛPK@KO@ALNARAJ?EäJLNb?PE?=O?QN=PER=OUIA@E?=IAJPKOPN=@E?EKJ=HAO
3.!HOEOPAI=@A=OEOPAJ?E=O=JEP=NE=@A>ANb@=NH=LNABANAJ?E==H=BKNI=?EäJU=HAILHAK@ALANOKJ=HO=JEP=NEK@A
H= ?KIQJE@=@ HK?=H U ?AJPN=NOA AJ HKO ?QE@=@KO LNEI=NEKO
de salud, manteniendo al mismo tiempo estrechos vínculos
?KJHKO@AIbOJERAHAO@A=OEOPAJ?E=O=JEP=NE=
4.(=LNAOP=?EäJ@AP=HAOOANRE?EKO@AO=HQ@@A>ANb?KKN@EJ=NOA?KJH=O@AIbOIA@E@=OOK?E=HAOA?KJäIE?=OU?QHPQN=HAOMQAOAPKIAJAJAHL=ßO
19
PARTE VI
EDUCACION Y MEDIOS
DE COMUNICACION
Artículo 26
A>ANbJ=@KLP=NOAIA@E@=OL=N=C=N=JPEV=N=HKOIEAIbros de los pueblos interesados la posibilidad de adquirir
una educación a todos los niveles, por lo menos en pie de
ECQ=H@=@?KJAHNAOPK@AH=?KIQJE@=@J=?EKJ=H
Artículo 27
1.(KOLNKCN=I=OUHKOOANRE?EKO@AA@Q?=?EäJ@AOPEJ=@KO=HKOLQA>HKOEJPANAO=@KO@A>ANbJ@AO=NNKHH=NOAU=LHE?=NOA AJ ?KKLAN=?EäJ ?KJ ÛOPKO = ˜J @A NAOLKJ@AN = OQO
JA?AOE@=@AOL=NPE?QH=NAOU@A>ANbJ=>=N?=NOQDEOPKNE=OQO
?KJK?EIEAJPKOUPÛ?JE?=OOQOOEOPAI=O@AR=HKNAOUPK@=O
OQO@AIbO=OLEN=?EKJAOOK?E=HAOA?KJäIE?=OU?QHPQN=HAO
2. (= =QPKNE@=@ ?KILAPAJPA @A>ANb =OACQN=N H= BKNI=?EäJ@AIEAI>NKO@AAOPKOLQA>HKOUOQL=NPE?EL=?EäJAJH=
BKNIQH=?EäJ U AFA?Q?EäJ @A LNKCN=I=O @A A@Q?=?EäJ ?KJ
miras a transferir progresivamente a dichos pueblos la responsabilidad de la realización de esos programas, cuando
D=U=HQC=N
3.@AIbOHKOCK>EANJKO@A>ANbJNA?KJK?ANAH@ANA?DK
@AAOKOLQA>HKO=?NA=NOQOLNKLE=OEJOPEPQ?EKJAOUIA@EKO
de educación, siempre que tales instituciones satisfagan
las normas mínimas establecidas por la autoridad compePAJPAAJ?KJOQHP=?KJAOKOLQA>HKO
A>ANbJB=?EHEPbNOAHAO
NA?QNOKO=LNKLE=@KO?KJP=H˜J
20
Artículo 28
1./EAILNAMQAOA=RE=>HA@A>ANbAJOAã=NOA=HKOJEãKO
@AHKOLQA>HKOEJPANAO=@KO=HAANU=AO?NE>ENAJOQLNKLE=
HAJCQ= EJ@ßCAJ= K AJ H= HAJCQ= MQA IbO ?KIéJIAJPA OA
D=>HA AJ AH CNQLK = MQA LANPAJAV?=J
Q=J@K AHHK JK OA=
RE=>HAH=O=QPKNE@=@AO?KILAPAJPAO@A>ANbJ?AHA>N=N?KJsultas con esos pueblos con miras a la adopción de medidas
MQALANIEP=J=H?=JV=NAOPAK>FAPERK
2. A>ANbJPKI=NOAIA@E@=O=@A?Q=@=OL=N==OACQN=N
que esos pueblos tengan la oportunidad de llegar a domiJ=N H= HAJCQ= J=?EKJ=H K QJ= @A H=O HAJCQ=O K˜?E=HAO @AH
L=ßO
3. A>ANbJ =@KLP=NOA @EOLKOE?EKJAO L=N= LNAOANR=N H=O
HAJCQ=O EJ@ßCAJ=O @A HKO LQA>HKO EJPANAO=@KO U LNKIKRAN
AH@AO=NNKHHKUH=LNb?PE?=@AH=OIEOI=O
Artículo 29
1JK>FAPERK@AH=A@Q?=?EäJ@AHKOJEãKO@AHKOLQA>HKO
EJPANAO=@KO @A>ANb OAN EIL=NPENHAO ?KJK?EIEAJPKO CAJAN=HAOU=LPEPQ@AOMQAHAO=UQ@AJ=L=NPE?EL=NLHAJ=IAJPAUAJ
LEA@AECQ=H@=@AJH=RE@=@AOQLNKLE=?KIQJE@=@UAJH=@A
H=?KIQJE@=@J=?EKJ=H
Artículo 30
1.(KOCK>EANJKO@A>ANbJ=@KLP=NIA@E@=O=?KN@AO=H=O
PN=@E?EKJAOU?QHPQN=O@AHKOLQA>HKOEJPANAO=@KO=˜J@A
@=NHAO=?KJK?ANOQO@ANA?DKOUK>HEC=?EKJAOAOLA?E=HIAJte en lo que atañe al trabajo, a las posibilidades económi?=O=H=O?QAOPEKJAO@AA@Q?=?EäJUO=HQ@=HKOOANRE?EKOOK?E=HAOU=HKO@ANA?DKO@EI=J=JPAO@AHLNAOAJPAKJRAJEK
2.P=H˜J@A>ANbNA?QNNENOAOEBQANAJA?AO=NEK=PN=@Q?21
?EKJAOAO?NEP=OU=H=QPEHEV=?EäJ@AHKOIA@EKO@A?KIQJE?=?EäJ@AI=O=OAJH=OHAJCQ=O@A@E?DKOLQA>HKO
Artículo 31
A>ANbJ=@KLP=NOAIA@E@=O@A?=Nb?PANA@Q?=PERKAJPK@KOHKOOA?PKNAO@AH=?KIQJE@=@J=?EKJ=HUAOLA?E=HIAJPA
AJHKOMQAAOPÛJAJ?KJP=?PKIbO@ENA?PK?KJHKOLQA>HKO
interesados, con objeto de eliminar los prejuicios que pu@EAN=JPAJAN?KJNAOLA?PK=AOKOLQA>HKO
P=H˜J@A>ANbJ
D=?ANOAAOBQANVKOLKN=OACQN=NMQAHKOHE>NKO@ADEOPKNE=U
@AIbOI=PANE=H@E@b?PE?KKBNAV?=JQJ=@AO?NEL?EäJAMQEP=PER=AT=?P=AEJOPNQ?PER=@AH=OOK?EA@=@AOU?QHPQN=O@AHKO
LQA>HKOEJPANAO=@KO
PARTE VII
CONTACTOS Y COOPERACION
A TRAVES DE LAS FRONTERAS
Artículo 32
(KO CK>EANJKO @A>ANbJ PKI=N IA@E@=O =LNKLE=@=O EJcluso por medio de acuerdos internacionales, para facilitar
HKO ?KJP=?PKO U H= ?KKLAN=?EäJ AJPNA LQA>HKO EJ@ßCAJ=O U
tribales a través de las fronteras, incluidas las actividades
AJ H=O AOBAN=O A?KJäIE?= OK?E=H ?QHPQN=H AOLENEPQ=H U @AH
IA@EK=I>EAJPA
PARTE VIII
ADMINISTRACION
Artículo 33
1. La autoridad gubernamental responsable de las cuesPEKJAOMQA=>=N?=AHLNAOAJPAKJRAJEK@A>ANb=OACQN=NOA
22
de que existen instituciones u otros mecanismos apropiados para administrar los programas que afecten a los pue>HKOEJPANAO=@KOU@AMQAP=HAOEJOPEPQ?EKJAOKIA?=JEOIKO
disponen de los medios necesarios para el cabal desempeãK@AOQOBQJ?EKJAO
2.0=HAOLNKCN=I=O@A>ANbJEJ?HQEN
a)H=LH=JE˜?=?EäJ?KKN@EJ=?EäJAFA?Q?EäJUAR=HQ=?EäJ
en cooperación con los pueblos interesados, de las medidas previstas en el presente Convenio;
b)H=LNKLKOE?EäJ@AIA@E@=OHACEOH=PER=OU@AKPN=ßJ@KHA
=H=O=QPKNE@=@AO?KILAPAJPAOUAH?KJPNKH@AH==LHE?=ción de las medidas adoptadas en cooperación con los
LQA>HKOEJPANAO=@KO
PARTE IX
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 34
(=J=PQN=HAV=UAH=H?=J?A@AH=OIA@E@=OMQAOA=@KLPAJ
L=N=@=NABA?PK=HLNAOAJPAKJRAJEK@A>ANbJ@APANIEJ=NOA?KJ™ATE>EHE@=@PAJEAJ@KAJ?QAJP=H=O?KJ@E?EKJAOLNKLE=O@A?=@=L=ßO
Artículo 35
La aplicación de las disposiciones del presente Convenio
JK@A>ANbIAJKO?=>=NHKO@ANA?DKOUH=ORAJP=F=OC=N=JPEzados a los pueblos interesados en virtud de otros conveJEKOUNA?KIAJ@=?EKJAOEJOPNQIAJPKOEJPANJ=?EKJ=HAOPN=P=@KOKHAUAOH=Q@KO?KOPQI>NAOK=?QAN@KOJ=?EKJ=HAO
23
PARTE X
DISPOSICIONES FINALES
Artículo 36
Este Convenio revisa el Convenio sobre poblaciones indíCAJ=OUPNE>Q=HAO
Artículo 37
(=ON=PE˜?=?EKJAOBKNI=HAO@AHLNAOAJPAKJRAJEKOANbJ
?KIQJE?=@=OL=N=OQNACEOPNK=H ENA?PKN#AJAN=H@AH=+˜?EJ=%JPANJ=?EKJ=H@AH0N=>=FK
Artículo 38
1.!OPAKJRAJEKK>HEC=NbéJE?=IAJPA==MQAHHKO)EAI>NKO@AH=+NC=JEV=?EäJ%JPANJ=?EKJ=H@AH0N=>=FK?QU=ON=PE˜?=?EKJAOD=U=NACEOPN=@KAH ENA?PKN#AJAN=H
2.!JPN=NbAJRECKN@K?AIAOAO@AOLQÛO@AH=BA?D=AJ
MQAH=ON=PE˜?=?EKJAO@A@KO)EAI>NKOD=U=JOE@KNACEOPN=@=OLKNAH ENA?PKN#AJAN=H
3. AO@A @E?DK IKIAJPK AOPA KJRAJEK AJPN=Nb AJ REgor, para cada Miembro, doce meses después de la fecha en
MQAD=U=OE@KNACEOPN=@=OQN=PE˜?=?EäJ
Artículo 39
1.0K@K)EAI>NKMQAD=U=N=PE˜?=@KAOPAKJRAJEKLK@Nb@AJQJ?E=NHK=H=ATLEN=?EäJ@AQJLANßK@K@A@EAV=ãKO
=L=NPEN@AH=BA?D=AJMQAOAD=U=LQAOPKEJE?E=HIAJPAAJ
RECKNIA@E=JPAQJ=?P=?KIQJE?=@=L=N=OQNACEOPNK=H ENA?PKN#AJAN=H@AH=+˜?EJ=%JPANJ=?EKJ=H@AH0N=>=FK
(=@AJQJ?E=JKOQNPENbABA?PKD=OP=QJ=ãK@AOLQÛO@AH=
BA?D=AJMQAOAD=U=NACEOPN=@K
24
2. 0K@K )EAI>NK MQA D=U= N=PE˜?=@K AOPA KJRAJEK U
que, en el plazo de un año después de la expiración del peNßK@K @A @EAV =ãKO IAJ?EKJ=@K AJ AH LbNN=BK LNA?A@AJPA
no haga uso del derecho de denuncia previsto en este artí?QHK MQA@=Nb K>HEC=@K @QN=JPA QJ JQARK LANßK@K @A @EAV
=ãKOUAJHKOQ?AOERKLK@Nb@AJQJ?E=NAOPAKJRAJEK=H=
expiración de cada período de diez años, en las condiciones
LNAREOP=OAJAOPA=NPß?QHK
Artículo 40
1. !H ENA?PKN #AJAN=H @A H= +˜?EJ= %JPANJ=?EKJ=H @AH
0N=>=FKJKPE˜?=Nb=PK@KOHKO)EAI>NKO@AH=+NC=JEV=?EäJ
%JPANJ=?EKJ=H@AH0N=>=FKAHNACEOPNK@A?Q=JP=ON=PE˜?=?EKJAO @A?H=N=?EKJAO U @AJQJ?E=O HA ?KIQJEMQAJ HKO )EAI>NKO@AH=+NC=JEV=?EäJ
2.HJKPE˜?=N=HKO)EAI>NKO@AH=+NC=JEV=?EäJAHNACEOPNK@AH=OACQJ@=N=PE˜?=?EäJMQAHAD=U=OE@K?KIQJE?=@=
AH ENA?PKN#AJAN=HHH=I=NbH==PAJ?EäJ@AHKO)EAI>NKO@A
H= +NC=JEV=?EäJ OK>NA H= BA?D= AJ MQA AJPN=Nb AJ RECKN AH
LNAOAJPAKJRAJEK
Artículo 41
!H ENA?PKN#AJAN=H@AH=+˜?EJ=%JPANJ=?EKJ=H@AH0N=>=FK?KIQJE?=Nb=H/A?NAP=NEK#AJAN=H@AH=O*=?EKJAO1JE@=O
=HKOABA?PKO@AHNACEOPNKU@A?KJBKNIE@=@?KJAHNPß?QHK
@A H= =NP= @A H=O *=?EKJAO 1JE@=O QJ= EJBKNI=?EäJ
?KILHAP= OK>NA PK@=O H=O N=PE˜?=?EKJAO @A?H=N=?EKJAO U
=?P=O@A@AJQJ?E=MQAD=U=NACEOPN=@K@A=?QAN@K?KJHKO
=NPß?QHKOLNA?A@AJPAO
Artículo 42
Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de AdminisPN=?EäJ @A H= +˜?EJ= %JPANJ=?EKJ=H @AH 0N=>=FK LNAOAJP=Nb
25
a la Conferencia una memoria sobre la aplicación del ConRAJEKU?KJOE@AN=NbH=?KJRAJEAJ?E=@AEJ?HQENAJAHKN@AJ
del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o
L=N?E=H
Artículo 43
1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisión total o parcial del presente,
U=IAJKOMQAAHJQARK?KJRAJEK?KJPAJC=@EOLKOE?EKJAO
en contrario:
a) H= N=PE˜?=?EäJ LKN QJ )EAI>NK @AH JQARK ?KJRAJEK
NAREOKN EILHE?=Nb ELOK FQNA H= @AJQJ?E= EJIA@E=P= @A
este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas
en el artículo 39, siempre que el nuevo convenio revisor
D=U=AJPN=@KAJRECKN
b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo conRAJEKNAREOKNAHLNAOAJPAKJRAJEK?AO=Nb@AAOP=N=>EANPK=H=N=PE˜?=?EäJLKNHKO)EAI>NKO
2.!OPAKJRAJEK?KJPEJQ=NbAJRECKNAJPK@K?=OKAJOQ
BKNI=U?KJPAJE@K=?PQ=HAOL=N=HKO)EAI>NKOMQAHKD=U=JN=PE˜?=@KUJKN=PE˜MQAJAH?KJRAJEKNAREOKN
Artículo 44
(=ORANOEKJAOEJCHAO=UBN=J?AO=@AHPATPK@AAOPAKJRAJEKOKJECQ=HIAJPA=QPÛJPE?=O
26
27
Convenio (N. 169)
sobre pueblos
Indígenas y
Tribales
28
Convenio (N. 169)
sobre Pueblos
Indígenas y
Tribales
.=PE˜?=@KLKNDEHAAJ
!HHKEILHE?=
L=N=AH!OP=@KH=K>HEC=?EäJ@ALNKIKRAN
NAOLAP=NLNKPACANUC=N=JPEV=NHKO@ANA?DKO
?KJO=CN=@KOAJAOPAEJOPNQIAJPK
SSS
EJ@D
?H
%J@DDEHA
EJ@@DD
!HEK@KNK5bãAV,NKRE@AJ?E=/=JPE=CK

Documentos relacionados