Ref.: 5084 W
Transcripción
Ref.: 5084 W
CARENABRÍS ADAPTABLE A - WINDSHIELD ADAPTABLE TO MOTOPLASTIC, S.A. Molí de la sal, 1 - 08403 Granollers (Barcelona) SPAIN Tel. 34 93 849 06 33 - Fax 34 93 849 09 88 [email protected] www.puig.tv Ref.: 5084 W YAMAHA XVS950A / MIDNIGT STAR ‘09-’11 En las revisiones del vehículo es conveniente efectuar también el mantenimiento de apriete de toda la tornilleria del carenabris, especialmente los tornillos que fijan éste al vehículo. Gracias por su atención. 1 It would be convinient to re-tight the windshield screws, specially the ones that are fixed to the motorcycle, whenever you maintain the vehicle. Thanks for your attention. 10 7 ID. DESCRIPCIÓN DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6I 6D 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Pantalla Platina central exterior Platina central interior Platina lateral lado derecho Platina lateral lado izquierdo Soporte central izquierdo Soporte central derecho Tuerca ciega M6 DIN 1587 Arandela M8 DIN125/A Tuerca M8 DIN 1587 Junta plástica central Arandela plástica 6Ø Tornillo M6x17 ISO 7380 Ø14 INOX Tornillo M8x16 ISO 7380 Tornillo M6x14 ISO 7380 Ø14 INOX Arandela plana Ø6 DIN 125/A INOX Tornillo M10/125X20 DIN912 Casquillo aluminio Ø19X6 Windshield Exterior central bracket Interior central bracket Lateral bracket right side Lateral bracket left side Left central support Right central support M6 DIN 1587 nut M8 DIN125/A Washer M8 DIN 1587 nut Central plastic gasket Plastic washer Ø6 M6x17 ISO 7380 Ø14 INOX screw M8x16 ISO 7380 screw M6x14 ISO 7380 Ø14 INOX screw Ø6 DIN 125/A INOX flat nut Screw M10/125X20 DIN912 Aluminium metal arrowhead 15 12 15 14 1 1 1 1 1 1 1 9 4 4 1 8 4 6 5 9 2 2 2 7 QTY. 15 7 5 7 17 13 15 3 14 4 13 89 11 16 15 89 13 7 13 6I 6D 7 15 VER AL DORSO / LOOK AT BACK Created by: www.ciandisseny.com 7 INSTRUCCIONES DE MONTAJE - MOUNTING INSTRUCTIONS MOTOPLASTIC, S.A. Molí de la sal, 1 - 08403 Granollers (Barcelona) SPAIN Tel. 34 93 849 06 33 - Fax 34 93 849 09 88 [email protected] www.puig.tv YAMAHA XVS950A / MIDNIGT STAR ‘09-’11 Ref.: 5084 W El carenabris se entrega con todos los elementos ordenados y montados. Pasos a seguir para su montaje a la motocicleta: 16 1- Desmontar los soportes centrales (6D / 6I) del conjunto suministrado. 2- Montar los soportes centrales (6D / 6I) tal y como muestra el croquis adjunto, usando los tornillos “16” casquillos de aluminio “17” suministrados y el tornillo original de la motocicleta en la posición “F”. 3- Fijar las platinas laterales a los soportes centrales. 4- Ajustar la pantalla mediante la regulación que ofrecen los soportes centrales y laterales. 5- Revisar periodicamente las fijaciones. Esta descripción de montaje se entiende igual para los dos lados del carenabris. The windshield is delivered with all the components organized and mounted. Steps to follow for its assembling to the motorcycle: This assembling description can be used for both sides of the windshield. F Created by: www.ciandisseny.com 1- Remove the central supports (6D / 6I) from the supplied kit. 2- Mount the central supports (6D/6I) as the figure shows, using the supplied fasteners “16”metal arrowhead “17” and the original fastener on position “F”. 3- Tighten the side plates to the central support. 4- Adjust the windshield through the regulation that the central and side supports offer. 5- Peridically review the fixations.