Setup Diagram

Transcripción

Setup Diagram
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Configuración de su ordenador
TM
CAUTION:
ATTENTION :
Before you set up and operate your Dell™
computer, see the safety instructions in the
Owner's Manual. Also, see your Owner's Manual
for a complete list of features.
PRECAUCIÓN:
Avant de commencer à configurer et utiliser
votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous
conformer aux instructions de sécurité exposées
dans le Manuel de l'utilisateur. Ce manuel fournit
également une liste complète des fonctionnalités.
2
1
Antes de instalar y poner en funcionamiento
el ordenador Dell™, lea y siga las instrucciones
de seguridad de la Guía del propietario. Asimismo,
consulte la Guía del propietario para obtener
una lista de características completa.
4
3
AC Adapter
Modem
Network
Power Button
Adaptateur secteur
Adaptador de CA
Modem
Módem
Réseau
Red
Bouton d'alimentation
Botón de alimentación
1
2
3
10
4
11
9
8
5
13
Network connector
Modem connector
S-video TV-out connector
USB connectors
AC adapter
AC adapter connector
PC Card and smart card slots
Infrared sensor
Audio connectors
Power button
Touch pad
Touch pad buttons
Display latch
Module bay
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Connecteur réseau
Connecteur modem
Connecteur de sortie TV S-Video
Connecteurs USB
Adaptateur secteur
Connecteur pour adaptateur secteur
Emplacements pour carte PC et
carte intelligente
Capteur infrarouge
Connecteurs audio
Bouton d'alimentation
Tablette tactile
Boutons de la tablette tactile
Loquet de blocage de l’écran
Baie modulaire
www.dell.com | support.dell.com
02N884A02
14
7
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Conector de red
Conector de módem
Conector de salida de TV S-vídeo
Conectores USB
Adaptador de CA
Conector de adaptador CA
Ranuras para PC Card y smart card
Sensor de infrarrojos
Conectores de audio
Botón de alimentación
Superficie táctil
Botones de la superficie táctil
Seguro de la pantalla
Compartimento para módulos
What’s Next?
Et après ? | A continuación
Wireless Network
Réseau sans fil
Red inalámbrica
1. Set up your wireless router. See the documentation that came
with your router for instructions.
1. Configurez votre routeur sans fil. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la documentation livrée avec votre routeur.
1. Configure su enrutador inalámbrico. Si desea obtener instrucciones,
consulte la documentación incluida con su enrutador.
2. Right-click the wireless network connections icon in the system
tray (located in the lower-right corner of the Microsoft® Windows®
operating system desktop).
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône des connexions
réseau sans fil de la barre d'état système (située dans le coin
inférieur droit du bureau du système d'exploitation Microsoft®
Windows®).
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Conexión de
red inalámbrica en la bandeja del sistema (ubicada en la esquina
inferior derecha del escritorio del sistema operativo Microsoft®
Windows®).
3. Cliquez sur Afficher les réseaux sans fil disponibles.
3. Haga clic en Ver redes inalámbricas disponibles.
4. Dans la fenêtre de connexion réseau sans fil, cliquez sur le réseau
auquel vous souhaitez vous connecter.
4. En la ventana Conexión de red inalámbrica, haga clic en la red que
desea añadir.
5. Cliquez sur Me permettre de me connecter au réseau sans fil
sélectionné même s'il n'est pas sécurisé.
5. Haga clic en Permitir conectar a la red inalámbrica seleccionada,
aunque no sea muy seguro.
6. Cliquez sur Connecter. Ouvrez votre navigateur Internet et allez à
l'adresse www.dell.com pour vérifier votre connexion.
6. Haga clic en Conectar. Abra el explorador de internet y vaya al sitio
www.dell.com para verificar la conexión.
Battery Bay
Baie de batterie
Compartimento de la batería
To remove a battery, slide and lift the latch release on the bottom
of the computer.
Pour retirer une batterie, faites glisser et soulevez le loquet d'éjection
situé sous l'ordinateur.
Para extraer una batería, deslice y levante el pasador de liberación de la
parte inferior del ordenador.
Finding Answers
Trouver des réponses
Búsqueda de respuestas
See your Owner's Manual for information on setting up devices
like printers.
Pour obtenir des informations concernant la configuration de
périphériques tels que des imprimantes, reportez-vous au Manuel
de l’utilisateur.
Consulte su Manual del propietario para obtener información sobre
cómo configurar dispositivos, tales como impresoras.
3. Click View Available Wireless Networks.
4. In the Wireless Network Connection window, click the network
that you want to join.
5. Click Allow me to connect to the selected wireless network,
even though it is not secure.
6. Click Connect. Open your Internet browser and go to
www.dell.com to verify your connection.
See the Dell Tell Me How help file for information on using
your computer and operating system.
To access the Tell Me How:
1. Click the Start button and click Help and Support.
2. Click User and system guides and click User’s guides.
3. Click Tell Me How.
Pour obtenir des informations sur l'utilisation de votre ordinateur
et de votre système d'exploitation, reportez-vous au fichier d'aide
de Dell intitulé Procédure.
Pour accéder au fichier Procédure :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2. Cliquez sur Guides d'utilisation et guides système, puis sur
Guides d'utilisation.
3. Cliquez sur Procédure.
Para obtener información sobre cómo utilizar su equipo y el sistema
operativo, consulte el archivo de ayuda Procedimientos.
Para acceder al archivo Procedimientos:
1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en
Ayuda y soporte técnico.
2. Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en
Guías del usuario.
3. Haga clic en el archivo Procedimientos.
Printed in the U.S.A.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2002–2003 Dell Inc. All rights reserved.
Les information de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2002–2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin notificación previa.
© 2002–2003 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks
of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation. Dell rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms appartenant à des tiers.
September 2003
Septembre 2003
Dell y el logotipo DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de los derechos
de propiedad de las marcas y nombres de otros.
Septiembre de 2003

Documentos relacionados

Dell Latitde 3460 Quick Start Guide -Windows 7,8.1and

Dell Latitde 3460 Quick Start Guide -Windows 7,8.1and Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido

Más detalles