ST. ROBERT BELLARMINE CATHOLIC CHURCH

Transcripción

ST. ROBERT BELLARMINE CATHOLIC CHURCH
SPIRITUAL STEWARDSHIP
Keep in your prayers/Mantengan en oración…
STEWARDSHIP OF SERVICE
February 2-3, 2013
Christian Quinn, Dee Scaivo, Barbara & Mike Reeder, Joanne
Williams, Sunny Morales, D. Torres, Carrie & Theresa Lejune,
Ed Green, Julia Jackson, Maria Vargas, Terry Churchill, Mary
Morales, Angel & Louis Gutierrez, Peggy Zinski & Family, Tim
& Merlyn Arant, Marielena Rios, Alicia Rossell, Susana Bachtle,
Laura Jordan, David Hall, Gabriel Figueroa, Isabel
Rosales
Announcements/Lectors
Sat. 4:00 pm
Sat. 6:30 pm
Sun. 9:30 am
Eucharistic Ministers
Mass Intentions
Please call the Office at 575-4011 to request a Mass Intention.
Sat.
1/26 4:00 pm Nancy Lindenmeier (ros) by Leo Lindenmeier
6:30 pm Spec. Int. of the Catholic Ext. Society
Sun.
1/27
9:30 am
Mon. 1/28
8:30am
Tues. 1/29
6:15pm
2/2
Sun.
2/3
Sat. 4:00 pm
Sat. 6:30 pm
Sun. 9:30 am
Bill Urbanik & Martha Bell
Diácono R. Cervantes y Alberto DeLeón
A. Quinn, D. Kearney, G. Krause,
J. LaVoie & J. Howell
Sat. 4:00 pm
Sat. 6:30 pm
Sun. 9:30 am
Glenda Kornegay & Joe Simonoski
Silverio Rodríguez y Gerardo DeLeón
B. Grigg, B. Wallace, P. LaChance &
D. Terry
ST. ROBERT BELLARMINE CATHOLIC CHURCH
625 Desert Shadows Lane Fernley, NV. 89408
(Office) 775-575-4011
(Fax) 775-575-9167
www.strobertbellarmine.org
Jan. 26-27, 2013
Ushers
Needs of the Parish
Altar Servers
Sat. 4:00 pm
Sat. 6:30 pm
Sun. 9:30 am
Weds. 1/30 8:30 am
Sat.
Bill Bushard & Rebekah Woolsey
Berenice DeLeón & Flor Mitzen
Kay Pleak, Janine Kearney & Joyce Deal
——————————————
Juan Rodríguez y Sebastián Contreras
Anthony Ross & Ashley Evans
3rd Sunday in Ordinary Time / 3er Domingo de Tiempo Ordinario
NORMAL OFFICE HOURS
LITURGY SCHEDULE:
Daily Mass Mon. 8:30am, Tues. 6:15pm, Weds. 8:30am
Weekend Sat. 4p.m.(English) 6:30pm (Español) & Sun. 9:30am
Holy Days 8:30 a.m. & 6:30 p.m. (bilingual)
Eucharistic Adoration Weds. 9 a.m.-12 p.m.
Count Team
4:00 pm
6:30 pm
Dan Allen Sickel (ros) by Don & Geri Pomi
Needs of the Parish
9:30 am
Nancy Lindenmeier (ros) by Leo Lindenmeier
Feb. 3, 2013
Mon-Fri. 9 a.m.-12 p.m.
Bill Bushard, Mike Revak &
Angelica Tapia
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Sat. 2:30 p.m.-3:30 p.m. and by appointment
STAFF
Financial Stewardship
Weekly Collection
Week
2nd.
Collection
Collection
Charity
Dec. 29-30
$1,549.90
$
$25.00
Jan. 5-6
$2,929.50
$557.43
$335.00
Jan. 12-13
$1,571.59
$
$13.00
Jan. 19-20
$1,887.27
$
$30.00
Jan. 26-27
$
$
$
$7,938.26
$557.43
$403.00
Totals:
Quarterly Collection
Income
Expenses
Difference
October
$16,305.45
$19,299.89
$-2994.44
November
$13,233.19
$9,964.11
$3269.08
December
$26,849.08
$16,751.86
$10,097.22
YTD
$97,641.42
$96,761.07
$880.35
We Share:
$1,219.04
Christmas Collection:
$5,132.81
Parish Debt
Oct. 31, 2012
$4,321,310.71
Nov. 30, 2012
$4,321,310.71
Dec. 31, 2012
$4,311,310.71
Capital Campaign
Amount Pledged
$321,955
Amount Collected $243,186
Other Building Funds
October
$860.00
November
$681.50
December
$12,047.
CSA 2012
Goal
Amount pledged
Amount collected
$25,244
$26,818
$24,244
Fr. Robert Chorey
Sherry Hall
Ruben Cervantes
Carole Reynolds
Margaret Muro
Suzanne Revak
Pastor
Pastoral Associate
Permanent Deacon
Reception
Bulletin Editor
Bookkeeper
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
To report an allegation of sexual abuse by
Diocesan employees
in Reno-Carson City call Kathleen Shane
@ 826-6555
In Elko call Marilyn Janka
@ 753-9542, or 1-866-329-6009
PARISH MISSION STATEMENT
St. Robert Bellarmine Catholic Community, empowered by the Holy Spirit, directed by the Gospel of our Lord and savior Jesus Christ, proclaims the Good News of God the Father’s love and celebrates that Good News in the word and sacrament to build a strong faith community
and to serve the Church, our neighbors, and the world.
La Comunidad Católica de San Robert Belarmino, está facultado por el Espíritu Santo, está mandado por el Evangelio de nuestro Señor y
Salvador Jesucristo, proclamar la buena noticia de amor de Dios, el Padre, y celebrar ésta buena noticia en la palabra y el sacramento para
construir una comunidad de la fe fuerte y para servir la iglesia, nuestros vecinos, y el mundo.
PARISH VISION STATEMENT
Everyone is welcome to our spiritual center. All are encouraged to worship with us and to be part of the parish community. We are nurtured spiritually to celebrate our faith journey in word and sacrament, and to share it with the community. We provide diversity and frequent prayer experiences for all cultures. Parishioners enthusiastically welcome and invite each other to participate in a comfortable family
environment of compassion and kindness with respect for all people.
Life-long faith formation is a reality and all are inspired to learn our faith tradition in an open, sharing environment by living our baptism.
We are called to be disciples, living examples of the Gospel, inspiring by our words and actions. We are committed to reach out to the spiritually needy, the community, and other churches with various programs and ministries.
Todos son bienvenidos a nuestro centro spiritual. Todos son animados a adorar con nosotros y ser parte de la comunidad parroquial. Somos alimentados espiritualmente a celebrar nuestro viaje de fe por la palabra y el sacramento, y compartirlo con la comunidad. Proveemos
diversidad y experiencias para oración frecuentemente para todos culturas.
Los parroquianos, con ánimo, saludan y invitamos a unos a otros a participar en un ambiente cómodo y familiar de compasión y amistad,
con respeto para todos.
Formación de la fe por todo la vida es una realidad, y todos son inspirados a aprender nuestra tradición de fe en un ambiente de compartir
abiertamente viviendo por nuestros bautismos.
Somos llamados ser discípulos, ejemplos vivos del evangelio, inspirados por nuestras palabras y acciones. Estamos comprometidos a contactar los que tengan necesidades espirituales, la comunidad, y otras iglesias con varios programas y ministerios.
PARISH NEWS
Week at a Glance
Mon. 1/28
No Daily Mass
Boy Scouts
RCIA
Choir Practice
Girl Scouts #394
6 pm
6:30pm
6:30pm
6:30pm
PARISH/DIOCESE NEWS
Dear Religious Education Parents:
Estimados padres de Educación Religiosa:
The following dates are what will be taking place in the next
few weeks. These opportunities are being presented during
Lent to deepen your spirituality along with your family.
Las fechas siguientes son lo que tendrá lugar en las próximas semanas. Estas oportunidades se presentan durante la Cuaresma
para profundizar su espiritualidad junto con su familia.
Tues. 1/29
No Daily Mass
All children receiving Sacraments in the spring are requested to attend.
Todos los niños recibiendo los sacramentos en la primavera se
solicitan a asistir.
Wed. 1/30
No Daily Mass
No Adoration
Bible Study
10:15am-11:30am
There will be No Sacramental Prep on Saturday, Feb. 9 th, nor on
Sunday, Feb. 10th. However, all students (all ages) should be in
attendance at the Family Retreat on Sunday, Feb. 10 th.
Confirmation Class
KOC Mtg.
The Belles Mtg.
Cub Scouts (Den 4)
6-8 pm
6:30pm
6:30pm
7-8:30pm
No habrá Preparación Sacramental el sábado, 9 de febrero, ni el Domingo, 10 de febrero. Sin embargo, todos los estudiantes (todas las
edades) deben ser de asistencia en el Retiro de la Familia el Domingo, 10 de febrero.
Thurs. 1/31
FOOD COLLECTION WEEKEND
Sat.
2/2
Women of Grace
Choir Practice
Sac. Prep. (4th-8th)
10 am
2:30pm
5-6:20pm
———————
Family Retreat
Sunday, Feb. 10th
10:45am-4 pm
The retreat will take place right after Sunday Mass. Lunch will
be served at noon. All parents are being asked to attend.
———————Traditional Soup & Stations of the Cross
Friday, Feb. 15th



Sun. 2/3 R.E. (K-8)
10:30-Noon
——————————————————————————–—
¡Enriquezca su Matrimonio!
7 de Febrero
6-7:30pm
Soup Dinner at 5:30 pm followed by the Stations
-———————
Bilingual Stations of the Cross
Wednesday, Feb. 20th
Soup Dinner at 5:30pm followed by the Stations



Empezando el 7 de febrero, se ofrecerá un programa para parejas EN
ESPAÑOL. Este programa es de 8 sesiones. Para más información,
favor de hablar a la oficina 575-4011 y pide o oprime la extensión 12
y deje mensaje.
___________________________________________________
Altar Linens
Father Bob will be offering the Bilingual Stations of the Cross
every Wednesday evening starting Feb. 20th
We are looking for one just one more person to help wash and iron
the Alter Linens. The person who’ll be doing the cleaning will only
have to do the linens twice a year and as of right now April and December are open. The time spent doing the linens is not time consuming and you’ll be done fast. Please call Dorothy Forster at
575-6688 and let her know you can do it.
————————
Manteles del Altar
The Adult Studies will be presented by Sherry Hall, and the title
of the Bible is “Through Lent and Easter with the Gospel of
Luke”. This will coincide with the Gospel which will hear each
Sunday.
Estamos en busca de una sola persona más para ayudar a lavar y
planchar los manteles del Alter. La persona que va a lavar y planchar
sólo tendrá que hacer esto dos veces al año. En este momento tenemos abril y diciembre en que necesito un voluntario. El tiempo para
lavar y planchar los manteles no es mucho y se hacer rápido. Llame
a Dorothy Forster en 575-6688 y hazle saber que puede hacerlo.
———————————————————————————
Wishing a very Happy Birthday to two young ladies who both
turn 17th this month;
Miss Celeste Rita Quinn (Jan. 22 )
and
Miss Victoria M. E. Barrientos (28 )
nd
th
With love your parents & grandparents
——————————--



Adult Bible Studies
Saturday, Feb. 16th
2:30-3:45pm
This retreat is for Adults only




Retreat for both our English and Spanish Communities
Feb. 22nd and 23rd
Friday, 22nd will start at 5:30pm till 9 pm
Saturday, 23rd will start at 9 am and conclude at 2:30pm
The retreat will begin with Soup and Stations at 5:30pm on Friday, evening Feb. 22nd and finish about at 9pm. Saturday,
morning Feb. 23rd will meet for hospitality and share lunch at
noon and end at 2:30pm. Just in time for Bible Studies and then
Mass at 4pm.
We’re hoping to see everyone there and for more information
please check the website: strobertbellarmine.org
——————————
Retiro Familiar

Domingo, 10 de febrero

10:45-4pm
El retiro se llevará a cabo inmediatamente después de la Misa. Almuerzo será servido al mediodía. Todos los padres se les pide que
asistan.






——————————
Tradicional Sopa y Estaciones de la Cruz,
Viernes 15 de febrero
Cena de sopa a las 5:30 seguido por las Estaciones
—————————Estaciones Bilingües de la Cruz
Miércoles, 20 de febrero
Cena Sopa a las 5:30 pm seguido por las estaciones
Padre Bob ofrecerá las Estaciones de la Cruz Bilingües todos los
miércoles a partir 20 de febrero
—————————— Adultos Estudios Bíblicos
 Sábado, 16 de febrero
 2:30-3:45pm
Los estudios en adultos será presentado por Sherry Hall, y el título de la Biblia es "A través de la Cuaresma y la Pascua con el
Evangelio de Lucas". Esto coincidirá con el Evangelio que se oye
cada domingo.



Retiro de nuestras dos Comunidades Inglesas y Españolas
22 y 23 de febrero
Viernes, 22 se iniciará a las 5:30 de la tarde hasta las 9 pm
Sábado, 23 comenzará a las 9 am y concluirá a las 2:30 pm
Respect Life Information:
First Saturday, February 2, 2013
9 AM
West End Women’s Center
5915 Tyrone Road– Reno
First Monday Rosary of Reparation
Planned Parenthood location
1201 N. Steward St.
Carson City, NV
To carpool meet at St. Gall parking lot between 9:15am-9:30am
_______________________________________________________
Natural Family Planning
Have you ever wondered if there is a natural and effective
way to plan your family? Today’s Fertility Awareness is
99% Effective and 100% Natural. Classes begin in February. For more information, visit us at www.ccli.org and
call Mark and Gail in Carson City at (775) 841-4631.
Natural Planificación Familiar
¿Han preguntado si hay una forma natural y eficaz de planificar su familia? Conciencia de fertilidad de hoy es 99%
efectivo y 100% Natural. Las clases comienzan en febrero. Para obtener más información, visítenos en
www.ccli.org y llamar a Mark y Gail en Carson City al
(775) 841-4631.
————————————————————————————Prayer Shawls
A Prayer Shawl around the shoulders is a reminder that you encircled
in God’s arms and that you are not alone. If you know of someone that
one of these shawls could bring comfort too, please call Judy Terrell at
575-4049. These shawls are being made and offered by the wonderful
ladies of the Prayer Shawl Ministry. These shawls are made for everyone and anyone, so if you know of someone in need please call so
that we can get one out to them.
Este retiro es para Adultos solamente
El retiro comenzará con Sopa y estaciones a las 5:30pm el viernes 22
de febrero por la noche y terminar aproximadamente a las 9 pm.
Sábado, 23 de febrero por la mañana se reunirán para la hospitalidad
en 9 y compartir almuerzo al mediodía y al final a 2:30pm. Justo a
tiempo para estudios bíblicos y, a continuación, la misa en 4pm.
Confirmation: Sunday, May 19th at 11 AM
First Communion: Sunday, May 26th at 11 AM
DIOCESE NEWS
Esperamos verlos a todos allí y para obtener más información consulte el sitio Web: strobertbellarmine.org
Confirmación: el Domingo, 19 de mayo a las 11 AM
Primera Comunión: el Domingo, 26 de mayo a las 11
Chales de Oración
Un chal en los hombros es un recordatorio que usted está rodeado en
brazos de Dios. Si sabe de alguien que uno de estos chales podría traer
consuelo demasiado, por favor llame a Judy Terrell al 575-4049. Estos
chales están siendo hecho y ofrecido por las damas maravillosas de la
Ministerio de Chal de Oración. Estos chales están hechos para todos,
así que si usted sabe de alguien en necesidad llame para que nos podamos mandar les uno.

Documentos relacionados