Untitled - Tabacon

Transcripción

Untitled - Tabacon
Commun name: Boa Constrictor / Nombre común: Antorcha
Cientific name / Nombre científico: Boa constrictor sp
Family / Familia: BOIDAE
Boa Constrictor
Boas are nonpoisonous constrictors found in tropical Central and
South America. Like their anaconda cousins, they are excellent
swimmers, but prefer to stay on dry land, living primarily in hollow
logs and abandoned mammal burrows. Female boas incubate eggs
inside their bodies and give birth up to 60 live babies.
Boa Constrictor
Las Boas Constrictor, no venenosas, se encuentran en las zonas
tropicales de América Central y del Sur. Al igual que sus primas las
anacondas, que son excelentes nadadoras, pero prefieren quedarse
en tierra firme, viven principalmente en troncos huecos y
madrigueras abandonadas de mamíferos. Las Boas hembras incuban
los huevos dentro de sus cuerpos y dan a luz hasta 60 crías vivas.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Green Vine Snake / Nombre común: Bejuquilla
Cientific name / Nombre científico: Oxybelis fulgidus
Family / Familia: COLUBRIDAE
Green Vine Snake
This snake is slender, about 2 cm thick, and may have a length of
about 1.5 to 2 meters. The tail is long and very delicate, but mostly
used to hold on while reaching for prey. The head is
aerodynamically-shaped and very pointy, the mouth is very big and
extends almost through the whole head. The tongue is long and
green.
Bejuquilla
Esta serpiente es delgada, de unos 2 cm de espesor, y puede tener
una longitud de cerca de 1.5 a 2 metros. La cola es larga y muy
delicada, pero sobre todo para conservar al mismo tiempo alcanzar
a su presa. La cabeza es aerodinámicamente en forma y muy
puntiaguda, la boca es muy grande y se extiende casi por toda la
cabeza. La lengua es larga y verde.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Green Basilisk Lizard / Nombre común: Basilisco verde
Cientific name / Nombre científico: Basiliscus plumifrons
Family / Familia: CORYTOPHANIDAE
Green Basilisk Lizard
Abundant in the tropical rain forests of Central America, from
southern Mexico to Panama, green basilisks spend much of their
time in the trees and are never far from a body of water. When
threatened, they can drop from a tree into the water and swim,
upright, about 5 feet (1.5 meters) per second across the surface.
Basilisco verde
Abundante en las selvas tropicales de América Central, desde el sur
de México hasta Panamá, los basiliscos verdes pasan la mayor parte
de su tiempo en los árboles y nunca están lejos de una fuente de
agua. Cuando se sienten amenazados, se pueden tirar del árbol al
agua y el nadar en posición vertical, cerca de 5 pies (1,5 metros) por
segundo a través de la superficie.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Green Iguana / Nombre común: Iguana Verde
Cientific name / Nombre científico: Iguana iguana
Family / Familia: IGUANIDAAE
Green Iguana
They spend most of their lives in the canopy, descending only
infrequently to mate, lay eggs, or change trees. They generally live
near water and are excellent swimmers. They are fast and agile on
land. They have strong jaws with razor-sharp teeth and sharp tails,
which make up half their body length and can be used as whips to
drive off predators. They can also detach their tails if caught and will
grow another without permanent damage.
Iguana Verde
Pasan la mayor parte de su vida en el dosel, descendiendo en pocas
ocasiones para aparearse, poner huevos, o cambiar de árbol.
Por lo general, viven cerca del agua y son excelentes nadadores. son
rápidos y ágiles en tierra. Tienen fuertes mandíbulas con dientes
afilados y cola afilada, que constituye la mitad de la longitud de su
cuerpo y puede ser utilizado como látigo para expulsar a los
depredadores. También pueden desprenderse de su cola al ser
atrapados y esta crecerá sin que se causara algún daño permanente.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Cane Toad / Nombre común: Sapo de Caña
Cientific name / Nombre científico: Bufo marinus
Family / Familia: BUFONIDAE
Cane Toad
Cane toads are large, stocky amphibians with dry, warty skin, and
are native to the southern United States, Central America, and
tropical South America. Cane toad venom is a mix of toxins that
primarily affects the functioning of the heart. It is present
throughout their bodies and is secreted as a milky liquid from the
parotoid glands located over the toad's shoulders. Envenomation is
painful, but rarely deadly to humans, although some people have
died from eating cane toads and even their eggs.
Sapo de Caña
Sapos de caña son anfibios grandes, fornidos, con la piel seca y
verrugosa, y son nativos del sur de los Estados Unidos, América
Central y América del Sur tropical. El veneno del sapo de caña es
una mezcla de toxinas que afecta principalmente el funcionamiento
del corazón. Está presente en todo su cuerpo y se segrega un líquido
lechoso de las glándulas parótidas situadas sobre los hombros del
sapo. Envenenamiento es doloroso, pero rara vez mortal para los
humanos, aunque algunas personas han muerto por comer sapos
de caña e incluso sus huevos.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Red eyed Tree Frog / Nombre común: Rana de ojos rojos
Cientific name / Nombre científico: Agalychnis callidryas
Family / Familia: HYLIDAE
Red eyed Tree Frog
Nocturnal carnivores, they hide in the rain forest canopy and
ambush crickets, flies, and moths with their long, sticky tongues.
Their neon-green bodies may play a similar role in thwarting
predators. Many of the animals that eat red-eyed tree frogs are
nocturnal hunters that use keen eyesight to find prey.
Rana de ojos rojos
Carnívoros nocturnos, se esconden en el bosque lluvioso y
emboscan a los grillos, moscas y polillas con su larga y pegajosa
lengua. Sus cuerpos verdes de neón pueden jugar un papel similar
para frustrar los depredadores. Muchos de los animales que se
alimentan de ranas arbóreas de ojos rojos son cazadores nocturnos
que utilizan la visión aguda para encontrar presas.
www.insecta-inspecta.com
Commun name: Leafcutting Ants / Nombre común: Zompopas
Cientific name / Nombre científico: Atta cephelotes
Family / Familia: FORMICIDAE
Leafcutting Ants
A colony of Leafcutting Ants is comprised of several castes. Most of
these are female. Males, who hatch from unfertilized eggs are
drones, and die shortly after mating with the queen. Most colonies
have only one queen, but sometimes there is two or three,
especially in large colonies. Queens can fly and lose theis wings
after they mate.
Zompopas
Una colonia de Zompopas se compone de varios rangos. La mayoría
de estos son mujeres. Los machos, que nacen de huevos no
fertilizados, y mueren poco después de aparearse con la reina. La
mayoría de las colonias sólo tienen una reina, pero a veces hay dos
o tres, sobre todo en grandes colonias. Las Reinas pueden volar y
pierde sus alas después de aparearsen.
http://es.wikipedia.org
www.insecta-inspecta.com
Commun name: Firefly / Nombre común: Luciérnaga
Cientific name / Nombre científico: Lampyris noctilucca
Family / Familia: LAMPYRIDAE
Firefly (Lightning Bug)
Fireflies have dedicated light organs that are located under their
abdomens. The insects take in oxygen and, inside special cells,
combine it with a substance called luciferin to produce light with
almost no heat.
Firefly light is usually intermittent. Each blinking pattern is an optical
signal that helps fireflies find potential mates. Scientists are not sure
how the insects regulate this process to turn their lights on and off.
Luciérnaga
Las luciérnagas tienen órganos dedicados a generar la luz que se
encuentran debajo de su abdomen. Los insectos toman el oxígeno y,
dentro de unas células especiales, lo combinan con una sustancia
llamada luciferina para producir luz con casi ningún calor.
La luz de las luciérnagas es generalmente intermitente. Cada patrón
de parpadeo es una señal óptica que ayuda a las luciérnagas
encontrar parejas potenciales. Los científicos no están seguros de
cómo los insectos regulan este proceso para activar las luces
encendido y apagado.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Honeybee / Nombre común: Abeja
Cientific name / Nombre científico: Apis mellifera
Family / Familia: APIDAE
Honeybee
All honeybees are social and cooperative insects. Workers are the
only bees that most people ever see. These bees are females that
are not sexually developed. Workers forage for food (pollen and
nectar from flowers), build and protect the hive, clean, circulate air
by beating their wings, and perform many other societal functions.
Abeja
Todas las abejas son insectos sociales y de cooperación. Los
trabajadores son las únicas abejas que la mayoría de la gente nunca
ve. Estas abejas son hembras que no son sexualmente
desarrolladas. Trabajadores de forraje para la alimentación (polen y
néctar de las flores), construyen y protegen la colmena, limpian,
hacen circular el aire batiendo sus alas, y realizan muchas otras
funciones sociales.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Ladybug / Nombre común: Mariquita
Cientific name / Nombre científico: Coccinella septempunctata
Family / Familia: COCCINELLIDAE
Ladybug
Many people are fond of ladybugs because of their colorful, spotted
appearance. But farmers love them for their appetite. Most
ladybugs voraciously consume plant-eating insects, such as aphids,
and in doing so they help to protect crops.
Mariquita
A muchas personas les gusta mariquitas debido a su colorido
aspecto, con manchas. Pero los agricultores las aman por su apetito.
La mayoría de las mariquitas vorazmente consumen insectos que se
alimentan de plantas, tales como los áfidos, y al hacerlo, ayudan a
proteger los cultivos.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Monarch Butterfly / Nombre común: Mariposa Monarca
Cientific name / Nombre científico: Donaus plexippus
Family / Familia: NYMPHALIDAE
Monarch Butterfly
Monarch butterflies are poisonous or distasteful to birds and
mammals because of the presence of cardiac glycosides that are
contained in milkweed consumed by the larva. It is thought that the
bright colors of larvae and adults function as warning colors. The
male has a black patch of androconial scales responsible for
dispersing pheromones on the hind wings, and the black veins on its
wing are narrower than the female’s. The male is also slightly larger.
Mariposa Monarca
Las mariposas monarca son tóxicas o desagradables para las aves y
los mamíferos debido a la presencia de los glucósidos cardiacos que
contenidos en el algodoncillo consumido por la larva. Se cree que
los colores brillantes de las larvas y los adultos funcionan como
advertencia de colores. El macho tiene un parche negro de escalas
androconias responsables de la dispersión de las feromonas en las
alas traseras, y las venas negras en sus alas son más estrechas que
las de la hembra. El macho es más grande.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name / Nombre común: Blue Morpho
Cientific name / Nombre científico: Morpho peleides
Family / Familia: NYMPHALIDAE
Blue Morpho
The Blue Morpho butterfly can be considered to be one of the
biggest butterflies seen. Female Blue Morpho butterflies have a dull
blue with brown edgings for their wings. They also have white spots
in the blue area. At birth, the caterpillars are reddish brown in color,
they also have green colored patches on the back area. The
undersides of the wings of the Blue Morpho butterflies have a dull
brown shade. The caterpillars feed on various leguminous plants
and are nocturnal creatures by nature.
Blue Morpho
La mariposa Morpho azul puede ser considerada como uno de los
más grandes mariposas vistas. Las hembras de Morpho Azul tiene
alas azul apagado con los bordes color marrón . También tienen
manchas blancas en la zona azul. Al nacer, las orugas son de color
marrón rojizo, también tienen parches de color verde en la zona de
la espalda. La parte inferior de las alas de las mariposas Morpho
Azul tiene un tono marrón opaco. Las orugas se alimentan de varias
plantas leguminosas y son criaturas nocturnas por la naturaleza.
http://www.buzzle.com
Commun name : Scarab / Nombre común: Escarabajo
Family / Familia: SCARABAEIDAE
Scarab
Scarabs are a diverse family of beetle found in every part of the
world except in the oceans and on Antarctica. There are about
30,000 scarab species. Most scarabs are monotone black or brown
in color. But many, particularly tropical varieties, explode with bright
colors and interesting patterns. There are even species that are
iridescent and some with a truly unnatural-looking metallic sheen.
Escarabajo
Los Escarabajos son una familia diversa que se encuentran en todas
partes del mundo, excepto en los océanos y en la Antártida. Hay
alrededor de 30.000 especies de escarabajos. La mayoría de
escarabajos son de color negro o marrón. Sin embargo, hay muchas
variedades, sobre todo tropicales, con colores brillantes y diseños
interesantes. Incluso hay especies que son iridiscentes y algunas de
ellas con un brillo metálico lo cual lo hace lucir poco naturales.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name : Praying Mantis / Nombre común: Mantis religiosa
Cientific name / Nombre científico: Mantis religiosa
Family / Familia: MANTIDAE
Praying Mantis
The praying mantis is named for its prominent front legs, which are
bent and held together at an angle that suggests the position of
prayer. The larger group of these insects is more properly called the
praying mantids. Mantids can turn their heads 180 degrees to scan
their surroundings with two large compound eyes and three other
simple eyes located between them.
Mantis religiosa
La mantis religiosa debe su nombre a sus patas delanteras
prominentes, que se doblan y se mantienen unidas en un ángulo
que se asimila a la posición de oración. El grupo más grande de
estos insectos es más propiamente llamado mantis religiosas. Las
mantis puede girar la cabeza 180 grados para explorar su entorno
con dos grandes ojos compuestos y otros tres ojos sencillos situados
entre ellos.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name : Stick Insect / Nombre común: Insecto palo
Cientific name / Nombre científico: Phanocles sp
Family / Familia: DIAPHEROMERIDAE
Stick Insect
Stick insects are among the best camouflaged of all creatures, with
a body shape that mimics the branches of their home. As its name
suggests, the stick insect resembles the twigs among which it lives,
providing it with one of the most efficient natural camouflages on
Earth. It and the equally inconspicuous leaf insect comprise the
Phasmida order, of which there are approximately 3,000 species.
Insecto palo
Los insectos palo tienen uno de los mejores camuflajes de todas las
criaturas, con una forma del cuerpo que imita las ramas del lugar
donde habitan. Como su nombre lo indica, el insecto palo se
asemeja a las ramas entre las que vive, siempre con uno de los
camuflajes naturales más eficientes en la Tierra. Este y el insecto
hoja igualmente discreto comprenden el orden Phasmida, de los
cuales hay aproximadamente 3.000 especies.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name : White nosed Coati / Nombre común: Pizote
Cientific name / Nombre científico: Nasua Narica
Family / Familia: PROCYONIDAE
White Nosed Coati
They are omnivores, preferring small vertebrates, fruits, carrion,
insects, and eggs. They can climb trees easily, where the tail is used
for balance, but they are most often on the ground foraging. Their
predators include boas, raptors, hunting cats, and Tayras (Eira
barbara). They readily adapt to human presence; like Racoons, they
will raid campsites and trash receptacles. They can be domesticated
easily, and have been verified experimentally to be quite intelligent.
Pizote
Son omnívoros, prefiriendo pequeños vertebrados, y se alimentan
también con frutos, carroña, insectos y huevos. Pueden subir los
árboles con facilidad, utilizando la cola para equilibrarse, pero es
más frecuente que forrajean en el suelo. Sus depredadores incluyen
boas, aves rapaces, félinos, y Tayras (Eira barbara). Se adaptan
fácilmente a la presencia humana y a menudo se los observa
incursionando los campamentos y saqueando los recipientes de
basura. Pueden ser domesticados con relativa facilidad.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name / Nombre común: Armadillo
Cientific name / Nombre científico: Dasypus novemcinctus
Family / Familia: EDENTATA
Armadillo
Armadillo is a Spanish word meaning “little armored one” and refers
to the bony plates that cover the back, head, legs, and tail of most
of these odd looking creatures. Armadillos are the only living
mammals that wear such shells. Armadillos generally have a pointy
or shovel-shaped snout and small eyes.
Armadillo
Armadillo es una palabra en espeñol que significa “armado" y se
refiere a las placas óseas que cubren la espalda, cabeza, piernas y la
cola de la mayoría de estas criaturas de aspecto poco común. Los
armadillos son los únicos mamíferos que tienen este tipo de
protección. Los armadillos tienen generalmente ojos pequeños y u
hocico puntiagudo en forma de pala.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Howler Monkey / Nombre común: Mono Congo
Cientific name / Nombre científico: Alouatta caraya
Family / Familia: ATELIDAE
Howler Monkey
They are aptly named for their cacophonous cries. When a number
of howlers let loose their lungs in concert, often at dawn or dusk,
the din can be heard up to three miles (five kilometers) away. Male
monkeys have large throats and specialized, shell-like vocal
chambers that help to turn up the volume on their distinctive call.
The noise sends a clear message to other monkeys: This territory is
already occupied by a troop.
Mono Congo
Son bien llamados por sus cacofónicos gritos. Una serie de sonidos
que suelta sus pulmones en conjunto, a menudo al amanecer o al
atardecer, el ruido se puede escuchar hasta tres millas (cinco
kilómetros) de distancia. Los machos tienen la garganta grande y
especializada, cámaras bucales en forma de concha que ayudan a
subir el volumen de su llamado distintivo. El ruido envía un mensaje
claro a los otros monos: Este territorio está ocupado por una tropa.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Spider Monkey / Nombre común: Mono Araña
Cientific name / Nombre científico: Simia paniscus
Family / Familia: ATELIDAE
Spider Monkey
Typically, females give birth to only a single baby every two to five
years. Young monkeys depend completely on their mothers for
about ten weeks, but after that time they begin to explore on their
own and play amongst themselves. Mothers continue to care for
their young for the first year of their lives, and often move about
with their offspring clinging to their backs.
Mono Araña
Normalmente, las hembras dan a luz solamente a un solo bebé cada
dos a cinco años. Los monos pequeños dependen totalmente de sus
madres durante diez semanas, pero después de ese momento
comienzan a explorar por su cuenta y jugar entre ellos. Las madres
siguen cuidando de sus crías durante el primer año de sus vidas, y
muchas veces se mueven con sus crías aferradas a sus espaldas.
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Squirrel / Nombre común: Ardilla
Cientific name / Nombre científico: Sciurus variegatoides
Family / Familia: SCUIRIDAE
Squirrel
Like other rodents, squirrels have four front teeth that never stop
growing so they don't wear down from the constant gnawing. Tree
squirrels are the types most commonly recognized, often seen
gracefully scampering and leaping from branch to branch. Ground
squirrels eat nuts, leaves, roots, seeds, and other plants. They also
catch and eat small animals, such as insects and caterpillars.
Ardilla
Al igual que otros roedores, las ardillas tienen cuatro dientes
delanteros que nunca dejan de crecer para que no se desgastan por
la constante roer. Las ardillas de árbol son el tipo más comúnmente
reconocido, a menudo visto con gracia correteando y saltando de
rama en rama. Las ardillas de tierra comen nueces, hojas, raíces,
semillas y otras plantas. También atrapan y comen pequeños
animales, tales como insectos y orugas.
http://en.wikipedia.org
http://animals.nationalgeographic.com
Commun name: Two Toed Sloth / Nombre común: Perezoso de dos dedos
Cientific name / Nombre científico: Choloepus didactylus
Family / Familia: MEGALONYCHIDAE
Two Toed Sloth
All sloths are built for life in the treetops. They spend nearly all of
their time aloft, hanging from branches with a powerful grip aided
by their long claws. (Dead sloths have been known to retain their
grip and remain suspended from a branch.) Sloths even sleep in
trees, and they sleep a lot—some 15 to 20 hours every day.
Perezoso de dos dedos
Todos los perezosos crecen en las copas de los árboles. Pasan casi
todo su tiempo en el colgando de las ramas con un apretón de gran
alcance con la ayuda de sus largas garras. (perezosos Muertos se
han sabido mantener su control y mantener la suspensión de una
rama.) los perezosos incluso duermen en los árboles, y duermen
mucho, unos 15 a 20 horas todos los días.
http://animals.nationalgeographic.com

Documentos relacionados

Descargue documento sobre naturaleza

Descargue documento sobre naturaleza La luz de lasluciérnagas es generalmente intermitente. Cada de parpadeo es una señal óptica que ayuda a las luciérnagas encontrar parejas potenciales. Los científicos no están seguros

Más detalles