Technische Informationsnummer Technical
Transcripción
Technische Informationsnummer Technical
Technische Informationsnummer Technical Information Number 1. 2. 3 4. 5. Numéro d´information technique No de información técnica Kupplungsscheiben Clutch discs Frictions Discos de embrague 1. Stelle Grundausführung Figure 1 Basic version Chiffre 1 Version de base Cifra 1 Versión básica T = Torsionsgedämpft U = Ungedämpft T = With damper springs U = Rigid T = Avec amortisseur de torsion U = Sans amortisseur T = Con amortiguador de torsión U = Rígido 2. Stelle Belagfederung Figure 2 Cushion deflection Chiffre 2 Progressivité des garnitures Cifra 2 Progresividad de los forros D K L S Z D = With dual-segment cushion K = Without axial cushion L = Central plate with depressions S = With segment cushion Z = With intermediate segments D K L S Z D K L S Z 3. Stelle Belagart Figure 3 Friction material Chiffre 3 Type de garniture Cifra 3 Material del forro C = Cerasinter-Belag F = Asbestfrei C = Cera metallic lining F = Asbestos-free C = Garniture cera-métallique F = Sans amiante C = Forro cerametálico F = Sin amianto 4. Stelle Reibeinrichtung Figure 4 Torsion damper Chiffre 4 Type d’amortisseur Cifra 4 Tipo de amortiguación A = Mit Ausgleichsfedern (Spangen, Schraubenfedern, Tellerfedern) N = Normaldämpfer V = Vordämpfer A = With compensating springs A = Avec ressorts de compensation (languettes, ressorts (clasps, coil springs, helicoïdaux, diaphragmes) diaphragm springs) N = Amortisseur normal N = Standard damper V = Préamortisseur V = Pre-damper Beispiele: Examples: Exemples: Ejemplos: TZFV torsionsgedämpft, mit Zwischenblechfederung, asbestfrei, mit Vordämpfer TZFV with damper springs, intermediate segments, asbestos-free, with pre-damper TZFV avec amortisseur de torsion, ressorts à tôle intermédiaire, sans amiante, avec préamortisseur TZFV con amortiguador de torsión, resorte de chapa intermedio, sin amianto, con pre-amortiguador TSFN torsionsgedämpft, mit Segmentfederung, asbestfrei, mit Normaldämpfer TSFN with damper springs, segment cushion, asbestosfree, with standard damper TSFN avec amortisseur de torsion, segment simple, sans amiante, avec amortisseur normal TSFN con amortiguador de torsión, segmento simple, sin amianto, con pre-amortiguador = Doppelsegmentfederung = Keine Federung = Lamellenfederung = Segmentfederung = Zwischenblechfederung = Segment double = Sans progressivité = Disque ondulé = Segment simple = Ressorts à tôle intermédiaire = Segmento doble = Sin deflección = Flexibilidad con laminas = Segmento simple = Resorte de chapa intermedio A = con muelle de compensación (lengüetas, muelles helicoidales, diafragmas) N = Amortiguación normal V = Pre-amortiguador