Always slim
Transcripción
Always slim
Información de la Compañía Company Information Always slim Contenidos Contents Misión, Filosofía y Valores de Inalco Inalco's Mission, Philosophy and Values 05 Historia History 09 Estilo propio y diferenciador A unique, distinctive style 11 Principales logros en innovación cerámica Principal achievements in ceramic innovation 12 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) 22 Colaboración con arquitectos Cooperation with architects 34 Política medioambiental Environmental policy 36 información de la compañía company information 1 2 33 VALORES DE INALCO INALCO VALUES ES INALCO es una compañía dedicada a suministrar productos cerámicos y servicios al sector de la construcción, la arquitectura y el interiorismo. INALCO basa su Filosofía empresarial en cuatro puntos básicos: Innovación, Calidad, Servicio y Respeto por el Medio Ambiente. EN INALCO is a specialist supplier of ceramic tiles and services for the construction industry, architecture and interior design sectors. INALCO bases its business philosophy on four main cornerstones: Innovation, Quality, Service and an Environmental Commitment. información de la compañía company information 5 VALORES DE INALCO INALCO VALUES ES INALCO tiene como misión: "Provocar el Cambio mediante el Liderazgo Mundial en Innovación para generar Nuevas Soluciones y Tendencias de Futuro que proporcionen las Mejores Ventajas Competitivas y el Mayor Valor Añadido" EN INALCO’s mission is: "Provoke the Change through the Global Leadership in Innovation to generate New Solutions and Future Trends to provide the Best Competitive Advantages and the Maximum Added Value." -6- información de la compañía company information 7 HISTORIA HISTORY ES EN INALCO es una empresa que cuenta con más de 40 años de experiencia en el sector cerámico. INALCO boasts more than 40 years’ experience in the ceramic tile sector. Como organización que apuesta por la diferenciación como herramienta para el desarrollo de la empresa, centra sus pilares estratégicos en el diseño y en la innovación de proceso, producto y servicio. Differentiation lies at the core of the company’s development, which is strategically focused on design and innovation in its processes, products and services. INALCO se ha especializado en la creación y fabricación de series cerámicas de diseño y gran formato, siendo pionera en la producción de gres porcelánico en formatos como el 150 x 300 / 59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300 / 39,37’’ x 118,11’’, 100 x 150 / 39,37’’ x 59,05’’, 100 x 100 / 39,37’’ x 39,37’’ y 50 x 100 cm / 19,69’’ x 39,37’. Su red de ventas está extendida prácticamente en todo el mundo gracias a la implantación de una política de internacionalización empresarial con la que ha conseguido hacer llegar las principales novedades y tendencias en cerámica, exportando a más de 110 países. INALCO has been specialized in the design and production of large format and designer ceramic tile series, and was pioneer to produce porcelain tiles in formats such as 150 x 300 / 59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300 / 39,37’’ x 118,11’’, 100 x 150 / 39,37’’ x 59,05’’, 100 x 100 / 39,37’’ x 39,37’’ and 50 x 100 cm / 19,69’’ x 39,37’. The company’s sales network extends practically worldwide thanks to the company’s commitment to its internationalization policy which has spread the major innovations and techniques in ceramic tiles. Today the company exports to over 110 countries. información de la compañía company information 9 ESTILO PROPIO Y DIFERENCIADOR A UNIQUE, DISTINCTIVE STYLE ES EN Las series cerámicas de INALCO cuentan con un estilo propio, se trata de creaciones atemporales pero en tendencia. INALCO’s ceramic tile series have a style all their own. They are trend setting and yet timeless. Inspiradas en materiales nobles, aportan valor añadido y consiguen un producto exclusivo y diferenciador. La utilización de colores neutros como el blanco, piedra, camel, gris y negro, permiten combinaciones armoniosas, acordes con la tendencia actual utilizada en los sectores del interiorismo y la decoración, además de aportar sensibilidad y emoción. Con ello se consigue crear espacios con carácter, a la vez que ordenados y elegantes para disfrutar y compartir. Inspired by fine materials, they guarantee added value and the benefit of exclusive products that stand out from all the rest. By using neutral colours, like white, stone, camel, grey and black, a careful match is ensured in keeping with the latest trends in interior design, bringing a touch of sensitivity and feeling to settings. In this way, elegant neat, living spaces can be created, with a distinctive character, to be shared and enjoyed. información de la compañía company information 11 PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION ES EN INALCO, comprometida con su entorno y el medio ambiente, se perfila como una empresa socialmente responsable y utiliza entre un 30 y un 50% de material reciclado en la fabricación de todo su gres porcelánico. INALCO is deeply committed to its stakeholders and the environment, and is renowned for its corporate social responsibility; indeed, between 30 and 50% of the materials used in the production of its porcelain tiles have been recycled. Bajo la marca y dentro del compromiso con el cuidado del medio ambiente, INALCO aplica en todo su formato 32 x 99 / 12,60" x 38,98" y 33 x 60 / 12,99" x 23,62" el tratamiento INALCO CLEAN SYSTEM, acabado hidro-oleorepelente que rechaza la suciedad y la humedad. Con ello se consigue una mayor higiene del azulejo y una disminución en el uso de agua y detergentes en su limpieza. Under the trademark and as part of its commitment to caring for the environment, INALCO applies the INALCO CLEAN SYSTEM treatment to the full range of 32 x 99 / 12,60" x 38,98" y 33 x 60 / 12,99"x 23,62" format tiles. This water-repellent finish effectively prevents dirt and humidity from accumulating, keeping the tiles cleaner and reducing the amount of water and cleaning agents required. INALCO utiliza en la fabricación de gres porcelánico entre un 30% - 50% de materias primas recicladas. Between 30% - 50% of the raw materials INALCO uses to manufacture its porcelain tiles come from recycling. 15 información de la compañía company information 13 PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION ES TECNOLOGÍA DIGITAL SUPERAN LO NATURAL EN VENTAJAS QUE DIGITAL TECHNOLOGY BENEFITS THAT SURPASS NATURE’S OWN ONE En el año 2005, INALCO es la primera empresa a nivel mundial en desarrollar e implantar el sistema de decoración digital en cerámica, denominado IPLUS. In 2005, INALCO was the first company in the world to develop and implement a digital decorating system for ceramic tiles, known as IPLUS. La Tecnología Digital IPLUS está basada en las técnicas de impresión mediante tintas CMYK, utilizadas en las artes gráficas. Dicho con otras palabras, IPLUS permite imprimir todo tipo de diseños realizados en la superficie del azulejo con una definición digital elevada. Esto nunca habría sido posible con los sistemas de decoración tradicionales (pantallas, rodillos...). De esta forma, IPLUS elimina barreras a la hora de decorar cerámica, por lo que los diseños pueden ser mucho más creativos, reales y a la vez originales. Cualquier material, dibujo e imagen pueden ser reproducidos, todo depende de la imaginación del creador del diseño. IPLUS Digital Technology is based on CMYK ink printing techniques, traditionally used in graphic arts. Indeed, with IPLUS all types of designs can be printed on the tile surface with an excellent level of digital definition, which was impossible with traditional decorating systems such as screens and rollers. In this sense, IPLUS broadens the spectrum of ceramic tile decoration, allowing for far more creative, realistic and original designs. It is now possible to reproduce all types of materials, designs or images it all depends on the designer’s imagination. Ventajas de la Tecnología Digital IPLUS: - - Variedad inédita de diseños. Decoración en la totalidad de la superficie. Cerámica más natural. Innovación y sostenibilidad. Advantages of IPLUS Technology: A hitherto unseen variety of patterns. Printing across the whole surface of the tile. More natural - look tiles. Innovation and sustainability. información de la compañía company information 15 PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION ES EN SlimmKer SlimmKer UN UNIVERSO DE POSIBILIDADES A WHOLE NEW WORLD OF POSSIBILITIES En Cevisama 2009, INALCO presenta el gres porcelánico SLIMMKER marca que engloba un conjunto de series decoradas con IPLUS y con un fino espesor de 6 mm. At Cevisama 2009, INALCO presented its SLIMMKER porcelain tile range, a number of super-slim tiles series decorated with IPLUS and thicknesses 6 mm. SLIMMKER facilita la colocación de las piezas, creando estancias únicas e irrepetibles. Además, permite un ahorro energético en su fabricación, un menor consumo de combustibles en su fabricación y transporte, además de una disminución en el uso de embalajes y tintas para los mismos. SLIMMKER tiles are easy to lay, and create unique and highly original settings. Other advantages include energy savings during the production process, a reduction in the amount of fuel needed for manufacturing and transport, plus less packaging and ink. The principal advantages SLIMMKER offers include: Las principales ventajas de SLIMMKER son: • Perfecta unión entre diseño y un ligero espesor. Las series SLIMMKER son ligeras, versátiles y decorativas, ya que permiten renovar espacios acordes con las nuevas tendencias en interiorismo al estar decoradas con la Tecnología Digital IPLUS de INALCO. • SLIMMKER está decorado con IPLUS. Las series SLIMMKER aúnan la innovación técnica y las últimas tendencias en moda. Por otra parte, al estar decoradas con la Tecnología Digital IPLUS de INALCO, cuentan con todas sus propiedades y ventajas: variedad inédita de diseños, cerámica más natural y mayor realismo en las piezas. • The perfect combination of design and lightweight thickness. The SLIMMKER series are lightweight, highly versatile and decorative, revamping spaces in keeping with the latest trends in interior design thanks to INALCO’s IPLUS digital printing technology. • SLIMMKER is decorated with IPLUS. The SLIMMKER series combine technical innovation with the very latest trends. In addition, the fact that they are decorated with INALCO’s IPLUS Digital Technology means that they benefit from an additional range of characteristics and advantages including a unique range of designs, plus more natural looking and realistic ceramic tiles. información de la compañía company information 17 PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION ES EN • Cerámica más ecológica, ya que en la fabricación de piezas SLIMMKER se optimiza el ahorro energético y se usan menos recursos, reduciendo las emisiones y elementos contaminantes. • Fácil de colocar. Gracias a su fino espesor, SLIMMKER proporciona gran facilidad de corte y perforación. Además, su menor peso hace posible una fácil manipulación y colocación. • Imaginar, renovar y crear espacios es más sencillo. Las series SLIMMKER pueden ser cambiadas rápidamente sin eliminar el material ya existente, evitando las molestias y escombros originados por las obras. • SLIMMKER mantiene la resistencia del gres porcelánico, encajando perfectamente en la nueva arquitectura y respondiendo con solidez a sus necesidades técnicas y sostenibles. • More eco-friendly ceramic tiles. The SLIMMKER production process optimises energy savings and uses fewer resources, thereby cutting emissions and the amount of pollutants. • Easy laying. SLIMMKER’s ultra fine body makes for easy cutting and perforating. The lighter weight of these tiles also makes them easier to handle and lay. • The conception, renovation and design of spaces is easier than ever. SLIMMKER series can be replaced swiftly, without having to remove the existing materials, thereby eliminating the inconvenience and rubble caused by building work. • SLIMMKER boasts all the resistance of porcelain tiles, adapting perfectly to the demands of new architectural trends and complying with technical and sustainability requirements. Cabe destacar la ligereza y la delgadez de las series SLIMMKER, ya que INALCO consigue unificar los grosores de las piezas en un único espesor 6 mm. The SLIMMKER series stand out for the reduced thickness of the tiles and their low weight. They come in one slimline thicknesses: 6 mm. información de la compañía company information 19 PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION ES EN LA EVOLUCIÓN DE SLIMMKER... SLIMMKER EVOLUTION... Una vez más, INALCO sorprende con innovaciones tecnológicas que muy pocos se atrevieron ni a imaginar. Once again, INALCO surprises with technological innovations that few have even dared to image. Texturas en relieve en formatos de 150 x 300 cm / 59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’, y que junto a la impresión digital de última generación, permiten recrear con extraordinaria fidelidad la imperfección de la naturaleza. Relief textures with formats of up to 150 x 300 cm / 59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ which when combined with cutting edge digital printing technology, make it possible to recreate all of the imperfection of nature with extraordinary accuracy. Las técnicas de producción más innovadoras consiguen unir grandes dimensiones, el fino espesor del gres porcelánico Slimmker y unas texturas que transmiten sensaciones y superficies irrepetibles. The most innovative production techniques result in a combination of large formats, the fine thickness of Slimmker porcelain tiles, and textures that transmit unrepeatable sensations and surfaces. TEXTURAS EN RELIEVE RELIEF TEXTURES FORMATOS DE HASTA 150 X 300 CM. FORMATS OF UP TO 150X300 CM. información de la compañía company information 21 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) ES EN INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) AIT es el conjunto de innovaciones y avances tecnológicos desarrollados por Inalco como empresa líder del sector cerámico, que suponen un adelanto respecto a los productos y servicios ya existentes en el mercado. Large formats with natural textures AIT comprise all the technological innovations and developments by leading tile manufacturer Inalco that represent a step forward in relation to other existing rival products and services. Nowadays, AIT includes the following innovations: Actualmente, AIT se compone de las siguientes innovaciones: • • • • • Grandes formatos con texturas naturales. Slimmker-Light: Porcelánico translúcido. Blanco Plus+ : Porcelánico ultrablanco. Negro Plus+ : Porcelánico ultranegro iTOPKer solutions: Tabla de gres porcelánico 150 x 320 cm / 59,05’’ x 125,98’’ (12 mm). • • • • • Large formats with naturals textures. Slimmker-Light: Translucent porcelain. Blanco Plus+ : Ultra-white porcelain. Negro Plus+ : Ultra-black porcelain. iTOPKer solutions: 150 x 320 cm / 59,05’’ x 125,98’’ porcelain slabs (12 mm). Blanco Plus+ PROGRESS - INNOVATION - TRENDS - TECHNOLOGY DEVELOPMENT - EVOLUTION - MOVEMENT PROGRESO - INNOVACIÓN - TENDENCIA - TECNOLOGÍA DESARROLLO - EVOLUCIÓN - MOVIMIENTO Negro Plus+ información de la compañía company information 23 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) ES EN GRANDES FORMATOS CON TEXTURAS NATURALES LARGE FORMATS WITH NATURAL TEXTURES Inalco es la primera empresa a nivel mundial que consigue llevar texturas y relieves a sus piezas de gres porcelánico de fino espesor y gran formato Slimmker de 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ (año 2012). Esto, junto con la impresión digital de última generación, dota a sus productos de gran naturalidad permitiendo gran cantidad de diseños y modelos. Las colecciones Slimmker en formato 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ surgen para dar respuesta a aquellos proyectos integrales del mundo de la arquitectura, el interiorismo y la decoración, con texturas y acabados naturales, versátiles y actuales. In 2012, Inalco was the first company in the world to bring textures and relief patterns to its large-format 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ slimline Slimmker tiles. Combined with cutting-edge digital printing, this gives its products a highly natural look, making it possible to create a wide variety of designs and models. The 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ Slimmker collections were created to meet the needs of global design, architectural and interior design projects, with up-to-the-minute, versatile, natural textures and finishes. Además, las piezas Slimmker 150 x 300 cm / 59,05’’ x 118,11’’ y sus versiones en 100 x 300 cm / 39,37’’x118,11’’, 100 x 150 cm / 39,37’’ x 59,05’’, 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’, 50 x 100 cm / 19,69’’ x 39,37’’... permiten la modulación entre piezas de acuerdo al código DIN, aspecto valorado por los profesionales en la búsqueda de revestimientos para sus proyectos. Furthermore, the 150 x 300 cm / 59,05’’ x 118,11’’ models can be mixed and matched with their smaller 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’, 100 x 150 cm / 39,37’’ x 59,05’’, 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’, 50 x 100 cm / 19,69’’ x 39,37’’... versions in accordance with the DIN standard; a benefit much appreciated by professionals in search of wall coverings for projects. información de la compañía company information 25 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) ES EN : PORCELÁNICO TRANSLÚCIDO : TRANSLUCENT PORCELAIN TILES Su composición especial, desarrollada con materias primas de última generación, ha permitido que hoy podamos presentar un nuevo material, único, que mantiene la resistencia del porcelánico y la novedosa propiedad de la translucidez. A esto se suma la posibilidad del relieve, lo que le confiere aún más riqueza y un resultado decorativo sobresaliente. Thanks to its special composition, developed using latest-generation raw materials, today we are able to present a unique new material with all the resistance of a porcelain tile combined with an innovative translucent quality. In addition, it can also be given a relief pattern, ensuring a raised decorative surface and even richer beauty. Este nuevo producto de tecnología avanzada, se introduce en la serie Poise, y en un único formato de 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’. Sus interesantes características estéticas abren un amplio abanico de aplicaciones en el mundo del interiorismo, donde se puede jugar con la luz y hacer que ésta se funda con nuestras piezas, creando efectos realmente excepcionales. Se conquista así un espacio estético antes imposible para el porcelánico. This new high-tech AIT product is available in the Poise series in a single 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’ format. Its fascinating visual characteristics open up a whole new world of interior design applications, taking advantage of interplay with the light to achieve amazing effects. In this way, new looks can be achieved that were hitherto impossible with porcelain tiles. información de la compañía company information 27 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) ES EN BLANCO PLUS+ : PORCELÁNICO ULTRABLANCO BLANCO PLUS+: ULTRA-WHITE PORCELAIN TILES Innovador color Blanco Plus+ de Inalco que proporciona un soporte de gran pureza, inédito hasta ahora en piezas cerámicas, sobre el que desarrollar productos de alto valor estético. Inalco’s innovative Blanco Plus+ colour with ultrawhite feature provides a high purity surface, a ploneering achievement in porcelain tile design, to develop products with a high aesthetic value. El color Blanco Plus+ aplicado al gres porcelánico es altamente diferenciador por su blancura. Su innovación reside en disponer de una superficie ultra blanca que hasta ahora no existía en este tipo de material, y que proporciona el mejor fondo para elaborar productos de gran elegancia y exclusividad. The Blanco Plus+ colour applied to porcelain tiles makes them specially distinctive for its whiteness. Its innovation lies in having a ultra-white surface, that did not exist in this kind of material before, that provides a better background for the creation of ceramics with great elegance and exclusivity. Disponible en el gran formato 100 x 100 cm / 39,7" x 39,37" y acabado pulido brillo, dentro de las Series Pure, Touché 1.0, Altair Patchwork 1.0, Cosmic y Road, Available in large 100 x 100 cm / 39,37" x 39,37" format and a high-gloss polished finish, in Pure, Touché 1.0, Altair Patchwork 1.0, Cosmic and Road Series. información de la compañía company information 29 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) ES EN NEGRO PLUS+: PORCELÁNICO ULTRANEGRO NEGRO PLUS+: ULTRA-BLACK PORCELAIN TILES Inalco consigue un nuevo color, el Negro Plus+ , que destaca por su pureza cromática. El desarrollo de colores puros es complejo y requiere de una tecnología innovadora y un cuidado exquisito para su producción. Inalco has managed to develop a new ultra-black colour, Negro Plus+. Pure colours are hard to achieve, requiring innovative technology and exquisite care during the production process. El color Negro Plus+ es sinónimo de distinción. De carácter neutro y fuerte impacto visual, su empleo confiere a los espacios elegancia, modernidad y sofisticación. Negro Plus+ stands out for its air of distinction. A neutral colour with a strong visual appeal, it brings a modern stylish sophistication to settings. La Serie Pure en Negro Plus+ cuenta con una superfice altamente pulida y neutra y está disponible en formato 100 x 100 cm. / 39,37’’ x 39,37’’. The Pure series in Negro Plus+ colour stands out for its clean-looking, highly polished surface and it is available in 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’ format. información de la compañía company information 31 INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies) ES EN : (12 MM) 1500 x 3200 MM PORCELAIN : TABLA GRES PORCELÁNICO 1500 x 3200 MM (12 MM) SLABS INALCO presenta iTOPKer solutions, tabla de gres porcelánico de 12 mm de espesor y gran formato 150 x 320 cm / 59,05’’ x 125,98’’. INALCO presents iTOPKer solutions, 12 mm-thick porcelain slabs in a large 150 x 320 cm / 59,05’’ x 125,98’’ format. Destinada primordialmente para su uso en bancadas y encimeras, el gran formato de las placas iTOPKer solutions permite una libertad en el diseño hasta ahora impensable, consiguiendo que las juntas desaparezcan y haciendo posible su utilización en aplicaciones más ambiciosas, complejas y atractivas, facilitando la vida y la confortabilidad de las personas. Mainly conceived for use as countertops, thanks to the extra-large size of the slabs, iTOPKer solutions offers a design potential that was hitherto unimaginable, with no need for tile joints. iTOPKer solutions can also be used in more ambitious, complex, fascinating applications, making life much easier for people. Disponible en 16 tonos, y con acabado natural y abujardado, el espesor óptimo de 12 mm permite el uso de la placa cerámica en esta nueva aplicación, con todas las garantías, disfrutando de las cualidades estéticas de nuestras colecciones. Available in a choice of 16 colours, with a natural or bush-hammered finish and optimum thickness of 12 mm, the slabs can be used for this new application, with all the guarantees and aesthetic qualities of our tile collections. información de la compañía company information 33 COLABORACIÓN CON ARQUITECTOS COOPERATION WITH ARCHITECTS ES EN De la colaboración entre el Estudio de Arquitectura Bunch, S.L., con Sara de la Mata al frente, e INALCO surgen colecciones cerámicas basada en una visión diferente de los materiales de nuestro entorno en su estado más puro. The joint venture between INALCO and Architecture Studio Bunch SL, headed by Sara de la Mata, has led to the creation of ceramic collections inspired by an alternative vision of the materials that surround our everyday lives in their purest state. A través de nuestros sentidos: visual, espacial y táctil podemos experimentar sensaciones diferentes que estos materiales nos provocan. Our senses of sight, space and touch enable us to experience the full range of unique sensations these materials produce. Tras el desarrollo de numerosas colecciones cerámicas, en 2013 ampliamos nuestra gama de productos con el lanzamiento de MUNDI, compendio de colecciones inspiradas en las culturas del mundo y su iconografías populares, realizadas en los nuevos formatos extra grandes 150 x 300 / 59,05" x 118,11" y 100 x 300 cm / 39,37" x 118,11" de Slimmker. After developing numerous ceramic collections, in 2013 we expand our product range with the launch of MUNDI, a compendium of collections inspired by world cultures and popular iconographies, made in the new Slimmker extra-large formats in 150 x 300 / 59,05" x 118,11" and 100 x 300 cm / 39,37" x 118,11" Fruto de la colaboración de INALCO con el Estudio de Arquitectura Alauna Arquitectos, dirigido por Paula e Ignacio Cabrera Gil, surgen materiales de inspiración natural con un toque de frescura y modernidad, ideales para cualquier ambiente y necesidad. Thanks to the collaboration of INALCO with Alauna Architects - Architecture Studio, led by Paula and Ignacio Cabrera Gil, new materials have been developed inpired in natural products with a touch of freshness and modernity, perfect for any ambient and need. Los grandes formatos de Slimmker, decorados con Tecnología de Digital IPLUS, permiten fusionar clasicismo con vanguardia, obteniendo texturas exquisitas y atemporales. Slimmker Large formats, decorated with IPLUS Digital Technology allow the fusion between clasicism with vanguard, obtaining exquisite and timeless textures. información de la compañía company information 35 POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL ENVIRONMENTAL POLICY ES EN UN COMPROMISO RECONOCIDO PÚBLICAMENTE A PUBLICLY ACKNOWLEDGED COMMITMENT EcoInalco es el compromiso público de INALCO con el medio ambiente y la sociedad. Comprende la totalidad de los recursos humanos y tecnológicos destinados a prevenir el impacto de la actividad, así como la continua revisión de los procesos e inversiones necesarios para procurar un desarrollo sostenible y coherente con nuestros principios. EcoInalco is INALCO’s public commitment to the environment and to society. It encompasses all the human and technological resources directed at preventing possible negative impacts caused by the company’s activities, ongoing controls of manufacturing processes, and the necessary investment to ensure sustainable development in keeping with the firm’s principles. En INALCO somos conscientes de la importancia que tiene la contribución de todos en el desarrollo de prácticas responsables que respeten el Medio Ambiente y permitan que la sociedad avance hacia un mundo mejor. Como empresa responsable que crece desde una perspectiva sostenible, INALCO ha considerado prioritario el control medioambiental de su actividad y ha proporcionado todos los medios técnicos, humanos y económicos a su alcance para prevenir el impacto ambiental que pueda generar su actividad y garantizar la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados de su trabajo. INALCO is aware of how important it is for everyone to contribute toward developing responsible, environmentally friendly practices that allow society to move forward on the road to a better world. In its capacity as a socially responsible firm that follows a sustainable growth model, priority is given to environmental controls of INALCO’s activities, investing all the technical, human and financial resources at its disposal in preventing the possible negative impacts of its activities while also guaranteeing the safety of its workers by avoiding occupational hazards. información de la compañía company information 37 POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL ENVIRONMENTAL POLICY OBJETIVOS MEDIOAMBIENTALES CUMPLIDOS CON SLIMMKER ENVIRONMENTAL OBJECTIVES ACHIEVED WITH SLIMMKER 50% 40-50% 45% 46% m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured Consumo de arcillas Clay consumption Transporte de tierras Soil transportation Consumo de gas natural Consumption of natural gas Emisiones de CO2 comparando la producción de 1 m2 de Slimmker con otro perteneciente a una serie tradicional CO2 emissions, comparing the production of 1 m2 of Slimmker with another from a “traditional” series 40-50% 40-50% 60% 60% m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured Consumo gasóleo en el transporte Petrol consumption for tranportation Emisiones de gases CO2 en el transporte Emissions of CO2 during trasportation Consumo de tintas Dye consumption Residuos provenientes de los envases de tintas Waste from dye containers 30-50% 30-50% 50% 50% m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured Emisiones de compuestos de azufre Emissions of sulphur compounds Emisiones de compuestos de nitrógeno Emissions of nitrogen compounds Ahorro de espacio en el almacenaje de las piezas Storage space savings Cartón en el embalaje Cardboard used for packaging 58% 58% 50% 50% m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured m2 fabricado / manufactured Emisiones de partículas Particle emissions Emisiones de compuestos de flúor Emissions of fluoride compounds Plástico en el embalaje Plastic used for packaging Madera en el embalaje Wood used for packaging información de la compañía company information 39 Para más información sobre cualquiera de los productos de INALCO, consultar la dirección [email protected] www.inalcotrends.com For further information about any product by INALCO, please contact [email protected] www.inalcotrends.com INDUSTRIAS ALCORENSES CONFEDERADAS S.A. Partida Saleretes S/N, 12110, Alcora Castellón_España Tel: (+34) 964 368 000 [email protected] www.inalco.es www.inalcotrends.com Fecha última edición: Julio 2015 Date of issue: Julio 2015
Documentos relacionados
Descarga catálogo
creations, has led INALCO to be the first company in the world to develop and implement the digital system in ceramic decoration, called IPLUS. INALCO has moved a step closer introducing SLIMMKER i...
Más detalles