Always slim

Transcripción

Always slim
Información de la Compañía
Company Information
Always slim
Contenidos
Contents
Misión, Filosofía y Valores de Inalco
Inalco's Mission, Philosophy and Values
05
Historia
History
09
Estilo propio y diferenciador
A unique, distinctive style
11
Principales logros en innovación cerámica
Principal achievements in ceramic innovation
12
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
22
Colaboración con arquitectos
Cooperation with architects
34
Política medioambiental
Environmental policy
36
información de la compañía
company information
1
2
33
VALORES DE INALCO
INALCO VALUES
ES
INALCO es una compañía dedicada a suministrar productos
cerámicos y servicios al sector de la construcción, la arquitectura
y el interiorismo.
INALCO basa su Filosofía empresarial en cuatro puntos básicos:
Innovación, Calidad, Servicio y Respeto por el Medio Ambiente.
EN
INALCO is a specialist supplier of ceramic tiles and services for
the construction industry, architecture and interior design sectors.
INALCO bases its business philosophy on four main cornerstones:
Innovation, Quality, Service and an Environmental Commitment.
información de la compañía
company information
5
VALORES DE INALCO
INALCO VALUES
ES
INALCO tiene como misión:
"Provocar el Cambio mediante el Liderazgo Mundial en Innovación
para generar Nuevas Soluciones y Tendencias de Futuro que
proporcionen las Mejores Ventajas Competitivas y el Mayor Valor
Añadido"
EN
INALCO’s mission is:
"Provoke the Change through the Global Leadership in Innovation
to generate New Solutions and Future Trends to provide the Best
Competitive Advantages and the Maximum Added Value."
-6-
información de la compañía
company information
7
HISTORIA
HISTORY
ES
EN
INALCO es una empresa que cuenta con más de 40
años de experiencia en el sector cerámico.
INALCO boasts more than 40 years’ experience in the
ceramic tile sector.
Como organización que apuesta por la diferenciación
como herramienta para el desarrollo de la empresa,
centra sus pilares estratégicos en el diseño y en la
innovación de proceso, producto y servicio.
Differentiation lies at the core of the company’s
development, which is strategically focused on design
and innovation in its processes, products and services.
INALCO se ha especializado en la creación y fabricación
de series cerámicas de diseño y gran formato, siendo
pionera en la producción de gres porcelánico en
formatos como el 150 x 300 / 59,05’’ x 118,11’’, 100 x
300 / 39,37’’ x 118,11’’, 100 x 150 / 39,37’’ x 59,05’’, 100
x 100 / 39,37’’ x 39,37’’ y 50 x 100 cm / 19,69’’ x 39,37’.
Su red de ventas está extendida prácticamente en
todo el mundo gracias a la implantación de una política
de internacionalización empresarial con la que ha
conseguido hacer llegar las principales novedades y
tendencias en cerámica, exportando a más de 110
países.
INALCO has been specialized in the design and
production of large format and designer ceramic tile
series, and was pioneer to produce porcelain tiles in
formats such as 150 x 300 / 59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300
/ 39,37’’ x 118,11’’, 100 x 150 / 39,37’’ x 59,05’’, 100 x
100 / 39,37’’ x 39,37’’ and 50 x 100 cm / 19,69’’ x 39,37’.
The company’s sales network extends practically
worldwide thanks to the company’s commitment to its
internationalization policy which has spread the major
innovations and techniques in ceramic tiles. Today the
company exports to over 110 countries.
información de la compañía
company information
9
ESTILO PROPIO Y DIFERENCIADOR
A UNIQUE, DISTINCTIVE STYLE
ES
EN
Las series cerámicas de INALCO cuentan con un estilo
propio, se trata de creaciones atemporales pero en
tendencia.
INALCO’s ceramic tile series have a style all their own.
They are trend setting and yet timeless.
Inspiradas en materiales nobles, aportan valor añadido
y consiguen un producto exclusivo y diferenciador.
La utilización de colores neutros como el blanco,
piedra, camel, gris y negro, permiten combinaciones
armoniosas, acordes con la tendencia actual utilizada
en los sectores del interiorismo y la decoración, además
de aportar sensibilidad y emoción. Con ello se consigue
crear espacios con carácter, a la vez que ordenados y
elegantes para disfrutar y compartir.
Inspired by fine materials, they guarantee added value
and the benefit of exclusive products that stand out from
all the rest.
By using neutral colours, like white, stone, camel, grey
and black, a careful match is ensured in keeping with
the latest trends in interior design, bringing a touch of
sensitivity and feeling to settings. In this way, elegant
neat, living spaces can be created, with a distinctive
character, to be shared and enjoyed.
información de la compañía
company information
11
PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA
PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION
ES
EN
INALCO, comprometida con su entorno y el medio
ambiente, se perfila como una empresa socialmente
responsable y utiliza entre un 30 y un 50% de material
reciclado en la fabricación de todo su gres porcelánico.
INALCO is deeply committed to its stakeholders and
the environment, and is renowned for its corporate
social responsibility; indeed, between 30 and 50% of
the materials used in the production of its porcelain tiles
have been recycled.
Bajo la marca
y dentro del compromiso
con el cuidado del medio ambiente, INALCO aplica
en todo su formato 32 x 99 / 12,60" x 38,98" y 33 x
60 / 12,99" x 23,62" el tratamiento INALCO CLEAN
SYSTEM, acabado hidro-oleorepelente que rechaza
la suciedad y la humedad. Con ello se consigue una
mayor higiene del azulejo y una disminución en el uso
de agua y detergentes en su limpieza.
Under the
trademark and as part of
its commitment to caring for the environment, INALCO
applies the INALCO CLEAN SYSTEM treatment to the
full range of 32 x 99 / 12,60" x 38,98" y 33 x 60 / 12,99"x
23,62" format tiles. This water-repellent finish effectively
prevents dirt and humidity from accumulating, keeping
the tiles cleaner and reducing the amount of water and
cleaning agents required.
INALCO utiliza en la fabricación de gres porcelánico entre un 30%
- 50% de materias primas recicladas.
Between 30% - 50% of the raw materials INALCO uses to
manufacture its porcelain tiles come from recycling.
15
información de la compañía
company information
13
PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA
PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION
ES
TECNOLOGÍA DIGITAL
SUPERAN LO NATURAL
EN
VENTAJAS QUE
DIGITAL TECHNOLOGY BENEFITS THAT
SURPASS NATURE’S OWN ONE
En el año 2005, INALCO es la primera empresa a
nivel mundial en desarrollar e implantar el sistema de
decoración digital en cerámica, denominado IPLUS.
In 2005, INALCO was the first company in the world to
develop and implement a digital decorating system for
ceramic tiles, known as IPLUS.
La Tecnología Digital IPLUS está basada en las
técnicas de impresión mediante tintas CMYK, utilizadas
en las artes gráficas. Dicho con otras palabras, IPLUS
permite imprimir todo tipo de diseños realizados en la
superficie del azulejo con una definición digital elevada.
Esto nunca habría sido posible con los sistemas de
decoración tradicionales (pantallas, rodillos...).
De esta forma, IPLUS elimina barreras a la hora de
decorar cerámica, por lo que los diseños pueden ser
mucho más creativos, reales y a la vez originales.
Cualquier material, dibujo e imagen pueden ser
reproducidos, todo depende de la imaginación del
creador del diseño.
IPLUS Digital Technology is based on CMYK ink
printing techniques, traditionally used in graphic
arts. Indeed, with IPLUS all types of designs can be
printed on the tile surface with an excellent level of
digital definition, which was impossible with traditional
decorating systems such as screens and rollers.
In this sense, IPLUS broadens the spectrum of ceramic
tile decoration, allowing for far more creative, realistic
and original designs. It is now possible to reproduce all
types of materials, designs or images it all depends on
the designer’s imagination.
Ventajas de la Tecnología Digital IPLUS:
-
-
Variedad inédita de diseños.
Decoración en la totalidad de la superficie.
Cerámica más natural.
Innovación y sostenibilidad.
Advantages of IPLUS Technology:
A hitherto unseen variety of patterns.
Printing across the whole surface of the tile.
More natural - look tiles.
Innovation and sustainability.
información de la compañía
company information
15
PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA
PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION
ES
EN
SlimmKer
SlimmKer
UN UNIVERSO DE POSIBILIDADES
A WHOLE NEW WORLD OF POSSIBILITIES
En Cevisama 2009, INALCO presenta el gres porcelánico
SLIMMKER marca que engloba un conjunto de series
decoradas con IPLUS y con un fino espesor de 6 mm.
At Cevisama 2009, INALCO presented its SLIMMKER
porcelain tile range, a number of super-slim tiles series
decorated with IPLUS and thicknesses 6 mm.
SLIMMKER facilita la colocación de las piezas, creando
estancias únicas e irrepetibles. Además, permite un
ahorro energético en su fabricación, un menor consumo
de combustibles en su fabricación y transporte, además
de una disminución en el uso de embalajes y tintas para
los mismos.
SLIMMKER tiles are easy to lay, and create unique and
highly original settings. Other advantages include energy
savings during the production process, a reduction in the
amount of fuel needed for manufacturing and transport,
plus less packaging and ink.
The principal advantages SLIMMKER offers include:
Las principales ventajas de SLIMMKER son:
• Perfecta unión entre diseño y un ligero espesor.
Las series SLIMMKER son ligeras, versátiles y
decorativas, ya que permiten renovar espacios
acordes con las nuevas tendencias en interiorismo
al estar decoradas con la Tecnología Digital IPLUS
de INALCO.
• SLIMMKER está decorado con IPLUS. Las series
SLIMMKER aúnan la innovación técnica y las
últimas tendencias en moda. Por otra parte, al
estar decoradas con la Tecnología Digital IPLUS
de INALCO, cuentan con todas sus propiedades
y ventajas: variedad inédita de diseños, cerámica
más natural y mayor realismo en las piezas.
• The perfect combination of design and lightweight
thickness. The SLIMMKER series are lightweight,
highly versatile and decorative, revamping
spaces in keeping with the latest trends in interior
design thanks to INALCO’s IPLUS digital printing
technology.
• SLIMMKER is decorated with IPLUS. The
SLIMMKER series combine technical innovation
with the very latest trends. In addition, the fact
that they are decorated with INALCO’s IPLUS
Digital Technology means that they benefit from an
additional range of characteristics and advantages
including a unique range of designs, plus more
natural looking and realistic ceramic tiles.
información de la compañía
company information
17
PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA
PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION
ES
EN
• Cerámica más ecológica, ya que en la fabricación
de piezas SLIMMKER se optimiza el ahorro
energético y se usan menos recursos, reduciendo
las emisiones y elementos contaminantes.
• Fácil de colocar. Gracias a su fino espesor,
SLIMMKER proporciona gran facilidad de corte y
perforación. Además, su menor peso hace posible
una fácil manipulación y colocación.
• Imaginar, renovar y crear espacios es más sencillo.
Las series SLIMMKER pueden ser cambiadas
rápidamente sin eliminar el material ya existente,
evitando las molestias y escombros originados por
las obras.
• SLIMMKER mantiene la resistencia del gres
porcelánico, encajando perfectamente en la nueva
arquitectura y respondiendo con solidez a sus
necesidades técnicas y sostenibles.
• More eco-friendly ceramic tiles. The SLIMMKER
production process optimises energy savings and
uses fewer resources, thereby cutting emissions
and the amount of pollutants.
• Easy laying. SLIMMKER’s ultra fine body makes for
easy cutting and perforating. The lighter weight of
these tiles also makes them easier to handle and
lay.
• The conception, renovation and design of spaces is
easier than ever. SLIMMKER series can be replaced
swiftly, without having to remove the existing
materials, thereby eliminating the inconvenience
and rubble caused by building work.
• SLIMMKER boasts all the resistance of porcelain
tiles, adapting perfectly to the demands of new
architectural trends and complying with technical
and sustainability requirements.
Cabe destacar la ligereza y la delgadez de las series
SLIMMKER, ya que INALCO consigue unificar los
grosores de las piezas en un único espesor 6 mm.
The SLIMMKER series stand out for the reduced
thickness of the tiles and their low weight. They come in
one slimline thicknesses: 6 mm.
información de la compañía
company information
19
PRINCIPALES LOGROS EN INNOVACIÓN CERÁMICA
PRINCIPAL ACHIEVEMENTS IN CERAMIC INNOVATION
ES
EN
LA EVOLUCIÓN DE SLIMMKER...
SLIMMKER EVOLUTION...
Una vez más, INALCO sorprende con innovaciones
tecnológicas que muy pocos se atrevieron ni a imaginar.
Once again, INALCO surprises with technological
innovations that few have even dared to image.
Texturas en relieve en formatos de 150 x 300 cm /
59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’,
y que junto a la impresión digital de última generación,
permiten recrear con extraordinaria fidelidad la
imperfección de la naturaleza.
Relief textures with formats of up to 150 x 300 cm /
59,05’’ x 118,11’’, 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’
which when combined with cutting edge digital printing
technology, make it possible to recreate all of the
imperfection of nature with extraordinary accuracy.
Las técnicas de producción más innovadoras consiguen
unir grandes dimensiones, el fino espesor del gres
porcelánico Slimmker y unas texturas que transmiten
sensaciones y superficies irrepetibles.
The most innovative production techniques result in
a combination of large formats, the fine thickness of
Slimmker porcelain tiles, and textures that transmit
unrepeatable sensations and surfaces.
TEXTURAS EN RELIEVE
RELIEF TEXTURES
FORMATOS DE HASTA 150 X 300 CM.
FORMATS OF UP TO 150X300 CM.
información de la compañía
company information
21
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
ES
EN
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
AIT es el conjunto de innovaciones y avances
tecnológicos desarrollados por Inalco como empresa
líder del sector cerámico, que suponen un adelanto
respecto a los productos y servicios ya existentes en el
mercado.
Large formats with natural textures
AIT comprise all the technological innovations and
developments by leading tile manufacturer Inalco that
represent a step forward in relation to other existing rival
products and services.
Nowadays, AIT includes the following innovations:
Actualmente, AIT se compone de las siguientes
innovaciones:
•
•
•
•
•
Grandes formatos con texturas naturales.
Slimmker-Light: Porcelánico translúcido.
Blanco Plus+ : Porcelánico ultrablanco.
Negro Plus+ : Porcelánico ultranegro
iTOPKer solutions: Tabla de gres porcelánico 150 x
320 cm / 59,05’’ x 125,98’’ (12 mm).
•
•
•
•
•
Large formats with naturals textures.
Slimmker-Light: Translucent porcelain.
Blanco Plus+ : Ultra-white porcelain.
Negro Plus+ : Ultra-black porcelain.
iTOPKer solutions: 150 x 320 cm / 59,05’’ x 125,98’’
porcelain slabs (12 mm).
Blanco Plus+
PROGRESS - INNOVATION - TRENDS - TECHNOLOGY
DEVELOPMENT - EVOLUTION - MOVEMENT
PROGRESO - INNOVACIÓN - TENDENCIA - TECNOLOGÍA
DESARROLLO - EVOLUCIÓN - MOVIMIENTO
Negro Plus+
información de la compañía
company information
23
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
ES
EN
GRANDES FORMATOS CON TEXTURAS NATURALES
LARGE FORMATS WITH NATURAL TEXTURES
Inalco es la primera empresa a nivel mundial que
consigue llevar texturas y relieves a sus piezas de gres
porcelánico de fino espesor y gran formato Slimmker
de 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ (año 2012). Esto,
junto con la impresión digital de última generación,
dota a sus productos de gran naturalidad permitiendo
gran cantidad de diseños y modelos. Las colecciones
Slimmker en formato 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’
surgen para dar respuesta a aquellos proyectos
integrales del mundo de la arquitectura, el interiorismo
y la decoración, con texturas y acabados naturales,
versátiles y actuales.
In 2012, Inalco was the first company in the world to
bring textures and relief patterns to its large-format 100
x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ slimline Slimmker tiles.
Combined with cutting-edge digital printing, this gives
its products a highly natural look, making it possible to
create a wide variety of designs and models.
The 100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’ Slimmker
collections were created to meet the needs of global
design, architectural and interior design projects, with
up-to-the-minute, versatile, natural textures and finishes.
Además, las piezas Slimmker 150 x 300 cm /
59,05’’ x 118,11’’ y sus versiones en 100 x 300 cm /
39,37’’x118,11’’, 100 x 150 cm / 39,37’’ x 59,05’’, 100
x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’, 50 x 100 cm / 19,69’’ x
39,37’’... permiten la modulación entre piezas de acuerdo
al código DIN, aspecto valorado por los profesionales
en la búsqueda de revestimientos para sus proyectos.
Furthermore, the 150 x 300 cm / 59,05’’ x 118,11’’
models can be mixed and matched with their smaller
100 x 300 cm / 39,37’’ x 118,11’’, 100 x 150 cm / 39,37’’
x 59,05’’, 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’, 50 x 100 cm
/ 19,69’’ x 39,37’’... versions in accordance with the DIN
standard; a benefit much appreciated by professionals
in search of wall coverings for projects.
información de la compañía
company information
25
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
ES
EN
: PORCELÁNICO TRANSLÚCIDO
: TRANSLUCENT PORCELAIN TILES
Su composición especial, desarrollada con materias
primas de última generación, ha permitido que hoy
podamos presentar un nuevo material, único, que
mantiene la resistencia del porcelánico y la novedosa
propiedad de la translucidez. A esto se suma la
posibilidad del relieve, lo que le confiere aún más
riqueza y un resultado decorativo sobresaliente.
Thanks to its special composition, developed using
latest-generation raw materials, today we are able to
present a unique new material with all the resistance of
a porcelain tile combined with an innovative translucent
quality. In addition, it can also be given a relief pattern,
ensuring a raised decorative surface and even richer
beauty.
Este nuevo producto de tecnología avanzada, se
introduce en la serie Poise, y en un único formato
de 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’. Sus interesantes
características estéticas abren un amplio abanico
de aplicaciones en el mundo del interiorismo, donde
se puede jugar con la luz y hacer que ésta se funda
con nuestras piezas, creando efectos realmente
excepcionales. Se conquista así un espacio estético
antes imposible para el porcelánico.
This new high-tech AIT product is available in the Poise
series in a single 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’ format.
Its fascinating visual characteristics open up a whole new
world of interior design applications, taking advantage
of interplay with the light to achieve amazing effects. In
this way, new looks can be achieved that were hitherto
impossible with porcelain tiles.
información de la compañía
company information
27
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
ES
EN
BLANCO PLUS+ : PORCELÁNICO ULTRABLANCO
BLANCO PLUS+: ULTRA-WHITE PORCELAIN TILES
Innovador color Blanco Plus+ de Inalco que proporciona
un soporte de gran pureza, inédito hasta ahora en
piezas cerámicas, sobre el que desarrollar productos
de alto valor estético.
Inalco’s innovative Blanco Plus+ colour with ultrawhite
feature provides a high purity surface, a ploneering
achievement in porcelain tile design, to develop products
with a high aesthetic value.
El color Blanco Plus+ aplicado al gres porcelánico es
altamente diferenciador por su blancura. Su innovación
reside en disponer de una superficie ultra blanca que
hasta ahora no existía en este tipo de material, y que
proporciona el mejor fondo para elaborar productos de
gran elegancia y exclusividad.
The Blanco Plus+ colour applied to porcelain tiles
makes them specially distinctive for its whiteness. Its
innovation lies in having a ultra-white surface, that did
not exist in this kind of material before, that provides
a better background for the creation of ceramics with
great elegance and exclusivity.
Disponible en el gran formato 100 x 100 cm / 39,7" x
39,37" y acabado pulido brillo, dentro de las Series
Pure, Touché 1.0, Altair Patchwork 1.0, Cosmic y
Road,
Available in large 100 x 100 cm / 39,37" x 39,37" format
and a high-gloss polished finish, in Pure, Touché 1.0,
Altair Patchwork 1.0, Cosmic and Road Series.
información de la compañía
company information
29
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
ES
EN
NEGRO PLUS+: PORCELÁNICO ULTRANEGRO
NEGRO PLUS+: ULTRA-BLACK PORCELAIN TILES
Inalco consigue un nuevo color, el Negro Plus+ , que
destaca por su pureza cromática. El desarrollo de
colores puros es complejo y requiere de una tecnología
innovadora y un cuidado exquisito para su producción.
Inalco has managed to develop a new ultra-black
colour, Negro Plus+. Pure colours are hard to achieve,
requiring innovative technology and exquisite care
during the production process.
El color Negro Plus+ es sinónimo de distinción. De
carácter neutro y fuerte impacto visual, su empleo
confiere a los espacios elegancia, modernidad y
sofisticación.
Negro Plus+ stands out for its air of distinction. A neutral
colour with a strong visual appeal, it brings a modern
stylish sophistication to settings.
La Serie Pure en Negro Plus+ cuenta con una superfice
altamente pulida y neutra y está disponible en formato
100 x 100 cm. / 39,37’’ x 39,37’’.
The Pure series in Negro Plus+ colour stands out for its
clean-looking, highly polished surface and it is available
in 100 x 100 cm / 39,37’’ x 39,37’’ format.
información de la compañía
company information
31
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
INALCO AIT (Advanced Inalco Technologies)
ES
EN
: (12 MM) 1500 x 3200 MM PORCELAIN
: TABLA GRES PORCELÁNICO 1500 x
3200 MM (12 MM)
SLABS
INALCO presenta iTOPKer solutions, tabla de gres
porcelánico de 12 mm de espesor y gran formato 150 x
320 cm / 59,05’’ x 125,98’’.
INALCO presents iTOPKer solutions, 12 mm-thick
porcelain slabs in a large 150 x 320 cm / 59,05’’ x
125,98’’ format.
Destinada primordialmente para su uso en bancadas
y encimeras, el gran formato de las placas iTOPKer
solutions permite una libertad en el diseño hasta ahora
impensable, consiguiendo que las juntas desaparezcan
y haciendo posible su utilización en aplicaciones más
ambiciosas, complejas y atractivas, facilitando la vida y
la confortabilidad de las personas.
Mainly conceived for use as countertops, thanks to the
extra-large size of the slabs, iTOPKer solutions offers a
design potential that was hitherto unimaginable, with no
need for tile joints. iTOPKer solutions can also be used
in more ambitious, complex, fascinating applications,
making life much easier for people.
Disponible en 16 tonos, y con acabado natural y
abujardado, el espesor óptimo de 12 mm permite el
uso de la placa cerámica en esta nueva aplicación,
con todas las garantías, disfrutando de las cualidades
estéticas de nuestras colecciones.
Available in a choice of 16 colours, with a natural or
bush-hammered finish and optimum thickness of 12
mm, the slabs can be used for this new application,
with all the guarantees and aesthetic qualities of our tile
collections.
información de la compañía
company information
33
COLABORACIÓN CON ARQUITECTOS
COOPERATION WITH ARCHITECTS
ES
EN
De la colaboración entre el Estudio de Arquitectura
Bunch, S.L., con Sara de la Mata al frente, e INALCO
surgen colecciones cerámicas basada en una visión
diferente de los materiales de nuestro entorno en su
estado más puro.
The joint venture between INALCO and Architecture
Studio Bunch SL, headed by Sara de la Mata, has led
to the creation of ceramic collections inspired by an
alternative vision of the materials that surround our
everyday lives in their purest state.
A través de nuestros sentidos: visual, espacial y táctil
podemos experimentar sensaciones diferentes que
estos materiales nos provocan.
Our senses of sight, space and touch enable us to
experience the full range of unique sensations these
materials produce.
Tras el desarrollo de numerosas colecciones cerámicas,
en 2013 ampliamos nuestra gama de productos con
el lanzamiento de MUNDI, compendio de colecciones
inspiradas en las culturas del mundo y su iconografías
populares, realizadas en los nuevos formatos extra
grandes 150 x 300 / 59,05" x 118,11" y 100 x 300 cm /
39,37" x 118,11" de Slimmker.
After developing numerous ceramic collections, in 2013
we expand our product range with the launch of MUNDI,
a compendium of collections inspired by world cultures
and popular iconographies, made in the new Slimmker
extra-large formats in 150 x 300 / 59,05" x 118,11" and
100 x 300 cm / 39,37" x 118,11"
Fruto de la colaboración de INALCO con el Estudio de
Arquitectura Alauna Arquitectos, dirigido por Paula e
Ignacio Cabrera Gil, surgen materiales de inspiración
natural con un toque de frescura y modernidad, ideales
para cualquier ambiente y necesidad.
Thanks to the collaboration of INALCO with Alauna
Architects - Architecture Studio, led by Paula and
Ignacio Cabrera Gil, new materials have been developed
inpired in natural products with a touch of freshness and
modernity, perfect for any ambient and need.
Los grandes formatos de Slimmker, decorados con
Tecnología de Digital IPLUS, permiten fusionar
clasicismo con vanguardia, obteniendo texturas
exquisitas y atemporales.
Slimmker Large formats, decorated with IPLUS Digital
Technology allow the fusion between clasicism with
vanguard, obtaining exquisite and timeless textures.
información de la compañía
company information
35
POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL
ENVIRONMENTAL POLICY
ES
EN
UN COMPROMISO RECONOCIDO PÚBLICAMENTE
A PUBLICLY ACKNOWLEDGED COMMITMENT
EcoInalco es el compromiso público de INALCO
con el medio ambiente y la sociedad. Comprende la
totalidad de los recursos humanos y tecnológicos
destinados a prevenir el impacto de la actividad,
así como la continua revisión de los procesos e
inversiones necesarios para procurar un desarrollo
sostenible y coherente con nuestros principios.
EcoInalco is INALCO’s public commitment to the
environment and to society. It encompasses all
the human and technological resources directed
at preventing possible negative impacts caused
by the company’s activities, ongoing controls
of manufacturing processes, and the necessary
investment to ensure sustainable development in
keeping with the firm’s principles.
En INALCO somos conscientes de la importancia
que tiene la contribución de todos en el desarrollo de
prácticas responsables que respeten el Medio Ambiente
y permitan que la sociedad avance hacia un mundo
mejor.
Como empresa responsable que crece desde una
perspectiva sostenible, INALCO ha considerado
prioritario el control medioambiental de su actividad y
ha proporcionado todos los medios técnicos, humanos
y económicos a su alcance para prevenir el impacto
ambiental que pueda generar su actividad y garantizar
la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos
derivados de su trabajo.
INALCO is aware of how important it is for everyone
to contribute toward developing responsible,
environmentally friendly practices that allow society to
move forward on the road to a better world.
In its capacity as a socially responsible firm that
follows a sustainable growth model, priority is given to
environmental controls of INALCO’s activities, investing
all the technical, human and financial resources at its
disposal in preventing the possible negative impacts
of its activities while also guaranteeing the safety of its
workers by avoiding occupational hazards.
información de la compañía
company information
37
POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL
ENVIRONMENTAL POLICY
OBJETIVOS MEDIOAMBIENTALES CUMPLIDOS CON SLIMMKER
ENVIRONMENTAL OBJECTIVES ACHIEVED WITH SLIMMKER
50%
40-50%
45%
46%
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
Consumo de arcillas
Clay consumption
Transporte de tierras
Soil transportation
Consumo de gas
natural
Consumption of
natural gas
Emisiones de CO2 comparando la
producción de 1 m2 de Slimmker
con otro perteneciente a una
serie tradicional CO2 emissions,
comparing the production of 1 m2
of Slimmker with another from a
“traditional” series
40-50%
40-50%
60%
60%
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
Consumo gasóleo en el
transporte
Petrol consumption for
tranportation
Emisiones de gases
CO2 en el transporte
Emissions of CO2
during trasportation
Consumo de tintas
Dye consumption
Residuos provenientes
de los envases de tintas
Waste from dye
containers
30-50%
30-50%
50%
50%
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
Emisiones de
compuestos de azufre
Emissions of sulphur
compounds
Emisiones de
compuestos de nitrógeno
Emissions of nitrogen
compounds
Ahorro de espacio en
el almacenaje de las
piezas
Storage space savings
Cartón en el embalaje
Cardboard used for
packaging
58%
58%
50%
50%
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
m2 fabricado /
manufactured
Emisiones de partículas
Particle emissions
Emisiones de
compuestos de flúor
Emissions of fluoride
compounds
Plástico en el embalaje
Plastic used for
packaging
Madera en el embalaje
Wood used for
packaging
información de la compañía
company information
39
Para más información sobre cualquiera de los productos de INALCO, consultar la dirección
[email protected]
www.inalcotrends.com
For further information about any product by INALCO, please contact
[email protected]
www.inalcotrends.com
INDUSTRIAS ALCORENSES CONFEDERADAS S.A.
Partida Saleretes S/N, 12110, Alcora Castellón_España
Tel: (+34) 964 368 000
[email protected]
www.inalco.es
www.inalcotrends.com
Fecha última edición: Julio 2015
Date of issue: Julio 2015

Documentos relacionados

Descarga catálogo

Descarga catálogo creations, has led INALCO to be the first company in the world to develop and implement the digital system in ceramic decoration, called IPLUS. INALCO has moved a step closer introducing SLIMMKER i...

Más detalles