Own home - Reflejos
Transcripción
Own home - Reflejos
DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 VOL. 23, No. 12 ¡Encuéntralo adentro! Find it inside! 13 UNa PUBLICaCION DEL Casapropia Expertos predicen que hispanos liderarán compra de viviendas en el futuro cercano Own home: Experts predict Hispanics will lead in future home purchases 08 03 suburbios foto ilustración: ana maria hinkhouse 10 tu salud 25 deportes 28 negocios 33 clasificados DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 2 RFS CERTIFICATES OF DEPOSIT by banks, thrift institutions and credit unions. CD’s are similar to a savings account in that they are insured and thus virtually risk-free; they are “money in the bank”. CD’s are insured by the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) for banks and by the National Credit Union Administration (NCUA) for credit unions. interest rate. It is intended that the CD be held until maturity, at which time the money may be withdrawn together with the interest earned. If you withdraw your money earlier than the term of the CD, you may pay a penalty for doing so. In exchange for keeping the money at the rate than on regular savings accounts or money market accounts. The longer you leave the money in the CD, typically the higher the interest rate. rate of interest for larger deposits. Sometimes they break the amounts into brackets. For instance deposits from $1,000-$5,000 might generate a rate of 1% as an example, while a deposit from $5,000-$25,000 might draw a rate of 2%. The larger the deposit and the longer the money is left with the bank, your account will generally yield the highest rate paid by the bank or credit union. a higher rate of return to draw your business. The same goes for personal accounts. They will generally draw a higher rate than business accounts. Some rates, but they might not be insured by the FDIC or the NCUA. Be careful and always ask if your deposit is insured. This column is written by Richard J. Reinert, a Registered Representative of TFA and member of the Financial Planning Association, with Reinert Financial Services, LLC in Geneva, Illinois. Scanwithyourphone toLearnmore Escaneeconsu teléfonopara aprendermás ¿RUMBO A LA UNIVERSIDAD? RE I NERT F INANCIAL SERVICE S Encuentra todo lo que debes saber en nuestra Edición Especial CERTIFICADOS DE DEPÓSITO Un certificado de depósito o un CD, es un depósito a plazo fijo, un producto financiero que se ofrece usualmente a los consumidores en los Estados Unidos por medio de los bancos, las cajas de ahorros locales y las uniones de crédito. Los CD’s se parecen a las cuentas de ahorros y por lo tanto están asegurados y así prácticamente sin riesgo; son“money in the bank”–“dinero seguro”. Los CD’s están asegurados por la Corporación Federal de Seguro de Depósitos (FDIC, por sus siglas en inglés) para los bancos y por la Administración Nacional de Uniones de Crédito (NCUA, por sus siglas en inglés) para las uniones de crédito. Los CD’s se diferencian de las cuentas de ahorros regulares porque un CD tiene un plazo fijo y específico de vencimiento. Con frecuencia son de 3 meses, 6 meses, o hasta de 1 a 5 años con una tasa de interés fija. La intención es que el CD se guarde hasta el vencimiento, en ese momento el dinero se puede retirar junto con el interés ganado. Si el dinero se retira antes de la fecha del vencimiento del CD tal vez pague una multa por hacerlo. • El proceso de selección • La planeación • Los financiamientos disponibles ¡y mucho más! DOMINGO 25 DE MARZO Call for more information: (847) 806-1411 El banco ofrece una tasa de interés más alta por el CD que por una cuenta regular de ahorros o por una cuenta de money market a cambio de poder guardar el dinero en el banco o unión de crédito por un plazo fijo. Normalmente, si se deja el dinero en el CD por más tiempo, la tasa de interés es más alta. Reflejos GUIA DDE LA HIPOTECA Obtenga tasas diariamente http://dailyherald.interest.com Tipo Adicionalmente, varios bancos ofrecen una tasa de interés más alta para depósitos de más grandes cantidades. A veces se separan las cantidades en categorías. Por ejemplo, depósitos de $1000-$5000 podrían generar una tasa de 1% mientras que un depósito de $5000-$25000 podría ganar una tasa de 2%. Generalmente su cuenta rendirá la tasa más alta que paga el banco o la unión de crédito por la cantidad más alta del depósito y por el tiempo más largo en el cual se deja el dinero en el banco. Los bancos e instituciones más pequeños podrían ofrecerle una tasa más alta de ganancia para atraerlo a su negocio. Lo mismo se puede decir de las cuentas personales. Por lo general tienen una tasa más alta que las cuentas de negocios. Algunos bancos y uniones de crédito hasta pueden ofrecer una tasa más alta pero tal vez no estén asegurados por la FDIC o la NCUA. Tenga cuidado y siempre pregunte si su depósito está asegurado. Este artículo fue escrito por Richard J. Reinert, un representante registrado y miembro de la Financial Planning Association (Asociación de Administración Financiera) de Reinert Financial Services LLC en Geneva. RFS LD42373-12/11 RE I NERT F INANCIAL SERVICE S Richard J. Reinert Jr. 630.232.9864 22 South 4th Street Suite C Geneva, IL 60134 Interés Puntos Honorarios Pago Inicial Town & CounTry MorTgage APR Tipo Interés Puntos http://www.tcmortgageservices.com 30 yr fixed 15 yr fixed 5/1 jumbo ARM refi 5/1 ARM refi 3.750 2.990 2.875 2.600 0.000 0.000 0.000 0.000 $994 $994 $1281 $994 20% 20% 20% 20% 3.799 3.077 3.351 3.119 Free interest rate float down on all loans!!! 30 yr fixed 15 yr fixed 5/1 ARM 7/1 ARM 3.875 3.125 2.750 2.875 MB.6759601 Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates (C) 100 W. 22nd Ste. 101, Lombard, IL 60148 http://www.UHLoans.com $795 $795 $795 $795 20% 20% 20% 20% 3.915 3.195 3.161 3.154 (A) 3 Westbrook Corporate Center, Suite 1010, Westchester, IL 60154 aiMLoan.CoM 30 yr fixed 20 yr fixed 15 yr fixed 10 yr fixed http://www.jim.scheffler.net 30 yr fixed 20 yr fixed 15 yr fixed 7/1 ARM 708-531-8388 LiBerTy Bank for savings 0.000 0.000 0.000 0.000 APR 630-805-1718 Home Affordable Relief Refinance Products Available! (B) 123 S. Arlington Heights Rd., Arlington Heights, IL 60005, NMLS #221739 uniTed HoMe Loans Honorarios Pago Inicial 847-757-5075 Bridgeview Bank MorTgage CoMpany, LLC NMLS #249059 888-763-8612 https://www.libertybankmortgage.com/dailyherald 30 yr fixed 15 yr fixed 10 yr fixed 7/1 ARM 3.875 2.990 2.750 2.750 0.000 0.000 0.000 0.000 $1870 $1870 $1870 $1870 20% 20% 20% 20% 3.969 3.154 2.988 3.004 (C) 7111 W. Foster Avenue, Chicago, IL 60656 888-418-8766 http://www.aimloan.com 3.625 3.500 2.875 2.750 0.000 0.000 0.000 0.000 $995 $995 $995 $995 20% 20% 20% 20% 3.674 3.568 2.962 2.876 Apply & Lock Rate Online, 24/7. View GFE Online, 24/7 (A) 4121 Camino Del Rio South, San Diego, CA 92108, NMLS#2890, MB6759981 PRESTAMISTAS, PARA QUE SUS TASAS DE INTERESES APAREZCAN AQUI, LLAME BANKRATE.COM @ 800-645-3260 Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 3/14/12. © 2012 Bankrate, Inc. http://www.bankrate.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros partidos). “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Terminos de devolución de la muestra – ejemplo: 360 mensualidades de $5.29 por $1,000 pedido prestado, ejemplo 180 mensualidades de $7.56 por $1,000 pedido prestado. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://dailyherald.interest.com 3 DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 SuburbS SuburbioS Free mortgage seminar Marquette Bank will host a Free Mortgage Seminar on Sunday, March 24, at the Marquette Bank, 5700 W. 159th Street in Oak Forest. This seminar will cover various aspects of home financing, home equity, home purchasing and refinancing. This event begins at 10 a.m. To register, call 1-708-342-8404. La opción de bajar sus pagos algunos podrán votar para dejar que los municipios negocien la reducción de sus facturas eléctricas con compañías alternativas Por ElEna FErrarin Para Reflejos Julie Simpson dice que todo lo que hizo para ahorrar en su factura de electricidad fue ejercer su derecho al voto — y dejar que la ciudad de North Aurora, donde vive, hiciera el resto. North Aurora fue uno de 19 municipios en los que los votantes autorizaron, mediante un referendo el año pasado, a los líderes de las villas para que negociaran acuerdos de electricidad para los residentes y propietarios de pequeños negocios. Todas las 19 villas ya han firmado contratos con proveedores de electricidad cuyas tarifas son más económicas que las de ComEd. “Me pareció obvio”, dijo Simpson, quien calculó que ha estado ahorrando cerca de 30 por ciento en su factura de electricidad desde que North Aurora se cambió a Integrys en octubre. El 20 de marzo, los votantes en casi 300 comunidades de Illinois — muchas de ellas en los suburbios de Chicago — decidirán si ellos también quieren que sus municipios hagan eso por ellos. Aunque la convergencia municipal de electricidad tiene el potencial de ahorrarle dinero, los expertos dicen que la clave es que los consumidores estén bien informados antes de tomar una decisión. Cómo funciona Las pregunta del referendo será: “¿Debe la villa tener la autoridad para negociar el suministro de electricidad para sus clientes residenciales y de pequeños negocios que han decidido participar en dicho programa? Votar que “Sí” significa darle a los municipios el poder de buscar ofertas y cambiarse a cualquiera de los 25 proveedores de electricidad certificados por la Illinois Commerce Commission y registrados con ComEd o Ameren Illinois, dependiendo del territorio de servicios. Para una lista completa, visite pluginillinois.org. Los proveedores de electricidad pueden ofrecer tarifas menores debido a la mayor competencia en el mercado y porque pueden negociar términos contractuales más ágilmente que la estructura de precios anual proporcionada a través del Illinois Power Agency, que es la base de las tarifas de ComEd y Ameren, dijo Roy Boston, presidente en Illinois de Retail Energy Supply Association. La Illinois Commerce Commission calcula que desde el 31 de enero, unos 317,000 clientes residenciales en Illinois se han cam- Foto: BRian Hill ComED no pierde dinero cuando un municicpio busca un proveedor de electricidad alternativo porque la compañía solo obtiene ganancias como medio de distribución de los servicios. ComED DoEsn’t lose any money from municipal aggregation of electricity because the company only makes a profit from delivery services. biado a un proveedor alternativo de energía. Antes de que un municipio cambie de proveedor, los clientes reciben una carta que explica si quieren participar o no en el programa. Si el cliente no hace nada, será inscritos automáticamente. El tener un proveedor diferente no afectará el servicio. El el área de Chicago, ComEd, quien es propietario de la infraestructura de distribución, seguirá cobrando a los clientes y respondiendo a llamadas de servicio e interrupción para todos los clientes. ComEd apoya la convergencia municipal, dijo la portavoz Martha Swaney. La agencia no se lucra con el suministro de electricidad, solo con la distribución de servicios, lo que constituye cerca de un tercio de las facturas de la gente, dijo. “ComEd ha creído por mucho tiempo que la elección del consumidor del suministro eléctrico era la política correcta para estimular la innovación, la competencia y los menores precios posibles para la energía”, dijo Swaney. El residente de Fox River Grove, David Witchie, dijo que la transición se dio sin problemas cuando el programa de convergencia municipal de la villa con Direct Energy comenzó en septiembre. “Estamos ahorrando cuando menos 10 por ciento (en facturas eléctricas). Tenemos un congelador y dos refrigeradores, así que podríamos estar en diferente situación que otros”, dijo. “Pero siempre que pueda ahorrar un dólar, lo ahorro”. Decisiones informadas Los consumidores siempre deben leer las letras pequeñas y tomar decisiones bien pensadas, dijo Jim Chilsen, portavoz de Citizens Utility Board, un grupo de defensa de los consumidores. “Creemos que es genial que los consumidores tengan más opciones. Con el fin de que la elección funcione, tiene que ser una elección informada”, dijo. Incluso si los municipios han hecho bien su trabajo, los consumidores todavía deben examinar las tarifas y los términos del contrato, tales como la duración y la tarifa de salida, dijo Chilsen. La gente también debe recordar que aunque pueden ahorrar en el suministro de electricidad, el resto de su factura, incluyendo los servicios de distribución de ComEd, impuestos y otros cargos, no serán afectados, dijo. “Cambiar de proveedor no significa evitar las alzas en tarifas de ComEd”, dijo Chilsen. “Nadie debe entrar en una competencia de electricidad y pensar que los ahorros a largo Voters can allow towns to bargain for lower electric bills ulie Simpson says all she had to do to J save on her electric bill was exercise her right to vote — and let her hometown of North Aurora do the rest. North Aurora is among 19 municipalities in which voters last April authorized the town leaders through referendum to negotiate deals for electricity for residents and small business owners. All 19 towns have since entered into contracts with electricity suppliers whose rates are cheaper than ComEd’s. “It seemed like a no-brainer,” said Simpson, who estimated she’s been saving about 30 percent on electricity supply since North Aurora switched to Integrys in October. On March 20, voters in nearly 300 Illinois communities — scores of them in suburban Chicago — will decide whether they, too, want their municipalities to do that for them. While municipal aggregation of electricity has the potential to save people money, experts say the key is for consumers to be well-informed before deciding what’s best for them. The referendum questions will read like this: “Shall the village of XYZ have the authority to arrange for the supply of electricity for its residential and small commercial retail customers who have not opted out of such program?” Voting “yes” means giving municipalities the power to seek bids from and switch to any of the 25 or so retail electric suppliers certified by the Illinois Commerce Commission and registered with ComEd or Ameren Illinois, depending on the utility service territory. For a full list, visit pluginillinois.org. Electricity suppliers can offer lower rates because of increased competition in the energy market due to deregulation. REFLEJOS.COM Read more in English online plazo están garantizados. A corto plazo ahora los consumidores han estado ahorrando dinero, pero el jurado sigue deliberando en cuanto a si podrán ahorrar a largo plazo”. También, las tarifas de ComEd podrían caer en junio del 2013 después de que su propio contrato de suministro de energía sea renegociado a través del Illinois Power Agency, así que los consumidores deben tomar eso en cuenta, también, dijo. DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 4 Nota del Editor Editor’s Note Our MissiOn: We inspire, motivate and educate through the written word. nuestra Misión: Nosotros inspiramos, motivamos y educamos a través de la palabra escrita. eDitOrial Editor de Contenido: Marco a. Ortiz [email protected] Reportera: Wendy Moncada [email protected] Traductora: Cynthia reyes Colaboradora: Kelly Vold Design ana María Hinkhouse aDVertising/OperatiOns Gerente de Ventas y Operaciones: linda siete [email protected] Gerente de Circulación: Hector W. gómez [email protected] Clasificados: phone: (847) 806-1111 Ventas: Victor rodríguez [email protected] Hugo antunez [email protected] COntaCt us reflejos is for you and about you, that’s why your opinion is very important to us. Send your comments, ideas and suggestions to: reflejos es para tí y acerca de tí, por eso tu opinión es muy importante para nosotros. Envíanos tus comentarios, ideas o sugerencias a: reflejos publications, llC 155 E. algonquin road arlington Heights, Il 60005 t (847) 806-1111 f (847) 806-1112 email: [email protected] Web: www.reflejos.com Hollywood debe valorar la audiencia latina Hollywood should acknowledge the Latino audience Últimamente la industria del cine en EEUU se está Recently, the U.S. film industry has been a bit more interesando un poco más por los temas y artistas latinos, interested in Latino issues and artists, however, there is sin embargo aún falta mucho por recorrer para que la much to be done in order for the number of Latino artists cantidad de latinos en esta industria sea un verdadero in this industry to be a true reflection of the population. reflejo de la población de este país. According to the 2010 Census, there are about 50.5 Según el Censo del 2010, en EEUU residen unos million Latino residents in the U.S. or, 16 percent of the 50.5 millones de latinos o 16 por ciento del total de la total population. However, according to the Hispanic población. Sin embargo, según la Organización HispaOrganizations for Latin Actors, performers who identify na de Actores Latinos, los intérpretes que se identifican themselves as Latinos accounts for just 5 percent of the como latinos apenas representan el 5 por ciento del total total actors in the U.S. film industry. In recent years, there de actores de la industria del cine estadounidense. has been an increase in Latino actors. To name just a few, En los últimos años, ha habido cierto auge de actores we have Benicio Del Toro, Antonio Banderas, Javier BarPor Marco Ortiz latinos: Benicio del Toro, Antonio Banderas, Javier Bardem, Penélope Cruz, Salma Hayek, Cameron Diaz, Eva dem, Penélope Cruz, Salma Hayek, Cameron Díaz, Eva Longoria, Michelle Rodriguez, Zoe Saldaña, Eva Mendez, Editor Longoria, Michelle Rodríguez, Zoe Saldaña, Eva MenGael Garcia Bernal and Jennifer Lopez. [email protected] des, Gael García, Jennifer López, entre otros. At the latest Academy Awards, Mexican actor Demian En los recientes premios Oscar, el actor mexicano Demian Bichir Bichir was nominated for Best Actor for his performance in the estuvo nominado al Oscar a mejor actor por su brillante actuación en movie about immigration “A Better Life”, which represents not only la película sobre inmigración “A Better Life”, lo que representó no sólo a recognition of Latino talent by the Academy of Motion Picture un reconocimiento de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográ- Arts and Sciences, but also a film about Latino issues. Sadly, we still see many Latino actors playing roles that reflect ficas al talento latino, pero también a una película con temática latina. Lamentablemente, todavía vemos a muchos actores latinos inter- stereotypes. Usually the roles they are assigned have to do with pretando papeles de estereotipos, tales como mafiosos, narcotrafican- representing gangsters, drug dealers, maids and waiters, or Latin lovers, and this must also change. tes, limpiadores o amantes latinos, y eso también debe cambiar. A recent production that has drawn attention is the movie “Casa Una producción que ha llamado la atención es el film “Casa de mi Padre” con el actor estadounidense Will Ferrell, y los actores mexica- De Mi Padre,” a parody of Hispanic soap operas, featuring American nos Diego Luna y Gael García, una parodia de las telenovelas hispanas. actor Will Ferrell and Mexican actors, Diego Luna and Gael Garcia Lo singular de este film es que está rodado completamente en español Bernal. This film was shot completely in Spanish with English subcon subtítulos en inglés, por lo que Ferrell se dio a la ardua tarea de titles, so Ferrell took on the arduous task of learning the entire script in Spanish, although he is not fluent in the language. aprenderse todo el guión en español, aunque no domine ese idioma. Whether this film garners box office success or not, this film is a Más allá de la aceptación que pueda tener este film, el riesgo de los productores al enfrascarse en este experimento es una muestra del testament to the risk producers took by engaging in a filming experiinterés creciente de la industria del cine en el apetitoso mercado latino. ment and it’s a sign of the industry’s growing interest in the appetizing Los latinos constituyen la audiencia de cine más joven y de mayor Latino market. Latinos account for the youngest and fastest growing movie crecimiento en EEUU. En 2010, 43 millones de latinos compraron 351 millones de boletos de cine, un incremento de los 37 millones de lati- audience in the U.S. In 2010, 43 million Latinos purchased 351 nos que compraron 300 millones de boletos en 2009, según un reporte million movie tickets, surpassing the 37 million Latinos who de la Motion Picture Association of America. Además, los latinos en el bought 300 million tickets in 2009, according to a report from segmento clave de 18 a 34 años, tienen un 44 por ciento más de posi- the Motion Picture Association of America. The report also states that in the key audience segment of 18 and 34-year-oldsLatinos bilidades de ver una película en su estreno que los que no son latinos. El crecimiento del mercado de la audiencia hispana del cine en are 44 percent more likely to watch a movie on opening day than EEUU está asegurado, ahora solo se requiere que los productores de non Latinos. The market growth of the Hispanic movie audience in the U.S. Hollywood hagan películas de temática latina de contenido más profundo, de mayor calidad artística y que deje de lado los negativos este- is assured, but requires that Hollywood producers create Latinoreotipos. Eso solo pasará cuando ellos se den cuenta, en su verdadera themed movies with richer scripts, better artistic quality, and withdimensión, de que la audiencia hispana es una mina de oro esperando out negative stereotypes. This will only happen when they realize that Hispanic audiences are a gold mine waiting to be tapped. a ser aprovechada. reflejOs Bilingual jOurnal is a weekly publication serving suburban latinos in Cook, DuPage, Kane, Kendall, lake, McHenry, and Will counties. reflejos is a proud member of the Paddock Family of publications and sister publication to the Daily Herald. Founded in 1990, reflejos focuses on reflecting excellence in the latino community fostering advancement. reflejOs Bilingual jOurnal es una publicación semanal que sirve a los latinos de los suburbios de Chicago en los condados de Cook, DuPage, Kane, Kendall, lake, McHenry, y Will. reflejos orgullosamente forma parte de la Familia Paddock y es publicación hermana del Daily Herald. Fundado en 1990, reflejos se enfoca en reflejar la excelencia y promover el progreso de la comunidad latina. in alliance with A pesar de que el 57% de la poblacion en los suburbios es latina, los latinos suburbanos aportan el 71% ($16,200 millones) de la contribución total económica de los latinos a la economía regional. En otras palabras, los latinos suburbanos contribuyen proporcionalmente más que los latinos en la ciudad debido a su mayor poder adquisitivo. Even though 57% of the Latino population lives in the suburbs, suburban Latinos contribute 71% ($16.2 billion) of the total Latino economic contribution to the regional economy. In other words, suburban Latinos contribute proportionally more than Latinos in the city due to their greater spending power. (Fuente/Source: The University of Notre Dame, “The State of Latino Chicago 2010: The New Equation.” ) DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 5 1-800-515-7440 GRAN COMBO O, MIG UN A AR A IERE ILI REF O O FAM I S $50 VECIN PUEDESU PAGAR IO SERVICL AQUÍ A E M NSUESTRAS U N N E AS OFICIN ¡TODOS CALIFICAN! ALTA DEFINICIÓN GRATIS DE POR VIDA EN A Z E I EMP L CAB + E + IN NE TER TEL T 29 99 es m $ LLAM LLAMADAS ILIMITADAS A USA/PUERTO RICO Y CANADÁ SE REQUIERE SERVICIO DE INTERNET INSTALAMOS EL MISMO DÍA ÓPTIMO MÁS É O FON *SÓLO CON DISH O DIRECTV CHICAGO, SUBURBIOS O DONDE ESTÉ, AHÍ LE INSTALAMOS $ = 45 $ 3 MESES GRATIS ¡DVR GRATIS! HD Valorado en $132 3499 es m de 3 meseuslas pelíc S✝ GRATI MÁS DE 250 CANALES GRATIS POR 3 MESES DVD PORTÁTIL mes TEATRO EN CASA DE *CARGO*CARGO DE MANEJO MANEJO Y ENVIOY ENVIO INSTALAMOS GRATIS EN TODAS SUS HABITACIONES 165 CANALES $ 99 * 19.99 PELÍCULAS GRATIS POR 3 MESES ¡HOY! LOS MEJORES CANALES, LA MEJOR PROGRAMACIÓN Valorado en $10/mes GRATIS POR 3 MESES HD GRATIS ¡GRÁBELO EN 1 HD DVR Y VÉALO EN 2 TELEVISORES! INSTALACIÓN GRATIS HASTA EN 6 HABITACIONES SERVICIO DE DVR GRATIS POR 3 MESES EL PAQUETE TRIPLE 00 DESDE TV DIGITAL, INTERNET DE ALTA VELOCIDAD y LLAMADAS ILIMITADAS NEIZA’S 2418 S. S Kedzie 99 $ al mes por 1 año 773-522-7777 Abierto todos los días de 8am - 10pm www.neizas.com suburbios | suburbs 6 Deportes para adultos SOFTBOL Recreación y ligas competitivas Ligas de sofball para adultos Liga de hombres: Lun. Mar. Mié. o Vie. Liga de hombres: Temporada de 20 juegos y las finales. Ligas mixtas: Jue. Ligas mixtas: Temporada de 10 juegos y las finales. Regístrese en waukeganparks.org oen la casa de campo de deportes y gimnasio. Registro hasta el 2 de mayo de 2012. Tim Crawford: (847) 782-3620 Deportes Juveniles FÚTBOL Póngase en contacto con el grupo para su inscripción Póngase en contacto con los jóvenes afiliados para obtener información de registro o regístrese el 24 de marzo de 11 AM – 3 PM en el Field House: 800 Baldwin Ave., Waukegan, IL 60085 Liga de fútbol de Waukegan Hombres de 16 años o más Santos Rea: (847) 456-7031 Fútbol Americano (edades 7-14) Keith Grisset: (847) 505-5916 www.waukeganyouthfootball.com Fútbol del norte de Lake County Ligas de hombres y mujeres de 16 años o más Carlos Ineista: (847) 409-2910 [email protected] Fútbol Béisbol Rich Rodriguez: (847) 662-6886 waukeganbaseball.com Fútbol Juvenil Rodger Fajardo: (847) 336-8259 www.wayssoccerleague.com DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 Para su corazón Las mujeres del área fortalecen su corazón a través del Go red For Women challenge Foto: provena St. JoSeph hoSpital En la fila de atrás (de izq. a der.): Jean Floss (Huntley), Nancy ann Burroway (Carpentersville), Tracy Syslo (Gilberts), Jackie Gibson (aurora). En frente (de izq. a der.): Nina Dulabaum (Elgin), Mary Beth DeVore (Elgin), Joann armenta (Elgin). PicturEs in back row, from left to right, Jean Floss (Huntley), Nancy ann Burroway (Carpentersville), Tracy Syslo (Gilberts), Jackie Gibson (aurora). In front, from left to right, Nina Dulabaum (Elgin), Mary Beth DeVore (Elgin), Joann armenta (Elgin). Softbol de Niñas (edades 7-12) Juan Moran: (224) 430-2040 www.waukeganbaseball.com Liga de hombres de 35 años o más Liga de mujeres Rodger Fajardo: (847)336-8259 *NOTA: Los Afiliados de Deportes Juveniles son agencias independientes no bajo la dirección del Distrito de Parque de Waukegan. Llámenos al (847) 360-4700 para obtener más información. 2000 Belvidere Road v Waukegan, Il 60085-6172 Regístres el 24 de mar e zo 11 AM – 3 de PM Cada vez más gente dice que lo vio en Reflejos Promueva su negocio o producto de manera directa y efectiva dentro del creciente mercado latino Estoy esperando su llamada Víctor Rodriguez [email protected] (847) 806-5670 NORTHWEST MEDICAL CLINIC, S.C. 1100 W. Central Road, Suite 309 Arlington Heights, IL 60005 Óptima Calidad en Servicios Médicos y cuidado personalizado en su idioma La Dra. Huerta forma parte de nuestro equipo médico como médico internista especializándose sobre todo en problemas de la mujer así como en medicina preventiva. Obtuvo su especialidad como internista en Advocate Illinois Masonic Medical Center en Chicago. Es egresada de la Universidad Michoacana en México. La Dra Huerta es bilingüe en español e inglés. Daniela Huerta, MD Internal Medicine ¡CONSULTA INICIAL GRATIS! CON ESTE CUPÓN PREVIA CITA Vigencia al 4/4/12 Ofrecemos: • Servicios de Medicina interna • Exámenes físicos integrales • Medicina preventiva • Salud de la mujer • Exámenes de laboratorio • Electrocardiogramas • Ultrasonidos Estamos aceptando pacientes nuevos Haga su cita hoy mismo • Al día con los últimos avances de la medicina • Atención el mismo día • Estamos afiliados con Alexian Brothers, St. Alexus, Northwest Community Hospital, Lutheran General Servicio de contestadora las 24 horas 847-259-8777 Aceptamos la mayoría de seguros médicos Por Wendy Moncada [email protected] La primavera pasada, Joann Armenta, de 61 años y de Elgin, dijo que no podía lograr caminar alrededor de la cuadra, pero ahora camina 30 minutos, tres veces a la semana. Su meta es incrementarlo a cinco días a la semana para el verano. ¿Qué cambió? Este año ella decidió participar en el desafío Go Red For Women junto a otras seis mujeres suburbanas que fueron elegidas para una transformación en seis semanas de la salud de su corazón. El programa diseñado por la Asociación Americana del Corazón (AHA), junto con el hospital Provena Saint Joseph busca educar a las mujeres acerca de los riesgos de las enfermedades del corazón a través de pruebas de salud, clases semanales de nutrición en línea y rutinas de ejercicios. “Tenemos que tomar las cosas con calma y decidir lo que es realmente importante, y cuidarse a uno mismo para poder cuidar de otros”, dijo Armenta. El padre de Armenta sufrió una serie de ataques al corazón que comenzaron en sus cincuentas y que eventualmente lo llevaron a la muerte. Su madre, ahora de 75 años, ya ha sobrevivido a un ataque cerebral y a un ataque cardiaco. “Porque me parezco a él, creo que heredé mucho de sus condiciones de salud genéticas”, dijo Armenta, “Pensé, si no hago algo mejor, podría ir por el mismo camino”. De acuerdo con la Dra. Agnieszka Silbert, directora médica del Women’s Heart Center del hospital Provena Saint Joseph, la enfermedad del corazón es el asesino número uno de las mujeres y la tercera causa principal de muerte entre las mujeres hispanas. Las latinas también tienen las tasas más altas de factores de riesgo como la diabetes, la obesidad, y la inactividad física, lo cual aumenta la probabilidad de un ataque al corazón. “De hecho, los estudios muestran que una de cada tres mujeres tiene alguna forma de enfermedad cardiovascular”, dijo la Dra. Silbert. “Esperamos enseñar a las mujeres que hay cosas que pueden hacer ahora para minimizar su riesgo de enfermedades del corazón y mejorar su salud cardiaca”. LAS HISPANAS ENFRENTAN RIESGOS MÁS ALTOS las mujeres hispanas son más propensas a desarrollar enfermedades del corazón 10 años antes que otras mujeres. • 1 de cada 3 mujeres hispanas sabe que las enfermedades del corazón son su principal causa de muerte. • Apenas 3 de cada 10 hispanas dicen que su doctor les ha informado que enfrentan un riesgo más alto. • Sólo 1 de cada 4 mujeres hispanas están enteradas de los tratamientos probados disponibles. •El80%deestasenfermedadesdelcorazónenmujeres estánvinculadasconmaloshábitosdiarios,comouna malaalimentación,lafaltadeejercicioyelfumar. (Fuente/Source: Goredcorazon.org) Armenta, quien es reconocida en su comunidad por convertirse en la primera policía estatal de Illinois latina cuando tenía 28 años de edad, está decidida a probarle a otras latinas que puede superar su predisposición genética y hábitos alimenticios poco saludables, sin salirse de su presupuesto. Como parte del programa, ella ha comenzado a compartir su experiencia a través del blog Better U del hospital Provena Saint Joseph y se ha subscrito para recibir consejos de Go Red Por Tu Corazón, un sitio Web de la campaña de AHA. “He probado el programa de Seattle Sutton en donde empaquetan comida y la envían, Weight Watchers, NutriSystem, Slim-Fast, probé inscribirme a membresías caras en los gimnasios pero me entusiasmaba demasiado y después me daba por vencida”, dijo Armenta. Ahora lleva una dieta baja en sodio, cocina sin manteca, revisa las etiquetas de la comida para identificar opciones de bajo costo y saludables, y revisa su presión arterial cada vez que va de compras a Walgreens. También ha reclutado a una de sus vecinas como compañera de caminatas. “Antes solíamos hacer ejercicio en los campos y no había problemas de colesterol porque simplemente lo quemábamos todo”, dijo Armenta. “Ahora vivimos una vida más sedentaria y debemos tener más cuidado”. read english online REFLEJOS.COM DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 7 SERVICIOS INTEGRALES PARA TODA LA FAMILIA EN UN MISMO LUGAR • Medicina Interna • Quiropráctica • Terapia Física • Podiatra • Ortopedia • Gastroenterología • Diagnóstico: MRI, CT Rayos X 50% DE DESCUENTO en su primera visita con este anuncio NOS ESPECIALIZAMOS EN • Lesiones personales • Accidentes de trabajo • Accidentes de auto Se aceptan la mayoría de seguros médicos, incluyendo Medicare y Medicaid Llame hoy mismo: (847) 888-7423 1550-54 Todd Farm Dr. Elgin, IL 60123 También ofrecemos Exámenes para Inmigración 8 Ventas de libros electrónicos DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 N At i o N & w o r l d NAcióN y El MUNdO La editorial Santillana USA anunció un crecimiento del 78 por ciento de noviembre de 2011 a enero de 2012 en la venta de e-books (libros electrónicos) en español en Estados Unidos y Puerto Rico. Este es el incremento más significativo desde que la casa editorial comenzó a publicar su catálogo en forma digital. Un mercado emergente Expertos predicen una explosión en el número de hispanos que comprarán viviendas (Business Newswire) — Ha llegado la era del comprador de vivienda hispano, según el Reporte de Dueños Hispanos de Vivienda del 2011 publicado recientemente por la Asociación Nacional de Profesionales Hispanos de Bienes Raíces (NAHREP). El reporte análiza datos sobre el mercado de compra de vivienda hispano y señala a la juventud, tasas de nacimiento, el incremento en poder adquisitivo, las tendencias laborales, los logros académicos y la aspiración como indicadores clave que harán de los latinos una fuerza en el mercado de quienes compran por primera vez. “A pesar de las pérdidas recientes sufridas por los hispanos por la crisis inmobiliaria, las familias latinas jóvenes que no fueron afectadas por las ejecuciones hipotecarias están listas para entrar en el mercado”, dijo Carmen Mercado, presidente de NAHREP. “Cuando lo hagan, tendrán un impacto exponencial en las ventas de viviendas”. Según el informe, las fuerzas demográficas se están alineando con los latinos listos para tomar el centro del escenario como una mega fuerza en las viviendas. Los latinos ocuparon 1.4 millones o un 60 por ciento de los 2.3 millones de empleos nuevos que fueron agregados a la economía en el 2011, se calcula que representen un 40 por ciento de los aproximadamente 12 millones de nuevos hogares en los próximos 10 años, y se espera que su poder adquisitivo colectivo suba un 50 por ciento para el 2016. El número de hispanos dueños de sus casas creció en 288,000 unidades en el tercer trimestre del 2011, representando más de la mitad del crecimiento total en la adquisición de viviendas ocupadas por sus propietarios en EEUU. Los líderes hispanos de bienes raíces sostienen que aunque este es solo un indicador a corto plazo, es un ejemplo de lo que viene a medida que los latinos pasen de alquilar a comprar casas. También predicen que, a medida que los latinos comiencen a comprar en masa, el total de unidades de vivienda compradas por dueños que las habitan — no las tasas de propietarios de vivienda — será la métrica más destacada del grupo. “En años recientes, los encabezados se han enfocado en las ejecuciones hipotecarias en la comunidad hispana. Pero la historia no Latino homebuyer mega market is emerging he era of the Hispanic homebuyer T is upon us, according to the 2011 state of Hispanic Homeownership Re- lea el reporte/Read the report Una copia del reporte “2011 State of Hispanic Homeownership report” está disponible para descargar en: http://nahrep.org/state-of-hispanic-homeownership.php A digital copy of the 2011 State of Hispanic Homeownership Report is available for download at: http://nahrep.org/state-of-hispanic-homeownership.php contada es el crecimiento, la participación en la fuerza laboral, los mayores logros académicos y las actitudes hacia la propiedad de vivienda que están cristalizando a los latinos en una fuerza central en el mercado de la vivienda”, agregó Mercado. El informe afirma que debido a una combinación de fuerzas los hispanos están destinados a convertirse en una mega fuerza en la adquisición de vivienda: • AUMENTO dE pOblAcióN: La población hispana se expandió 3.5 veces desde 1980 hasta el 2010. Desde 1980, un 44 por ciento de las personas añadidas a la población de EEUU ha sido hispana. Desde el 2000 hasta el 2009, los blancos han experimentado 1.1 nacimientos por cada muerte, mientras que los hispanos han experimentado 8.9 nacimientos por cada muerte, implicando una ampliación considerable de las tasas de crecimiento entre los dos principales grupos poblacionales. Los hispanos son responsables por la mayor parte del crecimiento general de población en EEUU en la última década. • cONsUMisMO: El mercado hispano representó más del 50 por ciento de creci- EL númEro de casas cuyos dueños son hispanos creció en 288,000 unidades en el tercer trimestre de 2011, lo que contó por más de la mitad del crecimiento en el número de dueños de casa en EEUU. Hispanic HomEownErsHip grew by 288,000 units in the third quarter of 2011, accounting for more than half the total growth in homeownership in the United States. miento real en la economía de consumo en EEUU desde 2005 hasta 2008. Durante ese período, el gasto de los consumidores hispanos aumentó en 6.4 por ciento mientras que el gasto de los no hispanos aumentó en solo 2.9 por ciento. • FUErzA lAbOrAl: Los latinos ocuparon 1.4 millones o 60 por ciento de los 2.3 millones de empleos agregados a la economía en el 2011. Se espera que los hispanos representen un 74 por ciento del crecimiento de la fuerza laboral del país del 2010 hasta el 2020. • MOvilidAd: Los hispanos están dispuestos a mudarse a donde hay empleo. Los hispanos lideraron el crecimiento poblacional en Filadelfia, Phoenix, Indianápolis, Omaha y Atlanta, y representaron el mayor componente de incrementos poblacionales en San Antonio, Fort Worth, El Paso, y Raleigh y Charlotte en Carolina del Norte. • EdUcAcióN: Del 2009 al 2010, el número de adultos hispanos jóvenes inscritos en la universidad creció en 349,000 (un notable incremento de un 24 por ciento), comparado con una disminución en 320,000 entre los jóvenes blancos. En el 2010, 73 por ciento de jóvenes hispanos terminaron la preparatoria, por encima del 60 por ciento en el 2000, y 32 por ciento de los jóvenes hispanos estaban port released recently by the National Association of Hispanic Real Estate Professionals (NAHREP). The 36-page document offers an analysis of data on the Hispanic homebuyer market and points to youth, birthrates, household formation, rising purchasing power, labor trends, educational achievements and desire as key indicators that will make Latinos a major purchase force in the first-time homebuyer market. “Despite recent losses suffered by Hispanics during the housing crisis, young Latino families that were unaffected by foreclosure or lost home values are ready to enter the market,” said Carmen Mercado, president of NAHREP. “When they do, they will have an exponential impact on housing sales.” According to the report, demographic forces are aligning with Latinos poised to take center stage as a mega force in housing. Latinos filled 1.4 million or 60 percent of the 2.3 million jobs added to the economy in 2011, are expected to account for 40 percent of the estimated 12 million new households over the next 10 years, and their collective purchasing power is expected to jump 50 percent by 2016. Hispanic homeownership grew by 288,000 units in the third quarter of 2011, accounting for more than half the total growth in owner-occupant homeownership in the United States. Hispanic real estate leaders maintain that while this is just a short-term indicator, it is an example of what’s to come as Latino echo boomers move from renting to homeownership. REFLEJOS.COM Read more in English online inscritos en la universidad, frente al 22 por ciento del 2000. Las encuestas nacionales sobre la vivienda siguen demostrando que los hispanos firmemente aspiran a convertirse en dueños de vivienda a pesar de la incertidumbre acerca del empleo y la economía en general. En particular, las encuestas también muestran que casi dos de cada tres hispanos que alquilan casa mantienen grandes aspiraciones de ser dueños de su propia vivienda. DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 9 AHORRA 25%-5O% POR TODA LA TIENDA, MÁS AHORRA 2O% EXTRA † CUANDO USAS TU TARJETA* MACY’S. †APLICAN EXCLUSIONES; VEA ABAJO. ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + ¡AHORRA 1O%-2O% EXTRA! Envío gratis cuando compras $99. Usa el código promocional: HOT para recibir los ahorros extra; oferta válida del 14 al 18 de marzo de 2012. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com. VENTA ¡LA LISTA! CLAVE A AVE NO TE PIERDAS NUESTRAS COMPRAS ESPECIALES... ¡LA MODA MÁS ACTUAL A PRECIOS TAN ESTUPENDOS QUE NO VAN A DURAR! EL DESCUENTO DEL PASE/TARJETA MACY’S NO APLICA A COMPRAS ESPECIALES. PASE ¡WOW! ¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO COMPRAS ESPECIALES, ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS) AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ÉL Y ELLA, MÁS JOYERÍA FINA Y FANTASÍA Y SELECCIONES PARA EL HOGAR AHORRA 10% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS Excluye: especiales de todos los días (EDV), compras especiales, especiales, súper compras, ropa para niños y bebés, cosméticos/fragancias, artículos eléctricos para él, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. Válido del 14 al 18 de marzo de 2012 ARTÍCULOS POR TODA LA TIENDA ARTÍCULOS ELÉCTRICOS, ELECTRÓNICOS Y RELOJES O ENVÍA UN MENSAJE “CPN” A MACYS (62297) LOS PRECIOS DE LA LISTA CLAVE ESTARÁN VIGENTES DEL 14 AL 25 DE MARZO 2012, EXCEPTO SEGÚN INDICADO. ➤*La compra debe pagarse con la tarjeta Macy’s o por un titular de la tarjeta Macy’s que use una tarjeta de regalo Macy’s, certificado de premio, tarjeta EZ Exchange o certificado de mercancía. El titular deberá presentar su tarjeta de crédito Macy’s al momento de la compra. ➤†Usa tu tarjeta Macy’s y ahorra un 20% extra en la venta y liquidación de ropa para él y ella; o, ahorra un 15% extra en toda la venta y liquidación de joyería fina y fantasía, calzado, abrigos, trajes sastre, vestidos, ropa interior; piezas de traje y chaquetas casuales para él y en selecciones de artículos del hogar; o, ahorra un 10% extra en toda la venta y liquidación de relojes y artículos eléctricos. EXCLUYE: especiales de todos los días (EDV), compras especiales, especiales, súper compras, ropa para niños y bebés, cosméticos y fragancias, artículos eléctricos para él, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los empleados de Macy’s no pueden participar. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. LOS AHORROS EXTRA SON VÁLIDOS HASTA EL 18 DE MARZO DE 2012. 10 DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 your health tu sALuD Clínica en McHenry County La clínica de Tuberculosis del McHenry County Department of Health proporciona pruebas de detección de tuberculosis, rayos-x, tratamiento y medicinas gratis para los residentes del Condado de McHenry (hay un pequeño cargo por la prueba en la piel de TBC). (815)334-4500 o visite www.mcdh.info. Lucha contra la tuberculosis El Departamento de Salud del Condado de Lake provee pruebas de diagnóstico, medicinas y tratamiento del mal CONDADO DE LAKE — (Redacción) En reconocimiento del Día Mundial de la Tuberculosis (TBC) el 24 de marzo, el Departamento de Salud del Condado de Lake/Centro de Salud Comunitaria está alentando a quienes están en un grupo de alto riesgo o que asisten a aquellos en grupos de alto riesgo que se hagan una prueba de diagnóstico de la TBC. Estos grupos de alto riesgo incluyen a: • Aquellos que han tenido un contacto cercano con personas que padecen o se sospecha que padecen de TBC. • Aquellos nacidos en el extranjero en donde hay prevalencia alta de TBC, como los países de Asia, África, América Latina, y Europa oriental. O aquellos individuos que han viajado a esas áreas. • Los residentes y empleados de instituciones de alto riesgo, tales como los hogares de ancianos, instituciones de salud mental, albergues para indigentes, centros de tratamiento de alcohol y drogas, y otros lugares de atención a largo plazo. • Las poblaciones con poca atención médica o de bajo ingreso con factores de riesgo. • Minorías raciales o étnicas de alto riesgo, tales como asiáticos, de las islas del Pacífico, hispanos, afroamericanos, nativos americanos y trabajadores migrantes. • Los niños expuestos a adultos en grupos de alto riesgo. • Las personas que se inyectan drogas ilícitas. • Aquellos que recientemente estuvieron infectados con TBC, o que han tenido una historia de tratamiento inadecuado de TBC. • Aquellos infectados con VIH u otra condición que suprime el sistema inmunológico y por lo tanto los pone en alto riesgo de TBC si son expuestos. “Aunque la gente tiende a olvidarse de la TBC en la actualidad, sigue siendo una epidemia a nivel mundial que afecta a más de 8 millones de personas cada año”, dijo Irene Pierce, directora ejecutiva del Departamento de Salud. “Una cepa de TBC completamente resistente a las medicinas fue encontrada recientemente en India. Todavía necesitamos estar muy atentos acerca de esta enfermedad a nivel local e internacional”. Es importante hacerse la prueba para la TBC, especialmente si tiene un alto riesgo. Aunque puede tanto prevenirse como curarse, cada año cerca de dos millones de personas mueren de la enfermedad. La TBC es causada por la Mycobacteria tuberculosis. La bacteria puede atacar cualquier parte de su cuerpo, pero por lo general ataca los pulmones. Cuando se infecta de TBC, la gente Preguntas frecuentes ¿Qué es la tuberculosis? La Tuberculosis (TBC) es una enfermedad bacteriana que por lo general afecta a los pulmones, y algunas veces a otras partes del cuerpo, como el cerebro, los riñones o la espina dorsal. La tuberculosis puede causar la muerte si se deja sin tratar. ¿Cómo se trasmite la tuberculosis? LosgérmenesdelaTBCsetrasmitendepersona a persona a través del aire. Los gérmenes de la TBC se liberan en el aire cuando una persona enferma de TBC de los pulmones o garganta tose, estornuda oseríe.LaTBCnosetrasmitecompartiendocubiertos, tazas o cigarrillos o por besarse. ¿Cuáles son los síntomas de la tBC? Las personas enfermas de TBC a menudo se sienten débiles o enfermas, bajan de peso, y tienen fiebre y sudores nocturnos. Si su enfermedad de TBC es en los pulmones, también puede tener tos, dolor en el pecho y puede toser sangre. Otros síntomas dependen de la parte del cuerpo afectada. Para más información acerca de los servicios contra la TBC en el Condado de Lake, visite: http://www.lakecountyil.gov/Health/want/TB.htm por lo general no se siente enferma o no tiene ningún síntoma. Pero, pueden desarrollar TBC en el futuro. Una prueba de piel positiva indica que el paciente puede haber estado La CLíniCa de TBC del Departamento de Salud del Condado de Lake provee varios servicios, tales como pruebas de TBC en la piel, rayos-X, medicinas, consultas y educación sobre salud. THe Lake County Health Department’s TB clinic provides a variety services, such as TB skin tests, X-rays, medications, consultation and health education. expuesto a la bacteria del TBC; no necesariamente indica que la enfermedad esté activa. Hay, en promedio, 16 casos activos reportados cada año en el Condado de Lake. La mayoría de estos individuos vienen de grupos de alto riesgo. El programa de TBC del Departamento de Salud proporciona una variedad de servicios clínicos, tales como pruebas intradérmicas de TBC (6,482 personas recibieron pruebas intradérmicas en el 2011), rayos-X, medicamentos, evaluaciones médicas y consultas, y educación de salud. Los miembros del personal también pueden identificar, encontrar y tratar a los miembros de la familia y a otros contactos de las personas con TBC. Dichos esfuerzos ayudan a prevenir la trasmisión de la TBC a la comunidad. La clínica de TBC del Departamento de Salud del Condado de Lake está ubicada en 515 Keller Avenue en Waukegan. Horarios: lunes, miércoles y viernes de 8 a.m. a 5 p.m. y los martes y jueves de 8 a.m. a 6:30 p.m. No hay pruebas intradérmicas disponibles los Lake County Health Department offers TB tests and care n recognition of World TuberculoICounty sis (TB) Day on March 24, the Lake Health Department/Community Health Center is encouraging those who are in high-risk groups or provide services to those in high-risk groups to be screened for TB. It is important to get tested for TB, especially if you are at high risk. Although both preventable and curable, each year nearly two million people die of the disease. TB disease is caused by bacteria called Mycobacterium tuberculosis. The bacteria can attack any part of your body, but they usually attack the lungs. When first infected with the TB organism, people usually do not feel sick or have any symptoms. There are, on average, 16 active cases reported each year in Lake County. Most of these individuals came from groups considered high risk. The Health Department’s TB program provides a variety of clinicbased services, such as TB skin tests — 6,482 persons received skin tests in 2011 — X-rays, medications, physician evaluation and consultation, and health education. Staff members also identify, find and treat the family members and other contacts of persons with TB disease. Such efforts help prevent the transmission of tuberculosis into the community. High risk people include those in contact with anyone infected with TB; people who were foreign-born or travel to Asia, Africa, Latin America, and Eastern Europe; and people associated with nursing homes. “While people tend to forget about TB these days, it is still a worldwide epidemic affecting more than 8 million people every year,” said Irene Pierce, the Health Department’s Executive Director. The clinic is located at 515 Keller Avenue in Waukegan. Call (847) 377-8700. REFLEJOS.COM Read more in English online jueves. Los rayos-X del pecho se hacen por cita solamente. Para averiguar el costo de los servicios de la clínica o para hacer una cita, llame al (847) 377-8700. Se cobrará a Medicaid o Medicare si la persona está cubierta. Se aceptan pagos con seguro. Si una persona no tiene seguro médico, se le pedirá que pague en base a sus posibilidades. A nadie se le negará servicio si no puede pagar, de acuerdo con el sitio oficial de gobierno del Condado de Lake. tu salud | your health DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 11 Se vienen varios cambios En agosto entrarán en vigencia cambios de la reforma de salud Reduciendo los periodos sin cobertura (Washington Post) — A dos años de haber sido aprobada, la reforma de salud llegará ante la Corte Suprema a fines de mes. La corte podría eliminar algunas o todas sus disposiciones, incluyendo el requisito de que casi todos los estadounidenses tengan cobertura para el 2014. Mientras tanto, la implementación continúa. Si la ley sigue en pie, aquí están las nuevas disposiciones principales que afectarán a los consumidores este año: Cobertura requerida Empezando en agosto, los nuevos planes de salud, o los planes existentes que han cambiado sus beneficios lo suficiente para no ser considerados exentos bajo la ley, tendrán que dar cobertura para una variedad de servicios básicos de salud de la mujer, incluyendo visitas de bienestar; diagnóstico de diabetes EmpEzando En agosto, los nuevos gestacional; pruebas de VPH; terapia para planes de salud tendrán que proporcionar infecciones de trasmisión sexual; terapia y cobertura para una variedad de servicios diagnóstico de VIH; y diagnóstico y terapia básicos de salud de la mujer. para violencia interpersonal y doméstica. Starting in august, new health plans Los cambios más controversiales involu- will be required to provide coverage for a cran las nuevas reglas de la administración de variety of basic women’s health services, Obama sobre la cobertura de los anticonceptivos, bajo las cuales las mujeres podrán reLa administración de Obama calcula que cibir anticonceptivos sin pagar de su bolsillo. en diciembre 9 millones de estadounidenses podrían recibir reembolsos por un total de Reembolsos para los consumidores hasta $1,400 millones, también en base a Bajo la reforma de salud, las aseguradoras datos del 2010. La administración dice que tienen que gastar de 80 a 85 por ciento de los algunos reportes muestran que las aseguraingresos por las primas en reclamos médicos doras han estado moderando sus aumentos y en mejorar la calidad o de lo contrario, re- en las primas para evitar tener que pagar reembolsar la diferencia a los asegurados. En la embolsos. Pero otros expertos de política no mayoría de los planes de grupo, esto signifi- está tan seguros. caría el empleador. Cuánto pueden esperar recibir los consu- Descripciones más claras midores sigue siendo una pregunta abierta. A partir de septiembre, al inicio de la temUn análisis de la National Association of In- porada de inscripciones, todos los planes de surance Commissioners calcula que las ase- salud tendrán que proporcionar información guradoras tendrían que reembolsar $2,000 concisa y consistente acerca del plan. millones a los consumidores si la disposición Se requerirá que cada plan de a la gente hubiera sido puesta en vigencia en ese enton- un resumen breve de cobertura y un glosario ces. El análisis dijo que los reembolsos hu- de términos uniforme. También tendrá que bieran ido a 53 por ciento de las personas en proporcionar ejemplos de cuánto cubriría el planes individuales, 23 por ciento a los pla- plan si alguien tiene un bebé o está contrones de grupos pequeños y 15 por ciento a los lando la diabetes tipo 2. miembros de planes de grupos grandes. ODONTOLOGÍA AVANZADA PARA CAMBIAR SU SONRISA ismilecare, P.C. odontología general para toda la familia NUEVOS PACIENTES SON BIENVENIDOS • Ortodoncia/ Frenos/Invisalign® • Implantes Dentales • Exámenes Escolares • Rellenos • Extracciones • Endodoncia • Coronas • Dentaduras ACEPTAMOS LA MAYORIA DE SEGUROS y Ayuda Pública All Kids Examen Gratis La reforma de salud está eliminando lentamente los periodos sin cobertura. Este es el cambio en los beneficios de medicinas recetadas de Medicare que, en un plan estándar, comienza después de que el total de gastos en medicina por parte del beneficiario y el plan de salud exceden los $2,930 y sigue hasta que el beneficiario ha llegado al límite de $4,700 de pagos de su bolsillo. El año pasado, los beneficiarios de Medicare con costos elevados en medicinas obtuvieron un 50 por ciento de descuento en medicinas de marca una vez que llegaron a su periodo sin cobertura. Este año, también tendrán un 14 por ciento de descuento en medicina genérica. Los costos de la medicina seguirán disminuyendo en los años venideros, hasta que en el 2020 los periodos sin cobertura ya no existan y los beneficiarios de Medicare con planes de medicina tan solo serán responsables de un 25 por ciento del costo de sus medicinas. Atención responsable El diciembre pasado, la administración anunció que 32 organizaciones del cuidado de la salud participarían en un programa de 3 años de Pioneer Accountable Care Organization dirigido a proporcionar una mejor atención para 860,000 beneficiarios de Medicare. Los proveedores de cuidado de salud que trabajan juntos para mejorar la salud de los beneficiarios y para reducir los costos compartirán los ahorros que logren. Si bien los beneficiarios de Medicare pueden no darse cuenta de que su proveedor está participando en el programa, podrían notar cambios en su atención este año, dice Debra Ness, presidenta de National Partnership for Women and Families. Ella dirige Campaign for Better Care, una coalición de organizaciones enfocadas en mejorar el servicio del cuidado de la salud. “Algunas personas, sentirán como si tuvieran un equipo trabajando con ellos, o como si su médico de cabecera está desarrollando un plan de cuidado individualizado”, dijo. How health care will change in 2012 wo years after its passage, the T sweeping health care overhaul will come before the Supreme Court late this month. The court could strike down some or all of its provisions, including the requirement that nearly all Americans have coverage beginning in 2014. If the law stands, here are the major new provisions: • Starting in August, new health plans, or existing plans that have changed their benefits enough to not be considered grandfathered under the law, will be required to provide coverage for a variety of basic women’s health services, including well woman visits; screening for gestational diabetes; HPV testing; counseling for sexually transmitted infections; counseling and screening for HIV; and screening and counseling for domestic violence. The most controversial change involves the Obama administration’s new rules on contraceptive coverage, under which women will be able to receive contraceptives without out-of-pocket charges. • Under the health care overhaul, insurers have to spend at least 80 to 85 percent of premium revenues on medical claims and quality improvement or else rebate the difference to policyholders. In most group plans, that would mean the employer. • Beginning in September, at the start of the open enrollment season, all health plans will have to provide concise, consistent plan information aimed at allowing consumers to easily understand their benefits and compare plans. • The overhaul is slowly eliminating the “doughnut hole.” This is the break in Medicare prescription drug benefits that begins after total drug spending by the beneficiary and the health plan exceeds $2,930 and continues until the beneficiary has hit the $4,700 out-ofpocket limit. REFLEJOS.COM Read more in English online Elija a la persona adecuada para Presidente de la Junta del Condado de Kane Kevin Burns ha sido endosado por... Al pagar por Radiografías Across Lutheran General Hospital PARK RIDGE 1600 W. Dempster St. Suite LL1 (847) 699.4000 3403 W. Lawrence Suite 202 Chicago, IL 60625 FINANCIAMIENTO DISPONIBLE (773) 539-1003 SE HABLA ESPAÑOL Pregunte por Lety AHORA OFRECIENDO RADIOGRAFÍAS DIGITALES Pagado por Burns para Presidente de la Junta. Una copia de nuestro reporte presentado al State Board of Elections está (o estará) disponible en el sitio oficial de la Junta (www.elections.il.gov) o para comprarlo del State Board of Elections, Springfield, Illinois. DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 12 clean, professional SYLVESTERASSOCIATES L A N D S C A P E M A I N T E N A N C E D E S I G N LANDSCAP E MASONRY 8 4 7 / 2 3 4 - 5 3 5 4 847 / 680-7000 sylvesterlandscaping.com ARCHITECTURAL DESIGN • LAWN MAINTENANCE TREES/SHRUBS/PERENNIALS • BRICK PATIOS/WALKS/DRIVES STONE SEAT WALLS/CAPS • OUTDOOR FIREPLACES BUILT-IN GRILLS • BLUESTONE WALKS/PATIOS SEEDING/LAYING SOD • GRADING/DRAINAGE WORK MULCHING/COMPOSTING • LOW VOLTAGE LIGHTING We combine our experience with your setting to create distinctive landscapes Landscaping doesn’t have to be elaborate to be effective The right landscaping can add to the value of your home, create greater curb appeal, and even reduce your heating and air conditioning costs We offer a full range of maintenance services, including spring and fall cleanups, mulching, composting, trimming and weekly cutting Clean, creative approach coupled with high standards of quality We’d be happy to show you some more of our distinctive work and provide you with a free consultation on the landscaping/maintenance of your home ’s entertainment • features • tips • and more! for suburban latinos vol . 03 no. 03 marzo, 2012 Gael García Bernal juicy spots Coma como un rey en el gran buffet de Hoffman estates photo: BoB Chwedyk 15 feast like a king at a great Hoffman estates buffet 19 a little taste dancing With the stars names new season dancers 17 market fresh the latest film trailers and new movies on blu-ray 22 pHoto: ap 14 domingo, 18 de marzo de 2012 savor your own Fiesta Fresh Mango Salad Mango is the monthly entertainment section of Reflejos, a weekly publication serving suburban Latinos in Cook, DuPage, Kane, Kendall, Lake, McHenry and Will counties. Mango es la sección mensual de entretenimiento de Reflejos, una publicación semanal al servicio de los latinos en los suburbios de los condados de Cook, DuPage, Kane, Kendall, Lake, McHenry y Will. Reflejos Publications, LLC 155 E. Algonquin Road Arlington Heights, IL 60005 T (847) 806-1111 F (847) 806-1112 E-mail: [email protected] Web: www.reflejos.com Ensalada de Mango “Fiesta” INGREDIENTS: 3/2 large firm but ripe mangos, peeled, pitted and cubed 1/4 cup ½-inch diced jicama 1/8 cup ½-inch diced red bell pepper 3/2 tablespoons fresh lime juice 3/2 tablespoons brown sugar 1/2 tablespoon chopped fresh cilantro (optional) INGREDIENTES: 3/2 mangos de tamaño grande 1/4 taza jicama 1/8 taza pimiento morrón rojo 3/2 cucharada jugo de limón verde 3/2 cucharada azúcar morena 1/2 cucharada cilantro picado Rinde: 4 Serves: 4 INSTRUCTIONS: Lightly stir together all ingredients in a medium bowl. Salad may be served immediately or covered and refrigerated for several hours. Preparation Time: 15 minutes INSTRUCCIONES: Combina y mezcla los ingredientes en un plato hondo mediano. La ensalada se puede servir de inmediato, o la puedes cubrir y guardar en el refrigerador por algunas horas. Tiempo de preparación: 15 minutos (Source/Fuente: Mango.org) SU TRANQUILIDAD ES NUESTRA MEDALLA DE HONOR. © 2011 Pace Nosotros constantemente trabajamos para mejorar su seguridad en y afuera de la carretera. Desde tener policía de tránsito a tener casetas iluminadas y cámaras de seguridad a bordo—El servicio de rutas fijas de Pace está orgulloso en poder llevarlo a su destino con seguridad. Llame al departamento de servicio al cliente de Pace al 847-228-3575 o al 847-364-5093 (TTY), o visite PaceBus.com para más información. YOUR PEACE OF MIND IS OUR BADGE OF HONOR. We’re constantly working to improve your safety, on and off the road. From a transit police team to more lighted bus shelters and onboard security cameras—Pace fixed route service takes pride in getting you to your destination safe and secure. Call customer service at 847-364-PACE or 847-364-5093 (TTY), or visit PaceBus.com for more information. Proud to Be a Disability-Aware Business on 15 domingo, 18 de marzo de 2012 juicy spots Fit for a king Royal Japanese Seafood Buffet serves up bountiful fare at great value By Carolyn Walkup For Reflejos Royal Japanese Seafood Buffet is much more than Japanese and seafood. In fact it’s one of the largest buffet concepts I’ve come across that offers an excellent value for an allyou-can-eat feast. The well-spaced buffet stations are grouped in different categories: sushi, complete with chefs making rolls on the spot; cold salads; dim sum; hot stir-fried dishes, most with a Chinese accent; a few American favorites; and a dessert bar. At lunch, a Mongolian stir-fry station is thrown into the mix while at dinner there’s a hibachi grill option. We were greeted promptly after entering through a spacious lobby decorated with a sprawling Asian mural and a fountain in a converted strip mall building that once housed a movie theater. It was crowded at a peak meal time and sprinkled with quite a few Asian diners — a good sign indicating we could expect the food to be good. We placed our drink order with our smiling waiter who invited us to explore the buffet. But where to begin? Being sushi lovers, my companion and I started there. With too many choices to count, we selected a few that looked appealing, along with condiments like fresh ginger, small plastic cups for soy sauce and chopsticks, which were not on the tables with the silverware. Tables also lacked a “lite” or low-sodium soy sauce alternative, so I flagged down our waiter to ask for some, which he promptly brought in a dipping cup. Consuming a lot of Buffet digno de un rey Japonés R SuShi chefS at work at Royal Seafood Buffet in Hoffman Estates. photos: BoB Chwedyk ROYAL JAPANESE SEAFOOD BUFFET 31 Golf Center, Hoffman Estates, (847) 885-0688, royalbuffetil.com CUISINE: Japanese PRICE: Lunch $11.49; dinner $19.99 Saturday through Thursday, $20.99 Friday HOURS: 11 a.m. to 10 p.m. daily; closed between 3 and 5 p.m. except Saturday and Sunday regular soy sauce often leaves me quite thirsty for awhile after a meal, so I’ve turned to the low-salt variety. Most of the choices had labels on top of the glass partition identifying the main ingredients. Occasionally a label would be missing or misplaced, so some knowledge of Asian ingredients and how they look is helpful. The rolls could be eaten in one bite — a good portion size allowing us to sample many more foods. Some of our favorites were a rainbow roll with crab, avocado and cucumber; spicy tuna; and one with salmon on top of crabmeat and cucumber. I avoided those that included mayonnaise, figuring that was an inauthentic American addition that doesn’t improve the flavor. I also avoided anything with “crab sticks,” which are imitation crab usually made from pollock. The most logical way I found to approach the buffet had us proceeding from sushi to the cold salads or soups and sticking to choices throughout that are most authentically Asian. The seaweed salad, for instance, was properly crunchy and salty. The bean sprout and carrot salad in a slightly sweet vinaigrette also was good. The kimchee had its usual heat, although without warning on the label for the uninitiated. The spinach salad, how- SuShi on display at Royal Seafood Buffet in Hoffman Estates. ever, was plain and flavorless. Dim sum is not the restaurant’s strong suit. Several bao (steamed buns) filled with unlabeled sweet fruit pastes were dry. Sweet sticky rice wrapped in a palm leaf was interesting and fun to unwrap. The steamed pork pot stickers in won ton wrappers were my favorite as they had good flavor and weren’t too greasy. At this point we already were feeling almost full but soldiered on to the hot foods. Favorites here: tiny clams in black bean sauce; ditto for mussels in black bean sauce, both served on their shells; generous fillets of nicely seasoned flounder, which had been steamed and then sauteed; Chinese-style barbecued pork ribs; and stir-fried long beans and asparagus. There were countless other temptations in this section, including many Chinese stirfries, but we’ll have to come back another time to try them. A tip: Select foods that are still steaming or freshly put down on the oyal Japanese Seafood Buffet es mucho más que comida japonesa y mariscos. De hecho, es uno de los conceptos de buffet más grandes con los que me he cruzado que ofrece un excelente valor para un festín de todo lo que pueda comer. Las bien espaciadas estaciones de buffet están agrupadas en diferentes categorías: sushi, con todo y chefs preparando rollos al momento; ensaladas frías; dim sum; platillos calientes salteados, la mayoría con un toque chino; unos cuantos favoritos americanos; y una barra de postres. A la hora del almuerzo, una estación de salteado estilo Mongolia entra en la mezcla mientras que a la hora de la comida hay una opción de parrilla hibachi. Nos dieron la bienvenida en cuanto entramos por el espacioso vestíbulo decorado con un extenso mural. ¿Pero por dónde empezar? Siendo amantes del sushi, mi acompañante y yo comenzamos allí. Con demasiadas opciones para contar, elegimos algunos que se veían atractivos, junto con algunos condimentos como jengibre fresco, y salsa soya. Algunas de nuestros platillos favoritos fueron un rollo arco iris de cangrejo, aguacate y pepino; el atún picante; y uno con salmón encima de carne de cangrejo y pepino. Los dumplings de cerdo al vapor en envolturas de won ton fueron mis favoritos ya que tenían un buen sabor y no estaban muy grasosos. Entre las comidas calientes, las mejores aquí: almejas pequeñas en salsa de frijol negro y los mejillones en salsa de frijol negro, ambos servidos en su concha. En general, Royal Buffet es un lugar que vale la pena visitar repetidamente, ya sea que usted sea un experto en comida asiática o un novato. REFLEJOS.COM steam table to insure they are still hot. If there’s a nonadventurous diner in your group, the buffet includes personal pizzas, fried chicken, corn on the cob and such. Nothing there tempted me in the least. Saving a little room for dessert, we enjoyed some of the lighter choices, including fresh fruit, sesame balls with a sweet fruit paste inside and fried plantains. We found the soft lychees — available peeled or unpeeled — to be an acquired taste. I observed an Asian man eating a whole plate of them, peeling every one, yet I couldn’t get past the odd texture. All in all, Royal Buffet is a place worth visiting repeatedly, whether you’re an Asian food expert or novice. And the value definitely can’t be beat. 16 domingo, 18 de marzo de 2012 St Louis, MO Springdale, AR Forth Smith, AR Sherman, TX Mc Kinney, TX Dallas, TX Waco, TX Austin, TX San Antonio, TX Laredo, TX Monterrey, N.L. Saltillo, Coah. Concha del Oro, Zac. Villa de Cos, Zac. Fresnillo, Zac. Sombrerete, Zac. Juan Aldama, Zac. Río Grande, Zac. Zacatecas, Zac. Jerez, Zac. Valparaiso, Zac. Ojo Caliente, Zac. La Blanca, Zac. Luis Moya, Zac. Aguascalientes, Ags. San Juan de los Lagos,Jal. Tepatitlan, Jal. Zapotlanejo, Jal. Guadalajara, Jal. Gomez Palacio, Dgo. Nombre de Dios, Dgo. Cuencame, Dgo. Villa Union, Dgo. Yervanis, Dgo. Vicente Guerrero, Dgo. Guadalupe V., Dgo. El Calabazal, Zac. Francisco I. Madero, Dgo. Durango, Dgo. Matehuala, S.L.P. El Huizache, S.L.P. San Luis Potosí, S.L.P. Santa Maria del Río, S.L.P. San Luis de la Paz, Gto. Querétaro, Qro. Celaya, Gto. Salvatierra, Gto. Yuriria, Gto. Moroleón, Gto. Puruandiro, Mich. Villachuato, Mich. Morelia, Mich. Para mayor información sobre como ahorrar de Oficina Principal un 10% a un 25% en sus viajes a México, llame a: 479-750-3263 Milwaukee, WI. 1002 South Cesar E Chavez Dr en Rivera’s Western Wear. Waukegan, IL 3406 Kehm Boulevard Park City, IL en Marlenne Mexican Store Waukegan IL GB Multi Services 2425 Grand Av. (847)6724619 Addison, IL 77 E. Fullerton Ave. en la Favorita Abarrotes Chicago, IL 3259 W. 26 Street en Mariano’s Western Wear Joliet, IL 901 W. Jefferson St. en Mundo Latino St Louis, MO. 10232 Page Ave. Overland, MO. en Durango Mexican Store Oficina en Addison 630-400-6248 10% de descuento en Vacaciones de Spring Break Sólo por tiempo limitado. Precios sujetos a cambio sin previo aviso photo: MuseuM of science and industry friends and relatives come out of phone booths during setup for the “Change Like A Superhero” station of the “MythBusters: The Explosive Exhibition” exhibit modeled after Discovery Channel television show “Mythbusters” at the Museum of Science and Industry in Chicago. The exhibit opens Thursday, March 15 and runs through Sept. 3. The planned national tour will include stops at several other U.S. cities. 17 domingo, 18 de marzo de 2012 a little taste DWTS is back! William Levy among celebrities to compete in Dancing With The Stars LOS ANGELES (AP) — Telenovela star William Levy, “Family Matters” actor Jaleel White, singer Gladys Knight and National Football League player Donald Driver will be among the 12 celebrity contestants on the next season of the ABC dancing competition. Other famous faces participating in the 14th edition include “The View” co-host Sherri Shepherd, singer-songwriter Gavin DeGraw, “Little House on the Prairie” actress Melissa Gilbert and Disney Channel star Roshon Fegan. The new cast, which also includes tennis player Martina Navratilova, “Melrose Place” actor Jack Wagner, operatic singer Katherine Jenkins and “Extra” co-host Maria Menounos, was announced on “Good Morning America.” The contestants will dance their first routines with their professional partners March 19 and March 26, and the first couple will be eliminated March 27. Last season, actor J.R. Martinez and professional partner Karina Smirnoff took home Photo: aP gladyS Knight will be among the 12 celebrity contestants on this year’s season of the ABC dancing competition, premiering March 19. Photo: aP Singer gavin DeGraw will be among the 12 celebrity contestants on the next season of the ABC dancing competition, premiering March 19. Photo: VeneVision internacional William levy, TV soap opera actor, pictured during a red carpet event, will be competing in the 2012 season of Dancing With The Stars. the mirrorball trophy with reality TV star cat Dolls singer Nicole Scherzinger and gymRob Kardashian and partner Cheryl Burke nast Shawn Johnson. Stay updated on weekly eliminations at coming in second place in front of former talk show host Ricki Lake and partner Derek abc.go.com/shows/dancing-with-the-stars. Hough. Other previous champions include REFLEJOS.COM “Dirty Dancing” actress Jennifer Grey, Pussy- read spanish online profeSSional athlete Martina Navratilova will compete in DWTS. Photo: aP AñAde un refresco de cuAlquier TAmAño por sólo un dólAr © 2012 McDonald’s. “Coca-Cola” es una marca registrada de The Coca-Cola Company. Impreso en los Estados Unidos. 18 19 domingo, 18 de marzo de 2012 a little taste under the peel Latinos at the SXSW Festival Juanes, La Vida Boheme, Lafourcade and more SAN ANTONIO (AP) — Juanes, Francisca Valenzuela, La Vida Boheme and Natalia Lafourcade are among the Latinos participating in the South By Southwest Conference and festival, whose film section took off Friday with the world premiere of “The Cabin In The Woods” and includes the projection of “La Casa De Mi Padre,” starring Diego Luna, Gael Garcia Bernal and American comedian Will Ferrell acting entirely in Spanish. The world’s largest music, film and technology festival, in its 26th edition, will offer 132 films of which 74 are world premieres, 17 North-American premieres, 11 American premieres and 58 are debuts. With short films, animated films and documentaries, it amounts to a total of 275 movies. Undoubtedly the musical section is the motor of SXSW. The party includes for the first time singer Lionel Richie, in a show sponsored by Billboard magazine, as well as Bruce Springsteen, who as the guest of honor will give a speech and an intimate and private concert. Fans and industry people pay between 595 and 1,395 dollars to attend certain events, depending on each. But you don’t have to break the bank to enjoy the festival: if space is available, organizers sell tickets for concerts and films minutes before the start for 10 to 20 dollars. Better yet, there will be three days of free concerts for the general public and outdoors. Alicia Zertuche, coordinator of the Latin music presented at the festival, has been responsible of having for the last few years Latin-American artists in the event and she believes there is still much to be done. “There are more and more (Latino bands) each time, as a result of a process of trying to integrate an increased participation of countries, and we are looking at the first results,” Zertuche said. “But what takes the most effort is that some markets understand the importance of this festival. Some ask themselves, ‘Why should I invest to attend (SXSW) if my band is doing well in my country?” Some markets such as Spain and Brazil have no problem in making the necessary investment (air tickets, hotel) and year after year have a legion of artists representing them. Other markets closer to Texas, especially Mexico and Colombia, are regular participants, but many are left behind, either because of economical issues or, simply, because they don’t have a clear idea of the festival’s significance. Tom Cookman, manager of Los Fabulosos Cadillacs, president and founder of the National Records label and founder of the Latin Alternative Music Conference that takes place annually in New York, understands clearly why it is important to participate in SXSW. “I think that SXSW is am important part of the ‘battle’ to be done,” said the Los Angeles photo: BillBoard.Biz Maria Barracuda, left, and Jorge “Chiquis” Amaro of the Mexican rock band Jotdog are two of the Latin artists performing during this year’s SXSW festival. Latinos en el Festival SXSW J uanes, Francisca Valenzuela, La Vida Bohème y Natalia Lafourcade son algunos de los latinos que participarán en la conferencia y festival South By Southwest (SXSW) en Austin, Texas. El festival de música, cine y tecnología más grande del mundo, en su 26a edición, ofrecerá 132 largometrajes de los cuales 74 son estrenos mundiales, 17 estrenos norteamericanos, 11 estrenos estadounidenses y 58 debutantes. Con cortometrajes, cintas animadas y documentales, la cifra asciende a un total de 275 películas. Sin duda la sección musical es el motor de SXSW. La fiesta incluye por primera vez al cantautor Lionel Richie, en un show patrocinado por la revista Billboard, así como a Bruce Springsteen, quien como invitado de honor ofrecerá una charla y un concierto íntimo privado. Alicia Zertuche, coordinadora de la música latina presentada en el festival, se ha encargado de mantener los últimos años la presencia de artistas iberoamericanos en el evento y cree que todavía queda mucho por hacer. “Cada vez hay más (bandas latinas), como resultado de un proceso de tratar de integrar la mayor participación de países, y estamos viendo los primeros frutos’’, dijo Zertuche. “Pero lo que más cuesta es que algunos mercados entiendan la importancia de este festival. Algunos se preguntan ‘¿Por qué debería hacer tal inversión para ir (a SXSW) si a mi banda le va bien en mi país?’’. Durante una semana, SXSW pone en contacto a músicos, medios de comunicación, ejecutivos de disqueras, promotores y fanáticos, pero los que más se benefician son aquellos que se las ingenian para que la gente clave vaya a sus shows o para establecer contacto con personas de la industria. REFLEJOS.COM foto: ap photo: Broadcast Music inc,. Juanes at the ACL Live Moody Theatre this week at the 2012 SXSW Festival. based Argentine executive. “It’s good to be, but it’s important that one prepares beforehand to take advantage of everything that happens those days, instead of thinking of only playing one or two days.” this year’s week-long music festival will showcase and gather more Latino artists and musicians than ever before. For one week, SXSW brings together musicians, media, record label executives, promoters and fans, but those who benefit most are those who manage to get key people to attend their shows or to make contact with important people from the industry. “It’s not impossible, it just requires desire and work,” said Cookman. “In the past we have done very well with artists (from National Records) who have played in SXSW and have left Austin one or two steps ahead in their careers. That’s why so many people attend.” Austin, a college city f, is known for its dozens of night clubs in its musical district. But during the SXSW week, the noise and traffic triples and hotels have no vacancies a couple of months prior to the event. Mischievous trio Luna and Garcia Bernal lead satire in Spanish with Will Ferrell MIAMI (AP) — Diego Luna and Gael Garcia Bernal once again share credits in the big screen, this time as a pair of rival drug dealers in “Casa De Mi Padre,” a comedy starring Hollywood supstar Will Ferrell, spoken completely in Spanish and opening this week, March 16, in the U.S. In this western satire directed by Matt Piedmont, to be shown with English subtitles, Ferrell portrays Armando, a cowboy who has worked and lived his entire life in Mexico in his father’s ranch (played by the late Pedro Armendariz Jr. in one of his last roles), and whom he despises and minimizes against his brother Raul (Luna), who arrives with his fiancée Sonia (played by the daughter of “El Puma” Jose Luis Rodriguez, Genesis Rodriguez) to save the ranch from bankruptcy. Raul turns out to be a renowned drug dealer who ends up facing the Onza (Gael Garcia), the most important drug dealer in the area. The story complicates even more when Armando falls madly in love with Sonia causing a confrontation between brothers. “The support I got to be able to speak Spanish was fantastic,” said Ferrell recently, in English, during a friendly soccer match between the Colombian and Mexican national teams at the Sun Life Stadium in Miami, where the main actors were also present promoting the film. The comedian, who doesn’t speak Spanish and who learned his lines phonetically, had to practice very hard to bring the project forward. In fact, he acknowledged that the only word he remembered in Spanish was “Chicharito”, an allusion to Mexican soccer player Javier Hernandez, nicknamed this way. He also highlighted the performance of his Hispanic colleagues and said that working with them was very significant and rewarding. And it’s just that despite Ferrell’s accent, his Spanish is very convincing and with this they achieved one of the main goals. “Working in Spanish, for starters, is already crazy,” said Luna to the AP in a recent interview. “Even though he (Ferrell) didn’t want the only funny thing about the movie to be him trying to speak Spanish, it is very fun and worthwhile. This, mixed with the different situations and the story itself, make this a unique project.” For this Mexican actor, one of the most interesting aspects is to see who is behind the project. “It wasn’t something that occurred to us in Mexico and we came looking for Will to do it. It’s the other way around. This is a project that occurred to him and his crew, they wrote this movie where they make this series of comments and they invited us to be part of it,” he said. He also praised the use of satire to make photo: lionsgate Will Ferrell and Diego Luna in a scene from “Casa De Mi Padre.” photo: lionsgate “casa de Mi Padre” film poster. political and social commentary, and about the stigma and perception in the United States about Mexico and vice versa. “I liked the possibility of making a movie so irreverent in so many ways. Besides, it doesn’t look like anything done in this or other countries. As a challenge, it attracted me very much,” said Luna, adding that when he read the script (by Andrew Steele) he felt identified with elements that seemed very attractive, which convinced him to participate in what he considered a high-risk job. “As an actor, you rarely get this chance.” He said he was aware that “Casa De Mi Padre” could be controversial for its concept, photo: lionsgate genesis rodriguez and Will Ferrell in the film, “Casa De Mi Padre.” content and theme, but he assured that there is no better way of criticizing delicate issues like drug dealing and violence than through comedy. “These are issues we can’t ignore. I think that on the contrary, we should talk about this as much as we can. ” he said. “That’s why I was interested in making this movie, because I think the debate it can generate here in the United States is important.” Trío encabeza sátira en español D iego Luna y Gael García Bernal vuelven a compartir créditos en la gran pantalla, esta vez como un par de narcotraficantes rivales en “Casa de mi padre”, una comedia protagonizada por el astro de Hollywood Will Ferrell, hablada completamente en español y que se estrena esta semana, el 16 de marzo, en Estados Unidos. En esta sátira de western dirigida por Matt Piedmont, a proyectarse con subtítulos en inglés, Ferrell da vida a Armando, un vaquero que ha trabajado y vivido toda su vida en México en el rancho de su padre (encarnado por el fallecido Pedro Armendáriz Jr. en uno de sus últimos trabajos), y a quien éste desprecia y minimiza ante su hermano Raúl (Luna), quien llega en compañía de su prometida Sonia (interpretada por la hija del Puma, José Luis Rodríguez, Génesis Rodríguez) para salvar el rancho de la quiebra. Raúl resulta ser un reconocido narcotraficante que termina enfrentado con la Onza (Gael García), el narco más importante de la zona. La historia se complica aún más cuando Armando se enamora perdidamente de Sonia provocando un enfrentamiento entre los hermanos. “Fue fantástica la ayuda que me brindaron para poder hablar español”, dijo Ferrell recientemente, en inglés, durante un partido amistoso de fútbol entre las selecciones de Colombia y México en el Sun Life Stadium de Miami, donde también estuvieron los protagonistas haciendo promoción. El comediante, quien no habla español y se aprendió sus líneas de manera fonética, tuvo que practicar arduamente para poder sacar este proyecto adelante. “No es algo que se nos ocurrió a nosotros en México y que vinimos a buscar a Will para hacerlo. Es al revés. Este es un proyecto que se le ocurrió a él y juntó a su equipo, escribieron esta película donde hacen esta serie de comentarios y nos invitaron a hacer parte de ella”, resaltó Luna quien piensa que el español de Ferrell es convincente. REFLEJOS.COM 1 vIeW fIlM TRAIleR 20 domingo, 18 de marzo de 2012 under the peel Literary ladies Same name, different stories Her most recent novel, “El Cuaderno de Maya,” follows a young American woman who loses her way after the death of her grandfather and moves to Chiloé, Chile, seeking to uncover a family secret. (AP) — Whether you’re loyal to the clas- ‘Roots of Style’ tells Isabel Toledo’s story sics by Latin American writers or more of a “Roots of Style: Weaving Together Life, contemporary literature aficionado, you are Love, and Fashion’’ by Isabel Toledo is a very bound to enjoy the latest creative work of ei- well-dressed little book. That will come as ther one of these Latin Isabels. no surprise to fans of the Cuban-American fashion designer who rose to national promiIsabel Allende honored in Florida nence when Michelle Obama chose one of Isabel Allende has received the maximum Toledo’s dresses to wear on Inauguration Day. Inside the book, spry illustrations by Ruben honors at Florida International University. The acclaimed Chilean author was award- Toledo, her husband and longtime collaboraed the Lawrence A. Sanders fiction award on tor, dance jauntily around the text, providing an added bounce to the story of the young girl Monday in this Miami-based university. Allende, whose 19 books have been trans- from Camajuani, Cuba, who went on to belated to 35 languages, rose to fame with her come one of America’s pre-eminent clothing first novel, “The House of Spirits.” The book designers. In Toledo’s telling, the transformafollows several generations of a Chilean fam- tion seems almost effortless. One moment she’s playing with the family ily in the turbulent times of dictatorship of Augusto Pinochet. In 1993, it was made into sewing machine, the next, she’s a preternaturally talented seamstress for whom doors exa film starring Meryl Streep. Allende has written mostly historic novels ist to be opened. As an added bonus, she’s also which include “Ines Del Alma Mia,” “Hija De a very talented dancer, coming of age in the late `70s New York City disco scene. La Fortuna,” and “La Isla Bajo El Mar.” Endodoncias para todas las edades Extracciones para todas las edades photo: ap isabel allende’s latest novel “El Cuaderno de Maya,” takes place in Chile. But designing clothing requires slightly different skills than storytelling, and the book often seems to lack a narrative arc. The book is filled with observations and advice, most of which rings true but also comes perilously close to sounding like platitudes. “What most people don’t realize is that time really is on your side if you stop watching the clock,’’ she offers at one point. “Spending time on the things you love and that are important to you defines not only your work, but your personality as well,’’ she says at another. Sometimes Toledo seems almost naive, too sweet to have ever made it in the cutthroat world of high fashion, and the reader DENTISTA FAMILIAR ODONTOLOGÍA GENERAL PARA NIÑOS Y ADULTOS HABLAMOS ESPAÑOL OFRECEMOS: • Rellenos blancos • Dentaduras parciales • Endodoncias y Extracciones • Tratamiento Cosmético • Coronas, Puentes y Veeners • ¡y mucho más ACEPTAMOS LA TARJETA MÉDICA Y invisalign Hacemos exámenes Dentales para la escuela REFLEJOS.COM IMPLANTES DENTALES $500 DE DESCUENTO OFERTA ESPECIAL Adultos Niños $45 $40 Antes $180 PLANES SIN INTERESES 30% a 40% ACEPTAMOS PPO La alternativa clara a los aparatos de Ortodoncia ABIERTO DE LUNES A SÁBADO Read Spanish online Incluye: Examen, limpieza simple, 2 Rayos X y una consulta CareCredit® ¡GRATIS! begins to suspect that this may be calculated. At one point Toledo, speaking of one her dresses, explains: “The result looks deceptively simple and graceful, hiding its inner mathematical equation.’’ Llame para una cita Pregunte sobre: CONSULTAS photo: ap “Roots of Style: Weaving Together Life, Love, and Fashion,” by Isabel Toledo. PALATINE DE DESCUENTO Sobre todos los trabajos dentales (847) 359-9100 PARA PACIENTES SIN SEGURO EMERGENCIAS EL MISMO DÍA WAUKEGAN 2680 Belvidere Rd. (847) 360-3045 GURNEE 6121 Washington St. Suite 203 (847) 855-7000 2381 N Hicks Rd. 21 domingo, 18 de marzo de 2012 The weeks’ 10 best-selling books El Mejor Cuidado para sus Pies (Source: Librería Nacional) Hablamos Español Cuidado de pies para niños SPAIN 2.- “Juego de tronos: Canción de hielo y fuego 1” — George R.R. Martin 1.- “Sabor a chocolate” — José Carlos Carmona 2.- “Esta noche dime que me quieres” — Federico Moccia 3.- “Tengo ganas de ti” — Federico Moccia 4.- “La chica que soñaba con un cerillo y un galón 3.- “Amor en la tarde” — Lisa Kleypas de gasolina” — Stieg Larsson 4.- “Una Navidad inolvidable” — Lisa Kleypas 5.“Los hombres que no amaban a las mujeres” — 5.- “La canción de Alba” — Benjamín Zafra Stieg Larsson 6.- “La música de las sombras” — Julie Garwood 6.“Choque de reyes: canción de hielo y fuego 11” — 7.- “El prisionero del cielo” — Carlos Ruiz Zafón George R.R. Martin 8.- “Nacida para seducir” — Susan Elizabeth Phillips 7.- “La reina del palacio de las corrientes de aire” 9.- “Cázame si puedes” — Susan Elizabeth Phillips Stieg Larsson 10.- “Debe de ser amor” — Rachel Gibson 8.“Eterna” — Guillermo del Toro (Source: El Corte Inglés) 9.- “El mundo de Sofía” — Jostein Gaarder UNITED STATES 10.- “Los juegos del hambre 3: Sinsajo” — Suzanne Collins (Source: Librerías Gandhi) 1.- “Lone Wolf” — Jodi Picoult 2.- “Victims” — Jonathan Kellerman 3.- “Kill Shot” — Vince Flynn COLOMBIA 4.- “Celebrity in Death” — J.D. Robb 1.- “El ruido de las cosas al caer” — Juan Gabriel Vásquez 5.- “Private Games” — James Patterson, Mark Sullivan 2.- “El imperio eres tú” — Javier Moro 6.- “The Wolf Gift” — Anne Rice 3.- “La luz difícil” — Tomás González 7.- “Defending Jacob” — William Landay 4.- “La carroza de Bolívar” — Evelio Rosero 8.- “Cinnamon Roll Murder” — Joanne Fluke 5.- “Nada” — Janne Teller 9.- “A Perfect Blood” — Kim Harrison 6.- “La primera noche” — Marc Levy 10.- “I’ve Got Your Number” — Sophie Kinsella (Source: Publishers Weekly) 7.- “Libertad” — Jonathan Franzen 8.- “El Tiempo entre Costuras” — María Dueñas MEXICO 9.- “En el país de la nube blanca” — Sarah Lark 10.- “La confesión” — John Grisham 1.- “Cien años de soledad” — Gabriel García Márquez Nospreocupamos porsufamilia tantocomo usted ILLINOIS FOOT & ANKLE CLINIC El mejor Centro de Imágenes en el área • Juanetes • Dedos amartillados • Callos • Uñas enterradas • Pies planos • Verrugas ¡Pueden ser • Dolor de talón pies planos! • Heridas de tobillo Llame para • Cuidado de pie hacer una cita diabético hoy mismo • Problemas de Plan de pagos circulación disponible ¿Su niño o niña se queja de dolor de pies o pies cansados? para personas sin Seguro. Aceptamos todos los Seguros y ayuda pública. Escaneo de alta calidad a precios muy accesibles Rayos X Resonancia Magnética Mamografía Digital Ultrasonido SI ES UNA EMERGENCIA Y NO PUEDE CAMINAR LO ATENDEMOS EN SU CASA Estos precios son sólo para pacientes sin seguro médico TRANSPORTACIÓN GRATIS PARA PACIENTES CON MEDICARE Y MEDICAID. Llámenos para más detalles 2500 W. Higgins Rd. 1475 East Oakton Street, Suite 910 Unit 4 Hoffman Estates, IL Des Plaines, IL 60018 (847) 882-0456 (847) 298-3338 HABLAMOS ESPAÑOL 325 $300 $140 $140 (MRI) $ Tomografía Computarizada • Plantillas para niños y adultos $ 80 También ofrecemos: Exámenes preventivos para el cáncer y enfermedades del corazón Pregunte por nuestro precios especiales en estos servicios Golf Diagnostic Imaging Center 9680 Golf Road • Des Plaines, IL 60016 ¡Llame ahora para su prueba! (847) 296-5366 HAY COSAS QUE FUNCIONAN MEJOR EN PAREJA. Llama a un agente hoy mismo y ahorra hasta $763* asegurando tu casa y auto. Arzola Insurance Agcy Inc Loreto Arzola 5742 W Cermak Road Cicero, IL 60804 Bus: 708-863-2223 Gina G Gonzalez 368 Sundown Road South Elgin, IL 60177 Bus: 847-695-1483 Adriana Ples 9567 Franklin Avenue Franklin Park, IL 60131 Bus: 847-455-7912 Cliff Babbey 619 N Lake Street Mundelein, IL 60060 Bus: 847-566-3034 Mark Hanson 4357 W. Fullerton Ave. Chicago, IL 60639 Bus: 773-342-1900 Tom Revish, Jr. 7347 Lemont Road Downers Grove, IL 60516 Bus: 630-620-7373 Maria E Capetillo 452 N Weber Road, Unit A Romeoville, IL 60446 Bus: 815-407-0954 GM Kazim 60 Tyler Creek Plz NE cnr of Big Timber & Mclean Blvd Elgin, IL 60123 Bus: 847-278-0255 Cary Salm 206 N Butterfield Road Libertyville, IL 60048 Bus: 847-367-7033 Jason Dederich 200 W. North Ave., Suite 600 West Chicago, IL 60185 Bus: 630-231-7100 Adriana Milan 605 N Broadway Ave Ste 3 Aurora, IL 60505 Bus: 630-907-1100 John Sutton 1380 Dundee Avenue, Suite D Elgin, IL 60120 Bus: 847-888-8858 Joel E Fiorelli Ins Agcy Inc Joel E Fiorelli 83 E Division St. Mundelein, IL 60060 Bus: 847-566-0122 Kevin Navarro 123 E Irving Park Road Streamwood, IL 60107 Bus: 630-372-0011 William A Taylor Ins Agcy Inc William Taylor 55 E Euclid Ste 415 Mt Prospect, IL 60056 Bus: 847-398-2727 *Ahorros anuales promedio por casa basados en un estudio nacional realizado a asegurados nuevos en el 2010 quienes reportaron haber ahorrado al cambiarse a State Farm. El Seguro de Propietario no está disponible en todas las áreas. Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. En el caso que surja un conflicto de interpretación, la versión del idioma inglés dominará. State Farm Automobile Company, State Farm Indemnity Company - Bloomington, IL. 0904207 22 domingo, 18 de marzo de 2012 market fresh Compiled by Wendy monCada [email protected] NEW IN THEATERS What’s New Movies • Video • Books • Music “Dr. Seuss´ The Lorax” Julia Roberts as the evil Queen, “Mirror, Mirror,” is a fresh and funny retelling of the classic fairy tale, the film also stars Armie Hammer (The Social Network) as the Prince, Sean Bean (“Game of Thrones”) as the King, and Nathan Lane (The Birdcage) as the Queen’s hapless and bungling servant, Brighton. (Source: Relativity Media ) In theaters: March 2 From the creators of “Despicable Me” and the imagination of Dr. Seuss comes the much anticipated feature “Dr. Seuss’ The Lorax,” a 3D-CG adaptation of the classic tale of a forest guardian who shares the enduring power of hope. The animated adventure follows the journey of a 12-year-old as he searches for a real Truffula Tree, the one thing that will enable him to win the affection of the girl of his dreams. To get it he must find the story of the Lorax, the acerbic yet charming character who fights to protect his world. Lending their vocal talents to the project are Danny DeVito as the iconic title character of the Lorax and global superstars Zac Efron as Ted, the idealisphoto: Lionsgate tic youth who searches for the Lorax, and Jennifer Lawrence portrays Grammy Award winner Taylor Swift as Katniss Everdeen in a scene from Audrey, the girl of Ted’s dreams. “The Hunger Games,” set for release (Source: H&M Communications) on March 23, 2012. “Mirror, Mirror” In theaters: March 30 After a beloved King vanishes, his ruthless wife seizes control of the kingdom and keeps her beautiful 18-yearold stepdaughter, Snow White, hidden away in the palace. But when the princess attracts the attention of a charming and wealthy visiting prince, the jealous Queen banishes the girl to a nearby forest where she encounters a band of dwarfs. Starring Lily Collins (The Blind Side) as Snow White and Oscar-winner 1 view movie trailer “The Hunger Games” In theaters: March 23 Every year in the ruins of what was once North America, the Capitol of the nation of Panem forces each of its twelve districts to send a teenage boy and girl to compete in the Hunger Games. A twisted punishment for a past uprising and an ongoing government intimidation tactic, The Hunger Games are a nationally televised event in which “Tributes” must fight with one another until one survivor remains. The film is based on Suzanne Collins’ best-selling novel, the first in a trilogy and stars: Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, Liam Hemsworth, Woody Harrelson, Elizabeth Banks, Lenny Kravitz, Stanley Tucci, Donald Sutherland, Wes Bentley, Toby Jones, Amandla Stenberg, Alexander Ludwig, Isabelle Fuhrman “American Reunion,” all the old characters we met a little more than a decade ago return to East Great Falls for their high-school reunion. (Source: Universal Pictures) ON DVD AND BLU-RAY “The Sitter” Available on DVD: March 20 When Noah (Jonah Hill), the suburban slacker, is watching the neighbor’s kid he gets a booty call from his girlfriend in the city. To hook up with her, Noah takes to the streets, but his urban adventure spins out of control as he finds himself on the run from the maniacal drug lord. Raunchy laughs and insane action — it’s all in a night’s work for “The Sitter.” (Source: Twentieth Century Fox Home Entertainment) “The Muppets Movie” view Available on DVD: March 20 1 movie A must-own movie the entire famtrailer ily can enjoy, Disney’s “The Muppets” in-home release includes the DVD and digital soundtrack packaged together and also offered as the ultimate Muppets experience, a ‘Wocka-Wocka Value Pack,’ which contains the movie on Blu-ray “Alvin and the Chipmunks: high definition, DVD and Digital Copy (three discs), plus a download card which Chipwrecked” allows fans to own all the songs from the Available on DVD: March 27 film’s hugely popular soundtrack from The Chipmunks, Chipettes and their Walt Disney Records. caretaker Dave Seville (Jason Lee; “My (Source: H&M Communications) Name is Earl”) embark on a trip of a lifetime aboard the Carnival Dream cruise ship. But the ultimate vacation quickly becomes a disaster when the Chipmunks, Dave and Carnival cruise pelican mascot, who turns out to be the chipmunks’ old manager, Ian Hawke (David Cross; Megamind), accidentally fall overboard and find themselves ‘Chipwrecked’ on a remote island. (Source: Twentieth Century Fox Home Entertainment) (Source: Lionsgate) “American Reunion” photo: relativity media 1 view movie trailer In theaters: April 6 It was summer 1999 when four small-town Michigan boys began a quest to lose their virginity. In the years that have passed, Jim and Michelle married while Kevin and Vicky said goodbye. Oz and Heather grew apart, but Finch still longs for Stifler’s mom. Now these lifelong friends have come home as adults to reminisce about — and get inspired by — the hormonal teens who launched a comedy legend, “American Pie.” In photo: universal piCtures photo: h&m CommuniCations “HOP” Available on DVD: March 23 Hold off on stuffing your Easter basket until “HOP” comes out on DVD. Last year’s hit blends state-of-the-art animation with live action to tell the comic tale of Fred (James Marsden), an out-ofwork slacker who accidentally injures the Easter bunny (voiced by Russell Brand) and must take him in as he recovers. (Source: H&M Communications) photo: twentieth Century Fox home entertainment 23 domingo, 18 de marzo de 2012 pick your flavor best choices “Camino Real” Salsa Tuesdays “Salsa Tuesdays” is celebrating their four year anniversary from 6:30 p.m.- 2 a.m., Tuesday, March 13th at the Alhambra Palace, 1240 W. Randolph Avenue, Chicago. Contagious salsero Luisito Rosario will pay tribute to Larry Harlow and Orquesta Nabori will play to the tunes of Hector Lavoe. For ticket information visit www.facebook. com/4fantasticevents. photo: 4 Fantastic events When love fails, sex suffices in Goodman Theatre’s “Camino Real,” a daring revival of Tennessee Williams original work, directed by Calixto Bieito and featuring Broadway veteran Andre De Shields. The show runs through April 8. For ticket information visit www.goodmantheatre.org or call 312.443.3800. luisito RosaRio will perform during salsa Tuesdays tribute night at Alhambra Palace. photo: goodman theatre antwayn hoppeR plays Kilroy, a former champion prizefighter in Goodman Theatre’s “Camino Real,” directed by Calixto Bieito. Film festival Save the date for the Chicago Latino Film Festival taking place from April 13-26th. It’s one of Chicago’s biggest and most diverse international cultural events showing over 100 films from Latin America, Spain, Portugal, the United States, and many other countries at Landmark Theatres in the Century Shopping Centre, 2828 North Clark Street in Chicago. General Admission to individual screenings is $11. Festival ticket passes are also available at www.chicagolatinofilmfestival.org. photo: chicago Latino FiLm FestivaL ChiCago latino Film Festival back for its silver anniversary this year. Comic chat “Sylvia” comic strip creator Nicole Hollander talks about her life of writing and illustrating humorous thoughts in the tuesday presentation of “From here to there” at college of Lake county’s c Wing auditorium, room C005, 19351 W. Washington St., Grayslake. This free event will be at 7 p.m. Wednesday, March 21. Call (847) 543-2557 or visit clcillinois.edu for details. $10 and under photo: daiLy heraLd FiLe photo “sylvia” ComiC strip creator Nicole Hollander will present “From Here to There” at College of Lake County in Grayslake. Bluegrass & folk Catch the band, Dog 1, in concert at the Double Door, 1572 N. Milwaukee Ave., Chicago. Tickets for the shows at 6 p.m. Monday, April 16 and May 14, go on sale at noon Saturday, March 17. Tickets will be $5. Call (877) 435-9849 for details. Geneva in LEGOS See Lego models of Geneva’s historic Third Street with downtown shops replicated in LEGOS at the northern illinois Lego train club exhibition at the geneva history center, 113 S. Third St., Geneva. Admission is $5 for adults and $3 for Geneva History Center members and children. Call (630) 232-4951 or visit genevahistorycenter.org for details. It will be open from 10 a.m. to 4 p.m. Saturday and Sunday, March 17-18. Brooks will be joined by two of his own dogs for demonstrations. No outside pets allowed at the program. Free admission for this event. call (847) 546-7060 or visit rlalibrary.org. for details. it will be open from 2 p.m. sunday, March 18. Laugh out loud Catch “Fajitas, Greens & All in between Comedy Jam,” the latest Mikey O Comedy show production on Sunday, April 1 at Joe’s Bar, 940 W. Weed Street, Chicago. Comedians will include Pilsen Stand Up’s Jaime DeLeon, Mo Na from Arabs Gone Wild, Sip & Giggle’s Kelsie Huff, Second City’s Ken Garr and Brian Babylon from Jokes n Notes. Show starts at 7:30 p.m. and Admission is $12 in advance and $15 at the door. Visit www.mikeyocomedy.com for more details. Good doggy Alex Brooks, owner of Alex Brooks Canine Center in Des Plaines, hosts a “Top Dog” behavior program at the Round Lake Area Public Library, 906 Hart Road, Round Lake. Learn how to guide your pet to its best behavior. photo: daiLy heraLd FiLe photo Learn how to guide your dog to its best behavior, as Alex Brooks conducts a free dog behavior program at the Round Lake Area Public Library. 24 domingo, 18 de marzo de 2012 POR MENOS DE 1 $ AL DÍA DISH LATINO PLUS 22 110 $ CANALES CON MÁS DE 29 210 $ CANALES HD GRATIS CONTRATO DE 24 MESES. PAQUETES SELECTOS GRATIS Aceptamos el ITIN# OPTIMO MÁS 29 99 99 $ por un año MÁS DE 165 CANALES DISH LATINO DOS CON MÁS DE CON O SIN TARJETA DE CRÉDITO MÁS ULTRA 99 $ por un año 39 99 MÁS DE 205 CANALES y GRATIS POR 3 MESES INSTALACIÓN GRATIS HASTA EN 6 TELEVISIONES ¡Y Mucho Más! ¡SUSCRIBETE AHORA! Y RECIBE UNA TARJETA DE REGALO CON TU PRIMERA FACTURA 773.816.2774 25 Esperanza mexicana DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 sports dEpoRtEs Por el liderato entrenadores de los Bulls y el Heat hablan acerca de ser cabeza de serie Por Mike McGraw Para Reflejos Antes del juego del miércoles pasado, a ambos entrenadores se les preguntó acerca de la importancia de obtener la cabeza de serie de los playoffs — y ambos respondieron de forma similar en jerga de entrenador. “Yo creo que hay que poner tantas cosas como sea posible a nuestro favor”, dijo el entrenador de los Bulls Tom Thibodeau. “Lo más importante es, ir paso a paso. Esforzarse por mejorar en cada partido y de nuevo, jugar el mejor baloncesto al final de la temporada y estar lo más saludables posible”. Refutó Erik Spoelstra de Miami: “Lo más importante para nosotros es jugar a nuestro nivel más alto. Hace dos semanas, antes del descanso, estábamos jugando a un nivel extremadamente alto. Desde entonces, no hemos estado jugando a ese nivel, tanto en casa como de gira, y esa es nuestra mayor preocupación, volver a reencaminar nuestro juego contra un oponente de calidad”. De frente a la acción del miércoles pasado, los Bulls tenían una ventaja de un juego sobre Miami en la columna de derrotas para el primer lugar en el este. Su ventaja era de 2½ partidos en general debido a que el Heat ha jugado menos partidos. Las agendas son parecidas el resto del camino. Los Bulls se enfrentan a 11 equipos en la posición de playoff, cinco fuera de casa. Miami juega 14 en general y 6 fuera de casa. Los Bulls y el Heat juegan dos veces más en abril. Los Bulls tenían ventaja de locales la temporada pasada y perdieron ante Miami en la final de la Conferencia del Este, así que la historia ha comprobado que el terminar en primer lugar es una ventaja limitada. Bulls, Heat coaches play it coy about winning the top seed Foto: AP El ala-pívot de los Bulls de Chicago Carlos Boozer (5) celebra después de anotar una canasta en frente del alapívot de los Miami Heat LeBron James (6) durante un juego de la NBa en Chicago el 14 de marzo. CHiCago Bulls forward Carlos Boozer (5) celebrates after scoring a basket in front of Miami Heat forward LeBron James (6) during an NBa basketball game in Chicago on March 14. Foto: AP El BasE de los Bulls de Chicago John Lucas III (15) busca pasar la pelota en la segunda mitad de un juego de la NBa contra el Heat de Miami en Chicago el 14 de marzo. Los Bulls ganaron 106-102. CHiCago Bulls guard John Lucas III (15) looks to a pass against the Miami Heat during the second half of an NBa basketball game in Chicago, March 14. The Bulls won 106102. El Heat no se fía al estar de gira: Miami entró al partido frente a los Chicago Bulls el 14 de marzo con 3 derrotas consecutivas fuera de casa, así que el Heat estaba preocupado acerca de un viaje que incluía partidos en Orlando, Chicago y Filadelfia en un lapso de cuatro días. “Generalmente, yo solo conozco la agenda hasta el domingo”, dijo Chris Bosh en el Miami Herald. “Pero sabíamos que esto venía — Marisol Romero está preparada para ser protagonista en las Olimpiadas de Londres 2012 en la prueba de Maratón, dijo el presidente de la Federación Mexicana de Atletismo, Antonio Lozano Pineda. El directivo consideró que Romero con sus marcas podría ser una digna representante de México en las olimpiadas. cuando menos yo he sabido que esto venía — por un tiempo. Es un gran desafío”. Rareza estadística: Miami sacó una ventaja de 20-0 en Orlando el martes, pero terminó perdiendo el partido 104-98 en tiempo extra. Según Elias Sports Bureau, eso acabó con una racha de 21 victorias consecutivas por parte de equipos de la NBA que tenían 20 puntos de ventaja en un partido. La última vez que sucedió fue por parte de San Antonio en contra de Utah el 20 de enero del 2010. Los dos partidos anteriores del Heat se fueron a tiempo extra, en contra de Indiana y Orlando. Los Bulls no han jugado tiempo extra esta temporada. efore last Wednesday’s game, both B coaches were asked about the importance of getting the top playoff seed — and both issued similar coach-speak answers. “I think you want to put as many things in your favor as you can,” Bulls coach Tom Thibodeau said. “The big thing is, just go step by step. Strive for improvement each game and again, you want to be playing your best basketball at the end of the season.” Countered Miami’s Erik Spoelstra: “Our most important thing is to be playing at our highest level. Two weeks ago we were playing at an extremely high level. Since then, we haven’t played quite at that level, and that’s our biggest concern.” Heading into last Wednesday’s action, the Bulls had a one-game edge on Miami in the loss column for first place in the East. Their lead was 2½ games overall because the Heat has played fewer games. The schedules are similar the rest of the way. The Bulls face 11 teams in playoff position, five on the road. Miami plays 14 overall and six on the road. The Bulls and Heat play twice more in April. The Bulls had homecourt advantage last season and lost to Miami in the Eastern Conference finals, so history has proved finishing first is a limited advantage. Miami entered the game against the Bulls with 3 straight road losses, so the Heat was concerned about a trip that included games in Orlando, Chicago and Philadelphia in a span of four days. “Usually, I only know the schedule until Sunday,” Chris Bosh said in the Miami Herald. “But we’ve been knowing this was coming — at least I’ve been knowing this was coming — for a while. It’s a big challenge.” REFLEJOS.COM Read more in English online Más estadísticas: Cuando los Bulls perdieron ante Miami 97-93 el 29 de enero, establecieron un máximo de temporada en faltas (28), tiros libres del oponente (30) e intentos de tiro libre (40). Los cuatro partidos anteriores de temporada regular entre los Bulls y el Heat fueron decididos por 4 puntos o menos, incluyendo los playoffs, aunque los Bulls han caído en cinco consecutivos en la serie. DEPORTES | SPORTS 26 dónde salió eso. Estoy cansado de escucharlo. Salió esta mañana y supongo que fue una fuente anónima. Estoy cansado de las fuentes anónimas. No quiero un canje. No sé de dónde salió esa tonteria, así que cerremos el tema y que sea la última vez que escucho eso”. Cruzl Azul y Corinthians empatan 0-0 MÉXICO — (AP) Cruz Azul empató 0-0 con el Corinthians el miércoles 14 de marzo, y mantuvo el liderato del Grupo 6 de la Copa Libertadores. La Máquina alcanzó siete unidades en el sector después de tres jornadas disputadas en el torneo sudamericano; el cuadro brasileño sigue en la segunda posición con cinco puntos. El equipo mexicano fue perdiendo el control del juego con el paso de los minutos y contó con la fortuna de que los brasileños tuvieron mala puntería en la segunda parte. La Máquina fue la que propuso a la ofensiva en el arranque y generó la primera aproximación a los 27 minutos cuando su delantero brasileño Francinilson Santos “Maranhao” recibió un pase en el área, pero su disparo fue contenido por el portero Julio Cesar. El Corinthians le fue quitando el control del esférico a Cruz Azul. En el complemento, fue el conjunto brasileño el que tomó la iniciativa y realizó las mejores jugadas. Pero Cruz Azul equilibró el duelo y tuvo una clara oportunidad de romper la igualdad cuando el defensa Manuel Mariaca sacó un disparo que pasó a un lado de la portería visitante. Anthony no se va de los Knicks NUEVA YORK — (AP) Carmelo Anthony Mar. 16....................... Mar. 17....................... Mar. 18....................... Mar. 24....................... Mar. 25....................... Mar. 28....................... Mar. 30....................... Mar. 31....................... Apr. 6-8...................... Apr. 28 ....................... May 11....................... Boca vence al Arsenal Foto: AP Francinilson santos (izq.), del Cruzl azul de México, Jorge De Souza, del Corinthians de Brasil (centro) y adrián Cortés, del Cruz azul, luchan por la pelota en un juego de la Copa Libertadores en Ciudad de México, el 14 de marzo. El partido terminó 0-0. afirmó que no quiere irse de los Knicks, con lo que desmintió un reporte de que aceptaría un canje para salir de Nueva York. “No, no, no, no. Cortemos esto de raíz de inmediato. No”, enfatizó Anthony tras una práctica del equipo. “No sé de ARGENTINA — (AP) Boca Juniors le ganó a Arsenal por 2-1 (1-1) como visitante en un intenso duelo entre argentinos correspondiente a la tercera fecha del Grupo 4 de la Copa Libertadores en Sarandí (periferia sur bonaerense). Pablo Mouche (29 minutos) y Pablo Ledesma (67) marcaron los goles para el éxito de Boca, y Clemente Rodríguez (10, en contra) descontó para Arsenal. Los malos resultados en las primeras dos fechas (empate con el venezolano Zamora y caída como local ante el brasileño Fluminense) dejaron a Boca contra las cuerdas, con la obligación de superar a Arsenal para no ver complicada su clasificación desde temprano. Alinza Lima de Perú vence al Nacional uruguayo por la mínima diferencia LIMA — (AP) Alianza Lima venció por 1-0 a Nacional de Uruguay, en un partido correspondiente a la tercera fecha del Grupo 5 de la Copa Libertadores de América, y sigue soñando con la posibilidad de avanzar Hockey: Chicago Express vs. Toldeo Walleye Hockey: Chicago Express vs. Trenton Titans Hockey: Chicago Express vs. Trenton Titans Hockey: Chicago Express vs. Kalamazoo Wings Hockey: Chicago Express vs. Toledo Walleye Hockey: Chicago Express vs. Cincinnati Cyclones Hockey: Chicago Express vs. Kalamazoo Wings Arena Football: Chicago Slaughter vs. Bloomington Edge Circus Spectacular! Village of Hoffman Estates Celtic Festival Eric Church: Blood, Sweat & Beers Tour HOME OF THE Sponsored by the Daily Herald Follow us! To purchase tickets or for more information, visit the Sears Centre Arena Box Office or www.SearsCentre.com LEGALIZACIÓN DE AUTOS A MÉXICO INCOME TAXES TODO EL AÑO PAQUETERÍA •Envíe tenis, cd’s, ropa, etc. •¿Aún no has hecho tus impuestos? • ¿Sin seguro Social? ¡No Hay Problema! Puedes declarar 2008, 2009, 2010 Y 2011 • Hacemos estimados ¡Gratis! • TRAMITAMOS # ITIN para ti y tus dependientes. 1-877-221-7081 www.paquete-mex.com •Recogemos a su domicilio SALIDAS TODOS LOS VIERNES AGENCIA DE VIAJES •Viaje a cualquier parte del mundo mundo. •Paquetes Vacacionales •Boletos de Autobús a todo México SEGUROS DE AUTO •Con ó sin Licencia •Bajas Cuotas Mensuales •Los precios más bajos del área. 2551 West Cermak Road Local W-35 Chicago, IL 60608 (Dentro de Super Mall) 650 W Algonquin Rd. I Des Plaines, IL 60016 Autos, Pick Ups, Trailers, Motos, etc. Vuelve trámite mediante "AMPARO"- Legalize su vehículo sin necesidad de descargarlo. EMPIECE A PAGAR HOY para viajar en Diciembre LLAME PARA ASESORIA GRATUITA 308 South McLean Boulevard Elgin, Illinois (Adentro de Elgin Mall) 1-877-221-7081 1914 N Rand Rd I Palatine, IL 60074 www.paquete-mex.com VA NUE CIÓN IREC D DEL 2004 Y ANTERIORES o visítenos en: Foto: AP Juan Martín del Potro, de argentina, celebra después de ganar el primer set a Denis Istomin, de Uzbekistan, en su partido del torneo de tenis BNP Paribas Open el 14 de marzo en Indian Wells, Calif. Del Potro ganó con parciales 7-6, 6-7, 6-2. Juan Martin del Potro of argentina celebrates after winning the first set over Denis Istomin of Uzbekistan in their match at the BNP Paribas Open tennis tournament, March 14, in Indian Wells, Calif. Del Potro won 7-6, 6-7, 6-2. DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 a la siguiente fase del torneo. Alianza Lima sumó sus primeros tres puntos y sigue con vida en el torneo gracias al gol conseguido por su atacante José Carlos Fernández a los 16 minutos. Nacional finalizó el partido con nueve jugadores por expulsión de los argentinos Israel Damonte a los 60 minutos y Diego Placente nueve minutos mas tarde. Nacional, a pesar de la derrota, sigue en la cima de la tabla con siete puntos, seguido de Libertad de Paraguay con cinco y Vasco da Gama de Brasil con cuatro en la tercera posición. La primera llegada de riesgo del equipo peruano se produjo a los cinco minutos por conducto de Fernández, quien fue habilitado por Henry Quinteros y el cabezazo fue atajado por el portero Burián. A los 16 minutos, el volante colombiano Jhonnier Montaño se fue al ataque por la banda derecha y tras eludir a Santiago Romero sacó un centro para el remate de cabeza de Fernández que abrió el marcador. Nacional recurrió a defenderse y a intentar algunas jugadas de contragolpe hasta la anotación de Fernández, pero luego del gol buscó con mayor afán la portería de Libman, aunque sus intentos no fueron muy acertados. En la etapa complementaria, el equipo peruano trató de replegarse, cuidar el resultado y tratar de sacar algún contragolpe. Los 20 minutos finales fueron emotivos, con avances de lado y lado. Nacional, a pesar de contar con nueve jugadores, luchó en todo momento en busca de la igualdad. DEPORTES | SPORTS DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 27 Foto: AP Diego RoDRíguez (der.), del Defensor Sporting del Uruguay, y Carlos Fierro, de las Chivas de Guadalajara de México, intentan cabecear en un juego de la Copa Libertadores en Guadalajara, México, el 13 de marzo. Las Chivas ganaron 1-0. Diego RoDRiguez, right, of Uruguay’s Defensor Sporting and Carlos Fierro of Mexico’s Chivas de Guadalajara go for a header during a Copa Libertadores match in Guadalajara, Mexico, March 13. Chivas won 1-0. 496 Lee Street Des Plaines, IL (877) 542-1110 4111 W. 26TH SUITE 110 CHICAGO, IL (773) 542-1111 1508 Grand Avenue Waukegan, IL (877) 542-1110 2834 N. Milwaukee Ave. Suite 2 Chicago, IL 60618 (877) 542-1110 6745 N. Clark St. Suite 2 Chicago, IL 60626 (877) 542-1110 2930 N Manheim Rd. Suite 3 Franklin Park, IL (877) 542-1110 Afiliados con Rogers Park Surgical Center ¡SI USTED SE LASTIMÓ EN EL TRABAJO O EN UN ACCIDENTE, HAGA SU CONSULTA ABSOLUTAMENTE GRATIS! • • • • Quiropráctica Terapia Física Medicina General Control de Dolor Agudo • Expertos en Casos de Compensación de Trabajadores, Lesiones de Trabajo y Automóviles Lesiones de trabajo 100% cubiertas por Compensación Laboral EN CHICAGO LLAME AL LLAMADA GRATUITA (773)542-1111 (877)542-1110 www.miclinicachicago.com Director · Primera Consulta GRATIS · Primera Radiografía GRATIS · Obsequio GRATIS cuando menciona anuncio ESPECIALISTAS EN LESIONES DE TRABAJO Y AUTOMÓVILES 28 DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 business negocios Taxable Gifts The Illinois CPA Soceity recommends writing or updating your will when sharing monetary gifts with family members. They also advice, you are allowed to give a tax-free gift of up to $13,000 to another individual every year. Now, through 2012, the lifetime total has been raised to $5 million for individuals and $10 million for couples. ¿Qué hay detrás de un nombre? ejecutivos tienen opiniones divididas sobre egresados de universidades con fines de lucro or-profit schools have come under F fire in recent years as state and federal authorities scrutinize their business Por AnnA MArie KuKec Para Reflejos Las universidades con fines de lucro están siendo objeto de críticas a medida que las autoridades estatales y federales examinan sus prácticas de negocios y si sus egresados pueden encontrar trabajo. Sin embargo, las empresas alrededor de los suburbios buscan candidatos de trabajo de calidad que tengan la capacitación necesaria para convertirse en miembros viables y contribuyentes de la fuerza laboral. Los líderes de negocios a menudo se encuentran divididos, algunos son firmes creyentes de que algunas escuelas con fines de lucro generan trabajadores bien entrenados y de calidad, mientras que otros ni siquiera tomarían en cuenta a tales candidatos para trabajar. “Algunos clientes son muy exigentes acerca de la educación y eligen no entrevistar a individuos que provienen de escuelas con fines de lucro y preferirían ver a alguien de universidades más tradicionales, como University of Illinois, Northern Illinois y otras”, dijo Gary Bozza, presidente de Management Recruiters of Chicago Northwest en Lake Zurich. “Pero si creemos en un candidato de una universidad con fines de lucro, lucharemos por ese candidato y pediremos al cliente que ponga a un lado esos sentimientos”. Los sentimientos encontrados entre los líderes de negocios vienen después de que se tomaron varias acciones en contra de algunas universidades en años recientes. El pasado junio, el U.S. Department of Education, encabezado por el Secretario de Educación Arne Duncan, quien dirigió en el pasado las Escuelas Públicas de Chicago, lanzó nuevas regulaciones dirigidas a las universidades con fines de lucro y asegurando que los egresados obtengan buen empleo. Los estudios mostraron que los estudiantes de las instituciones con fines de lucro representan un 12 por ciento de todos los estudiantes de educación superior, 26 por ciento de todos los préstamos estudiantiles, y 46 por ciento de todos los préstamos estudiantiles en mora, dijo el departamento. Luego están las investigaciones y deman- Executives mixed about hiring from for-profit schools foto: daily HERald filE PHoto DavE Parulo, presidente interino de Woodfield Chicago Northwest Convention Bureau, ha desarollado nuevos reglamentos para la associacion. DavE Parulo, interim president of the Woodfield Chicago Northwest Convention Bureau, has developed some new rules for the group. das que han lastimado sus reputaciones. En el 2007, las oficinas del Fiscal General de Illinois y Nueva York llegaron a un acuerdo con DeVry University y Career Education Corp, con DeVry regresando aproximadamente $88,000 a los estudiantes. Ambas escuelas adoptaron un código de conducta que requiere que informen a los estudiantes que tienen el derecho de seleccionar al prestamista de su elección. En abril del 2011, la fiscal general de Illinois, Lisa Madigan, y el gobierno federal intervinieron en una demanda de denunciantes de irregularidades en contra de Education Management Corp. y sus escuelas subsidiarias, las Illinois Institute of Art en Chicago y Schaumburg, y Chicago Argosy University en Schaumburg, afirmando que violaron la ley de educación superior al pagar a reclutadores comisiones y otros incentivos. Madigan presentó entonces una demanda en enero en contra de Westwood College por prácticas engañosas que dejaron a varios estudiantes de Chicago y los suburbios con hasta $70,000 cada uno en deudas y un grado de justicia criminal que no los calificaba para un empleo en los departamentos de la policía estatal y local. “Estos chicos reciben becas, préstamos federales y préstamos privados y el financiamiento y deudas se hacen excesivos”, dijo Madigan. “Se meten en deuda y terminan con un título inútil”. Westwood opinó diferente, “Estamos or- gullosos de nuestro legado en ayudar a los estudiantes a obtener sus metas educativas. Tenemos cientos de egresados exitosos trabajando en el campo de justicia criminal privado y pública a través del estado de Illinois”. Sin embargo, Madigan y otros expertos están de acuerdo en que no todas las escuelas con fines de lucro son malas. Algunas promueven el buen entrenamiento de dichos estudiantes. “Sí, hay dos categorías de pensamiento en las escuelas con fines de lucro. Algunas están más interesadas en las ganancias mientras que otras están más interesadas en la educación”, dijo Dean DeBiase, presidente y CEO de Entertainment.com. Aproximadamente 87 por ciento de los egresados en junio del 2010, octubre del 2010 y febrero del 2011 del campus de Addison de DeVry University que se encuentran en el mercado de trabajo actual fueron contratados en sus áreas de especialidad en un lapso de seis meses después de graduarse con un salario promedio de $42,645, dijo el portavoz de DeVry Ernest Gibble. Otras escuelas, como el Culinary Institute of America y Le Cordon Bleu ven a sus estudiantes contratados en restaurantes y otras partes de la industria de la hospitalidad, dijo Dave Parulo, presidente de Woodfield Chicago Northwest Convention Bureau. “A principios de mi carrera, cuando me encontraba en el lado de los hoteles, también contratábamos gente con entrenamiento en practices and whether their graduates can find jobs. Still, businesses around the suburbs seek quality job candidates who have the necessary training to become viable and contributing members of the workforce. Business leaders are often divided, with some firm believers that some forprofit schools provide fully trained and quality workers, while others wouldn’t even consider such a job candidate. “Some clients are picky about education and elect not to see individuals from for-profit schools and would rather see someone from more traditional schools, like the University of Illinois, Northern Illinois and others,” said Gary Bozza, president of Management Recruiters of Chicago Northwest in Lake Zurich. “But if we feel strongly about a candidate from a for-profit, we’ll fight for that candidate and ask the client to put aside those feelings.” The mixed feelings among business leaders comes on the heel of various actions against some schools in recent years. There have been investigations and lawsuits that have checkered their reputations. “These kids get grants, federal loans and private loans and the financing and debt become unconscionable,” Madigan said. “They go into debt and have a useless degree.” But, Madigan and other experts agree that not all for-profit schools are bad. “Yes, there are two categories of thought on for-profits. Some are more in it for the profit while others are more in it for the education,” said Dean DeBiase, CEO of Entertainment.com. REFLEJOS.COM Read more in English online agencias de viajes de lugares como Sawyer School para los departamentos de reservaciones de los hoteles”, dijo Parulo. Sin embargo, entre más tiempo estén empleados estos jóvenes, menos impacto verán en cuanto a dónde fueron a la escuela”, dijo Bozza. “Si un candidato puede demostrar que ha ayudado a generar ingresos para una organización para la que están empleados, es más probable que eso entre en consideración. Es el desempeño frente al título”. negocios | business DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 29 Income Tax Services • Reembolsos rápidos • Aplicación para números ITIN • Revisamos su income tax del año pasado • Recibe su máximo reembolso legal • Revisamos todos los créditos que califique • Le ayudamos a hacer plan de pago con I.R.S. • Le explicamos todo con detalle • 15 años de Experiencia • Servicio profesional y en su idioma POR MENOS DE 1 $ AL DÍA DISH LATINO PLUS 22 110 $ CON MÁS DE 30 CANALES 29 210 $ CANALES CON MÁS DE HD GRATIS CONTRATO DE 24 MESES. PAQUETES SELECTOS $ por un año 29 99 MÁS DE 165 CANALES y GRATIS 39 99 OPTIMO MÁS 99 GRATIS POR 3 MESES 330 N. Lake St. Aurora, IL 60506 (630) 844-1040 Custom Made. Comfortably Priced.™ MÁS DE 205 CANALES DISH LATINO DOS DE DESCUENTO Aceptamos el ITIN# $ por un año Presentando este cupón CON O SIN TARJETA DE CRÉDITO MÁS ULTRA 99 Tax Professional $ foto: GeorGe LeCLaire Irma martínez y Olga Ochoa empaquetan galletas de chocolate en Matt’s Cookies en Wheeling. En el negocio, Matt’s Cookies hay 22 empleados que hacen las galletas y 25 empleados que las distribuyen a las tiendas en todo el área de Chicago. Irma martInez and Olga Ochoa package chocolate chip cookies at Matt’s Cookies in Wheeling. at Matt’s Cookies, there are 22 employees who make the cookies and 25 employees who distribute them to stores throughout the Chicago area. Nora Lira INSTALACIÓN GRATIS HASTA EN 6 TELEVISIONES ¡Y Mucho Más! SUSCRIBETE AHORA Y RECIBE $50. DÓLARES EN EL PRIMER BILL 1-888-581-8020 www.dishnetworktvs.getdish.com ¡GRAN REMATE DE COLCHONES! MORE THAN 20 MODELS FROM! ¡MÁS DETO 20CHOOSE MODELOS AHORRE HASTA $ 100 en sets de colchones tradicionales starting at TWIN DE starting at TWIN INTRODUCCIÓN starting at 169 TWIN $ FULL QUEEN $ 229 $ 249 MÁXIMO CONFORT 299 TWIN $ FULL $ 399 $ en sets de colchones clásicos PLUSH starting at 269 TWIN$ FIRMES starting at 229 $ TWIN $369 $399 FULL FULL $ 319 150 QUEEN KING $599 QUEEN $ 349 KING $ 499 AHORRE HASTA $ en sets de colchones elegantes 200 LUJOSOS starting at TWIN FULL $ 369 269 $ QUEEN $ 399 KING $ 599 Th EUROTOP starting at AHORRE HASTA DE DONDE ESCOGER! QUEEN $ 449 KING $ 649 Matt e Mism PILLOWTOP ress atch Sa chan ORTOPÉDICO ce to le is ou r clea and rsto r cove discou ck nted rs CHA , and Y N BIG CE TO OUR SAVQUEEN G FULL ING ET S! $ 449 $ 499 349 o starting at ut ove TWIN $ KING $ 749 All flaws are color-match or minor fabric flaws only! All beds are handcrafted with our usual high-quality innerspring units, pre-com pressed cotton and upholstery-grade foam. (See store for details) OFERTAS TERMINAN EL 03/31/12! rem El event a o Mismte de co de lc Sale atch Ma hones opo es nue tress r s t t unid ra d nueseshacern ad de tr o de inos exceds de prod ventarioentes uc y ¡Y S descu tos de U OP ento , O DE A RTU EN G HORRANIDAD RAN R DE! *With Factory Mismatch covers. See store for details. Mc HENRY LAKE GENEVA 815-578-8375 262-249-0420 3710 W Elm Street McHenry, IL 60050 facebook.com/verlomattress 2462 Hwy 120 Lake Geneva, WI 53147 twitter.com/verlostores CRYSTAL LAKE 5150 NW Hwy, Unit 1 Crystal Lake, IL 60014 815-455-2570 youtube.com/verlomattress negocios | business 30 DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 ¿sabía que? did you know? Disfruta con tu familia de: s • Juegos Infantile • Payasos • Grupos Musicales • Rifas www.feriadeltamal.org Domingo 25 de Marzo 9 am a 4 pm Aurora East Flea Market 175 State St, Aurora Ganador: $500 Mayores Informes al 708-369-8424 De acuerDo a un informe sobre cifras de trabajos publicado en febrero de este año por la Oficina de Estadísticas Laborales, el 77% de jóvenes entre 18 a 29 se atienen o se demoran en hacer un cambio importante de vida o una compra debido a factores económicos: el 44% demora la compra de una casa; 28% se retrasa en ahorro para la jubilación, el 27% demora el pago de los préstamos estudiantiles y otras deudas, el 27% retrasa el estudio o entrenamiento professional, el 26% demora cambiar de trabajo y de ciudad, el 23% demora formar una familia; 18% se retrasa en casarse. accorDing to a jobs numbers report released in February this year by the Bureau of Labor Statistics, 77% of young people ages 18-29 either have or will delay a major life change or purchase due to economic factors: 44% delay buying a home; 28% delay saving for retirement; 27% delay paying off student loans or other debt; 27% delay going back to school, getting more education or training; 26% delay changing jobs or cities; 23% delay starting a family; and 18% delay getting married. Solicita tu ITIN GRATIS* cuando preparamos tu declaración de taxes. Si ganas dinero en los Estados unidos y no calificas para un número de Seguno Social, H&R Block puede ayudarte a obtener un número de ITIN* y presentar cualquiera de las declaraciones pendientes de tus taxes. Y en H&R Block, las solicitudes de ITIN serán gratis cuando preparamos tu declaración de taxes. Presentar tus taxes en los Estados Unidos podria ayudarte a obtener un reembolso considerable del gobierno, y un ITIN ye ayudara a obtenerlo. El Número Individual de Identificación para el Contribuyente (Individual Taxpayer Identification Number, ITIN) es un número de identificación emitido por el gobierno de EE.UU. solamente a los fines de presentar informes de taxes federales. Usted debe cumplir con los requisitos gubernamentales para recibir un número de ITIN. El hecho de tener un número de ITIN no modifica su condición inmigratoria. No se brindan servicios inmigratorios. En las oficinas participantes de H&R Block. Pueden aplicarse cargos adicionales. ©2011 HRB Tax Group, Inc. call today for an appointment H & R BLOCK 1390 S EASTWOOD DR WOODSTOCK, IL 60098 Phone: 815-338-3330 DIVERSIÓN | ENTERTAINMENT DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 31 ReflejoGrama Crucigrama bilingüe / Bilingual crossword puzzle preguntas en español...respuestas en inglés 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 El crucigrama bilingüe de Reflejos es una herramienta educativa que está a disposición de los maestros para la enseñanza de los idiomas español e inglés. Las claves están presentadas en español y las respuestas deben escribirse en inglés. Cada semana escogemos diferentes temas, lo que ayuda a enriquecer el vocabulario del estudiante. The bilingual crossword puzzle in Reflejos is an educational tool that is available to teachers for the teaching of the Spanish and English languages. The clues are presented in Spanish and the answers must be written in English. Each week we will choose different topics, which helps to enrich students’ vocabulary. last issue's answers 13 14 15 16 1 17 2 6 18 21 22 19 P 20 3 C L Y W O O 7 O I M T M P 23 H A L O A A M M P 31 28 W 29 I I R 36 S E 32 33 E 29 41 V E K E Y 36 48 L 44 D E A B L E R O E O W L I 40 ¿sabía usted? 42 • N 8 9 T L A C T O C E T 27 S B L T O S O R I 39 P 42 A D E A R S L A O A V N R Y T D N E 33 M L 40 C 43 W A R E 28 S S A H T S O 34 N N A 15 P A 19 F N T T A I I O N L 24 E 38 E E T P S N L R T E U A C E T G E 18 21 E A 32 I T 14 C R O N B S N T A 13 T T F P E T R E Y T C Y 35 F A W I L H U L U E S 46 O G O T O M E L O V E D R E O 47 S C R I 49 M 39 G Y 12 O R H 45 T H I S C T H S R 38 41 S 37 I C D C E C A 26 M Y 37 S A B N 35 U A W I C 25 30 11 5 N P L A 16 22 R A I 34 R R D C R 31 O E B 20 27 10 M 17 26 B D A 24 30 F 23 25 4 L L E N T H E R M O S T A T did you know? 43 44 45 Across 4 cambio 6 viajes 7 polen 8 transición 11 fútbol 12 aventura 13 cereza 15 bicicleta 17 exteriores 18 temperatura 21 plantas 24 feliz 25 vecindario 29 jugar 32 bosque 33 patinar 34 flores 35 lentes 37 estación 38 lagos 39 actividades 41 tormenta 43 río spring 44 primavera 45 hemisferio Down 1 familia 2 pájaros 3 diversión 4 niños 5 clima 6 tulipanes 9 aire 10 parque 14 hoteles 15 bote 16 campamento 19 disfrutar 20 viajar 22 eje 23 marzo 26 bebidas 27 tomar 28 refrescar 30 inundación 31 tornado 34 amigos 36 estadio 37 tierra 40 sol 42 lluvia Laprimaveraserefierealaestación,ymásampliamentealasideasderenacimientoyrenovación.Ladefinición específica del tiempo exacto de la “primavera” varía según el clima local y las costumbres. En EEUU y algunas otras regiones del hemisferio norte,elequinocciovernalastronómico(actualmente alrededor del 20 o 21 de marzo) marca el primer día de la primavera, y el solsticio de verano es algunas veces tomado como el primer día de verano. Los meteorólogos suecos definen el inicio de la primavera como la primera ocasión en que la temperatura promedio del día supera los cero grados centígrados por siete días consecutivos, por lo que la fecha varía con la latitud y la elevación. En la primavera, el eje de la tierra aumenta su inclinación hacia el sol y la longitud de la luz diurna rápidamente incrementa para el hemisferio correspondiente. El hemisferio comienza a calentarse significativamente causando que el nuevo crecimiento de las plantas “brote” dando a la estación su nombre. Spring refers to the season, and broadly to ideas of rebirth and renewal. The specific definition of the exact timing of “spring” varies according to local climate, cultures and customs. In the USA and some other regions in the Northern Hemisphere, the astronomical vernal equinox (currently around 20 or 21 March) is often taken to mark the first day of spring, and the summer solstice is sometimes taken as the first day of summer. Swedish meteorologists define the beginning of spring as the first occasion on which the average daytime temperature exceeds zero degrees Celsius for seven consecutive days, thus the date varies with latitude and elevation. In spring, the axis of the Earth is increasing its tilt toward the Sun and the length of daylight rapidly increases for the relevant hemisphere. The hemisphere begins to warm significantly causing new plant growth to “spring forth,” giving the season its name. Fuente: archaeoastronomy.com Source: archaeoastronomy.com This issue’s spring ReflejoGrama was created by Marco Ortiz HACEMOS SUS TAXES • Reembolso rápido • Aplicación para número ITIN • Seguro de auto con o sin licencia • Modificaciones de préstamo • Llenado de formas de inmigración • Traducción de documentos • Cartas de poder ¡Llame para conocer nuestras promociones semanales! Se Habla Español de uento descus en s me taxes inccoionando este $5 * Instalación no incluida ¡Servirlo a Usted es lo que Hacemos Mejor! RECORTE ESTE CUPÓN PARA RECIBIR 10% DE DESCUENTO EN SU PROXIMO SERVICIO $ COMENZANDO EN 250* Incluye Inspección GRATIS del Calentador de Agua Debe presentar el cupón Vence 4/15/12 LIMPIEZA Y REVISIÓN DE EQUIPO DE CALEFACCIÓN $ REF Debe presentar el cupón Vence 4/15/12 HUMIDIFICADORES APRILAIRE REF SE SOLICITA PERSONA CON EXPERIENCIA EN IMPUESTOS Al Mes ESTIMADOS GRATIS • SIn EnGAnchE cOn cRéDITO ApRObADO REF 2015 Irving Park Rd. Hanover Park, IL 60133 2320* $ COMeNZANDO eN ¡Los mejores precios en boletos de avión y de autobús! HANOVER PARK 24 Hrs./Día 7 Días/Semana Equipo de Calefacción de Alta Eficiencia men cio anun 630-233-1460 LLAME gRATIS 877-752-0774 7995 Incluye Inspección GRATIS del Calentador de Agua Debe presentar el cupón Vence 4/15/12 Ventas • Servicio • Limpieza de conductos • Instalaciones • Zonificación • Todas las marcas y modelos DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 32 Los Expertos en Seguros de Auto a bajo precio ÁLa familia sigue creciendo! ¿Sabías que en Xpert?... No se necesita tener licencia. Si no tienes crédito ¡no hay problema!. Presupuestos gratis y sin compromiso. Creamos el mejor paquete de acuerdo a tus necesidades. Te atendemos en tu idioma. ¡Te ayudamos a ahorrar mucho dinero!. CELEBRATE CINCO DE MAYO Friday, May 4th at The Foundry Sultry Salsa Fridays 2 Rooms of Music! 1,200 Person Capacity! LIVE Bachata Band! 4 DJs! Dance Salsa, Merengue, Bachata & Cumbia Tony Performing Bachata, Merengue & Cumbia on the main stage! Ahora también ofrecemos Seguros de Vivienda y Comerciales Dess for Photos, 21 to enter. Doors Open at 9:00 pm. Dancing till 2:00 am Mexican Food & Drink Specials ALL NIGHT! Advance Tickets $10.00 ESTAMOS CONTIGO TODO EL CAMINO AHORA CON 17 SUCURSALES ¡para servirte mejor! Chicago: -Area de Pilsen -Area de Cragin -Little Village Aurora Berwyn Elgin Hanover Park Mundelein Northlake Prospect Heights Round Lake Beach Rockford Wauconda Waukegan West Chicago Woodstock LLAMA GRATIS: 1-866-925-7722 www.xpertins.com Para obtener la dirección de tu oficina más cercana y una cotización gratis ¡Te estamos esperando! SultrySalsa.com 630.251.3906 DOMINGO, 18 DE MARZO. DE 2012 ALL Acres Group solicita Mayordomos y Trabajadores para mantenimiento de Jardineria en el area de Chicago y Suburbios con documentacion apropiada. Para mayordomos se require experiencia y licencia de manejo. Interesados aplicar en persona Norte: 610 W. Liberty St. Wauconda, Centro: 250 N. Garden Ave Roselle, Sur: 23940 W. Andrews Rd. Plainfield. Suburbios del Norte y Centro llamar a Miguel 847487-5074, Suburbios del Sur llamar a Vicky 815-439-2022. Call 847-427-4444 TO PLACE A DAILY HERALD CLASSIFIED AD LOST YOUR PET? Get the whole Northwest Suburban area looking for it. Place an ad in the DAILY HERALD Classified. Auto DIESEL MECHANIC School District 47 & 155 dba Transportation Joint Agreement is taking applications for a Diesel Mechanic. Applicant must have at least 3 years diesel experience and be willing to become ASE certified. CDL preferred but will train. Paid benefits. Apply in person to 1204 S. McHenry Ave, Crystal Lake, IL DRIVERS: Getting Home is Easier. Chromed out trucks w/ APU's. Chromed out pay package! 90% Drop & Hook CDL-A, 6 mos exp. 888-247-4037 OFFICE POSITIONS Vet clinic seeking to fill 2 positions. QUALITY BOOKKEEPER w/ tax understanding, reception skills, knowledge in Excel, Word, Quick books. RECEPTIONIST w/ mgt/supervisory exp. Vet or medical clinic preferred. Resumes / applications: 2400 Bethany Rd, Sycamore Banking Immediate Openings Community Bank has career opportunities • Full Time HR Assistant • Tellers All candidates must have a mininmum of 1-2 yrs experience in related fields. Excellent communication skills required. Call Human Resources Phone: 630-773-0350 Fax: 630-773-4713 ITASCA BANK & TRUST Equal Opportunity Employer M/F/D/V Sales SkipperBuds has openings for dynamic Sales Persons. Exp in Marine dealership pref, must have exp in luxury goods market. Guaranteed income, competitive comp, good benefits, fun product. Send resume: [email protected] BE YOUR OWN BOSS!! Has a Great opportunity for an individual wanting to start their own delivery business by becoming an owner/operator of a DELIVERY TRUCK! This GREAT opportunity comes with SUPER SECURITY and UNLIMITED Earning Potential. This is YOUR opportunity to work with the #1 Home Improvement Center!! Call: 715-876-4000 Education Teacher Assistant, Cary Part Time. AA in ECE or CDA & bilingual pref. Email Katie: [email protected] BE YOUR OWN BOSS! Summer Laborer-Public Works City of Crystal Lake seeks summer laborers (4 positions). Must be 18 with a valid IL DL. $8.25/hr. Visit www.crystallake.org for more info. Transportation Support Specialist HS/GED required with clerical / computer exp. Must have Spanish skills in written/verbal translation. CDL a plus. 35 hrs. 9 month position. Call: 815-338-8790, ask for Alma. Has a great opportunity for an individual wanting to start their own delivery business by becoming an owner/operator of a Delivery Truck! This GREAT opportunity comes with SUPER SECURITY and UNLIMITED Earning Potential. This is YOUR opportunity to work with the #1 Home Improvement Center!! Call: 715-876-4000 Canvassers Door to door canvassing, earn $20 per hour plus bonus. Call 847-970-9800 CARPET CLEANING TRAINEES 10 immediate openings Earn $500 - $1500/wk. No exp. nec. Vehicle req. 847-490-8095 Multimedia Sales Consultant CUSTOMER SERVICE MANAGER Leading Villa Park valve mfr. seeks a motivated individual with strong customer service skills to oversee department that handles customer inquiries, and order processing. Must be degreed with strong communication skills KEPNER PRODUCTS CO. 630-279-1550 EOE Clerical - Secretary/Receptionist $8.25/hr. No exp nec. Dancers/Models! - Pls call 7am-1pm /1pm-7pm Mon-Sat Brooke (630)930-8097 or apply @ 1/4 mi W. of I-355 on Rt 64 Call 847-839-3447 look for Girls Girls Girls sign Tons of legal cash!! Call 847-427-4444 TO PLACE A DAILY HERALD CLASSIFIED AD 2004 MAZDASPEED MX-5 60115 $10000 obo Call 217-552-8254 ask for Laura 2007 Yamaha Venture Lite Deluxe 2-seat trail sled. 4 stroke, 2200 miles. Excellent condition, great ride. $3,500 Call 815-482-8995 MARENGO - Sunnyside Apts. 1 & 2BR. $600-$745+sec dep. Pets ok. Equal Housing Opportunity 815-568-8530 Espanol 773-317-3364 McHenry $199 Move-In Special Large 1BR, from $669. 2BR, 1.5BA from $789. Appl, carpet and laundry. 815-385-2181 st ST. CHARLES 1 MO FREE! Lrg 1BR $769, Lrg 2BR $869/mo. Includes heat, water, cooking gas. Carpeted, appliances, laundry. 630-584-1685 Art Director In partnership with the Copywriter, develop bold, strategic & award-winning creative advertising campaigns for national and international clients, including digital and online media. Projects involve utilizing traditional techniques of advertising art development & storyboarding as well as creation of advertising creative work in online & interactive digital media. Chicago loop location. Req’s Bachelor’s in Art or Design, with: a) 4-month internship in graphic design (20 hours per week) involving graphic design workflow, 4-color (CMYK) printing, spot color, varnish techniques, typography, layout and diecutting; b) excellence demonstrated by at least three published projects; and c) one course each in Computer-Assisted Graphics Design, Dreamweaver, Java Programming, Interactive Systems Design, and Digital Media. Req’s 3 months experience in the job offered. Leo Burnett Company, Inc., Grocery Store seeks clerks for Addison location. Must be 21+ yrs. old. Must be bilingual, grocery/cashier exp. can lift 25 lbs, flex hrs & days. Call 312-404-1566 M-F, 9a-6p Horticulture and Turf Labor Year-Round Employment Apply at: Elk Grove Park District 499 Biesterfield Rd. EGV Manufacturing - Metal stamping and injection molding operations: Job opportunity for the following positions (fulltime): • Operations Adm. to assist with write up documentation; data input; customer correspondence • Program manager for molding / stamping • Quality technician inspector (day shift) • Quality control floor inspec tor (2nd shift) Please send all resumes to the following email address: [email protected] Laborer/Site Clerk Environmental & Land Development. Co. seeks general laborer/back-up site clerk for our Wheeling facility. Must work outside in all weather conditions, walk on uneven terrain, & have a valid DL w/ a clean driving recd. Must be computer literate have knowledge of MS Office & Excel. Bi-Lingual Sp/Eng a must. Email or fax Mechanic - ATMI Precast resume to:Kathy Nelis Email:[email protected] (Aurora, IL) Tire/Trailer Mechanic. 2 yrs exp incl weldFax:847-825-3148 ing, hydraulics, electrical. Must have own tools. Fax Machine Operator $9.50/hr 630-966-0075 or call 630-896-4679 2 years recent experience operating Metal Punch Press, Put Your Car English fluency & flexibility In the Fast Lane to work ALL shifts required. Chicago area 773-205-1555 And Sell It Fast MAINTENANCE MECHANICS 1st and 2nd Shift METALEX, a leading mfg of expanded & perforated metal is seeking experienced maint mechanics that are highly motivated self-starter, dependable, flexible, possess excellent mech and electrical aptitude & perform in a team based mfg environment. The individual should have a min 5 yrs exp incl repair, maint, prev maint & safety inspections of machinery, equipment, overhead cranes, forklifts, hydraulics, pneumatics, electrical, welding, cutting & bldg maint. Ability to operate mills, drills, lathes & surface grinders a plus. We provide an excellent benefit pkg incl competitive wages, med, den, vis & 401k. Resumes may be submitted to Human Resources at 1530 Artaius Pkwy, Libertyville, IL 60048 or faxed to 847-3620533. No phone calls please. EOE Management - Business Development Account Manager, Automotive Sales for Mitsubishi Electric Automation, Vernon Hills. BA/BS Business, Econ or technical field + 2 yrs exp developing strategic sales plans for key Japanese auto industry accounts in N America. Please apply for Manager, Business Development – Automotive position at http://meau.hrmdirect.com/ employment/openings.php With a Fast Acting Classified Ad In the DAILY HERALD CLASSIFIED Call Today! 847-427-4444 or 630-955-0008 For Information on Placing Service Directory Ads, Call Kevin at 847-427-4780 Computer Sr. Software Developer Loc: Naperville, IL & var unanticipated locs thruout US. Dsgn, dev & impl s/w apps. Ensure s/w dev is in line w/ cust reqs. Rsrch, analyze & det info needs & dataflow reqs. Create archtctr & dsgn for sols & perf tech dsgn & prototyping as necsry. Wrk w/ ASP.Net, ADO.Net, MVC, VB.Net, XML, C, C++, SQL Server, DB2 & TOAD. Trvl to var unanticipated locs thruout US to intrct w/ clts & train end users for var LT/ST assignments. Req MS or equiv in CompSci, Comp Apps or rel field. Mail res w/ cvr ltr: 35 West Wacker Drive, Chicago, IL, 60601. Any applicant who is interested in this position may apply online at: www.leoburnett.com. EOE The Advertising department of the Daily Herald Media Group is seeking DYNAMIC PEOPLE to join our advertising sales team as Multimedia Sales Consultants. Duties for this position include selling and servicing existing clients, as well as developing new business through a diverse product line, including print, magazines, direct mail and online media solutions. This is a very exciting time for the Daily Herald Media Group. We are currently seeking Independent Sales Representatives to help sell advertising into Suburban Parent, the suburbs’ ultimate resource guide for parents, grandparents, and caregivers throughout the Chicago area. Successful candidates will have at least 1 year media sales experience, be proficient in MS Office programs including Word, Excel & Outlook and comfortable with the internet as a business tool. We’re looking for Media Sales Consultants who attack their jobs with pride, integrity and a motivation to succeed! • Available to work independently • Reliable transportation • Self-starter - Motivated to contact new poten tial advertisers • Excellent communication and follow-up skills • Comfortable in networking environments • At least one year sales experience • Creative and able to help customers prepare ads • Computer literate – must be able to input weekly call reports • Ability to work in a professional manner Our company is a leading media company in the suburban Chicago area. We are looking for a candidate to fill this multi-media sales role on our West Suburban Sales Team located in Lisle. We offer competitive wage and benefits packages including salary, commissions, medical, dental and life insurance as well as 401(k). Daily Herald is an equal opportunity employer. Candidates who meet the above requirements, please submit a cover letter with salary requirements and resume to staffing@ dailyherald.com. Libsys Inc. Job 11LIB07 2020 Calamos Ct. Ste. 200, Naperville IL 60563 We are looking for enthusiastic sales representatives that are real go-getters. Candidates we seek must possess these qualities: Benefits of the position include: • Flexible hours • Ability to work locally • Freedom to earn as much as you want • Residual earning based on renewal contract The Daily Herald Media Group, with offices in Arlington Heights, Lisle, Elgin and Libertyville, offers competitive benefit packages including commissions, medical, dental, life insurance, and 401(k). The Daily Herald is an equal opportunity employer. Candidates who meet the above requirements, please submit a cover letter with compensation requirements and resume to staffi[email protected]. Alternative Energy? Daily Herald Customers Are Consistently Seeking Companies that Install, Repair, and Service, Alternative Energy Equipment, Such as Energy Efficent Water Heaters, Air Conditioning Systems, Solar Panels, Geothermal, and Everything Else that Makes a Home Green. So if You Provide These Services, The Daily Herald Service Directory is a Great Place to Advertise!! Sales Representative Retail Bon Worth (ladies wear factory outlet) Spring Hill Mall West Dundee is looking for F/T MANAGER F/T ASST. MANAGER P/T 3RD KEY Days, nights, and weekends. Flex hours are a necessity. Competitive wages, discount, EOE APPLY IN STORE Delivery/Drivers 5 Hard Workers To Replace 5 Lazy Workers Valid DL a plus. Co. Vehicle. ind - Contractors avg. $14.50 / hr. Call 630-766-6196 TIME IS MONEY! So why waste either struggling to balance your checkbook? You can find a professional with a real strength in numbers in the Daily Herald PROFESSIONAL SERVICE DIRECTORY Se nenesecita instructor de manejo cdl se le dara entrenamiento.Con buen sueldo. llame al tel (847)301-7720. Wolf Driving School. Schaumburg, IL. www.wolfcdl.com Sewing / installing Fabric on walls WOMEN & men apply. Must speak Eng., have car, be reliable. Will train. Palatine $10/hr F/T 847-202-0642 Telephone Sales - need exp. telephone pros/closers to sell classified advertising space for Chicago's best newspapers FT, sal + comm + bonus. Hinsdale office. 630-655-6070 Warehouse Assembly/Grinding $8.50/hr ?2 years recent exp required-heavy, fast paced job. Must have own transportation & fluency speaking English. Northlake area 773-205-1555 Warehouse - mfg seeks selfmotivated productive ind. for fast paced environment, $10/hr plus benefits apply Mon-Fri, 9am-3pm, 524 S. Hicks Rd. Palatine, IL clasificados | classified 34 ALL Be part of the experience. DELIVERY Sell what’s next. Media solutions for a digital world. Drivers DELIVERY DRIVER Every business wants to connect with their customers and impact the bottom line. Using music, voice, sight, sound and scent, we provide solutions that build brand loyalty and drive incremental sales. SELLERS WANTED. PASSION REQUIRED. Looking for a career opportunity to utilize your consultative selling skills? Want to make an impact as a business partner with a global industry leader? Interested in growing your income? Mood Media and Muzak are constantly looking for motivated, creative and highperforming individuals to help us achieve our goals and shape the future of the customer experience. We are currently recruiting for Account Executives across the United States. We invite you to learn more about Mood Media and Muzak and explore current sales opportunities all day, by appointment, on March 26th or at our open house from 9 to noon on March 27th at: Elmhurst Field Office 655 W. Grand Avenue, Ste 350, Elmhurst, IL 60126 To learn more, visit us at www.muzak.com/careers/sales EOE DOMINGO, 18 DE MARZO. DE 2012 Immediate openings in Chicagoland area. Requires valid Class “A” CDL. Must be 21 years of age. For details, apply online at: www.usfoods.com Select "Careers" Tab Job Req. 12001054 Deadline: 3/19/2012 Work close to home as an Independent Distributor for the Daily Herald. Earn $225 per week or more delivering the newspaper. Work 7 days a week. Work 2-3 hours per day, early AM hours. You must have reliable transportation. Apply on-line at dailyherald.com Click on ”Services & Info” tab or call 847-427-4333 between 6 am and noon US Foods™ 800 Supreme Drive Bensenville, IL 60106 EEO/AA M/F/D/V No Phone Calls Please Drivers Illinois Central School Bus now hiring afternoon exp. charter Drivers and route drivers: *Weekly pay check *Pd Training / 5 Pd Holidays *Competitive Wages Now servicing Queen Bee, Glen Ellyn 41, Glenbard District 87 & 89 & Keenyville. Apply @ 640 Kimberly Dr. Carol Stream, IL 630-790-1049 Also Glenview and Park Ridge School Districts. Apply @ 1600 W. James Mt. Prospect Manufacturing shop - Shop/ Van driver, F/T, 21+ w/ good driving recd, must pass drug test, 4am-12:30p, Apply 9-4 at 106 Chancellor Dr Roselle, IL 60172 FOX LAKE, bright, newer home 2-3br, 1.5ba, all appls, gar, decks, privacy, lake view, conv. loc. ? $199,900 Possible rental 224-381-6422 FORD ‘97 Escort Station Wagon, auto, a/c, stereo, pwr windows, 56K, runs perfect. $2,700 ? 847-830-0002 PONTIAC ‘03 Sunfire, 85,000 premium sound, black, auto, a/c, ps, pl, pw, sunroof, new brakes ? $5,000 Firm. 630-983-8338 or 630-234-8351 TOYOTA ‘10 Corolla X model, 12K, grey 4-dr, auto, ac/cd, cruise, fully loaded. $12,500 ? 630-238-1621 TOYOTA ‘06 Solara Convertible, Black/Grey orig owner, clean, 69,500 mi. $14,300 Cathy 847-562-6161 Volkswagen ‘98 JETTA 5spd, 119Kmi, a/c, sunroof. red, 4 door. 30MPG $2,400 ? 847-830-0002 We Buy Junk Cars, Vans, and Trucks. Top Dollar paid. Free Pick Up. 773-712-2565 Irrigation Assistant - Seek indiv to work on irrigation. Avail immed thru 11-30. Respons. incl. inspection/ maint/repair sys. Fax app (see hamiltonpartners.com) to D. Decker at 630-250-4858 Classified User Tip 1-877-FTC-HELP / www.ftc.gov Dental Receptionist/Dental Classified User Tip assistant for fast growing about Business Opportunities... office in downtown Geneva. ¡ Investigate Before Investing. F/T hrs. Will train, prefer You may obtain further info from exp. with Eaglesoft. Call the Better Business Bureau 630-599-7095 and ask for Diana. or from the Federal Trade Commission 1-877-FTC-HELP / www.ftc.gov Put Your Car In the Fast Lane And Sell It Fast With a Fast Acting Classified Ad In the DAILY HERALD CLASSIFIED Call Today! 847-427-4444 or 630-955-0008 MOOD MEDIA + MUZAK For more than 75 years, Muzak has been the industry leader in providing sensory branding solutions. Now part of Mood Media Corporation (TSX: MM/ LSE: MM), our combined company is the world’s largest provider of in-store media. We are five times the size of our closest competitor and we serve more than 470,000 commercial locations in 40+ countries, reaching more than 150 million people every day. FORD ‘98 Mustang, silver, V6, very good cond, obo, garage parked, 129,000 mi $3,300 ? 847-890-3182 Office cleaning. $10/hr, eves hrs & weekends, Wheeling & Northbrook route, must speak English & pass criminal background check. Must have car, Call 847-827-9433 Best Care-Home Health about Business Opportunities... RN’s for north suburbs P/T. ¡ Investigate Before Investing. Most visits in retirement You may obtain further info from community. Call Bridget or the Better Business Bureau Diane 630-645-9600 or from or fax 630-645-1455. the Federal Trade Commission Healthcare HIRING, IMMEDIATELY! Caregiver - $9.00/hr FT - 1st shift PT - 3rd shift On-call - 2nd shift 1 yr prev exp in LTC, Assisted Living or Home Health prefd. Must speak fluent English. Must have open availability Sunday through Saturday. Apply www.belmontvillagejobs.com Call 1-800-483-2098, fax 847537-5308, in person: Belmont Village of Buffalo Grove 500 McHenry Road Buffalo Grove IL 60089 EOE ALL real estate advertising in this newspaper is subjected to the Federal Fair Housing Act which makes it illegal to advertise any preference, limitation or discrimination based on race, color, religion, sex, handicap, family status or national origin, or an intention to make any such preference or discrimination in the sale, rental or financing of housing. In addition, the Illinois Human Rights Act prohibits discrimination based on age, ancestry or marital status. The Daily Herald will not knowingly accept any advertising for real estate which violates the law. All dwellings advertised are available on an equal opportunity basis. To report acts of discrimination, call the U.S. Department of Housing and Urban Development, toll free at 1-800-765-9372 CHEVY ‘08 Cobalt LT, 56K, 4-dr, auto, ac/cd, cruise, fully loaded. Going for $6,000 ? 630-238-1621 "FREE TO A GOOD HOME" Attention Advertisers: Before placing an ad to find a new home for your pet, consider the following: WANTED British Euro Classic Cars 30’s thru 70’s, any cond, parts? Bob 708-409-1021 ¡Lack of a price in the ad may imply something is wrong with your animal and may discourage loving homes from considering adopting your pet. ¡Some unscrupulous animal dealers who are not concerned with the proper treatment of animals, we are told, tend to search for free pets. ¡A nominal fee will encourage potential owners to consider the responsibilities involved in pet ownership. We strongly recommend therefore, that your ad contain a price for the animal, which may just cover the cost of the ad instead of listing your pet as "free to a good home." ?? Honda ‘00 CR-V SE?? Sport Utility 4D, 53K mi, Very good cond., $9,559. ?? 847-439-9888 ?? Jeep ‘96 Grand Cherokee Runs/Drives Great. $2,000 219-474-5400 Naperville www.Truck-Source.com PONTIAC ‘03 AZTEC 1 owner. Only 63K miles. pwr sunrf, great cond. Must see! ? $5,600. 847-963-8563 CHEVROLET ‘96 S10 Pickup Used Daily 847-971-3905 We Are Hiring! Drivers - Now Hiring CDL-A Qualified Drivers in Hanover Park, IL due to New Business & consistent growth. Looking for drivers with a CDL-A license, 1 year of driving experience, with a positive, ready for anything attitude. Must be able to lift at least 50 lbs. Driver Referral Bonus of $1,000! Other Positions available: Transportation Manager, Warehouse Order Selectors, Reach Truck Operators, Stand Up Forklift Operators and Loaders. Other benefits include medical, dental and vision insurance, 401k with company-match and profit sharing, Company paid Life Insurance and paid vacation, sick and holidays. Apply In Person At: 6425 Muirfield Drive, Hanover Park, IL 60133 or call us at 1-800-704-4348 ext 2 to for more information & schedule your appointment for an interview. BUICK ‘02 Park Avenue, luxious leather int, all conceivable options, factory cd player, always garage kept and dealer serviced, low mileage, rust & dent free, driven by non-smkg senior. Must sell due to illness. $6,400 ? 630-699-2551 CADILLAC ‘01 Deville, exc cond, never seen the snow. Perfect 10. Only 40K. $9,900 ? 847-894-1824 CHEVY ‘09 Aveo, 16K, blue 4-dr, auto, ac/cd player, cruise, fully loaded. Going for $6,000 ? 630-238-1621 CHEVY ‘09 Aveo, 4-dr, 18K, auto, ac/cd, cruise control, fully loaded. Going for $6,000 ? 630-238-1621 FORD ‘97 F150 ExtCab 4x4 Runs/Drives Great. $2,600 219-474-5400 Naperville www.Truck-Source.com Chrysler 2000 Town & Country Runs/Drives Great. $2,000 219-474-5400 Naperville www.Truck-Source.com TOYOTA ‘02 Sienna LE, silver, feels like new, 1 orig owner, garage parked, 88K, $8,900 ? 847-890-3182 DOMINGO, 18 DE MarzO DE 2012 35 FINAL WEEKS! A R O H A ¡ES ! A C N O NU ¡Traiga su itar identificación mil S NTO y reciba DESCUE ADICIONALES! GURNEE DISCOUNT FURNITURE & WAREHOUSE ¡CERRANDO DESPUÉS DE 57 AÑOS! ! W O N ! t u O g n i s o l C ! t u O g Gettin . 5 . . . S E R A L O D E D N $ LLÓ I M L E D N Ó I C A D I U LIQ . . e r N r Ó o H h C A . L . O C E D Ahorre. Southern Motion, S O E G D S E E U D ¡J O D N A Flexsteel, Z EMPE Compre una BASE DE CAMA por con la compra de cualquier juego de colchón DEBE TRAER ESTE CUPîN PARA RECIBIR EL DESCUENTO DE LA BASE DE CAMA. ! E R R ¡AHO 70 hasta un % Oy FmáFs * MSRP . ir.. l a s e ne qu e i t o d OSTO C l To e r a t r ¡Sin impo LA PÉRDIDA! O ¡TODAS LAS VENTAS SON FINALES! • Dinero en efectivo • Cheques • Principales tarjetas de crŽdito Financiamiento con Crédito Aprobado ! 9 9 $ Samuel Lawrence, Lloyd’s of Chatham, Ashley, Catnapper y ¡Muchos Más! ¡APRESÚRESE!... ¡APRESÚRESE!... Primeros en llegar...Atendidos primero? GURNEE Lunes-Viernes 10am-8pm Sábado 10am-6pm Domingo 11am-5pm DISCOUNT FURNITURE & WAREHOUSE 3535 W. GRAND AVENUE, GURNEE, IL • 847-623-5060 Entrega gratis dentro de 25 millas para los militares Se habla español Horario: Las bodegas serán vaciadas...mercancía nueva está llegando a diario... ¡PRECIOS Sacrificados!