SEGURIDAD E HIGIENE Trabajando en Soldadura

Transcripción

SEGURIDAD E HIGIENE Trabajando en Soldadura
SEGURIDAD E HIGIENE
Trabajando en Soldadura
International Agent
Ángela Lázaro Martín
Por European Welding Federation:
International Welding Engineer – Inspector Construcciones Soldadas, Nivel 3
Por American Welding Society:
Certified Welding Educator – Certified Welding Inspector
ÍNDICE:
International Agent
1. Introducción
2. Conceptos básicos
3. Tipos de riesgos según el proceso de
soldadura
4. Análisis de riesgos (guía práctica)
5. Descripción de riesgos comunes en
soldadura
6. Evaluación de riesgos
7. Normas y regulaciones
8. Medidas de prevención
2. Conceptos básicos (de la norma EN292/1)
Máquina: Conjunto de partes o componentes, de los cuales al menos uno es móvil,
con accionamiento apropiado, circuitos de mando y de potencia, etc., concebida
para una aplicación bien determinada, en particular para la transformación,
tratamiento, movimiento o confección de un material. El término máquina
comprende también un conjunto de máquinas que, para obtener un mismo
resultado están dispuestas y comandadas para tener un funcionamiento solidario.
Seguridad de una máquina: Capacidad de una máquina de desempeñar su
función, de ser transportada, instalada, regulada, mantenida, desmantelada y
eliminada en las condiciones de uso previsto, especificado en el manual de
instrucciones (en algunos casos en el periodo de tiempo indicado en el mencionado
manual) sin provocar lesiones o daños para la salud.
PELIGRO: Fuente de posibles lesiones o daños a la salud
SITUACIÓN PELIGROSA: Cualquier situación en que una persona está expuesta a
uno o más peligros.
International Agent
2. Conceptos básicos
(de la norma EN292/1)
RIESGO: Combinación de probabilidad y gravedad de posibles lesiones o
daños a la salud en una situación peligrosa.
RIESGO RESIDUAL: Es aquél que queda remanente después de aplicadas las
oportunas medidas de seguridad.
Valoración del riesgo: Valoración global de la probabilidad y gravedad de posibles
lesiones o daños a la salud en una situación peligrosa para estudiar la correcta
adopción de las medidas de seguridad.
Función peligrosa de una máquina: Cualquier función de una máquina que
genera un peligro durante su funcionamiento.
ZONA PELIGROSA: Cualquier zona en la cual una persona está expuesta a un riesgo
de lesión o daños a la salud.
International Agent
3. Tipos de riesgos según el proceso
de soldadura
3.1. Procesos de soldadura a la llama (por gas):
El metal se calienta por medio de una llama intensa de un soplete alimentado por gas
combustible.
– Altas temperaturas asociadas a la llama, metales que se calientan, soplete…
– Toxicidad de los gases combustibles que se usan y de los vapores de consumibles y
materiales base que se funden y/o calientan
– Presión de las botellas que contienen los gases de combustión y riesgos asociados con el
manejo de dichos gases a presión.
– Radiaciones luminosas procedentes de la llama y de los metales incandescentes.
– Nivel de ruidos durante el uso del soplete (es superior si éste se usa para corte en lugar
de soldadura)
International Agent
3. Tipos de riesgos según el
proceso de soldadura
3.2. Procesos de soldadura al arco eléctrico
Las superficies a soldar se llevan a su estado de fusión por medio del calor
generado al saltar un arco eléctrico entre un electrodo y la pieza a
soldar.
International Agent
– Altas temperaturas asociadas al arco eléctrico y los materiales fundidos que
se producen, tanto formando la soldadura como proyecciones que se
desprenden de la misma, del equipo que se utiliza para la soldadura: pistolas,
antorchas, pinzas, conexiones, material adyacente,…
– Electricidad generada por los equipos de soldadura, campos
electromagnéticos creados en las conducciones eléctricas de los procesos de
soldadura, componentes en movimiento asociados a los equipos de
soldadura: motores de ventilación, de desplazamiento de equipos, etc.
– Toxicidad de los vapores de consumibles y materiales base que se funden
durante la soldadura así como de componentes que se calientan (pinturas,
grasas, protecciones superficiales,…) y de gases de protección en los
procesos que se requieran, así como de gases generados en el propio arco
eléctrico.
3. Tipos de riesgos según el proceso
de soldadura
… 3.2. Procesos de soldadura al arco eléctrico
– Presión de las botellas que contienen los gases de protección de algunos procesos de
soldadura que los requieren y riesgos asociados con el manejo de dichos gases a
presión.
– Radiaciones luminosas de alta energía procedentes del arco eléctrico y de los metales
fundidos.
– Nivel de ruidos producidos no quizá durante la soldadura sino durante procesos
asociados a la ejecución de la misma, como uso de radiales para desbarbado, corte,
limpieza.
International Agent
3. Tipos de riesgos según el proceso
de soldadura
3.3. Procesos de soldadura por resistencia eléctrica.
La unión de las piezas a soldar se consigue al alcanzar la temperatura de fusión por el
calor que produce el paso entre ellas, de una corriente eléctrica de alta intensidad
y la compresión que se realiza entre las superficies a unir.
– Electricidad generada por los equipos de soldadura, campos electromagnéticos creados
en las conducciones eléctricas, componentes en movimiento asociados a los equipos de
soldadura: motores de ventilación, de desplazamiento de equipos, etc.
– Altas temperaturas asociadas a la fusión de los metales a soldar y riesgo de algunas
proyecciones que se desprenden al soldar, del equipo que se utiliza para la soldadura
como pinzas, electrodos, conexiones, material adyacente,…
– Toxicidad de los vapores de los metales fundidos y de protecciones superficiales que
puedan llevar.
International Agent
3. Tipos de riesgos según el proceso
de soldadura
3.4. Procesos de soldadura por otras fuentes de calor.
Pueden citarse varios procesos aún no de uso tan común en soldadura, o para
aplicaciones muy específicas, como la soldadura por fricción, por ultrasonidos, por
láser, por haz de electrones, por hidrógeno atómico, por aluminotermia, …
Cada uno de esos procesos conllevan unos riesgos que exigen unos medios de protección específicos, y
que, de nuevo, no son los simples asociados a la soldadura en sí, sino que, además se deben
considerar los riesgos de uso de los equipos de soldadura y consumibles o materiales auxiliares, de
las radiaciones, vapores o elementos de riesgo generados, altas temperaturas que se derivan, ...
International Agent
4. Análisis de riesgos: Identificación
de riesgos
Riesgos mecánicos
Riesgos eléctricos
Riesgos térmicos
Riesgos acústicos
OTROS RIESGOS
Máquina móvil
Elevación cargas
Trabajos subterráneos o confinados
Elevación personas
Combinación de peligros
Rotura de elementos
Arranque imprevisto
Funcionamiento incorrecto
Riesgos por vibraciones
Volcado, caídas, errores
Riesgos por radiaciones
Fallo mandos o corriente
Riesgos de los materiales
Riesgos ergonómicos
International Agent
4. Análisis de riesgos:
Zonas de riesgo en el puesto de soldadura
ZONA
I
II
III
IV
V
VI
VII
DENOMINACIÓN
DESCRIPCIÓN
Lugar y peligrosidad del puesto
Material y personal en el puesto
Confinamiento
Electricidad y magnetismo
EQUIPO DE
Mecánica
SOLDADURA
Movimiento
Posicionamiento
Formas, dimensiones, peso
PIEZA A TRABAJAR
Requerimientos de las soldaduras
Partículas y gases emitidos
ALIMENTACIÓN /
Sistemas de alimentación /
EVACUACIÓN DE
evacuación de piezas
PIEZAS O/Y
Formas de entrar/salir al/del
OPERARIOS
puesto de trabajo
Gases de soldadura/protección
SERVICIOS
Equipos auxiliares
AUXILIARES
Personal auxiliar
Dispositivos de control de energía,
DISPOSITIVOS DE
de alimentación, de servicios
CONTROL Y
Dispositivos de evacuación de
SEGURIDAD
humos
Distancias entre materiales y
ENTORNO
personas
AMBIENTE
Iluminación, Señalización
Ruido, Humos, Partículas
PUESTO DE
SOLDADURA
4. Análisis de riesgos:
Ejemplos de riesgos comunes asociados a cada zona
ZONA
I
II
III
IV
DENOMINACIÓN
POSIBLES FUENTES DE RIESGOS
Caídas, Atrapamientos, Confinamiento
PUESTO DE
Pisadas sobre objetos punzantes, Golpes con material cercano
SOLDADURA
Radiaciones, proyecciones de material incandescente, humos, partículas
sobre el propio operario o compañeros en el puesto
Descargas eléctricas, Campos electromagnéticos (personal con marcapasos)
EQUIPO DE
Componentes móviles de los equipos: ventiladores, motores
SOLDADURA
Vibraciones, movimiento de equipos (robots, columnas, tractores, carros,…)
Riesgos asociados a sopletes/pistolas de soldadura/corte
Manejo de la pieza para situar las soldaduras (grúas, posicionadores en
movimiento)
Irregularidades cortantes o salientes, pesos a considerar (ergonomía,
aplastamiento, …)
Necesidad de limpieza in situ por amoladoras, cepillos, arco-aire; Posición
PIEZA A TRABAJAR
de las soldaduras, necesidad de pre/post calentamientos o
limpieza/ejecución de tratamientos superficiales, tratamientos mecánicos
para aliviar deformaciones y tensiones (ruidos)
Partículas y gases emitidos según composición química de la pieza,
recubrimientos superficiales, escorias, …
ALIMENTACIÓN /
Método de introducir/sacar la pieza al puesto de trabajo y los riesgos
EVACUACIÓN DE
asociados
PIEZAS O/Y
Método de introducir/sacar operario/s al puesto de trabajo, altura del
OPERARIOS
puesto, interferencias con otros puestos, …
4. Análisis de riesgos:
Ejemplos de riesgos comunes asociados a
cada zona
ZONA
DENOMINACIÓN
V
SERVICIOS
AUXILIARES
VI
DISPOSITIVOS DE
CONTROL Y
SEGURIDAD
VII
ENTORNO
AMBIENTE
POSIBLES FUENTES DE RIESGOS
Explosiones/fugas de botellas de gases a presión
Averías de reguladores gases
Interferencias de personal auxiliar y riesgos asociados
Averías de dispositivos de control/alarmas
Riesgos eléctricos, mecánicos, de averías de dispositivos de
evacuación/tratamiento de humos ó partículas
Protección contra riesgos de personas influenciadas por los
riesgos del puesto de trabajo.
Distancias de materiales que supongan riesgo en el puesto de
trabajo.
Producción de ambientes nocivos: ruido, humos, partículas,,…
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.1. Riesgos de manipulación de gases:
- Fugas de gas combustible, con el consiguiente peligro de incendio
- Explosiones o incendios por retroceso de llama en el soplete
- Asfixia por desplazamiento del aire por gases inertes
- Atrapamiento por manipulación de botellas: siempre deben tenerse en
posición vertical y aseguradas a un soporte fijo.
- Las salpicaduras de soldadura o materiales calientes por la misma pueden
perjudicar las botellas, con el consiguiente peligro de fuga, explosión o
incendio
- Avería o uso incorrecto de reguladores de gas
- Transporte de botellas a presión sin el tapón de seguridad.
- Contacto de partes eléctricas vivas del circuito de soldadura con las botellas.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.2. Riesgos de la maquinaria y equipos:
- Fuego o explosión por retroceso de llama en sopletes
- Contactos eléctricos directos con los elementos eléctricos, tales como cables,
portaelectrodos, fuentes de alimentación, cuadros o enchufes de conexión
- Contactos eléctricos indirectos por fallo en el aislamiento de los componentes
eléctricos o faltas de conexión a tierra de los equipos
- Contactos con partes móviles de los equipos, tales como ventiladores,
motores, o equipos móviles de soldadura tales como robots, carros/tractores
desplazables
...
5. Descripción de riesgos comunes en
soldadura
… 5.2. Riesgos de la maquinaria y equipos:
- Exposición a campos electromagnéticos: la corriente eléctrica que fluye a
través de cualquier conductor crea campos magnéticos. Estos campos pueden
interferir con otros equipos o con, por ejemplo, marca-pasos de los operarios,
si los usaran: en ese caso, el soldador debe consultar con su médico antes de
operar con estos equipos. No está demostrada la relación de los campos
electromagnéticos con otros riesgos para la salud.
- La falta de limpieza y/o mantenimiento puede producir acumulaciones de
suciedad y/o posibilidad de producir paradas inesperadas, cortocircuitos o
averías.
- Los equipos deben cumplir las normas Central European (CE) que garantizan la
seguridad de su uso o dan las instrucciones precisas para usarlos de forma
segura.
5. Descripción de riesgos comunes en
soldadura
5.3. Riesgos agentes contaminantes, indirectos, producidos
durante la soldadura:
HUMOS Y GASES
TEMPERATURA
RADIACIONES
Metal de aporte
Temperatura
Revestimiento
Metal base
Recubrimiento metal base
Esquema de producción de agentes contaminantes
PROYECCIONES
5. Descripción de riesgos comunes en
soldadura
5.3.1. Agentes químicos:
Son fundamentalmente los humos y gases desprendidos durante la soldadura. Aparecen por
fusión, oxidación y sublimación de los diferentes componentes del proceso de soldadura,
además de polvo producido en el ambiente como resultado del amolado, pulverizado,
chorreado, corte, chaflanado, uso de abrasivos, todos ellos procesos usados en combinación con
el de soldadura para preparación o acabado de las piezas.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
GASES
NO TÓXICOS
Gases protectores
Argón
Helio
Nitrógeno
Hidrógeno
Dióxido de C
PARTÍCULAS
TÓXICOS
Gases nitrosos
Ozono
Monóxido de C
Fluoruros de H
Gases causados
por el calentamiento
de los tratamientos
superficiales
IRRITANTES
Humo de soldadura
(total)
Óxidos de hierro
Óxidos de Zinc
Óxidos de Al
Manganeso
Humos de
fluoruros
TÓXICAS
Óxidos de Cr IV
Cromatos de Ca
Cromatos de Zn
Óxidos de Be
Humo de Cu
Óxidos de V
Plomo
Humo de Co
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Trabajar con sustancias peligrosas
* Los humos/partículas perjudiciales para los pulmones
* Gases sofocantes o asfixiantes (inertes)
* Humos/partículas/gases/vapores tóxicos
* Humos cancerígenos
Origen de los humos
* Consumibles
* Metal base
* Gases protectores
* Recubrimientos
* Contaminantes
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Factores de influencia
Proceso
Método
Construcción
Condición de
la superficie
Contaminantes
Recubrimientos
Substancias
peligrosas:
gases
humos
partículas
vapores
Consumibles
Metales básicos
Varilla
Recubrimiento/
Relleno
Polvo
Flux
Proceso Parámetros
Aditivos
Metal
Metal
No-metal / Metal
No-metal
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Tamaño de partícula / Zona de peligro
* Tamaño de partículas < 0,1 μm son respirables
* Tamaños entre 0,1 y 5 μm permanecen en los pulmones
* Tamaños > 5 μm:
Se filtran por la nariz
No-aerosoles
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Tamaño de partícula / Visibilidad - posibilidad de daño a la salud
Humo de soldadura
Humo de soldadura blanda
Vapor / humo de aceite
Polvo del aire
Virus
Polen
Pigmento de color
Pelos
Bacteria
Polvo de carbón
Humo de tabaco
Polvo de cemento
Humo de carbón
Harina molida
Humos de resina
0 μm
0,01 μm
0,1 μm
Visible por microscopio electrónico
1 μm
Visible por microscopio
10 μm
100 μm
Visible al ojo
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Dimensiones
pelo
polvo
bacteria
Partícula de humo
.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Valores límite en el puesto de trabajo
* Dosis
- Dependiendo de la concentración de las sustancias nocivas
* Determinación
- Índice MAC (Max. Acceptable Concentration); valor límite, según se
recoge en ISO 11014-1, Disposición CEE 155/91
* Índice MAC
- Valor promedio en un día de trabajo o un turno
- Buena protección pero no límites fijos
- Se refiere a substancias puras
- Preste atención a las observaciones
Existen otros índices, como los TLV que se verán más adelante o los BEI
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Índice o Valores MAC
Substancia
General
Óxido de Al (Al2O3)
Plomo (Pb)
Cadmio (Cd)
Cromo (Cr)
Cromo IV (Cr(IV))
Óxido férrico (Fe2O3)
Dióxido de C (CO2)
Cobre (Cu)
Níquel (Ni)
Ozono (O3)
Índice MAC
3
(mg/m )
6
6
0,1
0,05
0,5
0,05
6
9,000
0,1
0,5
0,2
Cancerígeno
Sí
Sí
Sí
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
Índice o Valores MAC
GS-FCAW
a) ¿Qué son los humos?
Concentraciones medidas en (mg/m3) de varios procesos de soldadura
SIN usar equipo de extracción de humos
Nivel MAC
SS-FCAW
CONCLUSIÓN:
Casi todos los procesos de
soldadura requieren
MIG Aluminio
MIG Inoxidable
MAG Acero C
medidas de
protección
SMAW Inoxidable
SMAW Acero C
Plasma Inoxidable
TIG Inoxidable
Corte Soplete
Arco Aire Acero C
PAC Inoxidable
5
10
15
20
25
30
35
40
45
Concentración de humos de soldadura en mg/m3
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Índices TLV
Están establecidos por la American Conference of Governmental Industrial Higienists. Se han
desarrollado como guías de ayuda en el control de los riesgos para la salud. No son estándares
legales, pero se usan muy frecuentemente como valores de referencia.
Hay establecidos valores TLV para substancias químicas y para agentes físicos, cubriendo la
totalidad de los agentes agresivos para la salud.
* Para substancias químicas se definen tres valores TLV:
TLV-TWA: Valor Límite Umbral - Media ponderada en el tiempo en una jornada de 8 h y
una semana laboral de 40 h, para que un trabajador esté expuesto
repetidamente,
día tras día, sin sufrir efectos adversos.
TLV-STEL: Valor Límite Umbral - Límite de Exposición de Corta Duración. No es un
límite de exposición independiente, sino que completa el límite TWA.
TLV-C:
Valor Límite Umbral - Techo. Es la concentración máxima que no se debe
sobrepasar en ningún momento.
En el Apéndice B de la publicación de TLV se fija un límite TLV-TWA para humos de soldadura de 5 mg/m3
aunque siempre hay que verificar qué elementos individuales tienen, y comprobar si se
sobrepasan los TLV específicos de esos elementos.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Índices TLV: Los contaminantes comunes en soldadura tienen los siguientes
valores TLV:
Contaminante
ppm
(mg/m3)
Humos de soldadura
Aluminio
Plomo (Pb)
* Óxido de Cadmio
Cromo (Cr)
Óxido férrico (Fe2O3)
Óxido de Zn
Dióxido de C (CO2)
Monóxido de C
* Dióxido de N
Monóxido de N
Cobre (Cu)
Níquel (Ni)
--------------5.000
50
5
25
-----
5
5
0,1
0,05
0,5
5
5
9.000
55
9
30
0,2
1
Ozono (O3)
---
Fosgeno
Manganeso
Plata
0,1
-----
--0,4
5
0,01
* Valores Techo
(TLV-C)
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Índices TLV: Relación entre TLV y el daño que produce el contaminante
Existe riesgo higiénico cuando la el Porcentaje de Dosis Máxima Permisible (%DMP)
supera el 100%:
c
t
*
* 100
%DMP =
TLV
8
Donde:
soldadura
c = concentración media inhalada
t = tiempo de exposición
TLV = Estándar adoptado para cada contaminante (en
se suele adoptar 5 mg/m3)
%DMP total = Σ %DMP parciales
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Índices TLV
* Para agentes físicos también se han definido TLV, como para::
- Estrés térmico (frío o calor)
- Vibraciones mano-brazo
- Radiaciones ionizantes, luminosas, UV e IR
- Láseres
- Ruido
- Campos magnéticos estáticos
Para todos estos agentes se establecen 2 valores de TLV:
TLV-TWA:
Valor Límite Umbral - Media ponderada en el tiempo
TLV-C:
Valor Límite Umbral - Techo.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
Medición de emisiones de humos - toma y análisis de muestras
* Métodos instrumentales - 1ª opción: resultados inmediatos y fiables. Hay
instrumentos pasivos (no aspiran el aire) o activos (aspiran el aire)
* Método con tubos detectores - Son tubos de vidrio sellados con un
absorbente impregnado en un reactivo de la substancia a medir. Pueden usarse
en combinación con monitores o dosímetros personales.
* Métodos químicos - La muestra de aire pasa a través de un reactivo
químico para cada tipo de contaminante. Si se quiere sólo saber la
concentración total de humos sólo se mide la gravimetría del producto
retenido en el filtro.
Las muestras tomadas pueden analizarse inmediatamente con algunos de los
métodos anteriores, o bien se analizan en laboratorio.
Ver fotocopia de Hoja de Seguridad de un tipo de consumible de soldadura,
según ISO 11014-1, Disposición CEE 155/91
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
a) ¿Qué son los humos?
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN EN EL MANEJO DE HUMOS!!!
* Algunos polvos de metales son combustibles - La reacción exotérmica de
oxidación de algunos metales produce suficiente cantidad de calor como para provocar
un incendio o incluso una explosión si el material se encuentra confinado. Ejemplo: polvo
de Ti, de Mg, de Al, de Zn,...
* La mezcla de polvos de diferentes metales también puede ser combustible Se puede producir una reacción exotérmica con la oxidación de un metal puro en polvo
en contacto con el polvo de un óxido de metal más noble.Ej: Al + Fe2O3 = Al2O3 + Fe +
CALOR. De nuevo, si estos polvos están confinados, se puede producir incluso una
explosión.
* La gran densidad superficial que supone la acumulación de finos polvos de
un metal, hace que esas reacciones sean muy rápidas y bruscas.
* Estos polvos en movimiento, dentro de un ciclón, y mezclados con gran
cantidad de aire, hacen reacciones aún más bruscas.
* Al extraer los humos, deben tenerse en cosnideración estos riesgos para
tomar las medidas oportunas.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2. Agentes físicos:
5.3.2.1 Radiaciones
5.3.2.2 Calor
5.3.2.3 Ruido
5.3.2.4 Otros agentes inespecíficos
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.1 Radiaciones
Durante todos los procesos de soldadura se produce emisión de radiaciones,
que depende de varios factores:
- La temperatura: a mayor T, mayor banda de radiaciones emitidas: la
soldadura al arco tiene más radiación ultravioleta que la oxiacetilénica, y es
más peligrosa cuanto mayor intensidad de corriente se use.
- El material emisor: para una misma T, la anchura de la banda del espectro
será mayor cuanto mayor sea el número atómico. Ej. El Sn (nºA 50) emite más
radiación en UV e IF que el Al (nº A 13).
- La reflexión del arco en la pieza o en superficies cercanas al mismo: se
produce más radiación si se suelda Al que Acero C, o si se suelda con paredes
cercanas de color claro (que reflejan parte de la radiación) u obscuro (que
absorben parte de la radiación).
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.1 Radiaciones: Riesgos debidos a las radiaciones UV-VisiblesIF en la soldadura autógena y eléctrica:
Long. Onda de la
radiación
Medio de
absorción
EFECTO
λ < 280 nm *
CÓRNEA
CONJUNTIVA
Son absorbidos por el aire no llegando normalmente al ojo
280 < λ < 330 nm
CÓRNEA
CONJUNTIVA
Una breve exposición causa conjuntivitis
330 < λ < 400 nm
CÓRNEA
CRISTALINO
Producen pigmentación de la piel sin otro daño. Abundan en
la radiación solar
400 < λ < 480 nm
RETINA
La observación directa de una fuente puntual intensa
provoca deslumbramiento, que determinan lesiones
retinianas más o menos irreductibles.
780 < λ < 1.400 nm
CRISTALINO
IRIS, COROIDE
RETINA
Estas radiaciones penetran en el ojo humano
transformándose en calor. Producen una acción lenta y
acumulativa de opacidad del cristalino (catarata de vidriero)
λ > 1.400 nm
CÓRNEA
MEDIO ACUOSO
CONJUNTIVA
Las radiaciones < 2000 nm producen el efecto del párrafo
anterior pero más leve. Presentan gran absorción por el
agua.
Las radiaciones > 2 micras son paradas por la córnea sin
causar daños.
* La emisión de radiación UV de λ < 200 nm y IR de λ > 2000 nm son casi nulas en los procesos de soldeo
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.2 Calor
El calor proviene principalmente de la radiación IR. Además en la soldadura por llama
se debe tener en cuenta el calor de la misma y disipado por convección
El calor debe tenerse en cuenta para la ventilación de los puestos de trabajo o del local
donde se realicen las soldadura.
Temperaturas máximas que se alcanzan en los diferentes procesos de soldadura:
Eléctrica por resistencia
Aluminotermia
Oxiacetilénica
SMAW
GMAW
Por chorro de plasma
-------------------------------------------------------------------------------------
1.000 - 2.500 ºC
3.000 ºC
3.150 ºC
4.000 - 6.000 ºC
Hasta 10.000 ºC
Hasta 16.000 ºC
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.3 Ruido
Subjetivamente: Todo sonido no deseado e intempestivo, molesto, desagradable o
perturbador.
Objetivamente: Toda sensación sonora, desagradable o no, que pueda lesionar el
órgano de la audición, producir trastornos fisiológicos y/o psicológicos o perturbar
gravemente una actividad.
NIVEL DE RUIDO: Cantidad de sonido; Técnicamente: Nivel de presión acústica
Se mide en decibelios:
dB = 10 log (p / p0)2
donde: p0 = 2.10 -5 Pascales
p se determina con filtro de ponderación frecuencial p = pa
dBa = 10 log (pa / p0) = Nivel de presión acústica ponderada
La escala de dB crece de forma logarítmica. Los dB no se pueden sumar
aritméticamente: Si una máquina produce 90 dB, 5 máquinas iguales producirán 97 dB
y 100 máquinas 110 dB.
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.3 Ruido: EL CAMPO AUDITIVO HUMANO - Límites
Umbral de sensación dolorosa
120
100
80
Música
60
Dicción
40
20
0
Rango audible
Umbral de audición
10 20
50
100
200
500
1000 2000 5000 10000 20000
FRECUENCIA EN Hz
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.3 Ruido: Niveles de ruido orientativos de determinadas situaciones
Nivel de ruido
(dBA)
Calificación
Origen del ruido
Sensación que produce
sobre el oído
130
Ensordecedor
Motor a reacción. Tracas de artificio
Sensación de dolor
120
Ensordecedor
110
Muy alto
100
Muy alto
90
Muy alto
80
Alto
70
Moderado
60
Moderado
40
Moderado-bajo
30
Bajo
20
Muy bajo
10
Muy bajo
0
Silencio
Martillo pilón (a 1m)
Ramachado de cisternas
Laminadoras. Martillos forjadores
rápidos. Motocicleta a escape libre
(a 1m)
Discoteca. Tejeduría mecánica.
Sierra circular. Rebabado
Taller mecánico. Imprenta. Prensas.
Punzonadoras
Tornos. Fresadoras. Calle ruidosa.
Interior del metro. Cadena de
montaje
Conversación en voz alta. Oficinas.
Almacenes. Tráfico rodado
Conversación sosegada.
Restaurante tranquilo.
Ventilador a 1 m
Sala de estar. Biblioteca. Radio
funcionando con música suave
Dormitorio. Conversación en voz
baja. Frigorífico a 1 m
Estudio de radio. Iglesia vacía.
Vuelo de un mosquito
Cabina audiométrica. Ruido de la
propia respiración
Unbral de audición de joven sano
promedio
Sensación de dolor
Sensación insoportable.
Necesidad imperiosa de
salir de ese ambiente
Sensación insoportable.
Necesidad imperiosa de
salir de ese ambiente
Sensación molesta
Sensación molesta
Ruido de fondo incómodo
para conversar
Ruido de fondo incómodo
para conversar
Nivel agradable
Nivel de ruido adecuado
para el descanso
Nivel de ruido adecuado
para el descanso
Nivel de ruido adecuado
para el descanso
Silencio inquietante
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.3 Ruido: Niveles de ruido orientativos de determinadas situaciones
NIVEL DE RUIDO DIARIO EQUIVALENTE
GRUPOS DE RIESGO *
< 80 dBA
130 dBA Pico
80 dBA
> 85 dBA
90 dBA
130 dBA Pico
1
2
3
4
Plan General
Reducción de la exposición al ruido
Formación e información a los trabajadores
Evaluación de la exposición al ruido
Suministrar protectores auditivos
Evaluaciones y controles
Cada 3 años
Anual
A quien lo solicite
A todo el personal
Uso obligatorio
Señalizar los lugares con riesgo
Control médico auditivo
Obligatorio
Cada 5 años
Cada 3 años
Programa razonado de medidas para disminuir el ruido
Anual
Anual
Archivar
Evaluaciones y controles 30 años
Solicitar información a los suministradores
Laeq.T 80 dB y/o Lmax 130 dBA
Resumen de las medidas preventivas mínimas a adoptar según el Real
Decreto 1316/1989.
* El decreto clasifica a los trabajadores en grupos de riesgo, en función del nivel
de ruido diario equivalente al que están expuestos
5. Descripción de riesgos comunes en soldadura
5.3.2.4 Otros agentes inespecíficos:
* Radiaciones ionizantes: Los soldadores también pueden estar expuestos a
radiaciones procedentes de las inspecciones radiográficas de las costuras soldadas,
tanto con RX como R γ. Las mismas precauciones deben adoptarse en soldaduras
con haz electrónico o láser.
* Proyecciones de partículas, quemaduras, etc.
* Proyecciones de partículas incasdencentes: que pueden alcanzar hasta 10 m de
distancia en horizontal: en combinación con presencia de gases y materiales
combustibles pueden originar incendios, explosiones, …, por lo que se hace
imprescindible que todos los materiales del suelo, paredes, pantallas, etc., sean
ignífugos.
* Vibraciones producidas por equipos de soldadura o auxiliares, que pudieran
ocasionar desplazamiento de dichos equipos o materiales en contacto
6. Evaluación de riesgos:
(UNE - EN -1050)
Probabilidad de
que se produzca
Gravedad de la
posible lesión
Exposición
Probabilidad
Posibilidad de evitar
Consecuencias
RIESGO
6. Evaluación de riesgos: Criterios
t
GRAVEDAD DE LA LESIÓN:
– G1:
– G2:
t
Lesión reversible
Lesión irreversible
PROBABILIDAD DE LA LESIÓN (exposición + probabilidad)
– E1:
– E2:
t
(UNE-EN-1050)
Alta exposición y alta probabilidad
Baja exposición y baja probabilidad
POSIBILIDAD DE EVITAR EL RIESGO:
– P1:
– P2:
Fácil de evitar
Difícil de evitar
GRAVEDAD
PROBAB.
FACILIDAD
G1
G2
G2
G2
G2
--E2
E1
E2
E1
--P1
P1
P2
P2
RIESGO
B
1
2
3
4
(Muy bajo)
(Bajo)
(Medio)
(Alto)
(Muy alto)
6. Evaluación de riesgos: Generalidades
•¿Existen riesgos? NO - Ninguna acción
SI
•¿Pueden reducirse?
SI - Prevención intrínseca
NO
•¿Pueden utilizarse dispositivos de seguridad?
SI - Se instalan dispositivos / resguardos
NO - Se avisa de riesgos residuales y se dan instrucciones para un uso
seguro
6. Evaluación de riesgos:
Adopción de medidas
RIESGO
nº
(UNE - EN -1050)
Descripción del Riesgo:
Lugar:
ELEMENTOS
CALIFICACIÓN DE
PROTECCIÓN
RIESGO
RESIDUAL
MEDIDAS DE
PREVENCIÓN
6. Evaluación de riesgos: Adopción de medidas
Diseño de los sistemas de seguridad y/o medidas de
prevención
SISTEMA NORMAL
Un accidente puede producirse
Un accidente puede producirse pero
SEGURIDAD POSITIVA
se han tomado medidas para
controlar la gravedad del mismo
El accidente se puede producir tras el
SEGURIDAD A UN ACCIDENTE segundo fallo
Principio de redundancia
Precisa riguroso mantenimiento
Detección automática de un fallo
SEGURIDAD AUTOCONTROLADA
La situación peligrosa se genera tras
el segundo fallo simultáneo
7. Normas y regulaciones
Directivas U.E.
Normas
ISO - EN - UNE
Leyes y Decretos
Estatales
Actuaciones
obligatorias
Recomendaciones
técnicas
EMPRESAS
7. Normas y regulaciones
LEGISLACIÓN Y REGLAMENTACIÓN:
Normativa de ámbito nacional
¨La Ley de Prevención de Riesgos Laborales es el pilar fundamental de la política de
prevención de riesgos laborales. La Ley se asienta en el mandato constitucional
contenido en el artículo 40.2 de la Constitución y en el acervo jurídico europeo sobre
protección de la salud de los trabajadores. El contenido del texto legal se enriquece
además con los compromisos contraidos con la Organización Internacional de Trabajo.
¨Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo: textos legislativos íntegros de
la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, las normas derivadas y otras, en la web del
INSHT.
¨Ministerio de Ciencia y Tecnología: Buscador de Legislación Industrial y el MCYT para
consulta de textos legales a través de la base de datos BRISA.
¨Ministerio de Medio Ambiente: legislación en materia medioambiental.
7. Normas y regulaciones
LEGISLACIÓN Y REGLAMENTACIÓN:
Normativa de ámbito nacional
¨Ministerio de Sanidad y Consumo: Criterios de la actividad sanitaria de los servicios de
prevención.
¨La Oficina de Correspondencia de la OIT en Madrid publica los convenios ratificados
por España
7. Normas y regulaciones
LEGISLACIÓN Y REGLAMENTACIÓN:
Normativa de ámbito autonómico y local
¨La Constitución Española reserva al Estado la competencia exclusiva en materia de
legislación laboral, sin perjuicio de su ejecución por los órganos de las Comunidades
Autónomas. Éstas pueden, al igual que las corporaciones locales (Ayuntamientos y otros
entes) no obstante, regular en cierta medida ámbitos que inciden en la Seguridad y la
Salud. - Consultar Boletines Oficiales y páginas web.
7. Normas y regulaciones
NORMALIZACIÓN / CERTIFICACIÓN
¨Normativa técnica no vinculante que recoge métodos y criterios de evaluación,
que debe aplicarse cuando la evaluación de riesgos exija algo que la normativa legal
no indique.
¨ Es un marco regulador, no es de obligado cumplimiento y se establece con
participación y consenso de todas las partes interesadas, que aprueba un organismo
reconocido a escala nacional e internacional por su actividad normativa. En el caso
de España es AENOR (Ley 21/1992 de Industria)
¨ AENOR edita normas UNE procedentes de las normas EN (cuyo cumplimiento
supone conformidad con las directivas comunitarias) o de normas internacionales
ISO. Las normas orientan a los fabricantes y suministradores sobre los requisitos que
deben cumplir los productos o servicios para garantizar la seguridad del usuario.
7. Normas y regulaciones
NORMALIZACIÓN / CERTIFICACIÓN
¨En AENOR está el Comité 81 sobre Prevención y Medios de Protección Personal y
Colectiva en el Trabajo, cuya secretaría ostenta el INSHT. Este Comité está
compuesto de 6 subcomités: Protección Colectiva, Seguridad de las Máquinas,
Riesgos por Agentes Químicos, Ergonomía y Vibraciones y Choques. Consultar la
web de AENOR.
¨ El cumplimiento de la norma aporta a los profesionales de la prevención,
información sobre el grado de fiabilidad y calidad del bien o servicio obtenido o/y
ofrecido.
¨Certificar un producto es verificar que sus propiedades y características están de
acuerdo con las normas y especificaciones técnicas que le son de aplicación.
¨La Entidad Nacional de Acreditación (ENAC) acredita para certificación.
7. Normas y regulaciones
NORMA ARMONIZADA
¨ Elaborada por encargo de la Comisión de las Comunidades Europeas
¨ Son especificaciones técnicas
¨ Se adopta en el comité europeo de normalización CEN ó CENELEC e ISO/CEI.
¨ Se publica en diario oficial de las comunidades europeas
7. Normas y regulaciones
NORMA ARMONIZADA
¨ Este tipo de norma sirve de referencia
¨ Sustituye a todas las normas nacionales relacionadas con idéntico asunto
¨ SITUACIÓN DE LAS NORMAS:
¨Prefijo “EN” Está aprobada y en vigor
¨Prefijo “pr EN”
Está en fase provisional de aprobación
7. Normas y regulaciones
TIPOS DE NORMAS
¨ Normas tipo A
¨ Normas de seguridad fundamentales
¨Conceptos básicos y aspectos generales
¨Sirven para orientar al diseñador si no hay normas de tipo B ó C
¨Ejemplos:
¨EN292: Seguridad en máquinas. Definiciones básicas y principios
generales de diseño
¨EN1050: Evaluación del riesgo
7. Normas y regulaciones
TIPOS DE NORMAS
¨ Normas tipo B
¨ Normas de seguridad de grupo
¨Tratan de un aspecto de seguridad o de un dispositivo de
seguridad que puede ser empleado en una amplia gama de
máquinas
¨Se dividen a su vez en normas tipo B1 y B2:
¨Normas tipo B1:
¨Tratan aspectos concretos de seguridad. Ej. Distancias de
seguridad, temperatura superficial, ruido.
¨prEN999: Cálculo de la distancia de seguridad
¨EN60204: Seguridad eléctrica en las máquinas
7. Normas y regulaciones
TIPOS DE NORMAS
¨ Normas tipo B2:
¨ Tratan de dispositivos relacionados con la seguridad. Ej.
Equipos de protección electrosensibles, dispositivo de mando a
dos manos
¨EN61496: Equipos de protección electrosensibles
¨EN418: Parada de emergencia
7. Normas y regulaciones
TIPOS DE NORMAS
¨ Normas tipo C
¨ Normas de seguridad sobre máquinas
¨Especifican todos los requisitos de seguridad para una máquina o
grupo de máquinas
¨Una norma tipo C tiene prioridad sobre una tipo A ó B, aunque
puede hacer referencia a una norma tipo A ó B
¨Ejemplos de normas tipo C que se basan en otras tipo A ó B:
¨prEN12622 (Plagadoras): El cálculo de la distancia de seguridad se
basa en la prEN999 (Norma de tipo B)
¨Cuando una máquina no está cubierta por normas tipo C, la
conformidad se obtiene en base a normas tipo B y A.
¨Solamente después de cumplidas estas normas podemos colocar el
marcado CE en las máquinas.
7. Normas y regulaciones
NORMATIVA AMERICANA
¨ Normas ANSI: para “Safety in Welding and Cutting” está la
norma ANSI/ASC-Z49.1, complementada con documentación de
AWS.
7. Normas y regulaciones
GUÍAS, PROTOCOLOS E INSTRUCCIONES TÉCNICAS
¨El Reglamento de los Servicios de Prevención establece que, cuando la evaluzción
exija algo que la normativa no indique, se podrán usar los métodos o criterios, si
existen, recogidos en las Guías del INSHT, del Ministerio de Sanidad y Consumo o de
Instituciones competentes de las Comunidades Autónomas. En ausencia de éstas,
se podrán usar las guías de entidades de reconocido prestigio en la material. En esta
línea, se ha creado en la Comisión Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo, un
grupo de trabajo para establecer la lista de valores límite españoles para
substancias químicas.
8. Medidas de prevención
Una vez conocidos y clasificados los tipos de riesgo asociados a la soldadura
deben definirse las Medidas de Prevención y Protección a aplicar, las cuales
deben recogerse en la planificación de la producción. La responsabilidad de la
definición y puesta en marcha del Plan de Seguridad e Higiene suele ser del
Jefe de Seguridad, en colaboración con el Ingeniero de Soldadura. Todo el
personal en situación de riesgo debe estar informada del mismo y conocer las
medidas de seguridad y protección para evitarlo así como su uso
La adopción de medidas de seguridad será proporcional a la Calificación Inicial
de Riesgos. Ello significa que un riesgo calificado como elevado no podrá
protegerse con un sistema de protección de baja fiabilidad ya que ante un fallo
cabe la posibilidad de no detectarse y no evitaría el accidente.
8. Medidas de prevención
Se pueden clasificar las medidas de protección en soldadura:
* Medidas de protección personales (E.P.I.)
- Prendas protectoras
- Protección de los ojos
* Medidas de protección colectivas
- Extracción de humos
- Definición de condiciones ambientales límite
- Pantallas y celdas de puestos de soldadura
- Señalización (ver fotocopias)
- Protección contra incendios
* Protecciones de los materiales y equipos
- Manipulación de gases
- Material eléctrico
* Los riesgos residuales deben ser indicados
8. Medidas de prevención
Medidas de protección personales - Prendas protectoras
Además de la protección de ojos y frente a los humos, el soldador y sus ayudantes deben
estar equipados con las siguientes prendas de protección contra los riesgos comunes a los
que está sometido:
- Cascos de seguridad
Protegen contra caída o golpes de objetos pesados o
punzantes
- Botas de seguridad
- Guantes, manguitos, polainas y mandiles de cuero
- Guantes y herramientas aislantes de la electricidad para manejo de los equipos de
soldadura
- Cinturones y arneses de seguridad para trabajos en altura
- Protectores auditivos: tapones, orejeras o cascos
Son preferibles las prendas obscuras para evitar reflejos de las radiaciones, de lana o cuero
en lugar de algodón, resistentes a la llama y proyecciones.
8. Medidas de prevención
Medidas de protección personales - Protección de los ojos
El soldador y sus ayudantes deben usar gafas de seguridad, mejor si están provistas de
filtros (oculares filtrantes).
Además, deben usar Pantallas de Soldadura provistas de oculares filtrantes en función del
grado de radiación a que estén expuestos. Los filtros deben escogerse en función de:
- Tipo de arco o llama
- Intensidad de corriente de soldadura, tipo y caudal de gas
- Posición y distancia al baño de fusión
- Iluminación del local o soldadura al aire libre
- Capacidad reflectora de los materiales que se sueldan
- Sensibilidad óptica del soldador
- Curva experimental de la sensibilidad del ojo humano
Además, el filtro debe dejar pasar en el campo visible una intensidad suficiente para que el
soldador pueda seguir sin fatiga el comportamiento del arco o llama y el baño de fusión
8. Medidas de prevención
Medidas de protección personales - Protección de los ojos
Guía para selección de filtros de las Pantallas de Soldadura, según el proceso
MÉTODO DE SOLDEO
SMAW
MIG metales pesados
MIG aleaciones ligeras
TIG
MAG
Arco-Aire
INTENSIDAD DE CORRIENTE EN AMPERIOS
10 15 20 30 40 60 80 100 125 150 175 200 225 250 275 300 350 400 450 500
8
9
10
11
10
11
11
8
9
10
11
9
12
12
12
13
13
13
14
12
10
11
10
12
11
13
12
14
13
14
15
15
14
14
15
8. Medidas de prevención
Medidas de protección colectivas - Extracción de humos
Sistemas de extracción de humos. Pueden clasificarse:
- De alto vacío
- Equipos portátiles
- Instalaciones colectivas
- De bajo vacío
- Equipos portátiles: de filtros mecánicos, autolimpiables,
electrostáticos
- Instalaciones colectivas
- De ventilación
Este tema de equipos y sistemas de extracción de humos se tratará
en profundidad en el
Tema 4.4 - INSTALACIONES Y EQUIPOS AUXILIARES (Párrafo 4)
8. Medidas de prevención
Medidas de protección colectivas - Extracción de humos
Si existe riesgo de incendio o explosión debido a la mezcla de humos que se
están extrayendo, es importante anotar en este capítulo lo siguiente:
- Debe evitarse cualquier chispa en contacto con los humos, que pudiera suponer
ignición del proceso de oxidación y, por tanto de la reacción exotérmica que tendría
lugar en esos humos.
- Deben usarse conductos (mangueras, tubos, depósitos,…) buenos conductores de
la electricidad y asegurarse de que todo el circuito de extracción conduce bien para
evitar la acumulación de electricidad estática (evitar chispas), y conectarlo a tierra.
- El ciclón , filtro y/o depósito donde se acumulan polvos de riesgo, debe ser también
de material conductor y estar preparado en caso de una posible explosión, con
válvulas de seguridad (de explosión) para descarga de presión, situadas en dirección
que no suponga riesgo, y toda la zona debe señalizarse como con Riesgo de
Explosión.
- Si es posible, evitar extraer humo de metales con un mismo sistema de
aspiración que puedan producir mezclas explosivas
8. Medidas de prevención
Medidas de protección colectivas
* Definición de condiciones ambientales límite:
- En soldadura en altura debe haber redes de seguridad de material
ignífugo
- No deben permitirse trabajos con vientos > 60 km/h o cuando esté
lloviendo, o sobre material conductor de la electricidad mojado
* Pantallas y celdas de puestos de soldadura:
- Las áreas de soldadura deben delimitarse con pantallas o celdas que
impidan el paso de radiaciones, proyecciones o posibilidad de accidentes al,
por ejemplo, interferir con elementos móviles (ej. Un robot, en cuyo caso el
puesto completo de soldadura,delimitado por la celda, debe estar
certificado según la normativa CE).
- Las pantallas deben ser de color obscuro y de material incombustible, y
deben permitir la circulación de aire
* Señalización (ver fotocopias):
- Todas las áreas deben proveerse de la correspondiente señalización que
indique los trabajos que se están haciendo y las protecciones de
uso obligado (cascos, filtros oculares, etc.).
8. Medidas de prevención
Medidas de protección colectivas
* Protección contra incendios:
- Muy importante en la Seguridad en Soldadura, por lo que toda la
reglamentación en general debe aplicarse en su integridad.
- Toda el área de trabajo debe estar limpia de materiales de desecho, sobre
todo de combustibles, y limpia y organizada en general.
- Deben protegerse especialmente las botellas de gas
- Debe señalizarse toda el área indicando las rutas de escape y localización de
extintores
- Debe disponerse de extintores portátiles del tipo B, C y E, y, si es necesario, de
una manguera.
8. Medidas de prevención
Protección de los materiales y equipos
* Manipulación de gases:
- Las instrucciones de Seguridad par almacenamiento, uso y transporte de gases
comprimidos, licuados y disueltos, quedan reflejadas en la norma MIE-AP7. De
ellas, las más importantes son:
- Las botellas se acopiarán separadas por su contenido, y apartadas y
señalizadas las vacías de las llenas
- El almacén de botellas debe estar delimitado y cerrado si es posible
- Todas las botellas deben tener una válvula de corte protegida por su
caperuza
- Las botellas se deben manipular en posición vertical. Todo el material que
contenga o transporte gases deben revisarse para evitar fugas.
- Debe evitarse el uso de Cu en equipos de acetileno, ya que el acetiluro es
altamente explosivo.
- Evitar contacto de oxígeno con materias grasas: NO LUBRICAR las conexiones
ni USAR JUNTAS DE CUERO
8. Medidas de prevención
Protección de los materiales y equipos
* Manipulación de gases:
- Deben usarse reguladores (manorreductores) en todo tipo de botellas de
gas, incluidas de oxígeno. Éstos deben llevar una válvula de seguridad y un
manómetro de alta presión (que mide el contenido de la botella) y otro de
baja presión (que mide el caudal de trabajo).
- Las roscas para acoplar los reguladores de oxígeno o de gases combustibles a
sus correspondientes botellas son inversas: a derechas para los primeros e
izquierdas para los segundos.
- Los sopletes deben tener una válvula antirretorno de llama, que impida que
la combustión avance desde el soplete por la manguera hasta la botella de
gas.
(Ver ejemplos de reguladores y sopletes)
8. Medidas de prevención
Protección de los materiales y equipos
* Material eléctrico:
El uso de equipos eléctricos, como los de soldadura o auxiliares, puede producir
accidentes directos e indirectos.
Los equipos de soldadura eléctrica proporcionan corriente continua o alterna con
tensiones entre 15 y 50 V (los equipos de corte por plasma pueden suministrar hasta 220
V, con lo cual todo el equipo, incluida la pistola, debe c cumplir la normativa CE) e
intensidades hasta de 1000 A (aunque hay equipos que pueden llegar a los 3.000 A).
Las principales medidas se seguridad son:
- La fuente de alimentación de los equipos de soldadura y auxiliares deben tener
interruptores diferenciales que protejan a los operarios frente a posibles contactos.
- Los equipos deben conectarse a tierra según las normativas locales e indicadas en
los manuales de instrucción, para evitar descargas.
- No deben permitirse empalmes encintados sino con conexiones estancas y
aisladas de modelo y tipo normalizados, ni cables sin el aislamiento adecuado y en
buen estado.
8. Medidas de prevención
Protección de los materiales y equipos
* Material eléctrico:
- Los cables deben tener la sección necesaria para la densidad de corriente
que les fluye y, según la distancia a la que deben conducir dicha corriente.
Longitud del cable conductor (m)
15
25
30
50
60
70
80
90
2
Amperios
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
40
Sección mínima necesaria (mm )
25
35
35
35
50
50
50
70
70
95
95
35
50
50
50
70
70
70
95
95
50
70
70
70
95
95
95
100
Conclusiones
•
Para evitar accidentes, tanto instantáneos como producidos por el uso
continuado de la soldadura, el ingeniero de Soldadura debe hacer un análisis
de riesgo y planificar las medidas de seguridad y prevención de riesgos por lo
menos a la vez, sino antes, que planifica las actividades de soldadura
necesarias en la producción:
– Desde el punto de vista técnico:
• Definición de las características y medidas de seguridad, tanto de uso como de
mantenimiento, de máquinas, herramientas y materiales a usar.
• Definición y provisión de los materiales de seguridad y protección necesarios según la
actividad y los riesgos reconocidos.
– Desde el punto de vista de organización:
International Agent
• Definición de responsabilidades, incluyendo designación de responsable/s
• Elaboración y mantenimiento de un Manual o Plan de Seguridad ESCRITO, con
instrucciones concretas en cada puesto en el que se han reconocido riesgos.
• Entrenamiento de los operarios que comprendan los riesgos asociados a su trabajo y/o de
compañeros que produzcan riesgos que les puedan afectar, y de las medidas adoptadas y
su uso para protección contra dichos riesgos.
• Delimitación de áreas y señalización de los riesgos asociados a cada una.
Ejercicios prácticos
•
International Agent
Elaborar Análisis de Riesgos y Medidas de Seguridad de los siguientes
ejemplos, tal como haría un Ingeniero de Soldadura
Ejercicios prácticos
•
International Agent
Elaborar Análisis de Riesgos y Medidas de Seguridad de los siguientes
ejemplos, tal como haría un Ingeniero de Soldadura

Documentos relacionados