10538 CAT DIELLE OK new
Transcripción
10538 CAT DIELLE OK new
collezione camerette ‘06 for life la libertà di creare scopri i nuovi plus Qualità Dielle presenta la nuova collezione di camerette: una vetrina di idee fresche e colorate create per durare nel tempo. Tante soluzioni easy per la camera dei teen-ager realizzate con materiali d’effetto, di qualità e dalla facile manutenzione. Programmi completi di armadiature, letti e scrittoi, caratterizzati da originalità, varietà di finiture e dedicati alle nuove generazioni sempre più sensibili verso i concetti di qualità, ecologia, salute e sicurezza. Creatività Dielle presents the new collection of children’s bedrooms: plenty of new and colourful ideas designed to last for many years to come. So many easy solutions for furnishing the bedroom of teenage boys and girls with high-quality and eyecatching materials that are nonetheless easy to maintain. Complete lines of wardrobes, beds and writing desks, characterised by an original style and a variety of finishes, targeted to the young generations for whom the concepts of quality, environmental protection, health and safety increasingly play a role. Sicurezza Flessibilità Dielle présente sa nouvelle collection de chambre pour les enfants et adolescents : une vitrine d’idées fraîches et colorées créées pour durer dans le temps. De nombreuses solutions simples et pratiques pour la chambre des teen-ager, réalisées avec des matériaux d’un bel effet, de qualité et très faciles à entretenir. Des programmes complets d’armoires, de lits et de bureaux, caractérisés par leur grande originalité et la variété des finitions disponibles, dédiés aux nouvelles générations toujours plus sensibles aux concepts de qualité, de protection de l’environnement, de santé et de sécurité. Dinamicità Design garanzia anni 5 Ricerca nei materiali Garanzia Dielle presenta la nueva colección de dormitorios para chicos: una vitrina de ideas frescas y coloradas creadas para durar en el tiempo. Muchas soluciones fáciles para el dormitorio de los adolescentes realizadas con materiales de mucho efecto, de calidad y de fácil mantenimiento. Programas completos de armarios, camas y escritorios, caracterizados por originalidad, variedad de acabados y dedicados a las nuevas generaciones siempre más sensibles hacia los conceptos de calidad, ecología, salud y seguridad. � I prodotti Dielle sono componibili: questo significa che qualsiasi tua idea può essere realizzata. I moduli in altezza e larghezza sono davvero tanti, perciò con la tua creatività e l’aiuto del tuo rivenditore puoi trovare la soluzione più adatta alle tue necessità, sia di spazio che estetiche. Infatti puoi scegliere tra un’infinità di colori, maniglie, accessori e complementi. Puoi disegnare anche il piano del tuo scrittoio: ogni forma può essere realizzata, serve solo la tua fantasia. Dielle’s products can be mixed and matched to create endless furnishing solutions: this means that any furnishing solution you have in mind can be actually made. You can choose from a variety of heights and widths, so let your creativity be guided by your retailer and find the furnishing solution that best meets your specific requirements in terms of storage space and style. Moreover you can also choose from a comprehensive range of colours, handles and accessories. You can also design your own writing desk: we can make any shape, all we need is your creativity. Les produits Dielle sont modulaires de plusieurs façons : cela signifie que n’importe laquelle de vos idées peut être réalisée. Les modules en hauteur et en largeur sont vraiment nombreux ; par conséquent, grâce à ta créativité et l’aide de votre revendeur il est facile de trouver la solution la plus adaptée à vos nécessités, aussi bien d’espace qu’esthétiques. En effet, il vous est possible de choisir parmi une infinité de couleurs, de poignées, d’accessoires et de compléments d’ameublement. Vous pouvez également dessiner le plan que vous désirez pour le bureau : n’importe quelle forme peut être réalisée ; l’unique chose nécessaire est votre fantaisie. Los productos Dielle son componibles de modo distinto: esto significa que cada una de tus ideas puede realizarse. Los módulos en altura y ancho son realmente muchos, por lo tanto con tu creatividad y la ayuda de tu revendedor puedes encontrar la solución más adecuada para tus exigencias, tanto de espacio como de estética. En realidad puedes elegir entre una multitud de colores, tiradores, accesorios y complementos. Puedes diseñar también el tablero de tu escritorio: puedes realizar cualquier forma, sirviéndote tan sólo de tu fantasía. dielle for life 4 comp. 500 Armadio Vip Letto Mondo Fantasy “Orsetto” Scrittoio c/gamba Zeta Libreria Kubica Sedia Web 5 Tante novità originali per arredare le camerette con i prodotti di qualità: una varietà di piani sagomati colorati per personalizzare l’angolo studio. 6 Plenty of new original solutions will help you furnish your bedroom with top-quality products: choose from a variety of shaped and coloured tops and find the best one for your study area. De nombreuses nouveautés, belles et originales, pour meubler les chambres de jeunes avec des produits de qualité: une variété de plans profilés et colorés, pour personnaliser l’angle bureau. Muchas novedades originales para decorar los dormitorios para chicos con los productos de calidad: una variedad de tableros perfilados colorados para personalizar la zona de estudio. 7 dielle for life 8 comp. 505 Armadio Vip Letto Mondo fantasy “Luna” Pannelli a muro Scrittoio c/gamba Zeus Sedia Glass 9 Le nuove ante in metacrilato si abbinano ad un contesto particolarmente divertente e colorato dove risalta la testiera sagomata a luna. 10 The new methacrylate doors are particularly suitable for a trendy and colourful bedroom where the central focus are the moon-shaped headboard and the vertical boiserie. Les nouvelles portes en méthacrylate épousent parfaitement un contexte particulièrement amusant et coloré au sein duquel ressort joliment la tête de lit à forme de lune sur la boiserie verticale. Las nuevas puertas de metacrilato se combinan con un contexto muy alegre y colorado donde se destaca el cabecero perfilado en forma de luna en la boiserie vertical. 11 dielle for life comp. 510 Armadio Ponte Vip Letti Twinny Scrittoio c/gamba Zeta Sedia Galax 12 13 Nuove soluzioni per il programma Vip: il ponte nella versione con le pratiche ante scorrevoli abbinato al capiente armadio con profondità 95 cm. 14 New solutions characterise the Vip furnishing line: the overhead wardrobe with practical sliding doors is matched with a spacious 95cm-deep wardrobe. De nouvelles solutions pour le programme Vip : le pont dans sa version équipée de pratiques portes coulissantes, marié à une armoire de capacité remarquable, de 95 cm de profondeur. Nuevas soluciones para el programa Vip: el puente en la versión con las cómodas puertas correderas combinado con el grande armario de 95 cm de profundidad. 15 dielle for life comp. 515 Armadio ponte Vip Divano letto Ghiro 16 17 dielle for life comp. 520 Armadio Vip Letto Stelle Scrittoio sagomato Sedia Web 18 19 Tante novità nelle finiture: i So many new finishes: the cassetti con profilo per per- drawers with a profile define mettere di definire particolari even the smallest detail. curati nei minimi dettagli. 20 De nombreuses nouveautés du côté des finitions : les tiroirs enrichis d’un profil, pour permettre de définir des détails soignés à l’extrême. Muchas novedades en los acabados: los cajones con perfil que permiten definir con esmero los mínimos detalles. 21 dielle for life comp. 525 Armadio Vip Letto Matilda Libreria Vip 22 23 dielle for life comp. 530 Armadio ponte Vip Letto Happy scorrevole e letto Cross Scrittoio c/gamba Rail Libreria Hopplà Sedia Web 24 25 Soluzioni studiate per arredare sfruttando al massimo gli spazi senza trascurare la funzionalità. 26 Solutions specifically designed to make the most of all the space available without compromising on functionality. Des solutions étudiées pour meubler, en utilisant au maximum les espaces disponibles, sans jamais oublier la fonctionnalité. Soluciones pensadas para decorar disfrutando al máximo los espacios sin olvidarse de la funcionalidad. 27 dielle for life comp. 535 Armadio ponte Vip Letti Soppalco Happy e letto Leo Scrittoio c/gamba Zeus Sedia Web 28 29 dielle for life comp. 540 Cabina Vip con ponte Letto Happy e letto Ice imbottito Scrittoio sagomato c/gamba Rail Sedia Ragno 30 31 Il letto soppalco Happy permette di creare un angolo raccolto tutto attrezzato sia per studiare sia per dormire. 32 The overhead bed Happy enables to create a corner area where you can sleep as well as do your homework. Le lit surélevé Happy permet de créer un angle compact, entièrement équipé, aussi bien pour étudier que pour dormir. La cama de techo Happy permite crear una zona tranquilla toda equipada tanto para estudiar como para dormir. 33 La cabina armadio può essere variamente attrezzata con accessori e ripiani funzionali. Ogni dettaglio è studiato per sfruttare al massimo gli spazi. 34 The walk-in wardrobe can be fitted with a wide range of accessories and functional shelves. Every single detail has been specifically designed to make the most of every inch available. La cabine armoire peut être équipée de différentes manières, avec des accessoires et des étagères fonctionnelles. Chaque détail a été étudié pour exploiter au maximum les espaces disponibles La cabina armario puede equiparse diferentemente con accesorios y anaqueles funcionales. Cada detalle es pensado para disfrutar al máximo los espacios. 35 dielle for life comp. 545 Ponte d’angolo Vip Letto Trendy Scrittoio Libreria Vip Sedia Server 36 37 dielle for life comp. 550 Armadio ponte Vip Letti scorrevoli Roller Boiserie Libreria Hopplà 38 39 dielle for life comp. 555 Armadio Vip Letti scorrevoli Roller Scrittoio c/gamba Zeus Sedia Web 40 41 dielle for life comp. 560 Armadio Vip Letto Mondo fantasy “Cuore” Scrittoio sagomato c/gamba Rail Librerie Vip Sedia Server 42 43 Le nuove testiere sagomate The new shaped headboards per creare soluzioni più armo- create harmonious solutions niche dove dare libero sfogo that set your creativity free. alla fantasia. 44 Les nouvelles têtes de lit profilées, pour créer des solutions plus harmonieuses, où laisser libre cours à sa fantaisie. Los nuevos cabeceros perfilados para crear soluciones más armónicas donde desahogar libremente la fantasía. 45 dielle for life comp. 565 Armadio Vip Letto Trendy Libreria Vip Scrittoio c/gamba Zeus Sedia Smart spostare le 4 maniglie dei pensili a 5 cm. dal fianco ( misure reali) ACERO ALABASTRO CELESTE 46 47 I pannelli a muro sono stati pensati per permettere di attrezzare variamente le pareti con accessori per lo studio e per il tempo libero. 48 The new vertical boiserie panel has the function of completing the walls with a wide range of accessories and storage solutions. La nouvelle boiserie verticale a été pensée pour permettre d’équiper les murs de différentes façons, avec des accessoires pour l’étude et des éléments suspendus. La nueva boiserie vertical se ha ideado para permitir equipar las paredes de modo distinto con accesorios para el estudio y con elementos colgantes. 49 Creatività e colore nelle nuove sagomature per le ante: combinazioni di varie tonalità e forme per personalizzare maggiormente le composizioni. 50 Creativity, new colours and new shapes distinguish these doors: a combination of different colours and shapes can add a personal touch to the bedroom. Créativité et couleur dans les nouveaux profils pour les portes : combinaisons de différentes tonalités et formes, pour personnaliser encore plus les compositions. Creatividad y color en los nuevos perfilados para las puertas: combinaciones de distintas tonalidades y formas para personalizar más las composiciones. 51 dielle for life comp. 570 Armadio Vip Letto Arena Scrittoio sagomato Libreria Sedia Glass 52 53 dielle for life comp. 575 Armadio a ponte Vip Letto soppalco Merlino e letto Twinny 54 55 dielle for life comp. 580 Armadio Vip Letto Castello Happy 56 57 Il nuovo Letto castello Happy è la soluzione ideale per riunire tante funzioni, disponibile anche nella nella versione con terzo letto estraibile. 58 The new bunk bed Happy is the ideal solution because it combines different functions. It is also available in the version with an additional slideout bed. Les nouveaux lits superposés Happy représente la solution idéale pour réunir autant de fonctions ; également disponible dans la version avec troisième lit escamotable. Las nuevas literas Happy son la solución ideal para reunir muchas funciones, disponibles también en la versión con tercera cama extraíble. Nelle camerette manca sempre spazio per riporre i giochi: è possibile attrezzare il letto più basso con pratici cassettoni. Children’s bedrooms often do not have enough space for storing toys away: with this solution you can complete the low bed with practical storage drawers. Les chambres des jeunes manquent toujours d’espace pour ranger les jeux : c’est pourquoi on a souhaité vous offrir la possibilité d’équiper le lit le plus bas de grands tiroirs particulièrement pratiques. En los dormitorios para chicos falta siempre un espacio para guardar los juegos: es posible equipar la cama inferior con cómodos cajones grandes. 59 Nelle nuova versione con scrittoio, il secondo letto si nasconde sotto la pedana, lasciando tutto lo spazio necessario alle attività di studio. 60 In the new version complete with a writing desk, the second bed hides away under the platform, leaving plenty of space for other activities. Dans la nouvelle version avec bureau, le deuxième lit se cache sous l’estrade, laissant tout l’espace nécessaire pour les activités liées à l’étude. En la nueva versión con escritorio, la segunda cama se oculta debajo de la tarima, dejando todo el espacio necesario para las actividades de estudio. 61 dielle for life comp. 585 Libreria Scrittoio Sedia Web Armadio Vip con cabina Letto Genius 62 63 Il pratico letto Genius, che nasconde la pedana per accedere al letto superiore, è interessante perchè all’evenienza si crea un blocco compatto. 64 The practical bed Genius, which conceals a platform for accessing the top bed, is quite an interesting solution because it can be transformed into a compact unit. Le lit Genius, particulièrement commode, cache l’estrade pour accéder au lit supérieur ; il est intéressant car, si besoin est, il peut très bien former un bloc compact. La cómoda cama Genius, que oculta la tarima para acceder a la cama superior, es interesante porque en caso necesario puede crearse un bloque compacto. 65 i materiali Da sempre Dielle studia e ricerca nuove soluzioni tecniche, estetiche e funzionali per offrire la massima qualità, attenti soprattutto alla sicurezza e alla salute di chi dovrà convivere per anni con il prodotto acquistato.La qualità deriva innanzitutto dalle materie prime impiegate: Dielle sceglie gli “ecopannelli Cuore Verde”, finiture melammiche a nullo contenuto di PVC, sceglie vernici prive di Piombo e altri metalli pesanti nocivi per la salute, per le ante vetro usa esclusivamente vetri temperati (in caso di rottura non creano schegge appuntite). La massima cura viene posta anche in quegli aspetti dei mobili non visibili a prima vista: guide, cerniere, piedini, barre di rinforzo eccetera, materiali che rendono il mobile perfetto e funzionale per molti anni. For long Dielle has carried out studies and research for new technical, aesthetical and functional solutions to offer greatest quality, having in mind the safety and health of those who shall live for years with the purchased product. The quality arises mainly from the raw materials used: Dielle chooses “Cuore Verde eco-panels”, melamine panels with low- or zero-PVC content, unleaded paints free from heavy unhealthy materials and uses exclusively tempered glasses for doors (in case of breaking they do not produce sharp splinters).Greatest care is given to those details in the furniture that are not visible at a glance: rails, hinges, feet, support bars etc., materials making the furniture perfect and functional for many years. L’entreprise Dielle étudie et recherche depuis toujours de nouvelles solutions techniques, esthétiques et fonctionnelles pour offrir une qualité maximale à ses clients ; elle est particulièrement attentive à la sécurité et à la santé des personnes qui devront vivre pendant des années avec les produits achetés. La qualité dérive avant tout des matières premières utilisées : Dielle a choisi les « panneaux écologiques Cuore Verde (cœur vert)”, avec finitions mélaminiques à contenu de PVC bas ou nul ; elle utilise également des peintures et vernis sans plomb ni métaux lourds nocifs pour la santé et, pour les portes, elle utilise uniquement des vitres en verre trempé (en cas de casse, le verre ainsi traité ne produit pas d’éclats pointus très dangereux). Le plus grand soin est également apporté aux parties non apparentes des meubles : aux glissières, aux charnières, aux pieds, aux barres de renfort, ect., matériaux qui rendent les meubles parfaits et fonctionnels pendant de longues années. Desde siempre, Dielle estudia y busca nuevas soluciones técnicas, estéticas y funcionales para ofrecer la máxima calidad, atendiendo sobre todo a la seguridad y a la salud de quien deberá convivir durante años con el producto adquirido. La calidad proviene, ante todo, de las materias primas empleadas: DIELLE elige los “paneles ecológicos Cuore Verde”, acabados de melamina con bajo o nulo contenido de PVC, pinturas libres de plomo y otros metales pesados nocivos para la salud; para las puertas, usa exclusivamente vidrios templados (en caso de rotura no forman esquirlas puntiagudas). También se pone el máximo cuidado en aquellos aspectos de los muebles no visibles a primera vista: guías, bisagras, pies, barras de refuerzo, etc.: materiales que hacen que el mueble sea perfecto y funcional por muchos años. 66 le maniglie I mobili Dielle sono realizzati utilizzando pannelli di particelle di legno “Cuore Verde”. L’ecopannello “Cuoreverde” è un prodotto industriale realizzato mediante l’utilizzo di materiale legnoso di recupero e derivato da piantagioni rinnovabili, evitando l’abbattimento di alberi ad alto fusto. La procedura di recupero esegue un accurato controllo del materiale in entrata, con l’eliminazione dei materiali non idonei. Nel rispetto della Natura tutte le impurità eliminate sono a loro volta avviate al recupero o smaltite a norma di legge.I prodotti hanno basso contenuto di formaldeide. Il processo di lavorazione avviene nel massimo rispetto delle norme ambientali vigenti. L’ecopannello “Cuoreverde” è prodotto da aziende con sistema di qualità certificato ISO 9002. Dielle furniture is made using “Cuore Verde” panels in wooden particles. “Cuoreverde” eco-panels are an industrial product made through the use of salvaged wood materials and materials from renewable plantations, preventing felling of high-stock trees. The salvaging procedure carries out a careful inspection of incoming materials, eliminating any possible external matters. Out of respect for Nature all eliminated external matters are in turn salvaged or disposed of according to the law.The products contain little formaldehyde. The processing is made in compliance with environmental regulations in force. “Cuoreverde” eco-panel is manufactured by firms with certified ISO 9002 quality system. Les meubles Dielle sont réalisés à partir de panneaux de particules de bois “Cuore Verde (cœur vert)”. Le panneau écologique “Cuoreverde” est un produit industriel réalisé grâce à l’utilisation de matériau ligneux de récupération et provenant de plantations renouvelables, évitant ainsi l’abattement d’arbres à haut fût. La procédure de récupération prévoit un contrôle sévère du matériau à l’entrée, avec élimination de tout déchet. Dans le respect de l’environnement, tous les déchets sont à leur tour acheminés vers la récupération ou vers l’élimination conformément aux normes de loi. Ces produits ont une basse teneur en formaldéhyde. Le processus de travail a lieu dans le respect maximum des normes en vigueur concernant l’environnement. Le panneau écologique “Cuore verde” est produit par des entreprises dotées du système de qualité certifié ISO 9002. Los muebles Dielle están realizados utilizando paneles de partículas de madera “Cuore Verde”. El panel ecológico “Cuore verde” es un producto industrial realizado utilizando material leñoso reciclado y originario de plantaciones renovables, lo que evita la tala de árboles de troncos altos. Para el procedimiento de reciclado, sigue un cuidadoso control del material que ingresa, eliminando las impurezas. Por respeto a la naturaleza, todas las impurezas eliminadas son, a su vez, destinadas al reciclado o desechadas según las normas de ley. Los productos tienen bajo contenido de formaldehído. El proceso de elaboración se realiza respetando rigurosamente las normas ambientales vigentes. El panel ecológico “Cuoreverde” es producido por empresas con sistema de calidad con certificación ISO 9002. Maniglie, maniglioni e pomoli: 10 diversi modelli da scegliere liberamente per un totale di circa 40 varianti di colore e finitura: alluminio, legno, metacrilato trasparente e colorato. La maniglia caratterizza fortemente l’impatto estetico della composizione, per questo Dielle mette a disposizione una grande quantità di varianti tra cui scegliere. Handles, big handles and knobs: 10 different models to freely choose from totalling around 40 types of colours and finishes: aluminium, wood, transparent and coloured metachrylate. Since handles have a strong impact on the arrangement appearance, Dielle delivers a great variety of handles to choose from. Poignées, grandes poignées et pommeaux : 10 modèles différents, parmi lesquels choisir librement, pour un total d’environ 40 variantes de couleurs et de finitions : aluminium, bois, méthacrylate transparent et coloré. La poignée caractérise toujours fortement l’impact esthétique d’une composition ; c’est pour cela que Dielle met à la disposition de ses clients une grande quantité de variantes parmi lesquelles ils peuvent tranquillement choisir. Manillas, manillones y tiradores: 10 modelos distintos para elegir libremente con un total de aproximadamente 40 variedades de color y acabado: aluminio, madera, metacrilato transparente y de color. La manilla otorga una fuerte característica al impacto estético de la composición; por ello, DIELLE pone a disposición una gran cantidad de variedades para elegir. pomolo goccia Ø 16 H 26 Alluminio Metacrilato blu Metacrilato trasparente Metacrilato arancio Acero Ciliegio pomolo cilindro pomolo giglio Ø 18 H 25 L 37 P 37 H 28 Alluminio Acero Ciliegio Metacrilato blu Metacrilato trasparente Metacrilato arancio nuvola light L 76 P 34 H 25 - passo 64 mm. L 137 P 20 H 32 - passo 128 mm. Metacrilato blu Metacrilato trasparente Metacrilato arancio Metacrilato blu Metacrilato trasparente Metacrilato arancio ellisse stilo 256 stilo 96 L 75 P 20 H 20 - interasse 64 mm. L 300 P 9 H 17 passo 256 mm. L 150 P 9 H 17 passo 96 mm. Alluminio Ciliegio Alluminio Alluminio york 256 york 128 klub 256 klub 128 L 291 P 8 H 28 interasse 256 mm. L 155 P 8 H 28 interasse 128 mm. L 267 P 15 H 36 passo 256 mm. L 140 P 15 H 36 passo 128 mm. Alluminio Alluminio Alluminio Alluminio Acero mix 256 mix 128 L 306 Ø 13 H 35 - passo 256 mm. L 137 P 20 H 32 - passo 128 mm. Alluminio Alluminio Acero Ciliegio Acero Ciliegio 67 tipologia di ante e cassetti Funzionali contenitori con ante, cassetti, ribalte, per soddisfare ogni esigenza di funzionalità Le nuove testiere sagomate possono essere realizzate in tutti i colori melaminici e laccati: la fantasia prende forma e colore. I cassetti sono montati su guide in metallo con ruote silenziate e consentono la chiusura automatica negli ultimi 60 mm di corsa. Protezioni per letto sono realizzate in metallo e consentono un sicuro riposo per i bimbi. Infinite le soluzioni per arredare e attrezzare le pareti . I piani sagomati di varie forme e misure, possono essere realizzati in tutti i colori melamminici e laccati.É possibile personalizzare il proprio piano di lavoro. La cura per i particolari e ricerca del design è uno dei punti di forza di Dielle. cura dei particolari 68 Tutti gli armadi “dress” sono dotati di profilo parapolvere che evita l’entrata della polvere nei vani dell’armadio. Le cerniere sono garantite a vita e sono regolabili nelle 3 direzioni sono dotate di chiusura a scatto con apertura a 90° 110° - 130° - 180° I letti sono montati con meccanismo in acciaio chiamato “giunto a spirale” diametro 35mm che permette un assoluto fissaggio tra testiera e longone. Tutti i mobili sono dotati di piedini livellatori inseriti a scomparsa nei fianchi che permettono ‘una messa in bolla’ con estrema facilità. Reggiripiani in metallo sono dotati di incastro a coda di rondine con meccanismo antiribaltamento che impedisce ogni tipo di movimento. Montaggio a pressione di facile esecuzione per le ante a telaio. La portata statica del cassetto è di N.294 (Kg. 30), portata dinamica N.245 (Kg. 25), doppio stop di sicurezza contro l’uscita non voluta del cassetto, il cassetto è dotato di fondo da 6 mm, inoltre l’accoppiamento delle guide permette la regolazione in altezza del cassetto in modo da ottenere un perfetto allineamento con gli altri frontali. 69 tipologia di ante e cassetti melamminici melamminici colori laccati opachi di struttura colorati Dielle certifica che i propri colori laccati sono realizzati con vernici senza piombo Magnolia melamminico Magnolia laccato Canapa laccato Moka laccato Pompelmo melamminico Pompelmo laccato Zafferano laccato Nero laccato Banana melamminico Banana laccato Winnie laccato Bianco laccato Mandarino melamminico Mandarino laccato Rosso laccato Metal laccato Fragola melamminico Fragola laccato Verde Mela laccato Verde Primavera melamminico Verde Primavera laccato Menta laccato Alabastro melamminico Alabastro laccato Lilla laccato Celeste melamminico Celeste laccato Violetto laccato Blu melamminico Blu laccato Ciclamino laccato Bianco melamminico Anta Liscia Anta Profilo Anta Nido d’Ape Anta Postforming Anta Metacrilato Acero melamminico Cassetto Liscio Cassetto Profilo Cassetto Profilo Cassetto Postforming Dielle offre infinite possibilità di personalizzare il proprio arredamento grazie alla grande varietà di materiali e colori tra cui scegliere in libertà per realizzare ogni tipo di mobile, complementi e composizioni per la zona notte e per la zona giorno. La finitura melamminica è scelta da chi desidera avere un arredamento “a prova di bambino”: facile da pulire, resistente ai graffi e alle abrasioni, allegra e sbarazzina. Dielle ha voluto quindi offrire la più vasta scelta di finiture melamminiche di alta qualità: realizzate senza uso di PVC e assolutamente prive di emissioni pericolose per la salute. La gamma dei colori laccati amplia a dismisura le possibilità di scelta: le tonalità sono state studiate per abbinarsi perfettamente con i colori melamminici di struttura e colorati, quindi è facile ottenere sempre la propria soluzione d’arredamento ideale. Le laccature Dielle sono di altissima qualità: con finitura semiopaca, resistenti e di facile pulizia, sicure perché realizzate con vernici prive di piombo e altri componenti dannosi per la salute. Dielle offers endless choices to customise your rooms with a wide variety of materials and colours to freely choose from in order to have any type of furnishing, complements and arrangements for the sleeping and living areas. The melamine finishing is chosen by those who want a “baby-proof” furnishing: easy to clean, scratch- and abrasion-resistant, lively and casual. In addition, Dielle offers the widest choice of high-quality melamine finishing: PVC-free and free from any hazardous emissions. The palette of lacquered colours immensely broadens your choices: the nuances have been studied to perfectly match melamine structural and coloured colours, and make it simple to easily find your ideal furnishing solution. Dielle lacquers are high quality: with semi-dull finishing, strong and easy to clean, and safe as they are made with unleaded paints free from any hazardous elements. Dielle offre d’innombrables possibilités de personnaliser votre ameublement, grâce à la grande variété de matériaux et de couleurs parmi lesquelles choisir en toute liberté, pour réaliser chaque type de meuble, compléments et compositions pour la zone nuit et pour la zone jour. La finition mélaminique est souvent choisie par les personnes qui souhaitent avoir un ameublement “à toute épreuve, y compris celle des enfants” : il s’agit d’un matériau facile à nettoyer, résistant aux rayures et aux abrasions, gai et vivace. Dielle a donc voulu offrir le plus large choix possible de finitions mélaminiques de haute qualité : ces finitions, réalisées sans utilisation de PVC, ne génèrent pas d’émissions dangereuses pour la santé. La gamme des couleurs laquées augmente énormément les possibilité de choix : les tonalités ont été étudiées pour se marier parfaitement aux couleurs mélaminiques de structure et entre elles ; par conséquent, il est très facile de trouver une solution d’ameublement idéale et vraiment personnalisée. Les laquages Dielle sont de très grande qualité, avec une finition semi-opaque ; elles sont résistantes, facile à nettoyer et sures, car réalisées à l’aide de peintures sans plomb et sans aucun autre composant dangereux pour la santé. Dielle ofrece infinidad de posibilidades para personalizar su decoración gracias a la gran variedad de materiales y colores entre los cuales puede elegir libremente para realizar todo tipo de mueble, complementos y combinaciones para el dormitorio y para la sala de estar. El acabado melamínico es elegido por quienes desean tener una decoración “a prueba de niños”: fácil de limpiar, resistente a rayas y abrasiones, alegre y vivaz. Por ello, Dielle quiso ofrecer la más vasta selección de acabados melamínicos de alta calidad: realizados sin uso de PVC y completamente sin emisiones peligrosas para la salud. La gama de los colores laqueados amplía y extiende las posibilidades de elección: las tonalidades se estudiaron para combinarse perfectamente con los colores melamínicos de estructura y pintados, por lo tanto es fácil obtener siempre la solución de decoración ideal para cada uno. Los laqueados Dielle son de muy alta calidad: con acabado semi opaco, resistentes y fáciles de limpiar, seguros porque están realizados con pinturas sin plomo u otros componentes dañinos para la salud. 70 Ciliegio melamminico Rovere melamminico 71 Link Fotografia & Comunicazione | print: www.grafichemarini.it for life Dielle srl Via L. Chisini, 104 31053 Pieve di Soligo (TV) Italy Tel. +39.0438.9091 Fax +39.0438.842188 www.dielle.it [email protected]
Documentos relacionados
Collezione Camerette
Una vetrina di idee fresche e colorate create per durare nel tempo. Tante soluzioni easy per la camera dei teen-ager realizzate con materiali d’effetto, di qualità e dalla facile manutenzione. Prog...
Más detalles