Strato - Inbani
Transcripción
Strato - Inbani
ARQ / 2013 2007 2007 2009 Design Plus Award Tambo Collection Selecction Delta ADI-FAD Ela Collection Tokio Design Weeks 2011 2011 2012 TRIBECA Grand Hotel Spanish Design Salon Feria ICFF / New York Design Plus Award Structure Collection Selecction Delta ADI-FAD Structure Collection Made in Spain Vase Structure Strato Ka Tambo Ela Acabados | Finish | Finition 05 15 35 125 167 183 194 Vase Design Francesc Rifé Vase es un lavabo monobloc, sencillo visualmente pero con la característica que lo completa una encimera de importantes dimensiones, a diferencia de la mayoría de piezas que existen en el mercado. Una encimera que integra por completo un seno de medidas generosas pero que a la vez y gracias al ligero desplazamiento hacia uno de sus lados, permite gozar de una interesante base de apoyo. Toda la pieza se ha proyectado en Cristalplant en color blanco de líneas suaves y neutras para darle un uso totalmente polivalente, tanto en hogar como en contract. El toallero constituye uno de los elementos sobresalientes de la colección, ya que bien con acabado Cromado o Lacado Blanco, hace que la pieza cobre movimiento y distinción. El resto de la colección lo forma un perfil, también Cromado, con diferentes funciones, desde un simple toallero anexo hasta soporte-guía para fijar espejos de diferentes medidas, bandejas de apoyo, colgadores/perchas, espejo con óptica. Vase is a basin monobloc, simple visually but with the characteristic that is completed with a major dimensions worktop, unlike most pieces that exist on the market. A worktop that integrates fully a generous sink, but at the same time, thanks to the slight shift to one side, lets enjoy an interesting base of support. The entire piece is designed in Cristalplant white color, smooth and neutral lines to give a totally polyvalent use, in home and contract. The towel-rail is one of the main aspects of the collection, as well in chrome or white lacquer finish, gives to the piece movement and distinction. The rest of the collection is a metal profile, also in Chrome, with different functions: an attached towel rail, a guiding support for fixing mirrors of different sizes, support trays, racks / hangers, optical mirror, etc. Vase est une vasque monobloc visuellement simple. Elle est complétée avec un plan de vasque de grandes dimensions que la différencie du rest des produits de sa gamme en vente actuellement. Cet plan integre complètement une vasque de très amples mesures que, grâce à son lègere déplacement, il permet jouir d’une base de support. Toute la composition se projette en Cristalplant, de couleur blanc et lignes douces et neutres que permettent une utilisation polyvalente, dans la maison ou en contract. Cet porte-serviette est un des élements remarquables de la collection, car chromé ou lacqué blanc, donne à la composition du dynamisme et du mouvement. La collection Vase est completée par un profil métallique chromé à differents fonctionnes: comme porte-serviette annexe ou guide-support pour fixer un miroir des distintes mesures ou un plateau de support, etc. 6 7 Vase 8 9 Vase 10 11 Vase 12 13 Vase Structure Design Arik Levy Structure es una expresión de relaciones entre lo interior y lo exterior, podemos ir del interior al exterior con la ayuda de estructuras y sistemas de unión. Esta colección de muebles de baño permite esta experiencia. Los elementos de almacenamiento están cerrados por una estructura que en conjunto forman espacios para el almacenaje de toallas y accesorios,se crea una apariencia generosa de toda la pieza y da una alta presencia al mueble. Structure project is an expression of interior and exterior relationships, just like we go from the out side in and out again being supported by structures and systems. These Bathroom furniture collection permit this experience. The storage elements are locked in to a structure that keeps it all together make space for the towels to hang and create a generous appearance of the all piece and gives an elevated presences to the furniture. Le projet Structures est une expression des rapports entre l’intérieur et l’extérieur, tout comme lorsque l’on sort de l’extérieur vers l’intérieur et à l’inverse, aidé par des structures et systèmes. Cette collection de meuble de salle de bain permet cette expérience ci. Les éléments de rangement sont maintenus dans une structure qui les maintient ensemble, laissant un espace pour suspendre une serviette, tout en présentant un mobilier au volume généreux et de qualité. 16 17 Structure 18 19 Structure 20 21 Structure 22 23 Structure 24 25 Structure 26 27 Structure 28 29 Structure 30 31 Structure 32 33 Structure Strato Design Sergio Rochas Strato es un extenso programa modular de formas minimalistas que permite adaptar el proyecto de cada profesional al espacio deseado. En Strato existe diversidad de módulos estándares como módulos con puerta, con cajones, con puertas correderas, con espejos, etc. Sus acabados son en Madera Natural, Laca Brillo o Mate sobre tablero MDF-Hidrófugo. La tapa puede ser en madera, laca Brillo o Mate, Corian Brillo o Mate, SolidSurface Mate o Vidrio Óptico templado ofreciendo un gran abanico de posibilidades al cliente y convirtiendo a esta colección en una de las más versátiles y prácticas de nuestro catálogo. Strato is an extensive modular program of minimalist shapes which allows to adapt to each professional project into the desired space. In Strato exists diversity of standard modules and door modules, with drawers, sliding doors, mirrors, etc. The finishes are Natural Wood, Glossy or Matt Lacquer on MDF- waterproofing. The tops can be in Wood, Glossy or Matt Lacquer, Corian, SolidSurface and Tempered Optical Glass, offering a wide range of options to customers and making this collection one of the most versatile and practices of our catalog. Strato est une extense collection modulaire minimaliste que se caractérise par s’adaptation à l’espace. En cette gamme, il existe une très ample diversité des modules standards: modules à porte, à tiroirs, à porte coulisse, à miroirs, etc. Les finitions disponibles pour le module Strato sont en Bois naturelle, Lacqué brillant ou Mat sur planche MDF-Hydrofuge. Les finitions disponibles pour le couvercle sont en bois, lacqué brillant ou mat, Corian brillant ou Mat, SolidSurface mat, et verre trempé. Toutes ces options, font de la gamme Strato une des plus versatiles et pratiques de notre catalogue. 36 37 Strato 38 39 Strato 40 41 Strato 42 43 Strato 44 45 Strato 46 47 Strato 48 49 Strato 50 51 Strato 52 53 Strato 54 55 Strato 56 57 Strato 58 59 Strato 60 61 Strato 62 63 Strato 64 65 Strato 66 67 Strato 68 69 Strato 70 71 Strato 72 73 Strato 74 75 Strato 76 77 Strato 78 79 Strato 80 81 Strato 82 83 Strato 84 85 Strato 86 87 Strato 88 89 Strato 90 91 Strato 92 93 Strato 94 95 Strato 96 97 Strato 98 99 Strato 100 101 Strato 102 103 Strato 104 105 Strato 106 107 Strato 108 109 Strato 110 111 Strato 112 113 Strato 114 115 Strato 116 117 Strato 118 119 Strato 120 121 Strato 122 123 Strato Ka Design Francesc Rifé La colección KA responde a la preocupación de conseguir que el baño sea un espacio cálido, doméstico, capaz de igualar en protagonismo al resto de estancias de la casa. Se trata de una colección de piezas modulares, independientes, cuya combinación ofrece múltiples posibilidades. Juego de diferentes alturas, anchuras y profundidades para conseguir un efecto dinámico en un espacio que acostumbra a ser rígido. Tanto el lavabo como la bañera, fabricados en resinas, destacan por la ausencia de líneas rectas y su carácter orgánico. Sus formas sinuosas contrastan con el resto del mobiliario de marcado carácter cúbico, consiguiendo un equilibrio perfecto en el volumen del espacio. El espejo, elemento principal en el baño, funciona como una simple pieza o como revestimiento, teniendo la posibilidad de transformarse en un contenedor integrado. The KA collection answers to the preoccupation of procuring a warm and domestic place in the bathroom, capable of matching the same level of importance than other rooms in the house. This is a modular and independent pieces collection which combination offers multiple choices. There are different high, width and depth sets to obtain a dynamic effect in a space which usually is rigid. Both the sink and the bathtub, made of resin, are characterized by the absence of straight lines and their organic status. Their sinuous forms contrast with the rest of the furniture cubic formed, achieving a perfect balance in the amount of space. The mirror, the main element in the bath, functions as a single piece or as a coating, with the possibility of becoming an integrated container. La collection KA répond à la préoccupation de s’assurer que la salle de bain soi un lieu chaud et domestique, capable d’égaler en importance aux autres pièces de la maison. Il s’agit d’une collection d’éléments modulaires, indépendantes, en le quel la combinaison offre de nombreuses possibilités. Il y a jeux de différentes hauteurs, largeurs et profondeurs pour obtenir un effet dynamique dans un espace qui sert à être rigide. Tant l’évier comme la baignoire sont fabriquée en résine, caractérisée par l’absence de lignes droites et de leur statut organique. Leur sinueuses formes contraste avec le reste des meubles cubées, obtenaient un équilibre parfait dans la quantité d’espace. Le miroir, l’élément principal dans la baignoire, fonctions d’une seule pièce ou comme enduit, avec la possibilité de devenir un récipient intégré. 126 127 Ka 128 129 Ka 130 131 Ka 132 133 Ka 134 135 Ka 136 137 Ka 138 139 Ka 140 141 Ka 142 143 Ka 144 145 Ka 146 147 Ka 148 149 Ka 150 151 Ka 152 153 Ka 154 155 Ka 156 157 Ka 158 159 Ka 160 161 Ka 162 163 Ka 164 165 Ka Tambo Design Sergio Rochas La colección Tambo ha sido concebida para dar soluciones sencillas en los espacios más reducidos. La idea de esta serie parte de un nuevo entorno social donde no tenemos porqué renunciar ni al diseño ni al buen gusto. Es un recurso joven acorde con las nuevas formas de vida. La atmósfera general que se respira en esta colección es de un proyecto donde se elimina la aglomeración de elementos dejando paso a una disposición organizada de manera frontal. TAMBO se caracteriza por su original forma. Está compuesta por un lavabo y un área de almacenaje integrada o mueble al suelo deslizable mediante ruedas, disponible en diferentes materiales y una amplia gama de colores. Se ha diseñado un sistema de unión entre lavabo y contenedor que oculta el sifón marcando más aún la simetría entre objetos. TAMBO collection has been conceived to satisfy the requirements of furnishing baths of limited dimensions. The idea of this collection starts from a new social environment where to resign design and good taste is not necessary. It is a young resource in keeping with the new life style. The general atmosphere of this collection is a project where the element agglomeration is cancelled giving way to an arranged composition with frontal arrangement. TAMBO distinguish oneself by its original form. It is composed of a washbasin and storage integrated item which is available in different materials and a wide range of colors. It has been designed a joint system between the washbasin and storage that permits us to conceal the siphon showing the symmetry between the objects. La collection TAMBO a été crée pour donner des simples solutions aux plus réduits espaces. L’idée de cette composition part d’un nouveau milieu social où nous n’avons pas besoin de renoncer ni au design ni au bon gout. L’ambiance générale qu’on respire avec cette collection est d’un projet où on élimine l’agglomération d’éléments en laissant place à une disposition organisé de manière frontale. TAMBO a été dessiné avec une forme très originale: composée d’un lavabo et un area de magasinage intégré ou desserte à sol, qui est disponible dans des différents matériaux et une grande gamme de couleurs. On a dessiné un système d’union entre le lavabo et le container qui cache le siphon en soulignant la symétrie entre les objets. 168 169 Tambo 170 171 Tambo 172 173 Tambo 174 175 Tambo 176 177 Tambo 178 179 Tambo 180 181 Tambo Ela Design Francesc Rifé La colección ELA presenta un innovador programa compuesto de originales módulos donde se oculta el sifón y las esquinas se redondean sin llegar a perder esa simplicidad y pureza que permite su aplicación en los proyectos más exigentes. Su original estética se combina con espacios abiertos y cerrados, destacando su base en forma de “L”. Presenta dos tipos de lavabo: - Resina que puede ir con tapa de Corian o de Cristal Óptico templado - Corian integrado a una tapa del mismo material, destacando la elegante válvula también en Corian que aporta sobriedad al conjunto. ELA collection presents a new program with original modules where the siphon is concealed and the corners are round without losing the simplicity and purity, giving the possibility to use the collection at the most exigent projects. Its original aesthetic combines open and close spaces, enhancing its base with “L” form. This collection presents 2 washbasins: -In resin with Corian top or optical tempered glass top. -Integrated washbasin in Corian with a top on the same material. We could enhance its elegant plughole also in Corian that gives sobriety to the set. La collection ELA présente un innovateur programme composé des originaux modules où le siphon est caché et les coins s’arrondissent sans perdre la simplicité et la pureté qui lui permettent son application dans les plus exigeants projets. Son original esthétique se combine avec les espaces ouverts et fermés, soulignant sa base en forme de lettre « L ». Offre deux types de vasque : - En résine avec la tablette en Corian ou en verre optique trempé. - En Corian avec une tablette du même matériel, où il faut souligner l’élégante bonde en Corian qui comble de sobriété à l’ensemble. 184 185 Ela 186 187 Ela 188 189 Ela 190 191 Ela 192 193 Ela LACAS | LAQUER | LAQUÉ 200 Blanco 245 Piedra 251 Perla 233 Blanco Hueso 246 Teja 252 Lavanda 241 Marfíl 247 Coral 253 Seda 240 Crema 248 Magma 254 Dragón 242 León 235 Carmín 255 Tinto 234 Arena 226 Rojo 256 Uva 243 Havana 249 Cuero 224 Mora 244 Tabaco 250 Cacao 233 Frambuesa Todas las Lacas se encuentran en acabado Brillo (B) y Mate (M). All the Lacquers can be in Sheen (B) and Dully (M) finish. Toutes les laques se déclinent en finition Brillante (B) ou Mate (M). 194 257 Hielo 265 Ácido 270 Bambú 258 Agua 266 Vespa 271 Pino 259 Cemento 231 Ceniza 272 Azufre 260 Hierro 267 Tierra 273 Alto Palancia 261 Lluvia 230 Marengo 274 Oliva 262 Granito 229 Celeste 275 Agua Marina 263 Ultramar 268 Cielo 276 Turquesa 264 Colombino 269 Zafiro 221 Negro Realizamos colores bajo la carta RAL / NCS con un incremento de 100 euros NETO por pedido. We make any color from the RAL / NCS but it increase the price of 100 euros NET for order. Nous faisons toutes couleurs du RAL / NCS mais a un augmentation du prix de 100 euros NET par commande. 195 Acabados | Finish | Finition MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 1 400 Roble Natural Blanqueado 401 Roble Natural 402 Roble Natural Nuez 403 Roble Natural Niebla 404 Roble Natural Gris 405 Roble Natural Wengué 196 MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 1 Para el código 406 Madera Roble Natural Lacado, se podra elegir cualquier color de la gama de lacas Mate de la página 194 y 195 Code number 406 Natural Oak Wood Lacquer is available in any color of Matt lacquers range pages 194 and 195. 406 Roble Natural Lacado 430 Nogal Natural Pour le code 406 en Bois Lacqué Chêne Naturel, c’est possible choisir n’importe quelle couleur de la gamme lacqué Mat pages 194 et 195. 431 Nogal Natural Blanqueado 197 432 Nogal Natural Decolorado Acabados | Finish | Finition MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 2 302 Roble Blanco 307 Roble 301 Roble Antracita 303 Wengué 306 Nogal 300 Nogal Blanco 198 MADERAS | WOODS | BOIS / Serie 2 305 Mogoy 199 Acabados | Finish | Finition P.I. Atalayas, C/ Libra Par. 49-Esq. Corona Buzón 20061 03114 Alicante - Spain T. 0034 965 106 465 F. 0034 965 281 622 E-mail: [email protected] Internet: www.inbani.com Export Department T. 0034 965 106 465 F. 0034 965 281 622 E-mail: [email protected] Marketing Management Fran Serrano Art direction / Graphic Project Sergio Rochas Agradecimientos Viccarbe Inbani Design, S.L. Copyright © Inbani Design, S.L. 02/ 2013 Esta publicación no puede ser reproducida en todo o en parte, sin el permiso escrito del editor. Todos los modelos están protegidos mediante patente internacional. This publication may not be reproduced in whole or in part in any maner whatsoever without the written permission of the publisher. All are protected by international patent. Cette publication ne peut être reproduite pour partie ou dans sa totalité, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. Tous les modèles sont protégés par un brevet international. Made in Spain